Fedia Fiłkowa

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Fedia Fiłkowa
Федя Филкова
Data urodzenia 10 marca 1950
Narodowość bułgarska
Język bułgarski
Dziedzina sztuki poezja

Fedia Fiłkowa (bułg. Федя Филкова, ur. 10 marca 1950 w Jabłanicy[1]) – bułgarska poetka i tłumaczka.

Życiorys[edytuj | edytuj kod]

W 1972 roku Fedia Fiłkowa ukończyła filologię niemiecką Uniwersytetu Sofijskiego. Wyszła za mąż za poetę Nikołaja Kynczewa. Pracowała jako tłumacz dla wydawnictwa Sofia-Press i redaktor czasopisma „ABV” oraz wydawnictwa Narodna kultura. Prowadziła również wykłady w ramach Instytutu Filologii Niemieckiej na Uniwersytecie Sofijskim. Później została attaché kulturalnym w Wiedniu, pracowała także w zespole ds. stosunków zagranicznych w kancelarii prezydenta Petra Stojanowa[1].

Fiłkowa zadebiutowała w 1982 roku tomikiem Цветя с очите на жени. Jej kolejne publikacje książkowe to Нежен въздух (1988) i Рисунки в мрака (1990). Poezję Fiłkowej cechuje subtelność i zwięzłość, wiele wierszy jest dedykowanych austriackim, bułgarskim, niemieckim i rosyjskim pisarkom[1].

Fiłkowa jest autorką przekładów z niemieckiego, w tym prac Ingeborg Bachmann, Christy Wolf oraz Ilse Aichinger. W 1995 roku otrzymała Austriacką Nagrodę Państwową za przekład literatury austriackiej[1].

W 2017 roku Fiłkowa znalazła się wśród dwunastu poetów i poetek różnych narodowości, których wiersze zostały wystawione w sofijskim metrze w ramach drugiej edycji projektu „Poezja w metrze”, zainicjowanej przez Instytut Polski w Sofii[2].

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. a b c d Jane Eldridge Miller, Who's who in Contemporary Women's Writing, Psychology Press, 2002, s. 107, ISBN 978-0-415-15981-4 [dostęp 2019-05-05] (ang.).
  2. Poezja w sofijskim metrze po raz drugi z inicjatywy Instytutu Polskiego, dzieje.pl [dostęp 2019-05-05] (pol.).