Przejdź do zawartości

Dyskusja wikipedysty:Hoa binh/Archiwum 22

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Odwik

Hej. Liczę na rychły powrót. :) Złap drugi oddech i wracaj. Tymczasem życzę Wesołych Świąt! :) ptjackyll (zostaw wiadomość) 13:45, 21 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • Eh To ja tu godzinki pisze i czekam na Twoje uzupełnienia a Ty tak myk ...uciekasz. Wracaj szybko jest jeszcze trochę do napisania w temacie --Adamt rzeknij słowo 14:08, 21 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]
    • Mam nadzieję, że wrócisz do aktywnego edytowania. Jesteś wikipedystą z ogromnym wkładem w rozwój Wikipedii. Ja tłumaczę hasła m.in. dlatego, że jak się ktoś czepia, to wówczas mam punkt odniesienia, czy jest to problem ze mną, czy kogoś innego. Zmiana nazwy użytkownika nie jest najlepszym pomysłem, na obecną markę zapracowałeś, szkoda jej tracić. Birke (dyskusja) 23:34, 24 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Powrót

Przepiękna chińska rzecz na zachętę do powrotu

Oj, Hoa, Hoa, co ja widzę, przyszłam podziękować za jeżyka o bardzo sympatycznym pyszczku, a tu mi się aż włosy zjeżyły na głowie. W 2050 roku, ach to Twoje poczucie humoru, to możesz poprosić o przejście na wiki-emeryturę, ale do tego czasu masz tu być i pisać, bo przecież działka sinologii nie może leżeć odłogiem. Niepotrzebnie wycofałeś to hasło, bym dodała te przypisy za Ciebie i poleciałoby na stronę główną. Nawiązując do tego hasła, chciałam Ci powiedzieć, że gdybyś kiedyś był w pobliżu, to koniecznie wpadnij do Brugge, a poczujesz się, jakbyś cofnął się w przeszłość do czasów średniowiecznych wypraw krzyżowych. To jest jedyne w swoim rodzaju miasto, zawsze są tu turyści z całego świata, bardzo liczni z Azji, głównie z Japonii. Poza tym, jeżeli lubisz czekoladę, to na pewno znajdziesz tu czekoladki, które zadowolą Twoje kubki smakowe. Pamiętaj: kto się czubi, ten się lubi:-) Odpocznij sobie, przywróć stronę wikipedysty i kontynuuj. Czekam(y). Hortensja (dyskusja) 13:52, 23 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • Całkiem przez przypadek zobaczyłam dzisiaj w haśle o winach holenderskich elegancki sposób uźródławiania z zachowaniem bibliografii, który powinien Ci się spodobać, a zarazem nie budziłby jakichkolwiek zastrzeżeń u zwolenników wstawiania przypisów po każdym zdaniu. Problem solved:-) Hortensja (dyskusja) 17:14, 24 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]
  • E hoa Hoa binh!

Nie wygłupiaj się i wracaj. Nie zmieniaj nicka. Będzie cię brakować. A "E hoa (!)" znaczy ~ "hej (przyjacielu)" w j. maori...

Wracaj. M.Tomma (dyskusja) 10:29, 25 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Nie może Cię tu zabraknąć! Basshuntersw (dyskusja) 22:11, 27 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Godzinki Mediolańskie

Widzę, że zrobiłeś juz kilka edycja i nowy art dodałeś Więc teraz spójrz prosze tutaj Très Belles Heures de Notre-Dame i dodaj to co miałeś na temat godzinek mediolańskich.--Adamt rzeknij słowo 11:03, 25 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • W źródle mam zdecydowanie Godzinki Mediolańsko-Turyńskie. Nie podsyłaj tylko opublikuj :) a ja zobaczę czy mam coś do dodania. --Adamt rzeknij słowo 11:28, 25 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]
    • Hoa nie masz 15 lat więc nie zachowuj się jak bachor któremu zabrano foremki. Przejmowanie się oszołomami nie wychodzi na zdrowie. Rób swoje i czerp z tego zadowolenie i nie traktuj każdej swojej edycji jak nominacje do Osckara. O formę przypisów niech martwią się Ci dla których stanowi to nadrzędny cel w niedowartościowanym życiu. Ty pisz artykuły z źródłami tak jak potrafisz. Nie ma zasad by kazdy napisany art był na poziomie DA. Pozdrawiam i ładuj art. Nie jedna osoba pomoże go doszlifowac bez zbędnych komentarzy--Adamt rzeknij słowo 11:53, 25 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Hoa, proszęęęę!

Nie no, co Ty wyprawiasz. Nie przejmuj się i nie reaguj złością. Pisz, pisz, pisz. Fajne to fińskie hasło. ;) Marencja (dyskusja) 14:07, 25 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Cześć. No właśnie nie. Są to demony pokrewne; czyli można powiedzieć że podobne lub o tym samym charakterze, lecz rodzanice powstały na terenach Polski (rozpowszechnione na Ruś), zaś narecznice na terenach bułgarskich (rozpowszechnione na Bałkany i Czechy). Tak, jak wiła i rusałka. Drzewianin (dyskusja) 15:33, 25 kwi 2014 (CEST).[odpowiedz]

Tylko nie wiem, opisuje się liczbę pojedyńczą, mimo że występują w mnogiej, czyli ten artykuł powinien się chyba nazywać rodzanica. Drzewianin (dyskusja) 15:34, 25 kwi 2014 (CEST).[odpowiedz]
Aha rozumiem, dobrze że ktoś nad tym czuwa. Poprawię. Dobrze, że nie odchodzisz od Wikipedii;) Drzewianin (dyskusja) 09:24, 26 kwi 2014 (CEST).[odpowiedz]

Ponury żniwiarz

Uniwersalne konto z polskimi literami? Będzie ludziom krzaczyć, jak wyjdziesz gdzieś poza polską. Ciacho5 (dyskusja) 19:09, 26 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • Wiesz, oficjalnie można mieć nazwę konta w rodzimym języku i wszystkie wersje powinny to akceptować. Prawda jest jednak taka, że nawet arabski potrafi sprawiać trudności w niektórych miejscach/komputerach/przeglądarkach. Dlatego sugerowałbym nazwę bez polskich znaków diakrytycznych. Może to niepatriotyczne, ale za to uprzejme. Ciacho5 (dyskusja) 11:21, 27 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Pinyin

Cześć Hoa! Sprawdziłbyś mi pinyin i powiedział cz to chiński tradycyjny, czy uproszczony Wikipedysta:Bosyantek/brudnopis? Pozdrawiam Bosyantek (dyskusja) 10:50, 27 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Ok, dzięki. Bosyantek (dyskusja) 15:12, 27 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Biblia Cottona - Codex Cottonianus

Witaj. W artykule napisałeś, iż kodeks zawierał "221 folio" co daje 442 kart czyli 884 stronic. Posiadam źródła, które mówią, iż Biblia składała się z 165 kart i 250 ilustracji. Skąd takie rozbieżności? Czy możesz sprawdzić jeszcze raz swoje źródło. --StokHaus (dyskusja) 11:46, 28 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Lata i Daleki Wschód

