O Holy Night

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

O Holy Night pol. Ta Święta Nockolęda skomponowana przez Adolphe Adama w 1847 do słów Minuit, chrétiens autorstwa Placide Cappeau (1808-1877). Autorem angielskiego tekstu był John Sullivan Dwight.

Ta Święta Noc[edytuj | edytuj kod]

Ta Święta Noc, gdy gwiazdy tak się skrzyły,
To narodzenia Pańskiego jest noc.
Świat w grzechu grzązł i powstać nie miał siły,
Aż przyszedł Pan i okazał swą moc.
Nadzieja nowa światu z nieba dana,
Przez mroki nowa jutrznia blaski śle.

Schyl czoło swe i padnij na kolana,
Bo nocy tej Zbawiciel zrodził się.
Ta Święta Noc, ta noc,
Ta Święta Noc

Z dalekich stron już mędrcy pospieszają,
W sercach jasny blask wiary się lśni.
Za gwiazdą wraz z ufnością pospieszają,
By oddać pokłon w pokorze i czci,
Bo Królów Król w ubogim żłobie leży,
Obietnic Bożych tu się spełnił cud.

Schyl czoło swe i padnij na kolana,
Bo nocy tej Zbawiciel zrodził się.
Ta Święta Noc, ta noc,
Ta Święta Noc.

Tłumacz z j. angielskiego nieznany.

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]

Media[edytuj | edytuj kod]