Dyskusja wikiprojektu:Czy wiesz/ekspozycje/2014-02-15
1 (Kleszczak azjatycki) Zrobione[edytuj kod]
… do czego nawiązuje nazwa kleszczaka azjatyckiego?
Kleszczak azjatycki (dyskusja) | ||||
---|---|---|---|---|
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku) | ||||
źródła | ilustracje | autor(ka) | wstawił(a) | sprawdzone przez |
+ | 1 | D kuba | D kuba |
Pisząc górną szczęką auto miał na myśli górną część szczęki, czy błędne określenie dotyczące szczęki, ponieważ nie ma czegoś takiego jak dolna szczęka – jest żuchwa. Tournasol Demande-moi! 16:24, 28 sty 2014 (CET)
- z art. dziób: "Tworzą go przekształcone kości szczęki górnej, kości międzyszczękowej oraz kości żuchwy." D kuba (dyskusja) 09:31, 29 sty 2014 (CET)
- Podejrzewam, że w artykule dziób jest popełniony ten sam błąd. Jednak nie jestem specjalista w tej dziedzinie. Może wypowiedziałby się ktoś, kto się na tym zna? Tournasol Demande-moi! 13:33, 30 sty 2014 (CET)
- Żuchwa jest potocznie nazywana dolną szczęką, nie jestem pewna czy to błąd Tremendo (dyskusja) 15:47, 30 sty 2014 (CET)
- w odniesieniu do człowieka jest to błąd, na bocianach się nie znam Mpn (dyskusja) 16:19, 30 sty 2014 (CET)
- To nie jest błąd (żuchwa – dolna szczęka aparatu gębowego kręgowców [PWN]), a raczej kwestia stylu autora, bądź precyzji wypowiedzi. Słownikowo terminy żuchwa i szczęka dolna są wymienne. Ark (dyskusja) 23:12, 30 sty 2014 (CET)
- w odniesieniu do człowieka jest to błąd, na bocianach się nie znam Mpn (dyskusja) 16:19, 30 sty 2014 (CET)
- jako ciekawostkę mogę dodać że w stawonogach "szczęki" i "żuchwy" to to samo czyli maxillae, niestety nie rozwiązuje to w żaden sposób problemu z bocianem :P Potrzebna opinia kogoś kto zna się na tej terminologii w odniesieniu do ptaków lub kręgowców ogólnie. Carabus (dyskusja) 16:32, 30 sty 2014 (CET)
- Maxilla oznacza szczękę; szczęki są dolne i górne, dolne szczęki kręgowców to żuchwy - nasza definicja żuchwowców nie jest kompletna. Ark (dyskusja) 23:12, 30 sty 2014 (CET)
- Owszem, ale tylko w kręgowcach ;) W stawonogach maxilla to jedna z żuchw=szczęk (lewa lub prawa), przy czym są to elementy zawsze parzyste stąd w lit. pojawia się raczej maxillae (czasem mogą ich być dwie pary i wtedy mamy 4 szczęki czyli żuchwy). U kręgowców na szczęście nie jest to aż tak skomplikowane :) Carabus (dyskusja) 17:17, 31 sty 2014 (CET)
- Maxilla oznacza szczękę; szczęki są dolne i górne, dolne szczęki kręgowców to żuchwy - nasza definicja żuchwowców nie jest kompletna. Ark (dyskusja) 23:12, 30 sty 2014 (CET)
- Żuchwa jest potocznie nazywana dolną szczęką, nie jestem pewna czy to błąd Tremendo (dyskusja) 15:47, 30 sty 2014 (CET)
- Podejrzewam, że w artykule dziób jest popełniony ten sam błąd. Jednak nie jestem specjalista w tej dziedzinie. Może wypowiedziałby się ktoś, kto się na tym zna? Tournasol Demande-moi! 13:33, 30 sty 2014 (CET)
Przypis "3" jest tak ulokowany jakby uźródławiał większość 1 akapitu, co nie jest prawdą! Informacji o upierzeniu tam nie ma na pewno. Praca z przypisu "3" omawia biomechanikę dzioba a opisywany tu gatunek jest tam wspomniany w jednym tylko akapicie. Trzeba sprawdzić które zdania obejmuje ten ten przypis, a pozostałe (na pewno 1sze) uźródłowić przypisami 4, 5, 6 lub tylko jednym z nich. Fragment "...a cały dziób z uwagi na swój wygląd i funkcję jaką pełni, przypomina kleszcze do chwytania." również wymaga przypisu (któregoś z "4, 5, 6"). Carabus (dyskusja) 16:48, 30 sty 2014 (CET)
- Masz rację, w przypisie 3 nie ma mowy o upierzeniu. Ale z upierzeniem jest jak z definicją konia: "koń jaki jest, każdy widzi":) Odnośnie ostatniego fragmentu akapitu - patrz uwaga wyżej, ale jeśli masz jakieś źródło (sprawdziłem przypis 5 i 6) na potwierdzenie tej informacji, możesz dodać. D kuba (dyskusja) 14:14, 31 sty 2014 (CET)
- Ale masz rozlazły styl dodawania przypisów... "koń jaki jest, każdy widzi" -niedopuszczalne w naukach ścisłych jak biologia ;) Przypis "6" pięknie opisuje upierzenie i idealnie uźródławia początek akapitu- zrobione. Pozdrawiam, Carabus (dyskusja) 17:17, 31 sty 2014 (CET)
- niby definicja niedopuszczalna, ale ostatniego zdania akapitu nie wywaliłes:) mowisz, ze przypis 6 pieknie opisuje upierzenie, a dodales do upierzenia przypis nr3? D kuba (dyskusja) 14:16, 1 lut 2014 (CET)
- Ale masz rozlazły styl dodawania przypisów... "koń jaki jest, każdy widzi" -niedopuszczalne w naukach ścisłych jak biologia ;) Przypis "6" pięknie opisuje upierzenie i idealnie uźródławia początek akapitu- zrobione. Pozdrawiam, Carabus (dyskusja) 17:17, 31 sty 2014 (CET)
2 (Teo (piosenkarz)) Zrobione[edytuj kod]
…kto będzie reprezentował Białoruś podczas Konkursu Piosenki Eurowizji 2014?