Witam. Postępuję zgodnie ze słusznymi zaleceniami administratorów i przyjętą obecnie praktyką. Zdaje mi się, że w przeszłości bywało inaczej. Reguły można przecież ustalić. Sugerowałbym natomiast większą staranność w przygotowywaniu tekstów haseł (np. Kurozumikyo) i doborze źródeł. Dotyczy to haseł chińskich i japońskich. Ze względów czasowych nie jestem w stanie bez przerwy wszystkiego naprawiać. Wiem, że to trudne tematy, bo to mój zawód. Widzę, że jesteś zainteresowany Dalekim Wschodem. Jeśli mogę Ci w czymś pomóc, to w miare moich możliwości chętnie to uczynię. --Almero (dyskusja) 15:08, 28 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

przypisy

Przypisy są to dobre, bo takie są wszędzie i na polskiej i na innej Wikipedii te wersy mam, bo na theoi.com jest wszystko, więc mogę pododawać. Ale czy to nie przesada? Na każdym kroku widzę samo Teogonia bez żadnych wersów. Z tym wstępem mógł być mój błąd... ale jest tak głupi, że może pozmieniam po prostu. Tylko proszę nie myśl, że przestraszyłem się gróźb... Michnar (dyskusja) 18:53, 28 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Hehe

Nie, to nie jest złamanie zasad. Wiesz czemu? Teksty udostępnione są w Theoi.com, które zawsze podaje w bibliografii. Zresztą to są starożytne pisma, one są od wieków w domenie publicznej... Wikia to nie Wikipedia. Ile mam mówić? Michnar (dyskusja) 19:07, 28 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Wiesz co ja już nie będę dyskutował. Artykuły obejrzało wiele aktywnych i znających się na rzeczy wikipedystów, nikt nic nie powiedział nic złego. Dodam tą magiczną liczbą 226 do Teogonii i sorki, ale nie zawracaj mi już głowy. Jest to wszystko zlinkowane, podane do bibliografii, nie ma mowy o łamaniu praw Michnar (dyskusja) 19:13, 28 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Re:

Niestety, nie tylko nic ciekawego, ale w ogóle ani słowa. W ogóle jest pominięta liturgia celtycka. Z pozdrowieniami, Yurek88 (vitalap) 19:49, 28 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Wikiprojekt

Widzę, że jeszcze jedna osoba się odezwała, dlatego napiszę w wikiprojekcie. Basshuntersw (dyskusja) 21:47, 28 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Koszula ciału bliska

Dobrze, popatrzę, ale trochę później (czy to ratować, czy dać nauczkę piratowi). Nie widzę za bardzo sensu dawania takiego hasła na Wiki, już tak między nami. Co innego w słowniku ;) To po prostu jest koszula (bielizna). Takie staropolskie słowo i tyle. To ani specjalny krój, ani nic! Bez sensu. Dzięki za cynk.

PS: Zamierzasz nadal być Ponurym Żniwiarzem? Powiem Ci, że to niesmaczne, żeby sobie tak ze Śmierci pokpiwać. By Cię kosą nie drasnęła. Marencja (dyskusja) 07:48, 29 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]
Już troszkę lepiej. I tak społecznościowo, nie? ;) Tylko nie zdziw się, jak teraz będą Cię zaczepiać "Ho", "Hol" albo "Hein", żeby nie napisać "Hail!". Bo to się mocno z Holbeinem kojarzy.
A może "Oścień i łopata" (ewentualnie bez polskich znaków "Oscielopata"). A to Ci się podoba? :c "Chuda" (gwar. śmierć, którą dawniej przedstawiano jako kościotrupa z kosą). Do tego byłaby zmyłka co do tzw. pełci. Ale byś miał tutaj wielbicieli wtedy. Jeszcze jakąś fotkę z chudą wstawić. Fiu fiu! Marencja (dyskusja) 08:58, 29 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]
Podejrzane. (Podeźrzane, gdybyś był podejrzliwy, Panie Bracie). Tak, hasło to hasło. Tak, Śmierć to Śmierć. Jak niedźwiedź to nadal niedźwiedź (to i tak eufemizm!), choćbyś go nazwał Miszką :P Nie igraj z ogniem. Radzę. Siostra XXX Marencja (dyskusja) 15:30, 29 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Mszał

Ten mszał nie dawał mi spokoju :) Tutaj jest jakiś artykuł, w którym mszał jest wzmiankowany, nie wiem wprawdzie czy numer wczytuje się bo mam nieaktualne wtyczki, ale teoretycznie powinien. Z pozdrowieniami Yurek88 (vitalap) 12:03, 29 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Mam ten numer w pdfie, wyślij mi maila to Ci go odeślę. Yurek88 (vitalap) 19:09, 29 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]
Poszło. Jakieś tam informacje da się z tego wycisnąć, więc jeśliś chętny, to działaj :) Pozdrawiam Yurek88 (vitalap) 20:34, 29 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]
Super! Z mojego pobieżnego przejrzenia artykułu wynikało, że raczej nie da dopisać się więcej :) Yurek88 (vitalap) 10:33, 30 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]
Ja też się polecam :) Jak byś potrzebował jakiegoś czasopisma czy książki czy coś to w Cinibie postaram się coś znaleźć, stamtąd wziąłem choćby artykuł, na podstawie którego opisałem zakład ateisty. Na apokryfy chorowałem już na początku liceum, miałem nawet plany doprowadzić do wyróżnienia Ewangelię Judasza, ale na planach się skończyło :/ Yurek88 (vitalap) 13:46, 30 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Rozmiar hasła

Odp:Rozmiar hasła

Miło, że poruszyłeś tę kwestię. Nigdzie nie zauważyłem, żeby to było zabronione. Są tacy, którzy tworzą hasło szczątkowo, zaczynając od 500 bajtów, potem dodają 3000 a kończą edycją z 1000 bajtami. Jedynie co mogę się zgodzić z Tobą to to, że nie powinno wliczać się bajty od innych użytkowników. Myślę, że trzebaby było poruszyć to w dyskusji wikiprojektów tematycznych. Drzewianin (dyskusja) 12:25, 29 kwi 2014 (CEST).[odpowiedz]

Wrzuciłem temat do dyskusji:) Drzewianin (dyskusja) 12:39, 29 kwi 2014 (CEST).[odpowiedz]
Hm na razie nic nie dowiedziałem się z tej dyskusji:P Poczekamy dalej:P Napisałeś skrypt powinien działać tak, by wyświetlać aktualną wielkość hasła, nie początkową, czyli wliczasz także edycje innych użytkowników, niż tylko autora (stworzyciela) artykułu? Drzewianin (dyskusja) 13:40, 29 kwi 2014 (CEST).[odpowiedz]

Mam wątpliwości co do zostania na Wiki tego artykułu dlatego było zgłoszenie (prze mnie) do DNU. Wygląda na przepisany z jakiejś prywatnej strony Invisible kid (dyskusja) 12:39, 30 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Hoa rzucił byś oko na zmiany w tym arcie? Lalit znowu szaleje (Dyskusja:Atiśa). Wyjeżdżam na kilka dni i nie będę miał dostępu do sieci. Oczywiście jeżeli sam będziesz przy kompie i w miarę możliwości. Pozdrawiam Bosyantek (dyskusja) 19:34, 1 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Chyba zrobię jak mówisz. Szczególnie z tym olewaniem ;) Bosyantek (dyskusja) 21:22, 1 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

@Hoa binh i @Bosyantek, nie życzę sobie abyście publicznie mnie bezkarnie obrażali i okłamywali, że jakoby nie pisałem z tej tematyki w Wikipedii. Odpowiedziałem na to w dyskusja:Atiśa a o osobistych atakach wspomniał już administarator Wikipedia:Prośby do administratorów#Atiśa. Lalit (dyskusja) 10:34, 4 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Zmiana nazwy użytkownika

