Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Kodeks Moskiewski

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Kodeks Moskiewski[edytuj | edytuj kod]

Artykuł krótki, ale trudno cokolwiek dodać. To nie jest ważny rękopis dla biblistów i do tej pory nie ukazało się pełne wydanie tekstu tego rękopisu. Jedyne wydanie, to wydanie z końca XVIII wieku, sporządzone przez Matthaei, który tylko skolacjonował tekst rękopisu (dotyczy to tylko jego wariantów tekstowych, które zostały wyliczone w aparacie krytycznym). Od tej pory nikt po raz drugi nie próbował odczytać tekst tego rękopisu. Wszyscy cytują ten rękopis za pośrednictwem Matthaei. Wśród zgłaszanych przeze mnie dotąd artów do wyróżnienia, zdarzało się, że tekst któregoś został wydany w I połowie XIX wieku i od tej pory nie było nowszego wydania. Tutaj mamy sytuację, że od XVIII wieku nie było nowszego wydania. Wszyscy uważają, że Matthaei zrobił to dobrze, a ponadto nie jest to ważny rękopis. Jedyne co można jeszcze dodać do artu to warianty tekstowe, ale dla krytyki tekstu tylko jeden jego wariant jest ważny - 1 Tm 3,16, ponieważ jest jednym z najstarszych świadków tego wariantu. Kilka rękopisów pretenduje do tego miana, m.in. ten właśnie, ale nie wiadomo który jest najstarszym. W pozostałych wariantach ten rękopis nie jest tak ważny, bo zostały poświadczone przez wcześniejsze rękopisy, ewentualnie są to nic nie znaczące warianty.

Nieznacznie dałoby się rozwinąć historię, ale tutaj natrafiłem na problemy trudne do pokonania. Rękopis został sprowadzony do Moskwy ze względu na przygotowywany nowy przekład Biblii (Biblia moskiewska), ale czy został wykorzystany, bądź w jakim stopniu został wykorzystany tego nie wiem. Nie dotarłem jak dotąd. Nie mam dostępu do opracowań o Biblii moskiewskiej i nie bardzo wiem gdzie ich szukać. Jeżeli jest jakieś opracowanie, które omawia rolę tego rękopisu w powstaniu Biblii moskiewskiej, to byłoby cenne uzupełnienie do artu. Ale tego nie wiemy, a w sieci nic nie ma na ten temat. Nie udało mi się również znaleźć, gdzie rękopis był przechowywany po sprowadzeniu do Moskwy, ani od jakiego roku zaczęto przechowywać go w bibliotece Świętego Synodu.

Artykuł nie jest zgłaszany do medalu, ponieważ nie wiem, czy art można cokolwiek jeszcze poszerzyć. Nie udało mi się znaleźć facsimile Matthaei (zaledwie kilkanaście liter z jednej linijki kodeksu), jeżeli kiedyś dotrę, umieszczę. LJanczuk d'un jour pour attendre 22:06, 30 sty 2014 (CET)

Dostrzeżone błędy merytoryczne
Dostrzeżone braki językowe
  1. „przypisane dla Jana Chryzostoma” przypisane do? Mpn (dyskusja) 21:21, 2 lut 2014 (CET)
  2. Co to znaczy "cytowanie ex silentio"? Litwin Gorliwy Odpowiedz zoilowi 23:41, 6 lut 2014 (CET)
    Zostało to wyjaśnione w artykule. "cytowany tylko wtedy, gdy jest zgodny z całą grupą, do której został przypisany ". W UBS4 oraz NA27/NA28 nigdy nie jest cytowany indywidualnie. LJanczuk d'un jour pour attendre 10:23, 11 lut 2014 (CET)
Dostrzeżone braki uźródłowienia
Dostrzeżone braki w neutralności
Dostrzeżone błędy techniczne
Poprawiono
Sprawdzone przez
  1. Żyrafał (dyskusja) 10:42, 31 sty 2014 (CET)
  2. Mpn (dyskusja) 21:36, 2 lut 2014 (CET)
  3. Jacek555 07:02, 6 lut 2014 (CET)