Dyskusja wikiprojektu:Czy wiesz/ekspozycje/2013-10-19

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

1[edytuj kod]

jak to jest być nietoperzem??

Jak to jest być nietoperzem? (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 2 Mpn Hortensja Bukietowa

2[edytuj kod]

…jak powstaje bryza leśna?

Bryza leśna (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 0 Carabus Jckowal
jakaś grafika by się przydała Mpn (dyskusja) 16:55, 4 paź 2013 (CEST)[odpowiedz]
Co miało by być na tej grafice?Yusek (dyskusja) 20:38, 4 paź 2013 (CEST)[odpowiedz]

3[edytuj kod]

jaki holenderski napój alkoholowy jest napojem pokrewnym do amaro?

...który holenderski napój alkoholowy jest napojem pokrewnym do amaro?

Berenburg (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Żyrafał Żyrafał
  • Poprawiłam zajawkę, bo należy linkować do pojęć. Hortensja.
  • Może krótki, ale treściwy. Mnie się bardzo podoba. Dobrze uźródłowiony. Postaram się wieczorem poszukać więcej informacji o napoju, ale holenderskiego czy fryzyjskiego ni w ząb, zatem pozostają źródła obce (napojowi). (Marencja (dyskusja) 15:57, 3 paź 2013 (CEST))[odpowiedz]

4[edytuj kod]

…czym charakteryzował się okres rozbicia dzielnicowego w Tybecie?

Rozbicie dzielnicowe (Tybet) (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 2 Bosyantek Hortensja Bukietowa
Artykuł bez problemów, ale czy taka nazwa jest używana w polskim piśmiennictwie?--Felis domestica (dyskusja) 12:58, 24 wrz 2013 (CEST)[odpowiedz]
Spokojnie można zmienić tytuł. Pytanie tylko na jaki? Przyznam szczerze nie wiem czy jest jeden art. naukowy w języku polskim, dotyczący tego zagadnienia. Wybierając nazwę posiłkowałem się tym i tym rozwiązaniem obecnym na Wikiach, a ang. słowo fragmentation, którym określa się również rozbicie dzielnicowe w Polsce przewija się przez literaturę anglojęzyczną. Bosyantek (dyskusja) 13:47, 24 wrz 2013 (CEST)[odpowiedz]
W Tybecie Snellgrove'a i Richardsona (tak, wiem, potworny staroć) brak określenia. Raczej, z dotychczasowej lektury i tegoż i encyklopedii wyłania mi się obraz braku określenia w polskiej literaturze. Może jednak zastosować omownie Tybet w latach 842-1247? Może Hoa ma więcej wiedzy na ten temat. — Paelius Ϡ 17:10, 3 paź 2013 (CEST)[odpowiedz]
Dzięki za propozycję. O to mi chodziło, żeby to przedyskutować przed ew. zmianą. Zobaczymy co powie @Hoa Bosyantek (dyskusja) 18:38, 3 paź 2013 (CEST)[odpowiedz]
Hoa binh znalazł „rozbicie dzielnicowe” w Encyklopedii historycznej świata. Także mamy źródło. Postaram się dodać przypis jak tyko dotrę do książki. Pozdrawiam Bosyantek (dyskusja) 20:22, 3 paź 2013 (CEST)[odpowiedz]
A poza zastanowieniu... Określenie sensowne, a jak się znajdzie termin ściśle specjalistyczny, to można przenieść pod nową nazwę ;)--Felis domestica (dyskusja) 01:50, 4 paź 2013 (CEST)[odpowiedz]

5[edytuj kod]

…co mieściło się w Baterii nad Pasterką?

…że o Forcie w Szalejowie Górnym i Baterii nad Pasterką na ziemi kłodzkiej zapomniano przez 200 lat?

…przed kim miały bronić Fort w Szalejowie Górnym i Bateria nad Pasterką?

Bateria nad Pasterką (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 0 Kelvin Jckowal
Fort w Szalejowie Górnym (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 0 Kelvin Kelvin

Uzupełniłem pytanie o fort. Kelvin (dyskusja) 01:42, 26 wrz 2013 (CEST)[odpowiedz]

6[edytuj kod]

…która polska aktorka podczas koncertu wcieliła się w Davida Bowie?

Matylda Damięcka (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 2 Adaś17 Lowdown

Artykuł pierwotnie zgłoszony wczoraj. Następnie usunięty "omyłkowo" przez Sereckiego. Przywracam. Lowdown (dyskusja) 20:56, 29 wrz 2013 (CEST)[odpowiedz]

  • Joanna Damięcki? Przy okazji skoro opisujemy członków rodziny takich jak ojciec, matka, brat. To wiadomo, że mają takie samo nazwisko jak ojciec oraz panieńskie danej kobiety. Można pominąć nazwisko Damięckich i napisać tak:. Matylda Damięcka pochodzi z rodziny aktorskiej z przedwojennymi tradycjami. Jej rodzice Maciej i Joanna, brat Mateusz również są aktorami. Aktorami byli również jej dziadkowie (od strony ojca) Dobiesław i Irena Górska-Damięcka. Zawód aktora uprawiają również stryj Damian oraz stryjeczny brat Grzegorz. Tekst nie stracił merytorycznie ale jest znacznie ładniejszyYusek (dyskusja) 10:19, 1 paź 2013 (CEST)[odpowiedz]
  • Dokładnie to samo myślę. Dostałam oczopląsu i mnie to zdenerwowało. Normalnie przestałabym czytać po pierwszym zdaniu o rodzinie. Jedynie babkę o podwójnym nazwisku zostawiłam. Najwyżej autor przywróci, ale moim zdaniem to ciągłe powtarzanie tego samego nazwiska jest zupełnie niepotrzebne i denerwujące - dziedziczone po ojcu będzie takie samo u wszystkich przedstawicieli rodu, a kobiety zamężne za Damięckimi mogą mięc swoje, podwójne lub po mężu i w dwu pierwszych przypadkach należy je podać. (Marencja (dyskusja) 15:34, 3 paź 2013 (CEST))[odpowiedz]
    • Zasadniczo zostawienie pełnego nazwiska stosuje się tylko wówczas kiedy nazwisko inne, może to też oznaczać nazwisko w innym zapisie spowodowanym błędem urzędniczym lub inną transliteracją.Yusek (dyskusja) 18:30, 4 paź 2013 (CEST)[odpowiedz]