Plik:Banksy.on.the.thekla.arp.jpg (right|90px) Hej :). Nie wiem, czy zauważyłeś odpowiedź Mastiego dla Ciebie sprzed paru dni: Wikipedia:Zmiana nazwy użytkownika#Hoa binh → Ponury Żniwiarz. Czy nadal jesteś zainteresowany zmianą nazwy? Pozdrawiam serdecznie, Maire 15:59, 2 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Cześć. Zobacz, imo absurd jakiś? Mpn (dyskusja) 08:52, 4 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Od kiedy to Ci głupio się zaczęło robić? :) Farary (dyskusja) 11:14, 4 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Enuma Anu Enlil

Odp:Enuma Anu Enlil

Potrzebne hasełko :) Da się rozbudować, ale na razie może być. A o serii MUL.APIN w tej Twojej książce nie ma może czegoś? Lamashtu2006 (dyskusja) 22:41, 4 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Japońskie nazwiska

Hej! Zerknij proszę tutaj czy czegoś nie napsułem w zapisie :) by the way – trafiam czasem (np. dość często na en wiki) na odwróconą kolejność imienia i nazwiska – jest sens wstawiać takie redirecty? Pzdr! Nedops (dyskusja) 13:44, 5 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Myślisz, że są jakieś źródła? Ciacho5 (dyskusja) 13:03, 7 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Mahavastu

Odp:Mahavastu

Chodzi Ci o taką zmianę? [1] ~Też wydawało mi się dziwne pisanie tego z wielkiej. Dlatego sprawdziłem pierwszy do trzeciego nie doszedłem ;) Bosyantek (dyskusja) 17:52, 7 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Kościół prawdziwy

Pozwól, że podziękuję Ci za takie załatwienie sprawy. Ciacho5 (dyskusja) 10:04, 8 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Nichiren

jakoś mnie nigdy nie interesował, musze przeglądnąć moje książki, może coś mam.Dohaeng (dyskusja) 23:19, 9 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Mapa Mołdawii

Pozwoliłem sobie poprawic mapę, o której wspominałeś w dyskusji Aoteaory :) Khan Tengri (dyskusja) 16:04, 10 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Niestety nie wiem więcej o badaniach niż to co znalazłem na tej stronie. Jeśli uważasz że to za mało, możesz cofnąć moją edycję. Bolando (dyskusja) 20:43, 11 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Oczywiście zrobię niebawem - jak będę miał natchnienie. Pewnie koło jutra. Pozdrawiam --Wiklol (Re:) 22:11, 11 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • Witaj. Nie ma natchnienia, bo praca i inne obowiązki pochłaniają jednak prawie całą moją energię. Zwykle ostatnio działam koło północy tylko jako wiki-gnom. Coś tam jednak dłubnąłęm. Jak masz dalsze uwagi, to śmiało :) --Wiklol (Re:) 22:49, 20 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Witaj,

poprawiłeś niedawno fragment artykułu, który dotyczy języka chińskiego w grze. Dotyczyło to napisów (zapisu), a nie języka mówionego, dlatego też niezbędne jest uściślenie, o którym zapisie (uproszczonym czy tradycyjnym) jest mowa.
Pozdrawiam, Jano0 (dyskusja) 23:41, 12 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dziękuję za poprawę hasła i oczywiście w pełni zgadzam się z twoją uwagą. Serdecznie pozdrawiam. Z uszanowaniem Mateusz Opasiński (dyskusja) 07:52, 13 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Język Adamowy

Dostałem prośbę od ipka o sprawdzenie, ale kompletnie się na tym nie znam. Zerknął byś? [2] Bosyantek (dyskusja) 18:28, 13 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Ok. Tak czy inaczej dzięki Bosyantek (dyskusja) 19:16, 13 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Na marginesie

Odp:Na marginesie

Hej! Postaram się przejrzeć w wolnej chwili, ale generalnie kompletnie się nie wyrabiam w zajęciach pozawikipedyjnych, dlatego tymczasowo jestem tutaj tylko z doskoku. W zasadzie najlepiej by było dać CU do sprawdzenia, ale zasięg obejmie tylko jedno z tych kont, co przecież nic nie da. Pozdrawiam, ptjackyll (zostaw wiadomość) 19:34, 13 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Wiadomo, to zawsze najlepsze. :) Trochę żałuję, że TAJ-san przypadł akurat jak wyjechałem – bo jest sporo do napisania z dziedziny, która mnie interesuje (manga i anime). Generalnie nie angażuję się w TT, ale w ten jeden – chętnie. A przy okazji zapytam, bo pewnie będziesz wiedział: czy san miało być sufiksem honoryfikatywnym czy oznaczeniem liczby 3 (bo to był trzeci TAJ)? :) ptjackyll (zostaw wiadomość) 19:41, 13 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]
Dzięki, trzeba nam zatem czekać do TAJ-shi. :) ptjackyll (zostaw wiadomość) 20:52, 13 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]
Trzeba będzie uruchomić jakieś lobby na rzecz kolejnego TAJ. :) A co do wikingera, to już niestety na meta moje guziki nie sięgają. :( Potrzeba by stewarda, admina meta lub global sysopa. Pozdrawiam, :) ptjackyll (zostaw wiadomość) 21:28, 13 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Ode mnie też parę stów, czekam na numer konta:) Farary (dyskusja) 21:21, 13 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Pan daje futro z bojarskich pleców:) Farary (dyskusja) 21:25, 13 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Doniecka...

...Aha, i jeszcze pytanie odnośnie commons

  • Właśnie myślałem o napisaniu do Ciebie, gdy włączałem wiki i traf chciał, że właśnie napisałeś! :D chodzi mi o commons. Chcę wstawić zdjęcia pistoletu produkcji Arsenal Firearms na commons, napisałem w związku z tym maila do nich, z prośbą o fotki oraz pomocą z ustawieniem licencji, bo o to się rozchodzi. Napisał do mnie sam dyrektor Arsenal Firearms, Nicola Bandini, że cieszy się z maila i udzielił pozwolenia na publikację. Napisał też:„For Copyrights, please use ©Arsenal Firearms.” i wydaje mi się, że jemu się wydawało, że ja nie potrafiłem tego znaczka (c) skombinować. I teraz co ja mam tam zrobić, na jakiej licencji to puścić, jak to wstawić, aby zdjęcia nie zostały usunięte. Z góry dziękuje. Pozdrawiam! Batorry (dyskusja) 21:28, 13 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]
  • Dzięki! Batorry (dyskusja) 21:33, 13 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Ah Q zheng zhuan

Przypis poprawiony. Przypisy są z IMDb, gdzie nie ma wersji polskiej, ani oryginalnej. Tłumaczenie było by OR–em. Nie ma tu odpowiedniego rozwiązania. Basshuntersw (dyskusja) 09:37, 14 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Meczet Qingjing

Odp:Meczet Qingjing

Jest w porządku. Khan Tengri (dyskusja) 13:07, 14 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Witam. Rozbudowałem i uźródłowiłem artykuł Spica w ramach BATUTY, z jednym zdaniem jednak mam problem - czy mógłbyś pomóc mi znaleźć źródło do W chińskiej astronomii znana jako Jiao Xiu (角宿). Wstawiłem tymczasowo link do jakiejś, wydaje się wiarygodnej, prywatnej strony/blogu, a google zwraca jedynie strony, które poprzepisywały informacje z enwiki. W chińskich źródłach internetowych powinno coś być na ten temat. W źródle cytowanym przez mnie w arcie (Star Names: Their Lore and Meaning) jest ponadto fragment: In Chinese astronomy Spica was a great favorite as Kio, the Horn, or Spike, anciently Keok or Guik, the special star of springtime; and with zeta (ζ Heze) formed their 12th sieu (Chinese Moon Mansion) under that title. Nie wiem jak to ruszyć, a może dać sobie z tym spokój? Pozdrawiam Pikador (dyskusja) 13:01, 15 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • Szkoda, że Ci się nie udało nic znaleźć. Hoax to może nie jest, bo o samym Jiao (jako fragmencie większej chińskiej konstelacji) trochę źródeł jest 1, 2, tyle że o samej chińskiej nazwie tej gwiazdy nic tam nie ma. Ale w sumie jak się tę informację usunie to chyba dużej straty nie będzie ;) Pikador (dyskusja) 14:40, 15 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Wennington (London)