…dlaczego wygrana Teo w krajowych eliminacjach do Konkursu Piosenki Eurowizji 2014 wzbudziła kontrowersje?
…w jakich okolicznościach Teo zakwalifikował się do Konkursu Piosenki Eurowizji 2014?
Teo (piosenkarz) (dyskusja) | ||||
---|---|---|---|---|
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku) | ||||
źródła | ilustracje | autor(ka) | wstawił(a) | sprawdzone przez |
+ | 0 | Żyrafał | Żyrafał |
- Hasło nieco poprawiłem (głównie stylistycznie). Poza tym, unikajmy nazywania imprezy "Eurowizją", ponieważ jest to błędne nazewnictwo. Poprawna nazwa ta "Konkurs Piosenki Eurowizji". Z pytań najlepszym wydaje się pierwsze, ewentualnie drugie (chociaż czy remis to kontrowersja?) :) Serecki (dyskusja) 01:44, 30 sty 2014 (CET)
- Mnie się hasło również podoba, aczkolwiek nazwy rosyjskie w cyrylicy trzeba zmienić, transkrypcja niezbędna. Zsuetam (dyskusja) 07:56, 30 sty 2014 (CET)
- W nazwach rosyjskich zawsze stosuję transkrypcję, w białoruskich staram się na tyle, na ile potrafię. Eurowizja to potoczna nazwa Konkursu Piosenki Eurowizji, więc nie widzę problemu, by jej w artach używać. Remis nie jest może kontrowersją, ale w materiałach źródłowych jest napisane, że kontrowersje wzbudził fakt, że o zwycięstwie decydowało ponowne głosowanie jury. Żyrafał (dyskusja) 09:50, 30 sty 2014 (CET) Teraz dopiero zrozumiałem, o co chodziło z tą transkrypcją. Poprawię. Żyrafał (dyskusja) 10:51, 30 sty 2014 (CET). Zrobione. Żyrafał (dyskusja) 10:57, 30 sty 2014 (CET)
- Mnie się hasło również podoba, aczkolwiek nazwy rosyjskie w cyrylicy trzeba zmienić, transkrypcja niezbędna. Zsuetam (dyskusja) 07:56, 30 sty 2014 (CET)
3 (Kryterium zdolności płodu do życia poza organizmem matki, Kryterium neurologiczne, Kryterium narodzin)[edytuj kod]
…że dyskutując o prawach płodu, bioetycy stosują i krytykują kryteria narodzin, neurologiczne i zdolności płodu do życia poza organizmem matki?
Kryterium neurologiczne (dyskusja) | ||||
---|---|---|---|---|
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku) | ||||
źródła | ilustracje | autor(ka) | wstawił(a) | sprawdzone przez |
+ | 1 | Mpn | Mpn |
Kryterium narodzin (dyskusja) | ||||
---|---|---|---|---|
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku) | ||||
źródła | ilustracje | autor(ka) | wstawił(a) | sprawdzone przez |
+ | 1 | Mpn | Mpn |
Kryterium zdolności płodu do życia poza organizmem matki (dyskusja) | ||||
---|---|---|---|---|
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku) | ||||
źródła | ilustracje | autor(ka) | wstawił(a) | sprawdzone przez |
+ | 1 | Mpn | Mpn |
2 (USS Tautog (SS-199)) Zrobione[edytuj kod]
... która jednostka była najskuteczniejszym okrętem wojny podwodnej na Pacyfiku?
