Abessivus: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Linia 3: | Linia 3: | ||
== Język fiński == |
== Język fiński == |
||
=== Budowa i użycie === |
=== Budowa i użycie === |
||
Końcówką abessiwu w języku fińskim jest -''tta'' lub -''ttä''. Wybór końcówki zależy od [[harmonia samogłosek|harmonii samogłosek]]. Ta sama końcówka obowiązuje w liczbie mnogiej. Przypadek podlega zjawisku [[wymiana stóp|wymiany stóp]] i w większości końcówka przypadka występuje gdy [[rdzeń]] przyjmuje stopę słabą. |
Końcówką abessiwu w języku fińskim jest -''tta'' lub -''ttä''. Wybór końcówki zależy od [[harmonia samogłosek|harmonii samogłosek]]. Ta sama końcówka obowiązuje w liczbie mnogiej. Przypadek podlega zjawisku [[wymiana stóp|wymiany stóp]] i w większości końcówka przypadka występuje gdy [[Rdzeń (językoznawstwo)|rdzeń]] przyjmuje stopę słabą. |
||
* ''raha'' (pieniądze) – ''raha'''tta''''' (bez pieniędzy) |
* ''raha'' (pieniądze) – ''raha'''tta''''' (bez pieniędzy) |
||
Wersja z 19:44, 9 lis 2014
Abessivus – przypadek w językach aglutynacyjnych i fleksyjnych oznaczający brak danego desygnatu. Pojawia się w większości w liczbie pojedynczej. Występuje w językach ugrofińskich. Należy do przypadków ginących – coraz częściej zastępują go konstrukcje omowne.
Język fiński
Budowa i użycie
Końcówką abessiwu w języku fińskim jest -tta lub -ttä. Wybór końcówki zależy od harmonii samogłosek. Ta sama końcówka obowiązuje w liczbie mnogiej. Przypadek podlega zjawisku wymiany stóp i w większości końcówka przypadka występuje gdy rdzeń przyjmuje stopę słabą.
- raha (pieniądze) – rahatta (bez pieniędzy)
Konstrukcje omowne
- Najczęściej używa się w miejsce abessiwu konstrukcji przyimkowej ilmaan (bez) + rzeczownik w partitiwie: Olen ilman rahaa (jestem bez pieniędzy)
- Sufiks -ton/-tön (przy uwzględnieniu harmonii samogłosek). I tak rahaton – bez pieniędzy.
Obie konstrukcje są w większości wypadków zamienne.