Odp:Wennington (London)

Cos tam poprawiłem, ale nie potrafię znaleźć jaki jest status administracyjny tego całego Wennington. Khan Tengri (dyskusja) 17:36, 15 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Hej

Odp:Hej

Załatwione. :) Wybacz opóźnienie, ale do zawalonego życia prywatnego, doszła mi jeszcze awaria internetu. Pozdr! ptjackyll (zostaw wiadomość) 17:48, 15 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Świątynia Inskrypcji

Odp: Świątynia Inskrypcji

To na razie takie próbne hasło z tematów prekolumbijskich, gdyż jeszcze przerabiam wątek wikingów ;) Jednak wkrótce dodam też Piramidę Czarownika. Nie wiem natomiast jak usunąć przekierowania ze wspomnianych piramid do Teotihuacan. Rainer (dyskusja) 19:57, 15 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Lista uczelni

Odnośnie Twojego zapytania u Marychy o nazwy uczelni: dlaczego one są tłumaczone na j. polski? Nie pamietam ustaleń ale chyba powinny mieć nazwe własną Jako że uczelnie japoński używają oficjalnie nazwy uczelni w j. angielskim to powinny być chyba w tym języku podawane u nas w tytule a nie OR-tłumaczone? Pamietasz jakie sa ustalenia w tej materii? Pamietam tylko taka dyskusje [3]--Adamt rzeknij słowo 08:26, 16 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • Hoa nie odnosze się do Twojego pytania do Marychy bo sam jestem ciekaw jej odpowiedzi. Chodzi mi o wtórne tłumaczenie nazw własnych - japońskich uczelni na język polski (jestem przekonany że OR tł. dokonano z j. angielskiego na j. polski). i czy wiesz jak to jest u nas regulowane? --Adamt rzeknij słowo 08:37, 16 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]
    • Dzięki za wyjasnienia a lista faktycznie jest skopiowana z en:wikipedii, z niepoprawionymi angielskimi podpisami, bez wyraźnej informacji o tłumaczeniu z en.wiki. i z OR wybiorczym tłumaczeniem niektórych placówek. --Adamt rzeknij słowo 08:50, 16 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Wikipedysta:WIKIvader2/Franz Eder1

Nie wiem, jak to poprawić. Lepiej poproszę o pomoc przewodnika.

WIKIvader2 (dyskusja) 12:46, 16 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Hrabstwa na Hawajach

Odp:Hrabstwa na Hawajach

Trudno powiedzieć, ale skłaniałbym się raczej do pisowni uproszczonej. Przeglądałem parę aktów wydawanych przez radę hrabstwa i była w nich pisowia bez ʻokiny. Pisownia Kauai County wystepuje też tutaj. Sugerują jednak zapytać Aotearoę, on pewnie będzie lepiej wiedział. Khan Tengri (dyskusja) 16:55, 16 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Tam chyba jest jednak trochę pokręcona ta pisownia, bo w nazwach angielskich, w których pojawia się toponim hawajski, czasem ten apostrof dają, a w innej nazwie zawierającej ten sam toponim już nie – stąd może być jakiś Board of Something of Kauaʻi obok Council of Something of Kauai. Nie wiem kto odpowiada za urzędowy zapis nazw hrabstw amerykańskich, np. USGS w swojej wyszukiwarce podaje nazwy bez apostrofów (ale nie oni ustalają te nazwy), a na stronie samego hrabstwa mamy z apostrofem w nagłówku i bez apostrofu dalej w tekście. Też raczej dałbym zapis uproszczony, o ile nie znajdziemy jednoznacznego potwierdzenia, że oficjalny zapis to ten z przydechem. Aotearoa dyskusja 17:46, 16 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]
Tyle, że właśnie ta strona jest przykładem tego, że piszą źle. Oficjalna nazwa stanu to State of Hawaii, a nie co tam podają, State of Hawai‘i. W kwestii poprawności nazw polskie strony samorządowe traktujemy z bardzo dużą podejrzliwością – nie ma powodu, aby równie ostrożnie nie podchodzić do analogicznych stron z innych państw. A co do ujednolicania zapisu, to uważam, że nie ma takiej potrzeby. Wyspa i jednostka administracyjna to dwa różne byty i w związku z tym mogą nosić nazwy w różnym zapisie. Nie jest to jakiś wyjątkowy przypadek – jak poszperać w wyszukiwarce USGS, to widać, że takich nazw jest więcej, np. Hawai‘ian Islands ale Northwestern Hawaiian Islands. Aotearoa dyskusja 19:11, 16 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dlatego w bazie nazw USGS mamy Kauaʻi, czy Oʻahu dla wysp. Polityka, jak widać z artykułu, jest taka aby nazwy zmieniać. Jednak systematycznie, decydując o zapisie każdej z nich, a nie automatycznie wszystkie. Dlatego w bazie nazw USGS część nazw ma już wprowadzony przydech, a część nie. Ja tu widzę analogię ze zmianą ortografii w Niemczech, gdzie ß zstąpiono w wielu przypadkach ss – w przypadku nazw geograficznych zmiana nie nastąpiła automatycznie, zapis każdego nazwanego obiektu wymaga osobnej zmiany, dlatego dwie identycznie nazwane miejscowości mogą mieć zapis raz z ß, a raz z ss. Powinniśmy stosować zapis urzędowy nazw, jeżeli taki istnieje, a nie dywagować, czy jest poprawny z punktu widzenia danego języka. Przecież nie zmienimy nazwy obszaru Natura 2000 „Zbiornik Otmuchowski” na „Jezioro Otmuchowskie” bo tak będzie konsekwentnie i taka jest poprawna nazwa jeziora. W nazwach obszarów chronionych w Polsce mamy dużo tego typu „błędów”, gdy nazwa obszaru chronionego ma inny zapis niż nazwa obiektu, od którego ten obszar został nazwany – nie różni się to od sytuacji, gdy inny mamy zapis nazwy wyspy, a inny zapis nazwanego od niej hrabstwa. Aotearoa dyskusja 10:05, 18 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Witam. Mógłbyś w wolnej chwili ocenić ostatnie, dotychczas nieprzejrzane edycje w tym haśle ? Zostały one naniesione bez źródeł, a ich autorem zdaje się być Aleksander Minkowski. Ciężko mi jako autorowi w tej kwestii zachować neutralny punkt widzenia, nie mniej w przytoczonych przeze mnie źródłach opracowanych przez Joannę Siedlecką między innymi na podstawie dokumentów IPN – Minkowski wskazywany jest jako osoba, która inwigilowała na zlecenie SB bohatera hasła, tym czasem, sam pan Minkowski bez źródeł przeredagował hasło. Z góry dziękuję za pomoc i pozdrawiam. Z uszanowaniem Mateusz Opasiński (dyskusja) 01:30, 17 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • Oki, rozumiem. Edycja była wykonana anonimowo więc nie bardzo można poprosić o źródła, zatem odezwę się o pomoc jeszcze do kogoś. W pierwszym rzucie padło na Ciebie, bo zwykle najczęściej poprawiasz moje hasła, albo jesteś dla mnie jakoś widoczny ;) A ja jako, że głównie tworze nowe biogramy i właściwie do tego się ograniczam, znam nie wiele osób ze społeczności wikipedyjnej. Serdecznie pozdrawiam i życzę miłego dnia. Z uszanowaniem Mateusz Opasiński (dyskusja) 09:18, 17 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Mistrzowie

