Emanuel Pastreich
Data i miejsce urodzenia |
16 października 1964 |
---|---|
Strona internetowa |
Emanuel Pastreich (chiń.: 贝一明; kor.: 임마누엘 페스트라이쉬; jap.: エマニュエル・パストリッチ[1]; ur. 16 października 1964 w Nashville) – badacz amerykański, aktywny głównie w Korei, profesor nadzwyczajnym na Uniwersytecie Kyung Hee[2][3] oraz dyrektor The Asia Institute w Seulu. Jego publikacje dotyczą zarówno literatury klasycznej Azji Wschodniej[4][5][6][7], jak i bieżących problemów dotyczących takich dziedzin jak stosunki międzynarodowe[8] i technologia[9][10].
Życiorys
[edytuj | edytuj kod]Uczęszczał do Lowell High School w San Francisco; szkołę tę ukończył w 1983. Pierwszy etap studiów odbył na Uniwersytecie Yale, gdzie otrzymał tytuł bakałarza z zakresu studiów sinologicznych w 1987[11], w tym czasie studiował także na Narodowym Uniwersytecie Tajwańskim[12]. Następnie Pastreich uzyskał tytuł magisterski w dziedzinie literaturoznawstwa porównawczego na Uniwersytecie Tokijskim w 1991[13]; napisana przez niego praca magisterska nosiła tytuł Edo kōkibunjin Tanomura Chikuden: Muyō no shiga (Literatus Tanomura Chikuden z późnego Edo; O bezużyteczności malarstwa i poezji) i została napisana po japońsku. Po powrocie do Stanów Zjednoczonych podjął naukę na Uniwersytecie Harvarda na Wydziale Studiów nad Azją Wschodnią, gdzie w 1998 otrzymał tytuł doktorski[14]. Wykładał jako profesor na Uniwersytecie Illinois w Urbanie i Champaign[15][16], George Washington University[15] oraz Solbridge International School of Business[17]. Potem został profesorem na Wydziale Studiów Międzynarodowych na Kyung Hee University w Korei Południowej[2][3].
Służba publiczna
[edytuj | edytuj kod]Był doradcą gubernatora prowincji Chungcheong Południowy (Korea Południowa) w zakresie stosunków międzynarodowych[18] oraz doradcą ds. stosunków zewnętrznych w centrum badań naukowych Daedeok Innopolis[19], a także dwukrotnie, w 2010 oraz 2012, został nominowany na doradcę ds. administracji oraz inwestycji zagranicznych w zarządzie miasta Daejeon[20][21].
Osiągnięcia
[edytuj | edytuj kod]Pastreich jest dyrektorem Instytutu Azji, organizacji typu think tank zajmującej się badaniami łączącymi takie dziedziny jak stosunki międzynarodowe, ochrona środowiska[22][23] oraz technologia w Azji Wschodniej[9]. Poprzednio Pastreich był doradcą gubernatora Prowincji Chungnam ds. stosunków międzynarodowych oraz inwestycji zagranicznych (2007–2008)[24], a jeszcze wcześniej dyrektorem KORUS House (2005-2007), będącej organizacją typu think tank ds. stosunków międzynarodowych i mającej siedzibę w Ambasadzie Republiki Korei w Waszyngtonie, a także redaktorem naczelnym Dynamic Korea[25][26], czasopisma publikowanego przez Koreańskie Ministerstwo Spraw Zagranicznych, promującego kulturę i społeczeństwo koreańskie.
Jego publikacje to m.in. zbiór powieści znanego pisarza koreańskiego z czasów przed-współczesnych, The Novels of Park Jiwon: Translations of Overlooked World (Powieści Park Jiwon: Tłumaczenia ze Świata Przeoczonego); studium dotyczące recepcji chińskiej literatury wernakularnej w Japonii, The Visible Vernacular: Vernacular Chinese and the Emergence of a Literary Discourse on Popular Narrative in Edo Japan (Chiński wernakularny i początki dyskursu nad literaturą narracyjną w Japonii czasów Edo); zbiór relacji dotyczących jego osobistych doświadczeń w Korei Life is a Matter of Direction, not Speed: A Robinson Crusoe in Korea (Życie to kwestia kierunku, nie prędkości. Robinson Crusoe w Korei) oraz Scholars of the World Speak out About Korea’s Future (Uczeni na świecie na temat przyszłości Korei)[27], cykl wywiadów z wiodącymi badaczami z całego świata, takimi jak Francis Fukuyama, Larry Wilkerson oraz Noam Chomsky na temat współczesnej Korei[9].
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ Names taken from Circles and Squares blog run by Emanuel Pastreich (19 November 2012).
- ↑ a b Faculty & Staff Homepage, College of International Studies, Kyung Hee University. Kyung Hee University. [dostęp 2013-04-11].
- ↑ a b [1CV_PASTREICH.pdf Kyung Hee PDF CV of Emanuel Pastreich]. Kyung Hee University. [dostęp 2013-04-11].
- ↑ The Reception of Chinese Vernacular Narrative in Korea and Japan, Emanuel Pastreich, Kyung Hee University. Princeton University East Asian Studies Program, 2012-10-01. [dostęp 2012-11-30]. [zarchiwizowane z tego adresu (2013-10-04)].
- ↑ East Asia Colloquium Series: The Observable Mundane: The Reception of Chinese Vernacular Narrative in Korea and Japan. Yale University, The Council on East Asian Studies, 2012-10-03. [dostęp 2012-11-30].
- ↑ Woo-young Lee: U.S. scholar explores Asian literature. Korea Herald, 2011-06-26. [dostęp 2012-11-01].
