Wikipedia:Propozycje do Ilustracji na Medal/Mapa Palestyny w II i I tys pne.svg

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii


Mapa Palestyny w II i I tys p.n.e. (22:11, 3 lis 2006 (CET))[edytuj | edytuj kod]

Wersja Poprawiona, zmieniona nazwa
  1.  Za Profesjonalna ilustracja godna papierowych książek historycznych. Andrzej19 @ 23:38, 3 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  2.  Za Wulfstan 16:11, 4 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  3.  Za Piter® (mów) 10:06, 6 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  4.  Za Arturek28
  5.  Za Laforgue (zieew) 02:24, 7 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  6.  Za Julo (dyskusja) 18:06, 8 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  7.  Za Merlin 22:47, 11 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  8.  Za Aotearoa 20:56, 14 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  9.  Za Eteru 23:44, 14 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  10.  Za mfx Q&A 22:08, 15 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
    Profesjonalna i "ładna" mapa, jestem za pomijając błędy w legendzie Masteusz 18:55, 22 lis 2006 (CET) brak prawa głosuMonteChrist... DMC 18:59, 22 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  11. tsca @ 18:40, 24 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  12.  Za ale trzeba poprawić to co wytknął MonteChristof. Winiar 20:08, 24 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  • Głosy przeciw:
  1.  Przeciw : Wulfstan 12:03, 4 lis 2006 (CET) Zbyt poważny błąd merytorzyczny. Faktycznie, nazwa "Palestyna" nie funkcjonowała w czasach, do których odnosi się mapka. Możnaby to nazwać "Ziemia obiecnana, Erec Izrael". Palestyna, wywodząca się via hebrajski, od Filistynów, w tym okresie tak zwać się nie mogła. Dziś, w czasie konfliktu palestyńsko-izraelskiego, użycie nazwy archaicznej może być powodem posądzenia o POV. Także pod tą nazwą - nie.po poprawkach, Wulfstan 16:11, 4 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  2.  Przeciw :Na razie przeciw, patrz dyskusja Julo (dyskusja) 18:17, 6 lis 2006 (CET) Chętnie zmieniam zdanie, ale... patrz dyskusja Julo (dyskusja) 18:06, 8 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  • Dyskusja:

Nijak tytuł mapy nie zgadza mi się z jej treścią. Jeżeli to ma być mapa historyczna współczesnej krainy zwanej Palestyną, to obejmuje tylko jej północną część. Jeżeli ma to być ówczesna Palestyna (tzn. sprzed 3000 lat), to zajmuje ona tylko margines mapy (kraj Filistia). Z treści mapy wynika jednak, że jest to mapa państwa Izrael istniejacego ok. 3000 lat temu.I wbrew temu co napisał w przy pierwszym głosie Andrzej19 do profesjonalnej mapy wiele jej brak (fakt przypomna liczne nieprofesjonalne mapy spotykane w książkach). Brak profesjonalizmu to rozmieszcznie opisów rzek, państw, plemion, mórz niezgodne z podstawowymi zasadani rozmieszczania napisów na mapie (zasady te omawia niemal każdy podręcznik kartografii), oraz błędnie dobrana podstawa podziałki. W przypadku mapy te błędy są analogiczne do np. braku ostrości czy też krzywego wykadrowania na zdjęciu. Aotearoa 23:43, 3 lis 2006 (CET)[odpowiedz]

{{topopraw}} rysunki w przeciwieństwie do zdjęć można stosunkowo łatwo poprawić (przydatny link: inkscape) --WarX <talk> 00:02, 4 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
Hmm - dobrze poznać opinię specjalisty - nigdy nie robiłem map i nie jestem biegły w tym temacie. Ufam Ci i jeżeli Marcin nie naniesie poprawek wycofam mój głos za. Andrzej19 @ 11:08, 4 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
Nie bawię się mapami w formacie SVG, gdyż moim zdaniem nie nadaje się on do map zamieszczanych na Wikipedii (mapy nie można normalnie otworzyć w oknie przeglądarki). Poza tym najlepiej będzie jak mapę poprawi jej autor - jak popróbuje poprawnie porozmieszczać tu opisy, to i w następnych swoich mapach będzie potrafił już robić to poprawnie. Aotearoa 08:49, 4 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
Jak sie nie da otworzyc? To Ty korzystasz z IE? :> Moze sprobowac jakiejs normalnej przegladarki? Herr Kriss 23:14, 5 lis 2006 (CET)[odpowiedz]

Właśnie jestem w trakcie poprawek. Co jest źle w skali? Maяcin n®  11:33, 4 lis 2006 (CET)[odpowiedz]

A jakie są te zasady umieszczania napisów? Może warto napisać dla "niedzielnych kartografów" z Wikipedii krótką instrukcję? tsca @ 23:30, 5 lis 2006 (CET)[odpowiedz]