Następni w pisaniu:-).Dohaeng (dyskusja) 11:17, 17 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Lista uczelni wyższych w Japonii

Odp:Lista uczelni wyższych w Japonii

Ahh, widzę, że przeniosłeś ten artykuł do mojej przestrzeni. Poprawię go i jak zdecydujesz, że jest odpowiedni, to go przenieś na miejsce. Dziwi mnie taka operacja - wolisz przenieść artykuł, który niczemu nie szkodzi, a nawet pomaga (wykazuje braki w artykułach), niż go samemu poprawić, co jest w sumie szybką akcją. Pamiętaj: możesz śmiało edytować strony! :) Nie odpisałam Ci, bo przez ostatni tydzień coś jest nie tak z powiadomieniami i nie widzę, że ktoś coś do mnie pisze. Pozdrawiam, Marycha80 (dyskusja) 16:57, 17 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Jaka tam "doświadczona"? ;) Dopiero niedawno rok minął od mojej pierwszej edycji i gdzie tu doświadczenie? :) Jeśli chodzi o tłumaczenia nazw uczelni zagranicznych, to można je tłumaczyć, gdy w literaturze występuje taka nazwa oraz gdy inne Wikipedie tłumaczą nazwę pod swój język. Tak jak mówię - przenieś ten art, gdy uznasz, że jest dostateczny, by pojawić się w mainie. Pozdrawiam, Marycha80 (dyskusja) 17:19, 17 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Łużyczanie

Odp:Łużyczanie
"Uroki" lata

Oba hasła są bardzo ciekawe i bardzo żałuję, że nie staną na stronie głównej. Taka tematyka rzadko tam gości, to są hasła-rarytasy! To nie jest tak, że długie hasło = ciekawe hasło czy dobre hasło. Często długie hasło = rozwlekłe hasło. Nikt nie pomyślał, że hasło poniżej 2 kB może w pełni zaspokoić ciekawość czytelnika i wyczerpać temat. Konieczność liczenia kB i inne rzeczy zniechęciły mnie do CW. Powinnam poruszyć ten problem w kawiarence i bezpośrednio z Belissariusem, ale nie mam na to zdrowia ani czasu. Cieszmy się wiosną i latem. Hortensja (dyskusja) 12:43, 19 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Jest jeszcze Dzieciątko z Mâcon, a więc strona ujednoznaczniająca staje się koniecznością. Niestety nie znam się na tym od strony technicznej. W takim razie pozdrawiam i czekam na hasło dzieciątko (zwyczaj). Hortensja (dyskusja) 18:30, 19 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Chow Yun Fat

Witaj! Artykuł powinien być chyba pod Chow Yun–Fat? Basshuntersw (dyskusja) 21:17, 19 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dałem półpauzę, to odgórnie przyjęte. Kiedyś zapytałem o to w wątku i dyskusja skończyła się na tym aby stosować półpauz, zamiast minusów. Basshuntersw (dyskusja) 07:16, 20 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]
Z tego co pamiętam, naprawdę chodziło o całość. Też mam co do tego wątpliwości. Basshuntersw (dyskusja) 07:25, 20 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Pentekostalizm w Kenii

Ze wszystkim się zgadzam oprócz jednego: Kościoły się buduje, kościoły nie rosną (nie są owocami). To, że kościoły nie są owocami nie znaczy, że nie mogą rosnąć. Także dziecko może rosnąć, a przecież owocem nie jest. Wpisz sobie w google, bardzo często się mówi ten sposób „kościół rośnie”, albo o wzroście kościoła.

Przywódcy w Kenii zgłosili, że wkradły się do kościołów niektóre przypadki animizmu... - w tym zdaniu o co chodzi?. Chodziło o praktyki animistyczne które stają się częścią kościołów chrześcijańskich, czyli tzw. synkretyzm religijny. Artykuł nie był jeszcze skończony, miałem poprawiać. --Ocelotic (dyskusja) 13:19, 20 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Xinwu

Odp:Xinwu

Hasło jest w porządku :) Szukałem jakichś informacji o historii, ale właściwie nic konkretnego nie znalazłem. Khan Tengri (dyskusja) 15:00, 20 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Ruch samoumocnienia

No wiesz... tak rozwiać nadzieje. Właśnie mi w obserwowanych wyskoczyły Twoje zmiany linków i już się cieszyłem, "O! Hoa napisał ważne hasło! Dawno brakowało, poczytam!", a Ty mi z zamówieniem na takiego smoka... :) To jest jedno z tych haseł, wokół których chodzę, tylko to spora robota. No, ale skoro jest zamówienie, to mobilizuje :) --Felis domestica (dyskusja) 20:12, 20 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Flawiusz, Mojżesz - polszczyzna i inne

Witaj!! Wszedłem do tego hasła przypadkiem, szukając czegoś innego - patrzę - cudzysłowy - poprawię. Jak zacząłem to patrzę jak to jest napisane i co rusz poprawiam a właściwie cała ta sekcja jest do przetłumaczenia na polski (współczesny). 2. Szukałem artykułu "Prawo Mojżeszowe" = nie ma!!! jest jakiś dziwoląg Zakon (Biblia). W polskim współczesnym zakon w sensie Prawa, danego poprzez Mojżesza Izraelitom jest praktycznie słowem nieznanym i kojarzy się 99% polskojęzycznych z zakonnikami. Chciałbym ten nieszczęsny "zakon" przenieść do tytułu "Prawo Mojżeszowe" no i oczywiście zmienić (trochę) treść. Co o tym myślisz?

Przeciętni ludzie szukając w Wikipedii nie wpisują Zakon Mojżeszowy czy Zakon Biblia - tylko Prawo Mojżeszowe (o ile w ogóle szukają))).

Co myślisz? Brak tytułu "Prawo Mojżeszowe".

(Mam do ciebie także od jakiegoś czasu pytanie 1) "geograficzne" odmiana nazwy i 2) pewne inne - ale to może potem. Mnie ten brak razi i wydaje mi się ewidentną luką. "Prawo Mojżeszowe" (może "mojżeszowe - trzeba by ustalić) i zmienić tytuł Zakonu (Biblia). Co o tym myślisz???? M.Tomma (dyskusja) 10:12, 22 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • !! Nie ma hasła/artykułu "Izraelici" !! Przecież to nie to samo co "Żydzi"!?!!. Ręce opadają.

