Định Hương

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Định Hương
Miejsce urodzenia

Chu Minh

Data i miejsce śmierci

1051
klasztor Cảm Ứng

Szkoła

Vô ngôn thông

Linia przekazu
Dharmy zen

Vô Ngôn Thông

Nauczyciel

Đa Bảo

Następca

Viên Chiếu, Cứu Chỉ, Bảo Tính, Minh Tâm, Quảng Trí

Zakon

thiền

Định Hương (zm. 1051) – wietnamski mistrz thiền ze szkoły vô ngôn thông.

Życiorys[edytuj | edytuj kod]

Pochodził z Chu Minh w prefekturze Thiên Đức. Jego rodzinnym nazwiskiem było Lư. Rodzina praktykowała buddyzm już od wielu pokoleń.

Jeszcze w młodym wieku Định Hương został uczniem mistrza thiền Đa Bảo w świątyni Kiến Sơ. Przez dwadzieścia pięć lat był jego służącym. Đa Bảo miał ponad stu uczniów i Định Hương zaliczał się do najlepszych, razem z Narodowym Nauczycielem Bão Hoà.

Pewnego dnia Định Hương zapytał mistrza Đa Bảo: "Jak mogę zobaczyć prawdziwy umysł?" Đa Bảo powiedział: "Musisz to rozwinąć dla siebie." Định Hương stał się całkowicie pusty po usłyszeniu tych słów i powiedział: "Wszystko jest właśnie takie, nie tylko ja." Đa Bảo powiedział: "Czy już rozumiesz, czy nie?" Định Hương powiedział: "Nawet wtedy kiedy zrozumiałem, nie różniło się to od tego, kiedy nie rozumiałem." Đa Bảo powiedział: "Musisz to zachować." Định Hương zakrył swoje uszy. Đa Bảo krzyknął i Định Hương pokłonił się. Đa Bảo powiedział: "W przyszłości będziesz miał do czynienia z głuchymi ludźmi."

Głównodowodzący generał i Komisarz obrony Nguyễn Tuân bardzo szanował mistrza i zaprosił go do objęcia klasztoru Cảm Ứng na górze Bà Sơn w prefekturze Thiên Đức. Định Hương żył tam i nauczał wielką liczbę uczniów.

Trzeciego dnia trzeciego miesiąca w trzecim roku, canh dần, okresu Sùng Hưng Đại Bảo panowania Lý Thái Tông (pan. 1028-1054), czyli w 1050 roku, Định Hương poczuł się chory. Zwołał mnichów, aby ich pożegnać, i wygłosił wiersz:

Pierwotnie nie ma mieszkania,
Naszym mieszkaniem jest prawdziwa szkoła [thiền].
Prawdziwa szkoła jest iluzoryczna jak to,
Iluzoryczne istnienie równa się pustce pustki[1][2].

Po skończeniu wiersza nagle zmarł.

Linia przekazu Dharmy[edytuj | edytuj kod]

Pierwsza liczba oznacza liczbę pokoleń mistrzów od 1 Patriarchy indyjskiego Mahakaśjapy.

Druga liczba oznacza liczbę pokoleń od 28/1 Bodhidharmy, 28 Patriarchy Indii i 1 Patriarchy Chin.

Trzecia liczba oznacza początek nowej linii przekazu w danym kraju.

Bibliografia[edytuj | edytuj kod]

  • Cuong Tu Nguyen. Zen in Medieval Vietnam. A Study and Translation of the 'Thiền Uyển Tập Anh'. University of Hawai'i Press, Honolulu. 1997. Str. 481. ISBN 0-8248-1948-9

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Cuong Tu Nguyen. Zen in Medieval Vietnam. A Study and Translation of the 'Thiền Uyển Tập Anh'. Str. 115
  2. 本來無處所
    處所是真宗
    真宗如是幻
    幻有即空空