Dyskusja wikiprojektu:Czy wiesz/ekspozycje/2018-03-30

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

3 (Andrés del Peral (obraz Goi))[edytuj kod]

…o czym świadczą opadające usta Andrésa del Perala na portrecie namalowanym przez Francisca Goyę?

Andrés del Peral (obraz Goi) (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Tremendo Anagram16

4 (Stanisław Darski)[edytuj kod]

…że Menda i tenisista był polskim ministrem żeglugi"?

Stanisław Darski (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 0 Berasategui Aight 2009

9 (Śmierć Artemia Cruz)[edytuj kod]

…jaką problematykę podnosi Fuentes w powieści Śmierć Artemia Cruz?

Śmierć Artemia Cruz (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Offeliaa Mozarteus

5 (Stanisław Broszkowski)[edytuj kod]

…nagrobek którego napoleończyka na Cmentarzu Miejskim w Kaliszu prawdopodobnie posiada symbolikę masońską?

czyj nagrobek na Cmentarzu Miejskim w Kaliszu prawdopodobnie posiada symbolikę masońską?

Stanisław Broszkowski (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 0 Kriis bis Kriis bis

2 (Stefan Matuszewski)[edytuj kod]

…że ksiądz odznaczony Orderem Krzyża Grunwaldu III klasy był polskim ministrem informacji i propagandy?

Stefan Matuszewski (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 2 Berasategui Aight 2009

3 (Budynek Królewskiego Instytutu Higieny w Bytomiu) Zrobione[edytuj kod]

…oddział której wrocławskiej uczelni mieścił się w budynku Królewskiego Instytutu Higieny w Bytomiu?

Budynek Królewskiego Instytutu Higieny w Bytomiu (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 3 Gower Mozarteus

1 (Public Sale) Zrobione[edytuj kod]

…że zdaniem autora obrazu Public Sale, Andrew Wyetha, w dziele sztuki "liczy się nie to, co przedstawiasz, ale to, co pomijasz"?

Public Sale (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 0 Krzysztof 13 Anagram16
  • @Krzysztof 13 W tekście jest "wyprowadził ich przez dom" - powinno być "przeprowadził ich przez dom", czy może "wyprowadził ich przed dom"? KamilK7 14:59, 23 lut 2018 (CET)[odpowiedz]
  • @Krzysztof 13 Skąd polski tytuł obrazu? Dosłownie tak można przetłumaczyć, ale w j. polskim nie ma czegoś takiego, jest za to – licytacja. Kelvin (dyskusja) 08:28, 26 lut 2018 (CET)[odpowiedz]
    • @Kelvin Polski tytuł tego obrazu to oczywiście moje tłumaczenie; wiem, że bardziej pasuje tu licytacja (wyprzedaż). Mówiąc szczerze miałem i mam wątpliwości, czy dobrze zrobiłem, tłumacząc ten tytuł. Tak się na ogół robi w takich przypadkach. Z prac tego artysty najbardziej znany jest, na świecie i u nas, obraz Christina's World i ten ma na polskojęzycznych stronach internetowych swoje tłumaczenia: Świat Christiny a nawet Świat Krystyny. Nie jest to oczywiście źródło, ale jakaś wskazówka. Źródłem mogłaby tu być jakaś solidna monografia po polsku, poświęcona temu artyście, ale wątpię czy takowa jest. Jestem więc skazany na domysły i rozterki, jak traktować tytuły obrazów mało znanych/nieznanych, tym bardziej, że chciałbym przybliżyć jeszcze kilka prac tego twórcy. Czekam na sugestie. Krzysztof 13 (dyskusja) 11:01, 26 lut 2018 (CET)[odpowiedz]
Powrót do tytułu oryginału. Kelvin (dyskusja) 06:51, 6 mar 2018 (CET)[odpowiedz]
  • Zdecydowałem się, w drodze wyjątku, zachować nazwę oryginalną, ponieważ jej tłumaczenie nie jest jednoznaczne (licytacja/aukcja/wyprzedaż). Niestety, jednoznacznego polskiego odpowiednika tej czynności prawnej też nie ma; używa się co najmniej 2 terminów: „publiczna licytacja nieruchomości” lub „licytacja komornicza nieruchomości”. Żaden z nich jakoś mi nie pasuje, jako tytuł obrazu. Krzysztof 13 (dyskusja) 00:01, 16 mar 2018 (CET)[odpowiedz]
  • trochę krótki. Na en.wiki są fragmenty z odbiorem krytyków można przetłumaczyć. D kuba (dyskusja) 08:59, 22 mar 2018 (CET)[odpowiedz]
    • @D kuba Mój artykuł jest krótki to fakt, ale ten na en.wiki jest jeszcze krótszy. Pisząc ten artykuł korzystałem z podobnych źródeł, w tym z tego, o którym wspomniałeś, chciałem jednak, aby mój opis był spójny i rzeczowy, zrozumiały dla przypadkowego czytelnika, który niekoniecznie musi się znać na współczesnym malarstwie amerykańskim. Uwaga recenzenta, o której wspomniałeś („jak niedoceniony obraz Thomasa Bentona”) wydała mi się jakaś wyrwana z kontekstu, dlatego świadomie ją pominąłem. Obawiam się, że przypadkowemu czytelnikowi artykułu nic by nie mówiła, więc musiałbym, tytułem wyjaśnienia, wspomnieć coś niecoś o twórczości Bentona, a przecież tu nie o to chodziło. Summa summarum – sporządziłem świadomie krótki i ascetyczny opis tego obrazu, równie ascetyczny jak on sam. Może kiedyś do tego tematu powrócę, jak natknę się na jakieś obszerniejsze źródła, poświęcone twórczości tego interesującego artysty. Krzysztof 13 (dyskusja) 11:08, 22 mar 2018 (CET)[odpowiedz]
      Przekonales mnie. D kuba (dyskusja) 14:34, 22 mar 2018 (CET)[odpowiedz]