A Tora to i Prawo i Pięcioksiąg ale Prawo (Tora) jest częścią "Pięcioksięgu'" (Tory). Mogą być dwa identyczne słowa ale o innym lub trochę różniącym się znaczeniu - tylko trzeba to zaznaczyć. Księga Rodzaju nie zawiera Prawa, choć są w niej pewne przykazania/zasady dane od Boga. M.Tomma (dyskusja) 10:29, 22 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • Jeśli te artykuły będą napisane na "przyzwoitym" poziomie (chociaż nie jako art. NAUKOWE BARDZO"))) to nie będzie źle. W końcu z Wikipedii korzystają w zdecydowanej większości przeciętni polskojęzyczni użytkownicy - chyba zresztą do pełnienia takiej funkcji powstała. Jeśli to ma być internetowa encyklopedia dla Kowalskiego to dobrze żeby 1) były artykuły, 2) napisane w miarę przejrzyście i bez używania (nadużywania) takich czy innych terminów fachowych. Czasem zastępuję jakieś mało znane słowa bardziej zrozumiałymi - oczywiście nie można przesadzić. "Idolatrię" zamieniłem na "Bałwochwalstwo". Będzie ktoś bardziej zainteresowany - wejdzie do "Bałwochwalstwa" i tam znajdzie synonim - "Idolatria" i odsyłacz do art. Może na tej zasadzie zrobić Exodus (ale nie zespół muzyczny)) itd. Na razie strasznie mnie wkurza ten Zakon. Protestantów nie jest tak wielu i oni wiedzą co Zakon a co Prawo. "Kowalski" - nie. Pisać artykuły i w miarę możliwości podnosić ich poziom, zdając sobie sprawę, że encyklopedia to nie praca naukowa i do encyklopedii (jakby nie było) sięgają ludzie po szybką, zrozumiałą dla nich definicję/odpowiedź.

Przenieść Zakon do Prawo Mojżeszowe? M.Tomma (dyskusja) 11:41, 22 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • 1. Przykro mi - pisanie w Wikipedii to straszna masa danych, które trzeba opanować. Ja piszę tylko tak z "doskoku. Nie mogę uczynić działalności w Wikipedii sensem i celem życia. Większość rzeczy piszę nie dla przyjemności ale z poczucia obowiązku (jakkolwiek by to nie brzmiało). Jestem padnięty. Przeproszę?

2. "Stary Testament" (tematy) jest "skromnie" ilościowo i jakościowo opisany. Zgadzam się. Mam na "liście" niektóre artykuły i tematy od paru lat i widzę, że nic się nie zmienia. 3. Z innej beczki - Jest państwo w Afryce o nazwie Wybrzeże Kości Słoniowej. W j. polskim jak kto tylko może unika odmiany polskiej nazwy tego państwa lub posługuje się skrótem: WKS !! Jak wiesz interesuję się seria Świadkowie Jehowy w . W tym przypadku jest to "Świadkowie Jehowy na Wybrzeżu Kości Słoniowej. W niektórych źródłach widzę, że pisze się w i do. NA to wybrzeżu gdańskim, szczecińskim, malowniczym itd. itp. Nazwa powstała z potocznego określenia - było w Afryce takich nazw co najmniej kilka. Jak pisać w tym przypadku: "Na Wybrzezu Kości Słoniowej" czy "W Wybrzeżu Kości Słoniowej" czy uniknąć dylematu posługując się protezą "republika" = "W Republice Wybrzeża Kości Słoniowej" ??? Gdzie to znaleźć? Kogo o to pytać? "W" czy "Na"? Pozdrawiam - M.Tomma (dyskusja) 21:53, 22 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • Witaj! "WKS" musi poczekać. LJ stwierdził, że Zakon to archaizm i używa się zdecydowanie formy Prawo. Próbowałem przenieść Zakon (Biblia do Prawo Mojżeszowe - nie dałem rady. "Zakon" jest powiązany z Tora - a Tora to Prawo Mojżeszowe i tak wkoło... Tora - ok - w artykule jest napisane, że oznacza również Prawo a nie tylko Pięcioksiąg - powiązania pomiędzy artykułami - nie potrafię "przeskoczyć". 1. Prawo Mojżeszowe (tu ląduje Zakon (Biblia) - przekierowania gdy ktoś napisze Zakon lub Zakon Mojżeszowy, 2. Tora = Pięcioksiąg + oznacza także Prawo. No i "stoję"... -:)))) pozdrowienia "Standing M.Tomma (dyskusja) 19:49, 24 maj 2014 (CEST)"[odpowiedz]

Odp:Miedziany Zwój

Odp:Miedziany Zwój

Poprawiłem źródła i usunąłem martwe linki, więc teraz powinno być dobrze. Rainer (dyskusja) 19:47, 23 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Geografia nazewnictwo orientalne

Byłoby z ogromną korzyścią dla Wikipedii, gdybyś zakończył swoją zabawę "wcinania się" we wszystko, w co da się wcisnąć. Wszystkie Twoje sztuczki mające na uwadze pokazanie fałszywej aktywności są już znane. Prócz uderzającej niewiedzy, widzimy także elementarny brak wychowania. Jeśli zaznaczam hasło, że jest w mojej edycji, to jest wyjątkową niegrzecznością czynić w nim poprawki w tym czasie, w dodatku bez sensu, jak większość Twoich operetkowych "uzasadnień". Nie zadajesz sobie trudu, aby cokolwiek zrobić rzetelnie. Skoro bujasz wszystkich, że znasz chiński, to dlaczego nie uporządkujesz np. nazewnictwa półwyspów chińskich? Zbyt trudne? Skoro udajesz, że znasz japoński, to dlaczego w haśle Tsunetami Sano zabawiasz się dwukrotnie likwidacją spacji (długo szukać trzeba takich "edycji") pomiędzy nazwiskiem i imieniem, pozostawiając kardynalne błędy językowe i merytoryczne w tekście. Bo wymaga to lat studiów? Dlaczego nazywasz to w dodatku błędami interpunkcji albo merytorycznymi? Poprawiając rzeki, nie zadałeś sobie trudu, aby sprawdzić, że wszystkie pozostałe rzeki japońskie są zapisywane inaczej i prawidłowo. Jak widać po edycjach, "zamulanie" rzek to Twoje ulubione zajęcie. Ciekawe ile czasu na to poświęcasz? Zasadą każdej encyklopedii musi być jednolity system zapisów, aby ułatwiać szukanie. Gdybyś miał choćby elementarne pojęcie o japońskim, to wiedziałbyś, że jest to język homofoniczny i także w nomenklaturze geograficznej mamy do czynienia z identycznymi nazwami w różnych częściach archipelagu. Ale na to też trzeba lat nauki.

Twoim hobby jest robienie szumu wokół własnej osoby z jednoczesnym niszczeniem pracy innych wikipedystów. Jeśli chcesz się kompromitować, to rób to poza Wikipedią. Postępując w ten sposób, kompromitujesz natomiast wszystkich wikipedystów, którzy chcą coś zrobić, żeby zapewnić jej przyzwoity poziom. Jak widać powyżej, chronisz się blokadą przed wandalizmami. Ciekawe czego one dotyczą? --Almero (dyskusja) 06:32, 24 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Męczennicy

Odp:Męczennicy

Nie jest mi znana reguła. Funkcjonują jak nazwy własne (więc w zależności od źródeł). Tomasz Wachowski (dyskusja) 08:31, 24 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Z „towarzyszami” jest podobny problem jak z męczennikami. W wypadku braku funkcjonujących nazw własnych bez wahania należy stosować poprawne formy by nie publikować OR. Poprawianie tytułów (nawet niepoprawnych) wydaje się błędem i nadużyciem. Prywatnie uważam, że jest różnica między kojarzonym głównie z komunizmem towarzyszem, a współmęczennikiem, Towarzyszem śmierci. Tomasz Wachowski (dyskusja) 20:11, 24 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Ad:Grabina_(gmina_Klimontów)

Ad:Grabina_(gmina_Klimontów)

Zgadzam się i nie zgadzam :). Moskal jest słowem używanym także współcześnie. Nazwa współcześnie stosowana jest zarówno w języku rosyjskim, białoruskim i ukraińskim jako określenie pejoratywne (Rosjanina), stąd Rosjanie uważają polskie "Moskal" za pejoratywne (por. hasło Москаль w wersji rosyjskiej Wikipedii).

