Dyskusja wikipedysty:Hoa binh/Archiwum 8
Raport bota
Wieloświat: induizmu, wisznuiźmie (kryszna
Ekofeminizm: bieta a e ekofeminiźmie – przy
Kamionka Mała (powiat limanowski): w 1842 w ''Schematyźmie Diece
EVE Online: le woli i charyźmie oraz do dy
Miejski System Informacji (Warszawa): ydowało o dualiźmie zabudowy t
Heroes Chronicles: Waerjaka wiedźmie ognia, Adri
Jan Sztolcman: 6]])
*''O dymorfiźmie płciowym
Księga Cieni: Blair Witch 2: święconej wiedźmie z Blair, wr
Kruczy Dwór: postacie, wiedźmie żyjącej w X
Wybory do Zgromadzeń Ludowych Zachodniej Ukrainy i Zachodniej Białorusi 1939: ta, tenże poweźmie wszystkie b
Gustaf Adam von Nolcken: oki, jaki przedsięweźmie poseł
Liga Mistrzów UEFA (2008/2009): C Porto]] (weźmie udział, pomi
Nikołaj Buszmanow: nieckim w Wiaźmie i [[Smoleńsk
Ahankara: </ref>, w Wisznuiźmie (Kryszna
Gwary dolnośląskie: ępująca w luteraniźmie zmusiła
Drożdże piwowarskie: kładany w cytoplaźmie w postac
Pomnik Minina i Pożarskiego: y [[Kuźma Minin|Kuźmie Mininow
Wiedźma Hazel (postać Disneya): ormacje o Wiedźmie Hazel] w IN
Pantelejmon (Kutowoj): więtej we Wiaźmie oraz dziekan
Vilayanur S. Ramachandran: ]], czyli fetyszyźmie stóp. Ob
Koherencjonizm: dzeń]]. W koherencjoniźmie pok
Lasek Marceliński: wstała na pryźmie dawnego [[sk
Wacław Gajewski: mnienie o łysenkiźmie w Polsce
Parafia Znalezienia Krzyża Świętego w Nowym Rybiu: zmianka w Schematyźmie Diecezj
Rondokubizm: ację]]. W rondokubiźmie domino
Kathryn Prescott: ach o jej homoseksualiźmie po
Yama-uba: Legendy o wiedźmie istniały ju
Żabi Król: ale też i komiźmie sytuacyjnym
-- Bulwersator (dyskusja) 11:58, 25 wrz 2011 (CEST)
Odp:Sabejczycy
- Dodałem ile byłem w stanie. Pozdrawiam! Lamashtu2006 (dyskusja) 19
- 08, 25 wrz 2011 (CEST)
Odp:Rachel Yang Bingjie
Chyba tak to będzie; 雷切尔·杨冰洁 :) Ziomal (dyskusja) 12:16, 26 wrz 2011 (CEST)
Cześć. Co zamierzasz zrobić z dodanymi przez siebie informacjami? One nie pasują do tego hasła, ponieważ dotyczą już okresu islamskiego. Proponuję, abyś je przerzucił do przyszłego hasła o sabejczykach w znaczeniu koranicznym, które opracowuje Nous w swoim brudnopisie. Farary (dyskusja) 20:18, 26 wrz 2011 (CEST)
Odp:Huaiyin
Jak najbardziej w porządku :) Ziomal (dyskusja) 12:53, 27 wrz 2011 (CEST)
PS Będzie trochę problemów z napisaniem tego Zuoyingu, bo nie znalazłem za wiele źródeł (praktycznie tylko o bazie marynarki wojennej). Może jak zacznie działać strona dzielnicy to znajdzie się coś ciekawego o historii, itp.
