Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Gramatyka języka esperanto

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Gramatyka języka esperanto[edytuj | edytuj kod]

Skoro Zamenhof napisał swoją gramatykę na kartce A4 a ten artykuł jest 15 razy dłuższy, to znaczy, że wypełniony jest jakimiś pokrętnymi teoryjkami i masą OR-u. Żartowałem. Reguły są cały czas te same, a podręczniki gramatyki jedynie je precyzują. Niniejszy artykuł nie ma za zadanie wyjaśnić wszystkich zawiłości, a jedynie służyć pomocą tym, którzy chcą w szczegółach poznać, jak działa esperanto, niekoniecznie ucząc się języka (dla tych jest bardzo dobry kurs gramatyki na lernu.net). Dlatego tylko na DA i więcej nie będzie. A sam artykul zostal wyciągnięty z takiego stanu. kićor =^^= 20:19, 6 lut 2020 (CET)

Uwagi merytoryczne
  1. Przedrostek AR– wydaje mi się na podstawie przykładów być przyrostkiem. Mciura (dyskusja) 23:01, 6 lut 2020 (CET)
    Oczywiście, dzięki :) T Poprawione kićor =^^= 23:14, 6 lut 2020 (CET)
  2. Kilka uwag EwkaC (dyskusja) 14:02, 7 lut 2020 (CET):
    • nie można pisać o "innych zastosowaniach biernika", biernik to biernik, a oprócz tego ta sama końcówka (-n) ma inne zastosowania. Czyli nie biernik na określenie kierunku, tylko końcówka -n miedzy innymi określa kierunek. Proszę zerknąć chociażby do przywołanego Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko (12.2.1) - mowa jest nie o "akuzativo" ale o "N-finaĵo".
    • Uwagę przyjmuję, aczkolwiek odwołanie do Wennergrena w dziedzinie terminologii lingwistycznej to jest taki trochę strzał w bok (jeśli nie ponury żart), jako że u niego nie znajdziemy nawet takich pojęć rzeczownik lub przymiotnik (za co był zresztą wielokrotnie krytykowany). Przyznam, że długo myślałem nad nomenklaturą i zdecydowałem się przyjąć terminologię stosowaną w językoznawstwie ogólnym. Inne podręczniki jednak końcówkę -n nazywają biernikiem i tego się trzymajmy. Zwłaszcza że czytyelnik wychowany na gramatyce szkolnej terminologii Wennergrena zwyczajnie nie kupi. @EwkaC kićor =^^= 14:34, 7 lut 2020 (CET) Ale T Poprawione na "sufiks –n" kićor =^^= 14:41, 7 lut 2020 (CET)
    • Rzeczywiście jest to różnie traktowane. W Plena Analiza Gramatiko jest mowa albo o "akuzativa finaĵo" albo o "akuzativo". Zatem jak dla mnie - jest OK. EwkaC (dyskusja) 23:57, 7 lut 2020 (CET)
    • "Imiona kończą się na -o" i przykład: Maria. Otóż imiona żeńskie mogą kończyć się na -a, taki mały wyjątek ;)
    • w przypadku zaimka osobowego "ri" może warto by podkreślić, że nie pojawia się on w Fundamento de Esperanto, to stosunkowo młody zaimek używany od około 2000 (PMEG)
    • w bibliografii brakuje dwóch podstawowych pozycji: Plena Analiza Gramatiko oraz (wśród polskojęzycznych) Gramatyka języka esperanto Andrzeja Pettyna
    • Nie mam dostępu i nie korzystałem z tych książek. Może jeszcze nadrobię, ale nie stwarzajmy wrażenia, że są jakieś obowiązkowe książki, które muszą być w bibliografii. Poza tym to nie jest artykul na medal. @EwkaC kićor =^^= 14:34, 7 lut 2020 (CET)
    • Książkę Pettyna zdobyłem (nie pytaj jak :) i znajdzie się w bibliografii. Przejrzałem – w zasadzie nie znalazłem tam nic mocno rozszerzającego to, co już jest. Może przyda się do artykułów o poszczególnych częściach mowy. Częściowo Załatwione kićor =^^= 14:47, 7 lut 2020 (CET)
  3. liczne przykłady warto by było uźródłowić Mpn (dyskusja) 19:20, 10 lut 2020 (CET)
Uwagi językowe
Uwagi dot. uźródłowienia
Uwagi dot. neutralności
Problemy techniczne
Sprawdzone przez
  1. EwkaC (dyskusja) 23:57, 7 lut 2020 (CET)
  2. Kobrabones (dyskusja) 22:24, 28 lut 2020 (CET)
  3. Nowy15 (dyskusja) 05:45, 4 mar 2020 (CET)