Omron (dyskusja ►) 11:31, 24 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Klątwa

Odważny jesteś:) Ciekawe czy klątwa działa nie tylko na bezpośrednich bezcześcicieli czy na wszystkich zamieszanych w sprawę, a więc np. i piszących o Tutku w Wikipedii:) Casus kanarka i psa wskazuje, że klątwa interpretowała grono sprawców maksymalnie rozszerzająco:) A serio, to b. fajne hasło. Gratuluję i pozdrawiam --Piotr967 podyskutujmy 18:13, 26 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

I co Ty na to? Pozdrawiam --Pablo000 (dyskusja) 20:26, 26 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Ja podejmuję na podstawie merytorycznych wypowiedzi, ale Poczekalnia jest otwarta dla wszystkich. A Ty jako zgłaszający i analizujący hasło wiesz najlepiej czy taka poprawa jest choć w sposób minimalny wystarczająca. Stoi...? :) Pozdrawiam
Oczywiście, że zawsze się znajdą. Jednak bardzo proszę Ciebie jako zgłaszającego, który wgłębił się w treść hasła o opinię czy wprowadzone zmiany w wystarczający sposób poprawiają zgłoszone hasło. --Pablo000 (dyskusja) 20:39, 26 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Mistrz Księgi Domowej

Miałbym troszkę informacji nawet biogram by z tego zgrabny mógł powstać. Jeżeli chcesz zacznij ja dopisze resztę:) --Adamt rzeknij słowo 19:59, 28 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Czy wiesz – Szkatułka z Auzon

Dziękujemy i prosimy o więcej, Jckowal piszże ! 20:13, 29 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Re: Żywotu Apolloniosa

Zapraszam do zrealizowania tego pomysłu, ja sam nie do końca umiem sobie wyobrazić tą podsekcję. Ałiku (dyskusja) 07:49, 30 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Bardzo fajnie to wyszło. Ałiku (dyskusja) 09:40, 30 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

PdA

Trochę grzeczniej by się tych zgłoszeń pisać nie dało? Wystarczy wstawić {{lw}} i podpis, wszystkie te epitety są kompletnie niepotrzebne. PG (dyskusja) 18:26, 30 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Być może, ale pomyśl też o innych, którzy to będą czytali. Szanujmy się trochę nawzajem. PG (dyskusja) 20:05, 30 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]
To, że niektórzy nie mają żadnych zahamowań nie oznacza, że wszyscy musimy się zniżać do tego poziomu. PG (dyskusja) 21:15, 30 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

WNP

Pomyślałem, że "Ukraińska Prawda" to jednak nie jest "jakaś gazeta", tylko czasopismo dość dla Ukraińców ważne. Ale nie znam się na tym na tyle, żeby wyrokować. Rób jak uważasz, ja nie czuję się dostatecznie na siłach, by oceniać wartość takich źródeł. Julo (dyskusja) 20:00, 30 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp. Kamulce

Witam! Niestety, ale niewiele mogę pomóc. Runami niespecjalnie się interesuję, nie mam więc specjalistycznej literatury. Ale dane o których pisałeś (+podstawowe dane inwentaryzacyjne) znajdziesz tutaj. Jest to strona Riksantikvarieämbetet. Nieco o historii tutaj (informacje wydają się być wiarygodne). Na obecne miejsce, w pobliżu kościoła Tanum (miejscowość Tanumshede), został przeniesiony pod koniec XIX w. Dotąd, wg Riksantikvarieämbetet, był rodzajem kładki na rzece w Kalleby. Jego pierwotna lokalizacja jest nieznana.

Mam nadzieję, że chociaż trochę pomogłem. Serdecznie pozdrawiam! Zurbanski (dyskusja) 20:35, 30 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dzień dobry. Dziękuję za informację, ale nie zareaguję. Hasło napisałam tak, jak umiałam (postać mnie zainteresowała). Spodziewam się, że tekst poprawią ci, którzy mają lepsze źródła i więcej umiejętności. Na spory szkoda czasu i zdrowia. Pozdrawiam--Joanna (dyskusja) 09:44, 31 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Modelleisenbahn BRD

Mam nadzieję. Nie chciałbym zablokowac niewinnego. Ciacho5 (dyskusja) 11:11, 31 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Drogi...

Specu od Dalekiego Wschodu! Cenię Twoją wiedzę i wiem, że nikt u nas nie zna się na tym jak Ty. Jesteś niezastąpiony i tyle. Przykro mi było, że doszło między nami do nieporozumień, ale... kto się lubi ten się czubi... Pozdrawiam serdecznie i pracujmy dalej! Belissarius (dyskusja) 04:09, 1 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Koło płota

Mam odpowiedzieć brutalnie? Nie pier..! Masz więcej wiedzy w tym temacie niż cała reszta razem wzięta. Ja wiem cosik o wojnie na Pacyfiku, PMG i Pitbil (może mylę nicki) o okrętach, Mpg o biologii, a Ty wiesz o Azji tyle, co my wszyscy razem i jeszcze więcej. Ja tutaj jestem nikim, takim samym użytkownikiem jak tysiąc z hakiem innych, ale przecież widzę kto i co robi. Belissarius (dyskusja) 08:02, 1 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Tytulatura

Dziękuję za informację. Będę o tym pamiętał. :) Radwan (dyskusja) 10:46, 1 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Amerykańskie Stonehenge

Odp:Amerykańskie Stonehenge

Czyli zaoszczędziłem Ci roboty ;) Dzięki za info, może się skuszę. Rainer (dyskusja) 15:01, 1 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Jak to miło, że zwróciłeś uwagę i zechciało Ci się pogratulować! Dobrze się bawiłam, bo to fascynujące zagadnienia, ale trochę podrażniłam specjalistów :( Oni niestety nie lubią takich „szaleństw” dzikich amatorów :) Serdecznie pozdrawiam--Joanna (dyskusja) 13:00, 2 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Som

Doskonale wiem kto to :) Czasem jednak brakuje konkretnych powodów poza samym faktem bycia Wikingierem :) W tym przypadku były nieencyklopedyczne wpisy, reklama, uporczywe kasowanie ek-ów i netykieta. Jednak przychyliłem się do Twojego zdania :) Emptywords (dyskusja) 16:34, 3 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Polityka

A jest tam coś ciekawego? Z tego co zauważyłem, w polskiej prasie słabo się orientują w tematyce latynoskiego pentekostalizmu. Jest gorzej niż źle. Zresztą miesiąc temu też prawie nic na ten temat nie wiedziałem, poza tym że jest tam prawie połowa zielonoświątkowców, że największe są na ogół Zbory Boże a neopentekostalny Kościół Uniwersalny jest bardzo kontrowersyjny (obsesyjnie atakuje kościół katolicki, a jeżeli wysyłają jako misjonarzy do innego kraju to poddają ich sterylizacji, by kościół mniej na nich później płacił).