Re:Ebionici
Sabejczycy to chyba inna nazwa mandejczyków, ale nie chcę poprawiać opierając się na domysłach. Krzysiek10 (dyskusja) 09:04, 28 wrz 2011 (CEST)
Formalnie weszło - nazwa
Hej. Piszę m.in. ws. tej edycji. Piszesz 12 listopada 1946, a przecież zaczęło obowiązywać w grudniu (zobacz ISAP i Dz. Urz.). Czy nie lepiej po prostu napisać rok 1946? JDavid dyskusja 17:52, 29 wrz 2011 (CEST)
- To to wiem, ale jak widzisz ISAP wskazuje, że Data wejścia w życie: 1946-12-16. A sam akt mówi "Rozporządzenie wchodzi w życie z dniem ogłoszenia". To, że coś zostało rozporządzone nie oznacza, że weszło w życie tego samego dnia. Np. nazwy miejscowości obecnie zmienia się tylko od 1 stycznia. JDavid dyskusja 17:57, 29 wrz 2011 (CEST)
- A mógłbyś spojrzeć do tej książki Białeckiego ws. nazwy Głębokie i Mrzeżyno (stosowanie w latach 45-47). Bo mi się źródło zdezakutalizowało w Mrzeżyno#Toponimia. Dziękuję. JDavid dyskusja 12:31, 30 wrz 2011 (CEST)
- No generalnie chodzi o zdanie "Od 1945 r. do czerwca 1947 stosowano nazwę Głębokie", którego nie potwierdza jednoznacznie przypis. Chodzi o nazwę Głębokie jako wcześniejszą nazwę Mrzeżyna, jeśli było też Mrzeżno też warto dodać (tylko ciekawe czy to nie literówka, bo rozporządzenia były jednak dość jednoznaczne a z ich stosowaniem to już różnie). JDavid dyskusja 17:11, 30 wrz 2011 (CEST)
- OK. Zrób tak. Może w przyszłości trafię na coś konkretnego. JDavid dyskusja 18:29, 30 wrz 2011 (CEST)
- No generalnie chodzi o zdanie "Od 1945 r. do czerwca 1947 stosowano nazwę Głębokie", którego nie potwierdza jednoznacznie przypis. Chodzi o nazwę Głębokie jako wcześniejszą nazwę Mrzeżyna, jeśli było też Mrzeżno też warto dodać (tylko ciekawe czy to nie literówka, bo rozporządzenia były jednak dość jednoznaczne a z ich stosowaniem to już różnie). JDavid dyskusja 17:11, 30 wrz 2011 (CEST)
- Zatem ciekawią mnie takie miejscowości jak Rogowo (powiat gryficki) (nazwa Rogowo nie wiadomo kiedy została wprowadzona, początkowo jako Kępa może być postrzegane jako dawna pobliska miejscowość) a także miejscowość Śmierdnica. JDavid dyskusja 12:00, 1 paź 2011 (CEST)
Chan (religia) a chan (buddyzm)
Oczywiście lepszy byłby termin "chan (buddyzm)". Ja po prostu napisałem artykuł do gotowego hasła "chan (religia)". Jeśli możesz i jest to opłacalne (niezbyt wiele zmian, linków itp), to zmień to. Ja odączyłem się od Wiki i nie działam od chyba 2 lat. Pewnie zacznę za jakiś czas, ale kto to wie? Dohaeng
Odp:Tajwan (prowincja Republiki Chińskiej)
Poprawiłem trochę statystyki i dodałem przypis. Ziomal (dyskusja) 17:16, 1 paź 2011 (CEST)
Odp:Pytanko
Cześć! Przepraszam, przeoczyłem Twój wpis i dlatego odpowiadam dopiero teraz. Niestety, nie mam żadnych materiałów o krainie Kukania, więc w tym nie mogę Ci pomóc :(. Pozdrawiam, Awersowy (dyskusja) 23:33, 1 paź 2011 (CEST)
Świętosawie
Hej! Ja to nawet zaczęłam pisać to hasło w brudnopisie: Wikipedysta:Loraine/Świętosawie. Utknęłam, bo materiały mi się skończyły. Loraine (dyskusja) 20:26, 2 paź 2011 (CEST)
Odp:Prośba o pomoc
Zapis to będzie 玉庵常镇, chociaż jako całość sie nie googluje. Ziomal (dyskusja) 13:12, 3 paź 2011 (CEST)
Odp:Gui Jiang
Hmm, no i nie wiem co z tym zrobić, bo generalnie Gui Jiang i Li Jiang to ta sama rzeka (właściwie nazwa Li Jiang odnosi się tylko do jej górnego biegu) :) Masz jakiś pomysł? Ziomal (dyskusja) 15:11, 8 paź 2011 (CEST)
