Pertef Kruja

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Pertef Kruja
Data i miejsce urodzenia

5 stycznia 1921
Szkodra

Data i miejsce śmierci

11 lutego 2004
Tirana

Narodowość

albańska

Język

albański

Alma Mater

Uniwersytet Tirański

Dziedzina sztuki

literatura

Pertef Kruja (ur. 5 stycznia 1921 w Szkodrze, zm. 11 lutego 2004 w Tiranie) – albański nauczyciel i tłumacz.

Życiorys[edytuj | edytuj kod]

Uczył się w szkole podstawowej oraz średniej w rodzinnej Szkodrze[1]. W 1940 roku rozpoczął studia politologiczne na Uniwersytecie Rzymskim „La Sapienza”, których nie ukończył; w wakacje 1943 roku odwiedził Albanię, jednak kontynuacja studiów okazała się niemożliwa ze względu na ówczesną sytuację Włoch, w tym kapitulację[1].

Po II wojnie światowej został stałym korespondentem czasopism Drita oraz Tomorri[1]. W 1946 rozpoczął karierę nauczyciela w Kavajë, a dwa lata później zaczął nauczanie w gimnazjum 16 Shtatori w Durrës; w 1961 roku przerwał nauczanie, gdyż został dyrektorem miejskiej biblioteki[1].

W 1966 roku ukończył studia na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Tirańskiego, został następnie wykładowcą na Uniwersytecie w Durrës[1]. Przeszedł na emeryturę w 1991 roku[1].

Tłumaczenia[edytuj | edytuj kod]

Pertef Kruja przetłumaczył na język albański Liryki i ballady Johanna Wolfganga von Goethego[1]. Wśród przetłumaczonych przez niego utworów znajdują się także Siódmy krzyż Anny Seghers oraz Dziennik Anne Frank[1].

Twórczość[1][edytuj | edytuj kod]

  • Endërra e Pjeter Hilës (1997)
  • Brezi Krahëthyer (2000)

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. a b c d e f g h i Alban Gjata: Alban Gjata: Dy sy si dy botë. exlibris.al, 2020-04. (alb.).