W ubiegłym roku A. Sarnacki popisał się niewiedzą:

Już w samym tytule błąd - "ruchy pentekostalne". Powinno być ruch pentekostalny, albo kościoły pentekostalne (denominacje pentekostalne). Używa terminu pentekostaliści, zamiast zielonoświątkowcy. "Rozwój ruchów pentekostalnych dokonał się na fali renesansu kościołów ewangelikalnych w USA, których aktywność znacznie wzrosła poczynając od lat 40. XX wieku." W USA od XVIII wieku to się odbywa na zasadzie falowej - przebudzenia. W połowie lat 90. zakończyło się czwarte przebudzenie (mniej więcej zbiegało się ze służbą B. Grahama). Wojny nigdy nie sprzyjały przebudzeniom (wojna secesyjna, II wojna światowa). "dopiero w XIX wieku zaczęły pojawiać się w Ameryce Łacińskiej kościoły z pierwszego okresu reformacji". Już w XVI wieku przybyli francuscy hugenoci do Brazylii, w XVII wieku przybyli holenderscy protestanci i ich potomkowie żyją po dziś dzień i są protestantami. "Dominacje pentekostalne powstały w opozycji do głównych kościołów, które nabierając charakteru instytucjonalnego straciły dynamizm misyjny." Sarnacki próbuje być odkrywczy. W USA denominacje zielonoświątkowe powstały tylko dlatego, ponieważ baptyści, metodyści, prezbiterianie nie chcieli zezwolić na ten fenomen we własnych kościołach i wszelkie osoby, które się tym "zaraziły" wyłączały. Jaka więc opozycja. Dwie pierwsze brazylijskie denominacje pentekostalne powstały również w taki sposób. "Kobiety pełnią ważną rolę we wspólnotach. Mimo, że nie zajmują wysokich stanowisk w hierarchii (zgodnie z tradycją biblijną)." Założycielką Kościoła Poczwórnej Ewangelii była kobieta. Są również pastorami choć nie we wszystkich denominacjach. "zakaz chodzenia do kina czy słuchania muzyki innej niż religijna. Złamanie zakazów grozi wykluczeniem z kongregacji." On opisuje brazylijską Kongregację Chrześcijan, która jest wyjątkowym kościołem, ale mało znaczącym na mapie pentekosalnej. "Według samych pentekostalistów, kościół katolicki głosi Jezusa cierpiącego, podczas gdy pentekostalny - Jezusa mocy." Tutaj wyjątkowo ma rację. Raz trafił. "Sama liturgia dostosowana jest do gustu wspólnoty i zawiera wiele elementów muzycznych czy tanecznych, które w mentalności latynoskiej są nieodłączną częścią życia, znacznie bardziej niż w Europie." To dotyczy kościołów neopentekostalnych. "Niektórzy upatrują w ruchu pentekostalnym szansę na głębsze przemiany społeczne w całej Ameryce Łacińskiej" W niektórych regionach to już nastąpiło, w Boliwii w pewnym regionie zamieszkiwanym głównie przez Indian doprowadziło to już do zaniku pewnej wielowiekowej tradycji. "Dynamizm misyjny ruchów pentekostalnych bierze się też z ducha rywalizacji, konkurencji, strategii ekspansjonizmu, charakteryzujących charyzmatycznych liderów wspólnot, których sprawdzianem jest sukces oceniany w kategoriach tempa wzrostu wspólnoty, rozmiarze świątyni czy wysokości dziesięciny." To dotyczy neopentekostalnych wspólnot. Mam ochotę napisać recenzję dla tego artykułu.

Horoszkiewicz napisał: "dla Kościoła latynoamerykańskiego pojawia się nawet możliwość rozsypki za lat piętnaście" (M. Horoszkiewicz, Kurczenie się katolicyzmu latynoamerykańskiego "Res Humana" nr 1-2/2006, s. 34-35). Socjologowie zauważyli, że w kilku środkowoamerykańskich krajach nastąpiło wzmocnienie katolicyzmu. Jest wyższa frekwencja, trudniej kogokolwiek nawrócić na inną wiarę, niż miało to miejsce w latach 1960-1990.

Kraje muzułmańskie czeka to samo i na większą skalę. Obecna siła islamu jest pozorna i zasadza się głównie na strachu i przemocy. Nie ma natomiast siły wewnętrznej. LJanczuk qu'est qui ce passe 09:33, 4 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Też do niedawna niewiele wiedziałem, choć spotykałem nieraz osoby, które tam były, to zawsze pomaga. [Odwiedziłem kiedyś brazylijski zbór w Amsterdamie. Teologii prawie nic, świadectwa i świadectwa, i wiele hałasu. Holenderskie zbory to zupełnie inna bajka. Lubiłem też chodzić do kalwińskiego Oude Kerk, podobał mi się tamtejszy pastor Sytze de Vries oraz tamtejsze organy, najlepsze w Holandii]. Szczęśliwie się jednak składa, w sieci jest dużo naukowych opracowań na ten temat.

Dopiero miesiąc temu dowiedziałem się, że w tamtej części świata termin "evangelicos" dotyczy protestantów, adwentystów, świadków i mormonów. Dziwne. Ale w pracach naukowych na ogół nie są wliczani. Steigenga adwentystów, świadków i mormonów wlicza do sekt. Jean-Pierre Bastian również zielonoświątkowców zalicza do sekt. Steigenga dokonuje tu ciekawych analiz. Wszystkie trzy powstały w USA, wszystkie oczekują końca świata. Steigenga przeprowadził ciekawe badania (dla Gwatemali i Kostaryki), polityków krytykuje 23,7% katolików, 12,3% sekt, 11,4% bezwyznaniowców, 9,4% protestantów, 5,0% zielonoświątkowców. Prace społeczne najbardziej krytykują protestanci 33,1%, 31,4% sekt, 31,9% katolików, 23,6% zielonoświątkowców, 3,6% bezwyznaniowców. (Politics of Spirit, s. 52). Z kolei zaangażowanie w działalność polityczną cieszy się największym poparciem wśród katolików, a najniższym wśród sekt. Prawdopodobnie te statystyki byłyby ciekawsze gdyby były robione osobno dla mormonów, osobno dla adwentystów, osobno dla świadków. Steigenga twierdzi, że w przypadku Gwatemali i Kostaryki zachodzą między nimi niewielkie różnice. "Sekty" są bardziej wykształcone niż protestanci. Z tego co wiem, w USA mormoni są ugrupowaniem najlepiej wykształconym i o najwyższych zarobkach.

Być może ukończę te artykuły, a zrobię to choćby po to, aby tacy jak Sarnacki nie wypisywali banialuków. Przeczyta coś gdzieś o jednej denominacji i przenosi to zaraz na wszystkich. A przecież w sieci jest cała masa całkiem niezłych opracowań (na ogół po hiszpańsku). W niektórych pismach system recenzencki jest na niskim poziomie. W Kongregacji Chrześcijan nie ma np. pastorów, tylko prorocy, ale to wyjątek od reguły. Dla zielonoświątkowców z Białorusi w Brazylii najbardziej podoba się Kongregacja Chrześcijan (włosko-brazylijski kościół). LJanczuk qu'est qui ce passe 11:09, 4 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Czy wiesz – Jaskinie Cougnac

Dziękujemy i prosimy o więcej, Jckowal piszże ! 12:07, 4 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Ad:Cai_Tingkai

Ad:Cai_Tingkai

Uprzedziłeś mnie :) Khan Tengri (dyskusja) 16:28, 4 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Kropki po przypisach po skrótach

Nie wiem czy pamiętasz, bo jak sprawdziłem w swojej dyskusji, rozmawialiśmy o tym przeszło rok temu, ale chciałbym się publicznie przyznać do błędu :) Jeżeli na końcu zdania jest skrót, a po nim dodajemy przypis, to kolejna kropka jest już zbędna. Nie miałem racji. [5] Aʀvєδuι + 08:27, 7 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]