- Jest jeszcze jedna opcja - zrobić z Li Jiang przekierowanie do Gui Jiang i wrzucić tam jakąś wzmiankę o Li Jiang. Ziomal (dyskusja) 16:39, 8 paź 2011 (CEST)
- Nie mam pojęcia, która opcja lepsza. Ja bym skłaniał się raczej do zrobienia przekierowania Li Jiang -> Gui Jiang, m.in. na podstawie tego. Z drugiej strony, np. na Baidupedii i Hudongu istnieją dwa oddzielne hasła. Ziomal (dyskusja) 17:07, 8 paź 2011 (CEST)
Tylko jaką wtedy podać długość rzek, wielkości dorzeczy itp? Ziomal (dyskusja) 17:10, 8 paź 2011 (CEST)
- Wszędzie pojawia się informacja o 437 km :) Ziomal (dyskusja) 17:12, 8 paź 2011 (CEST)
Trochę rozbudowałem Gui Jiang. Teraz nie wiem co zrobić z Li Jiang :( Ziomal (dyskusja) 18:25, 8 paź 2011 (CEST)
Xiong Shili
Zacząłem pisać art o tym filozofie - zerknij, jeśli możesz, do mojego brudnopisu "na Dzień Chiński" :), Bacus15 • dyskusja 21:32, 9 paź 2011 (CEST)
- Rozumiem, za życzenia serdecznie dziękuję :), Bacus15 • dyskusja 21:37, 9 paź 2011 (CEST)
Zabezpieczyłem dla nowych i niezalogowanych na miesiąc. Pozdrawiam--Tokyotown8 (dyskusja) 09:35, 10 paź 2011 (CEST)
Nie powinieneś był klikać po prostu cofnij, gdy nie ma ewidentnego wandalizmu. Wtedy to obraźliwe. Dopisałem, że granice są płynne. A po co te współczesnych państw? Dla wygody. --Starscream (dyskusja) 13:16, 10 paź 2011 (CEST)
Zheng
Zerknę. Pozdrawiam, Bacus15 • dyskusja 13:58, 10 paź 2011 (CEST)
- Zaraz zerknę. Nie sprawdziłem wcześniej, fatalnie się bowiem czułem. Pozdrawiam, Bacus15 • dyskusja 22:38, 12 paź 2011 (CEST)
- Dziękuję serdecznie za poszerzenie :). Swoją drogą, być może niedługo będę potrafił odczytywać alfabet tybetański - siostra mi pomoże :), Bacus15 • dyskusja 22:40, 12 paź 2011 (CEST)
- Gdy już opanuję alfabet i, tym razem dokładnie i dogłębnie, transkrypcję, postaram się. Dopisałem, póki co, jedno zdanie, Bacus15 • dyskusja 22:57, 12 paź 2011 (CEST)
Odp:TCh
Jakiegoś stuba pewnie uda się zmajstrować :) Ziomal (dyskusja) 14:32, 10 paź 2011 (CEST)
Link
Zerknij http://www.scribd.com/doc/16848535/PolPRC :), Bacus15 • dyskusja 23:20, 12 paź 2011 (CEST)
- Aż się uśmiechnąłem, gdy to zobaczyłem :). Jutro napiszę o Wu Zhipu i może wreszcie o Tao Zhu, Bacus15 • dyskusja 23:32, 12 paź 2011 (CEST)
- Serdeczne dzięki. W sobotę będę miał Chiny Polita, siostra przywiezie, Bacus15 • dyskusja 23:40, 12 paź 2011 (CEST)
Zerknij :), Bacus15 • dyskusja 23:34, 14 paź 2011 (CEST)
- Dzięki :). Faktycznie, to postać dobrze pokazująca przyczyny rozkładu cesarstwa - może z perspektywy tego co działo się do 1949 szkoda, że tak źle z tym państwem-systemem było? Bacus15 • dyskusja 10:48, 15 paź 2011 (CEST)
Kolejne chińskie hasełko :). Zerkniesz? Bacus15 • dyskusja 12:05, 15 paź 2011 (CEST)
- Dzięki, wykorzystam :), Bacus15 • dyskusja 13:38, 15 paź 2011 (CEST)
- Zdarzył nam się nawet konflikt edycji :), Bacus15 • dyskusja 13:57, 15 paź 2011 (CEST)
Zerkniesz? :) Bacus15 • dyskusja 21:26, 15 paź 2011 (CEST)
- Widziałem, dziękuję :). Gdy wczytam się w Historię nowożytną Chin być może również rozbuduję, Bacus15 • dyskusja 21:26, 15 paź 2011 (CEST)
- Nada się do czywiesza, dzięki Tobie :), Bacus15 • dyskusja 21:45, 15 paź 2011 (CEST)
- Wygląda naprawdę nieźle :), Bacus15 • dyskusja 21:51, 15 paź 2011 (CEST)
Czy wiesz...