Krótkiej się nie da - podstawowe zasady zajmą z kilka stron (o ile nie wiecej). Jesli ktoś ma czas i ochotę to może taką instrukcję opracować np. na podstawie publikacji "Zbieranie i opracowywanie nazw geograficznych. Przewodnik toponimiczny.Część III. Stosowanie i rozmieszczanie napisów na mapach" [1], gdzie na 150 stronach opisano ważniejsze zasady. Jednak instrukcja do samych opisów to za mało - powinna być również do redagowania map, a to to już sie robią setki stron... Aotearoa 19:26, 6 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  • Błąd w opisie. Mamy w legendzie J. Genezaret - jeziora, tymczasem z trzech jezior widocznych na mapie jedno nie są wcale opisane, drugie (Morze Martwe) nie jest opisane kursywą tak, jak w legendzie, tylko pismem prostym, a trzecie - Genezaret - opisane jest tylko na tle lądu, przez co jego opis nie od razu daje się zauważyć. To drobiazg, ale wykluczający medal. A pozatem (to już rzecz gustu) w legendzie trzyliterowy "Dan" wygląda kiepsko (przez to, że zachowane są odstępy liter takie, jak na mapie); moim zdaniem lepiej dać tam coś pięcio- lub sześcioliterowego (np. Ruben albo Symeon) tak, żeby litery były gęściej. Julo (dyskusja) 18:17, 6 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  • Jeszcze jedna rzecz: na mapie mamy trzy jeziora, ale opisane są tylko dwa. To trzecie na północy to biblijne jezioro Merom (obecnie tam są pola i stawy, o ile mi wiadomo, jest to dzisiejsza dolina Hula koło miasta Kirjat Szemona. Jezioro powinno być opisane albo usunięte. Julo (dyskusja) 18:06, 8 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
  • IMO powinien być jeszcze Dan na północy, koło źródeł Jordanu. I może lepiej podać wieki niż tysiąclecia - jakaś zupełna ciamajda mogłby pomyśleć, że to czasy hellenistyczne albo coś? (I jeszcze powiem, że IMO całkiem pochopnie zmieniliście nazwę Palestyna - normalnie profesjonalne atlasy biblijne je stosują, a "Bliski Wschód" to nie jest, bo za mały, może Plemiona Izraela?). Laforgue (zieew) 02:24, 7 lis 2006 (CET) Zostawiłem swój atlas biblijny u kochanka w Poznaniu, ale znalazłem 250-mapowy skan po angielsku. Z niego wynika, że poza Danem na północy brakuje jeszcze Manassesa Zachodniego (na północ od Gada). I Manasses chyba zawsze jest przez dwa -s, a tu jest jedno. Przydałoby się dać przypis do mapki według którego opisu w Piśmie Świętymn jest rozmieszcznie plemion.[odpowiedz]
  • Poprawione. Maяcin n®  16:12, 7 lis 2006 (CET)[odpowiedz]
    • We wszystkich nowych przekładach Biblii na polski występuje forma Manasses - podobnie w obcych. Tu jest dobra wyszukiwarka kilku: [2]. Nie sprawdzałem po grecku, ale już nie mam wątpliwości - powinno być przez dwa s, o ile mapka jest z wkeljki do BT to tam jest literówka. Co do Manassesa Zachodniego, to on o ile pamiętam został rozbity i musiał uchodzić za Jordan - nie wydaje się więc konieczny, ale warto sprawdzić. Co do Dana Północnego, to on powinien być zaznaczony, bo go widać na tej mapie. Jeszcze ogólna uwaga: to są przybliżone lokalizacje plemion, oparte na domniemaniach historyków co do lokalizacji miast biblijnych, często niepewnych. CO więcej w czasie historii biblijnej te lokalizacje się trochę zmieniały - kiedyś pozostałe plemiona wyrżnęły całe inne, przydziały ziem dla plemion występują w piśmie kilka razy i się różnią - dlatego warto dać przypis do mapki. Jeśli chcesz, wyślę Ci swój przeskanowany atlas biblijny, ale ma 21 mega. Laforgue (zieew) 22:17, 7 lis 2006 (CET) A wogóle to te lokalizacje są skłamane w Piśmie, bo po prostu plemiona zajmowały znacznie mniejszy obszar naprawdę - te granice są tylko obiecane. Z tego względu Izrael i Juda też były mniejsze - Izrael tak naprawdę wcale nie obejmował Ziem za Jordanem (Gada i Rubena).[odpowiedz]

MonteChrist... DMC 19:20, 22 lis 2006 (CET): Błędne nazwy? Sprawdzam według od lat używanych przez historyków i biblistów; patrzę na mapę nazw biblijnych właśnie; proszę więc zobacz, zweryfikuj, ew. jeśli możesz to popraw tu:[odpowiedz]

  • Mogiddo = Megiddo ?
  • Sylo = Szilo ?
  • Tabor - to góra i chyba tak powinna być reczej zaznaczona
  • Gath = Gat ?
  • Jope (Jaffa) = Jafa ort.
  • Berseba = Beer Szewa ?
  • j. Merbot = j.el Hule ?
  • Jeśli możesz to sprawdź jeszcze położenie Ekronu czy nie wymaga przypadkiem presunięcia bliżej Morza Śródziemnego
  • Zobacz też Szilo i Betel - moim zdaniem Szilo było na wschód od Betel (rysując pionową oś nimi), a jest na odwrót...

P.S. Warto w opisie dodać że jet to mapka poglądowa ;-) i będzie całkiem ładna sztuka... MonteChrist... DMC 19:20, 22 lis 2006 (CET)[odpowiedz]