USS Tautog (SS-199) (dyskusja) | ||||
---|---|---|---|---|
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku) | ||||
źródła | ilustracje | autor(ka) | wstawił(a) | sprawdzone przez |
+ | 1 | Matrek | Matrek |
- Ależ oszczędny to artykuł! No ale do CW jak znalazł... Belissarius (dyskusja) 04:21, 3 lut 2014 (CET)
- Wszystkie najważniejsze informacje w pigułce, ale wkrótce będzie na poziomie DA. Pisze się. --Matrek (dyskusja) 06:11, 3 lut 2014 (CET)
5 (Mauryk) Zrobione[edytuj kod]
…czym w nocy świecą mauryki?
Mauryk (dyskusja) | ||||
---|---|---|---|---|
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku) | ||||
źródła | ilustracje | autor(ka) | wstawił(a) | sprawdzone przez |
+ | 3 | Ark | Ark |
Czy możesz dodać coś więcej nt. ich znaczenia gospodarczego, które pojawia się we wstępie? D kuba (dyskusja) 09:51, 3 lut 2014 (CET)
9 (Codex Seidelianus I)[edytuj kod]
…co powoduje, że Codex Seidelianus I jest trudny w paleograficznym datowaniu?
Codex Seidelianus I (dyskusja) | ||||
---|---|---|---|---|
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku) | ||||
źródła | ilustracje | autor(ka) | wstawił(a) | sprawdzone przez |
+ | 2 | Leszek Jańczuk | Leszek Jańczuk |
Artykuł zamierzam zgłosić wkrótce do DA. LJanczuk d'un jour pour attendre 05:59, 3 lut 2014 (CET)
- Przeczytałem, poprawiłem to i owo; rzeczywiście trudny... Belissarius (dyskusja) 02:22, 4 lut 2014 (CET)
- Pytanie do autora: co to jest wielka uncjała? Jeśli to coś innego niż uncjała to przydałby się link (zresztą nie tylko tutaj). --D'Arnise (dyskusja) 21:34, 4 lut 2014 (CET)
- Czy trzeba wyjaśniać czym różnią się wielkie litery od małych? Link do uncjały istnieje, nie ma sensu linkować za każdym razem, zwłaszcza, że niektórzy wielokrotne linkowanie traktują jako błąd i domagają się odlinkowania. Jedyne czego można tutaj było się przyczepić, jest to, że wielkość liter winna być wyjaśniana w dalszej części zdania. Wedle następującego porządku - pisany uncjałą/minuskułą, litery są wielkie/małe, kształty liter są takie i owakie. LJanczuk d'un jour pour attendre 04:08, 5 lut 2014 (CET)
- Uncjała łacińska nie ma osobnego liternictwa dla majuskuły i minuskuły (zasadniczo jest pismem majuskulnym). Grecka może ma oba kroje, ale przynajmniej z hasła uncjała to nie wynika. Pojęcie wielka uncjała występuje tylko w hasłach wikipedyjnych, więc mam podejrzenia, że to po prostu błąd. W niemieckich tekstach można wiązać to określenie (również rzadkie) z wielkością a nie z krojem. --D'Arnise (dyskusja) 10:24, 5 lut 2014 (CET)
- Uwagi o łacińskiej uncjale są nie na temat. W anglosaskich opracowaniach często jest stosowane sformułowanie "large uncial characters" ew. "small uncial characters". Z niemieckich autorów stosował je Gregory. LJanczuk d'un jour pour attendre 18:51, 6 lut 2014 (CET)
- Po zmianie uwagi można uznać za niebyłe. --D'Arnise (dyskusja) 19:21, 6 lut 2014 (CET)
- Uwagi o łacińskiej uncjale są nie na temat. W anglosaskich opracowaniach często jest stosowane sformułowanie "large uncial characters" ew. "small uncial characters". Z niemieckich autorów stosował je Gregory. LJanczuk d'un jour pour attendre 18:51, 6 lut 2014 (CET)
- Uncjała łacińska nie ma osobnego liternictwa dla majuskuły i minuskuły (zasadniczo jest pismem majuskulnym). Grecka może ma oba kroje, ale przynajmniej z hasła uncjała to nie wynika. Pojęcie wielka uncjała występuje tylko w hasłach wikipedyjnych, więc mam podejrzenia, że to po prostu błąd. W niemieckich tekstach można wiązać to określenie (również rzadkie) z wielkością a nie z krojem. --D'Arnise (dyskusja) 10:24, 5 lut 2014 (CET)
- Czy trzeba wyjaśniać czym różnią się wielkie litery od małych? Link do uncjały istnieje, nie ma sensu linkować za każdym razem, zwłaszcza, że niektórzy wielokrotne linkowanie traktują jako błąd i domagają się odlinkowania. Jedyne czego można tutaj było się przyczepić, jest to, że wielkość liter winna być wyjaśniana w dalszej części zdania. Wedle następującego porządku - pisany uncjałą/minuskułą, litery są wielkie/małe, kształty liter są takie i owakie. LJanczuk d'un jour pour attendre 04:08, 5 lut 2014 (CET)
- Pytanie do autora: co to jest wielka uncjała? Jeśli to coś innego niż uncjała to przydałby się link (zresztą nie tylko tutaj). --D'Arnise (dyskusja) 21:34, 4 lut 2014 (CET)