- ↑ Emanuel Pastreich. An alien vernacular: Okajima Kanzan’s popularization of the Chinese vernacular novel in eighteenth-century Japan. „SJS”. 11 (2), s. 39–49, 1999. [dostęp 2012-11-03].
- ↑ Apel do rozsądku w dniu 60 rocznicy Manifestu Russella i Einsteina [online], eioba.pl, 13 września 2015 [dostęp 2016-03-31] .
- ↑ a b c Subadra Arvind: A new kind of scholar breaks ground in Korea. Asia Times Online, 2012-12-01. [dostęp 2012-12-02]. [zarchiwizowane z tego adresu (2016-03-25)].
- ↑ Research, Innovation, Start-up and Employment (RISE) Keynote Speakers. Korean Ministry of Science, ICT, and Future Planning, 2013-05-22. [dostęp 2013-05-07]. [zarchiwizowane z tego adresu (2013-09-02)].
- ↑ B.A. degree at Yale taken from Circles and Squares blog run by Emanuel Pastreich (13 November 2012).
- ↑ Study abroat at National Taiwan University taken from Circles and Squares blog run by Emanuel Pastreich (15 November 2012).
- ↑ M.A. degree at Tokyo taken from Circles and Squares blog run by Emanuel Pastreich (13 November 2012).
- ↑ Gi-wook Shin, Michael Robinson: Colonial Modernity in Korea. 2001, s. 441. ISBN 0-674-00594-5. [dostęp 2012-11-09]. Cytat: See Emanuel Pastreich, „The Reception of Chinese Vernacular Narrative in Korea and Japan” (PhD diss., Harvard University, 1997), pp. 49-52.
- ↑ a b Brian Mellen: Debate about North Korea reaches students, faculty. Daily Illini, 2006-07-16. [dostęp 2012-11-13].
- ↑ Contact Information: Emanuel Pastreich. ACDIS, University of Illinois. [dostęp 2012-11-13]. [zarchiwizowane z tego adresu (2012-03-11)].
- ↑ Ian D. Simon. Plans of Mice and Men: From Bench Science to Science Policy. „Yale University”. 84 (3), s. 237–242, 2011. Yale J. Biol. Med.. [dostęp 2012-11-14].
- ↑ Sang-hyun Ji: 출범 1년 충남지사 정책특보단 '허 와 실':일부 특보에 성과 편중돼 연장 운영 재고 여론.."점검 우선. DT News, 2008-06-09. [dostęp 2012-11-13].
- ↑ IASP 세계사이언스파크총회 D-4 대덕특구, 최종 준비 구슬땀. ETN News, 2010-05-19. [dostęp 2012-11-13]. Cytat: 솔브리지 국제대학 엠마뉴엘 페스트라이쉬 교수, TP협의회 이진옥 회장, 충남TP 김학민 원장, 전경련 장국현 고문 등이다...
- ↑ 2010.10.07 Appointment to Committee on City Administration for Daejeon Metropolitan City from Circles and Squares blog run by Emanuel Pastreich (13 November 2012).
- ↑ 2012.12.11 Appointment to Committee on Foreign Investment for Daejeon Metropolitan City taken from Circles and Squares blog run by Emanuel Pastreich (13 November 2012).
- ↑ Emanuel Pastreich: On Climate, Defense Could Preserve and Protect, Rather Than Kill and Destroy. Truthout, 2013-04-07. [dostęp 2012-03-08].
- ↑ Emanuel Pastreich, John Feffer: 太平洋への転換から緑の革命へ: 気候変化を最大脅威と見なして (From Pacific Pivot to Green Revolution). Huffington Post, 2013-05-30. [dostęp 2013-06-03]. (jap.).
- ↑ Matthew Weigand: An American in Daejeon: How a Literature Professor Ended Up Deep in Korean Policy and Business. Korea IT Times, 2011-02-07. [dostęp 2012-10-21].
- ↑ Susan I. Kim: Changes and Continuities in Second-generation Korean American Families. City University of New York, Ph.D. thesis, 2007, s. 39.
- ↑ From Hermit Kingdom to Global Hub: Seoul Reinvents its Cultural Identity. The Korea Society, 2006-04-29. [dostęp 2012-11-20].
- ↑ Jinsu Ye: 한국, 춘추전국 周 닮아… 주변국에 '영감' 주는 나라 될 것. Munhwa Ilbo, 2012-11-23. [dostęp 2012-11-28].
Bibliografia
[edytuj | edytuj kod]Publikacje
[edytuj | edytuj kod]- The Novels of Park Jiwon: Translations of Overlooked Worlds (2011). Seoul: Seoul National University Press. ISBN 89-521-1176-1.
- The Visible Mundane: Vernacular Chinese and the Emergence of a Literary Discourse on Popular Narrative in Edo Japan (2011). Seoul: Seoul National University Press. ISBN 89-521-1177-X.
- Insaeng eun sokudo anira banghyang ida: Habodeu baksa eui hanguk pyoryugi (Life is a Matter of Direction, Not of Speed: Records of a Robinson Crusoe in Korea) (2011). London: Nomad Books. ISBN 978-89-91794-56-6.
- Segye seokhak hanguk mirae reul mal hada (Scholars of the World Speak Out About Korea’s Future) (2012). Seoul: Dasan Books. ISBN 978-89-6370-072.
- Han’gukin man moreu neun dareun daehan min’guk (A Different Republic of Korea – About Which Only Koreans are Ignorant) (2013). Seoul: 21 Segi Books. ISBN 978-89-509-5108-5.