Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Buddyzm tybetański/2

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Buddyzm tybetański[edytuj | edytuj kod]

Artykuł buddyzm tybetański zawiera zwięźle wyczerpujące informacje poparte źródłami oraz urozmaicony wygląd. Zmiany w stosunku do poprzedniej propozycji: powiększenie tematyki artykułu, zaktualizowanie informacji, uzupełnienie i dodanie źródeł, podzielenie na dodatkowe oraz nowe akapity, wstawiono nowe grafiki i poprawiono błędy. --Lalit (dyskusja) 13:22, 6 mar 2013 (CET)

Poprzednia dyskusja nad DA Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Buddyzm tybetański . Farary (dyskusja) 19:27, 6 mar 2013 (CET)

Dostrzeżone błędy merytoryczne
  1. Zdecydowanie N Hasło jak na taki temat zbyt krótkie i zbyt nieporadne. Przy terminach tybetańskich mamy podaną co najwyżej transliterację Wyliego (brak zapisów tybetańskich), w dodatku chaos w transkrypcji imion i nazw. Zdecydowanie za mało źródeł, a te które są bywają niekiedy kuriozalne - jak np. uźródławianie informacji o przybyciu mistrzów indyjskich do Tybetu w VII wieku linkami do serwisu internetowego Tybetańskiego Rządu na Uchodźstwie czy podawanie newsa o śmierci jakiegoś lamy jako "źródła" do opisu doktryn tantrycznych (już naprawdę nie ma żadnej literatury do tego tematu?!). Hoa binh (dyskusja) 20:34, 6 mar 2013 (CET)
(odp.) :-) ostatnio by właśnie tak nie przedłużać tego artykułu wypisałem stosowne źródła i tybetańskie terminy w siostrzanych artykułach tantry jogi najwyższej, mahamudra, dzogczen, które przecież są specjalnie dolinkowane. Poza tym, jak sam wiesz, sama transliteracja Wyliego jest dokładnym zapisem tybetańskiego więc nie trzeba nic tu więcej. Relacja o tych lamach jest najbardziej na miejscu dla terminu tukdam - zdarzyło się to na prawdę i są świadkowie. Oczywiście mogę te niuanse dopracować, gdy dopiero będzie propozycja na medal. A konkretnie to gdzie jest jakiś błąd w tematyce? Pozdrawiam, --Lalit (dyskusja) 00:10, 7 mar 2013 (CET)
Do DA jest nominowane to właśnie hasło, więc co to za argument tu źródeł nie ma, bo są w innym artykule? Zatem należy zgłosić do DA inny artykuł, a nie ten. Hoa binh (dyskusja) 07:18, 7 mar 2013 (CET)
W artykule buddyzm tybetański jest już wystarczająco dużo źródeł dla doktryn tantrycznych i na dodatek z opcją "wgryzienia się w ten temat rzeka" do innych artykułów. Te trzy książki dla historii przekazów (Ringo Tulku), tantr (Dalajlama, Hopkins) i dzogczen (Longczenpa, Tulku Thondup) są zupełnie przecież wystarczające. Terminologia i historia tantr, "temat rzeka" rodem z innej obcej kultury nie może przecież odstraszać kogoś, kto pierwszy raz się z nią styka, ale zwięźle stopniowo oswajać. Dodatkowo utworzyłem artykuł proces umierania w teorii wadżrajany specjalnie w tym celu dla polskiej wikipedii. Jakie jeszcze instrukcje i źródła potrzebujesz? --Lalit (dyskusja) 08:44, 7 mar 2013 (CET)
  1. "W tym okresie Tybetem zaczęli władać dalajlamowie" - poprzednie zdanie mówi o XIX w., a władza dalajlamów jest wcześniejsza. Choć to nie o historii, parę zdań o politycznym kontekście ich panowania jest niezbędne: skąd się wzięli, do jakiej szkoły należą, kto ich na tronie osadził itp. bo ich wpływ był wszak nie tylko polityczny, ale i religijny. Jakieś uwagi na ten temat są, nie wiedzieć czemu, w końcu sekcji "buddyzm po 1959". O panczenlama też chyba warto by wspomnieć, że istnieje i jaka jest jego rola.
  2. Dość raptowny przeskok między XIX w. w 1959. Nawet jeśli religijnie wtedy się nic nie działo, to jakoś to należy zaznaczyć.
  3. "Od roku 1959 [...] Buddyzm tybetański wkroczył wówczas w nową erę rozwoju we wcześniej niedostępnych dla buddyzmu krajach Zachodu" - co ma inwazja chińska do "niedostępności" Zachodu? Zresztą buddyści się już w XIX w. po Zachodzie plątali
  4. Nic o wpływach w Chinach, a były i to czasem znaczne. Choćby dynastia Qing uczyniła go państwową religią - zob. Biała Dagoba i Yonghegong. Natomiast sugestia, że buddyzm "spacyfikował" Tybet i Mongolię i przyczynił się do jej upadku jako mocarstwa, uważam za, w najlepszym razie, bardzo ryzykowną.--Felis domestica (dyskusja) 03:03, 8 mar 2013 (CET)
Dostrzeżone braki językowe
  1. "Przekazy hinajany istnieją obok przekazów mahajany w trzech zbiorach kanonu (sutr, vinaji, abhidharmy) zawartych w Kangjurze i Tengjurze, a przekazy wadżrajany są w ośmiu wielkich systemach i w innych pomniejszych, które można traktować jako szczególne metody do zrealizowania "Całkowitego Oświecenia" zgodnie z mahajaną." - prawie niezrozumiałe dla kogoś obeznanego z buddyjską terminologią, a dla nieobeznanego - prawie na pewno niezrozumiałe.
  2. "imperatora Soncena Gampo, który umarł w 650 r. n.e. Imperator ten wybudował dwie główne świątynie w Lhasie Rasa Trulnang Tsuglag Kbang i Ramoche Tsuglag Khang" - nie spotkałem się z określeniem królów Tybetu (nawet tych potężnych) mianem "imperatorów". Czy "Rasa Trulnang Tsuglag Kbang" to Dżokhang?
  3. Regularne niekonsekwencje transkrypcji: Drokmi Lotsała / Drogmi Lotsała; Trisong Decena / Detsen. Mam wrażenie, że niekonsekwencji transkrypcji jest więcej i co gorsza nie wiem, kiedy formy są odmieniane, a kiedy nie.
  4. " zrealizowanych mistrzów i dzierżawców wadżrajany ówczesnych mahasiddhów indyjskich" - mahasidhowie dzierżawili komuś swoją wadżrajanę?
  5. Bloki zbitego tekstu, gdzie akapity znacząco ułatwiły czytanie. Zasada 1 myśl - 1 paragraf warta zastosowania--Felis domestica (dyskusja) 03:03, 8 mar 2013 (CET)
Dostrzeżone braki uźródłowienia
Dostrzeżone braki w neutralności
Dostrzeżone błędy techniczne
Poprawiono

Wstawiłem wiele przypisów oraz kilka terminów w terminologii Wyliego zgodnie z uwagami Hoa binh, --Lalit (dyskusja) 13:36, 7 mar 2013 (CET)

Wniosłem trochę poprawek zgodnie z powyższymi uwagami, --83.11.70.35 (dyskusja) 13:15, 5 kwi 2013 (CEST)

Sprawdzone przez