Sonety z portugalskiego

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Wystylizowana na średniowieczny manuskrypt strona Sonetów z portugalskiego. Dzieło stworzyła pod koniec XIX wieku Phoebe Anna Traquair
Portugalski poeta Luís de Camões, autor eposu "Luzjady" i rzekomy adresat sonetów Elizabeth Barrett Browning. Grafika François Gérarda

Sonety z portugalskiego (Sonnets from the Portuguese) – cykl liryczny dziewiętnastowiecznej angielskiej poetki Elizabeth Barrett Browning[1], składający się z 44 utworów o tematyce miłosnej. Cykl ten jest nie tylko najbardziej znanym dziełem autorki[2], ale też jednym z najważniejszych zbiorów sonetystycznych w historii literatury angielskiej. Dzieło wydano – ze względów obyczajowych[3] – jako rzekome tłumaczenie utworów fikcyjnej ukochanej największego portugalskiego poety renesansowego, Luísa de Camõesa[4][5]. Składające się na utwór sonety powstały przed 1847, kiedy poetka ofiarowała je swojemu mężowi Robertowi Browningowi[5]. Wydany został w 1850[5]. Za najsłynniejszy uchodzi sonet XLIII How do I love thee? Let me count the ways[5]. Liryki z omawianego tomu realizują model sonetu włoskiego, dominującego w poezji portugalskiej (w ten sposób pisał już pierwszy portugalski sonetysta Francisco de Sá de Miranda[6][7], autor wiersza O sol é grande, caem co’a calma as aves). Rymują się abba abba cdc dcd.

Na język polski sonety Elizabeth Barrett-Browning tłumaczyli Zofia Reutt-Witkowska[8], Ludmiła Marjańska[3] i Stanisław Barańczak[9].

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Elizabeth Barrett Browning, [w:] Encyclopædia Britannica [dostęp 2016-12-22] (ang.).
  2. Przemysław Mroczkowski: Historia literatury angielskiej. Zarys. Wrocław: Ossolineum, 1981, s. 456. ISBN 83-04-00784-3.
  3. a b Ewa Rajewska: Między twórczością oryginalną a przekładową: tłumacz jako komparatysta idealny. bazhum.muzhp.pl. s. 62-63. [dostęp 2016-12-22]. (pol.).
  4. Elżbieta Barret i Robert Browning. milosc.info. [dostęp 2016-12-22]. (pol.).
  5. a b c d Sonnets from the Portuguese, [w:] Encyclopædia Britannica [dostęp 2016-12-22] (ang.).
  6. Sá de Miranda Francisco, [w:] Encyklopedia PWN [dostęp 2016-12-22].
  7. Francisco de Sá de Miranda, [w:] Encyclopædia Britannica [dostęp 2016-12-22] (ang.).
  8. Elizabeth Barrett Browning: Sonety. Zofia Reutt-Witkowska (tłum.). Warszawa: Instytut Wydawniczy „Bibljoteka Polska“, 1924. (pol.).
  9. Stanisław Barańczak (tłum.): Od Chaucera do Larkina. Kraków: Znak, 1993. ISBN 83-7006-321-7.

Bibliografia[edytuj | edytuj kod]

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]