Język tebi

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Tebi
Obszar

Papua (Indonezja)

Liczba mówiących

220 (2005)[1]

Klasyfikacja genetyczna
Status oficjalny
UNESCO 2 wrażliwy
Ethnologue 8a umierający
Kody języka
ISO 639-3 dmu
IETF dmu
Glottolog dubu1240
Ethnologue dmu
BPS 1133 1
W Wikipedii
Zobacz też: język, języki świata
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu.

Język tebi (a. tepi)[2], także dubu[1][2]język papuaski z rodziny języków pauwasi[3], używany w prowincji Papua w Indonezji, przez mieszkańców wsi Dubu (dystrykt Web, kabupaten Keerom)[2]. Według danych z 2005 roku posługuje się nim 220 osób[1].

Jest wyraźnie zagrożony wymarciem, jego użytkownicy to osoby w podeszłym wieku. W użyciu są także języki indonezyjski i malajski papuaski[1].

W literaturze bywa nazywany „dubu”, ale sami jego użytkownicy preferują określenie „tebi”, które jest uważane za pierwotną nazwę języka[4].

Podobnie jak pozostałe języki pauwasi jest słabo opisany (dostępne są listy słownictwa). Jego najbliższym krewnym ma być towei (również z grupy zachodniej języków pauwasi), jednakże oba języki są na tyle od siebie odrębne (a zarazem od pozostałych języków pauwasi), że ich klasyfikacja pozostaje niepewna[3]. Ograniczone dane z języków yafi i tebi (m.in. paradygmaty zaimków) sugerują przynależność języków pauwasi do rodziny transnowogwinejskiej[5].

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. a b c d David M. Eberhard, Gary F. Simons, Charles D. Fennig (red.), Tebi, [w:] Ethnologue: Languages of the World, wyd. 22, Dallas: SIL International, 2019 [dostęp 2019-06-06] [zarchiwizowane z adresu 2019-06-06] (ang.).
  2. a b c Bahasa Dubu. [w:] Peta Bahasa [on-line]. Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan. [dostęp 2022-08-11]. [zarchiwizowane z tego adresu (2022-08-11)]. (indonez.).
  3. a b Pawley i Hammarström 2018 ↓, s. 73
  4. Randy Lebold, Myung-Young Lee: Survey Report on the Emem Language of Papua, Indonesia. Dallas: SIL International, 2016, s. 2, seria: SIL Electronic Survey Reports 2016-008. [dostęp 2023-02-17]. (ang.).
  5. Pawley i Hammarström 2018 ↓, s. 74

Bibliografia[edytuj | edytuj kod]

  • Andrew Pawley, Harald Hammarström: The Trans New Guinea family. W: Bill Palmer (red.): The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. Berlin–Boston: Walter de Gruyter, 2018, s. 21–195, seria: The World of Linguistics 4. DOI: 10.1515/9783110295252-002. ISBN 978-3-11-028642-7. OCLC 1041880153. (ang.).