Strony Wierzbowa Palisada, Yang Xuanzhi i Shendao zostały wstawione do rubryki „Czy wiesz” na stronie głównej 16 października 2011 Dziękujemy i prosimy o więcej. |
W imieniu zespołu wikipedystów redagujących rubrykę, Karol007dyskusja 00:48, 16 paź 2011 (CEST)
Odp: :)
A może po prostu mamy tyle haseł o Chinach, że inni nie mieli pomysłu na nowe :). Z jednej strony to dobrze, że wyszło tak mało artykułów i nie było masowego wstawiania substubow bez źródeł. Pozdrawiam, Ziomal (dyskusja) 00:56, 16 paź 2011 (CEST)
PS Jutro postaram się dorzucić hasełko o świątyni Foguang w Shanxi :)
TCh
Wielka szkoda, choć przynajmniej z czywieszem nie było problemu. Ponadto ta akcja po raz kolejny pokazała, że świetnie się naszej trójce współpracuje :), Bacus15 • dyskusja 11:49, 16 paź 2011 (CEST)
- Po prostu Chiny są tematem tak obszernym, że we trójkę nigdy nie będziemy mogli działać w pełni zadowalająco. Pozostaje robić swoje :), Bacus15 • dyskusja 11:53, 16 paź 2011 (CEST)
Film
Też mam takie przeczucie.--Basshuntersw (dyskusja) 17:39, 17 paź 2011 (CEST)
- Można dać polską nazwę tylko gdy taka istnieje, jak jej nie ma nie robimy jej sami.--Basshuntersw (dyskusja) 18:00, 17 paź 2011 (CEST)
- Jeszcze kilka podobnych będzie, może jeden jeszcze dzisiaj.--Basshuntersw (dyskusja) 18:03, 17 paź 2011 (CEST)
SF
Coś pisze, będę musiał zerknąć :). Pozdrawiam, Bacus15 • dyskusja 17:42, 17 paź 2011 (CEST)
- Jest, zajmę się przejrzeniem, gdy się obudzę :), Bacus15 • dyskusja 17:55, 17 paź 2011 (CEST)
- Ok, Bacus15 • dyskusja 17:59, 17 paź 2011 (CEST)
- O Razanie zaczynam właśnie pisać :), Bacus15 • dyskusja 19:28, 17 paź 2011 (CEST)
- Pewnie jest, ale muszę się i sam jakoś pozbierać (senny jestem :( ) i potrzebuję ogarnąć, to, co mam (bo o Korei też coś jest) :), Bacus15 • dyskusja 19:44, 17 paź 2011 (CEST)
- Mogę wziąć Ekkena, Ansai, o innych jest już nieco mniej. A Razana piszę :), Bacus15 • dyskusja 19:49, 17 paź 2011 (CEST)
- Dziękuję serdecznie :). Razana wrzucę po kolacji. Również życzę powodzenia i dziękuję za, jak zwykle, owocną współpracę :), Bacus15 • dyskusja 20:06, 17 paź 2011 (CEST)
- Ja nieco zasiedziałem się przy kolacji, ale już biorę się za dokończenie Razana :), Bacus15 • dyskusja 20:45, 17 paź 2011 (CEST)
Powstanie republiki
"to tłumaczenie to twórczość własna, na zasadzie łopatologicznej jazdy ze słownikiem. Film nie ma polskiego tytułu" - otóż mylisz się. Wystarczy wklepać w google "Powstanie republiki" aby znaleźć wiele linków do filmu o którym mowa, chociaż zgadzam się, że nie jest to tłumaczenie udane (podobnie jak wiele innych znanych, a nawet klasycznych już dziś filmów). Nigdzie nie jeździłem z żadnym słownikiem. --Morus kot (dyskusja) 18:19, 17 paź 2011 (CEST)
To, że nie był dystrybuowany w Polsce nie ma znaczenia - dość wspomnieć filmy z Zachodu, których nie można było zobaczyć w Polsce za czasów PRL-u, ale dużo nich pisano używając polskich tłumaczeń (np. Ostatnie kuszenie Chrystusa, Łowca jeleni i in.). Jeśli chodzi o linki to informacja podpisana przez Polską Agencję Prasową (źródło) w znanym serwisie informacyjnym jak dla mnie wystarczy [1] --Morus kot (dyskusja) 18:39, 17 paź 2011 (CEST)
No jeśli dla ciebie PAP uprawia "łopatologiczne tłumaczenia", to nie ma nad czym dyskutować. P.S. Przywróć oryginalne tytuły w filmach o których pisałem i wielu innych w Wikipedii, które nigdy nie były dystrybuowane w Polsce, a tytuły opierają się np. na "łopatologicznych tłumaczeniach" z literatury przedmiotu - bądź konsekwentny. --Morus kot (dyskusja) 18:53, 17 paź 2011 (CEST)
Napisane :). Zerkniesz? Bacus15 • dyskusja 21:06, 17 paź 2011 (CEST)
- Swoją drogą - powinno być Hayashi Razan czy Razan Hayashi? Bacus15 • dyskusja 21:16, 17 paź 2011 (CEST)
- Rozumiem; faktycznie, sprawnie - za Ekkena już się biorę :). BTW - masz materiały do konfucjanistów koreańskich? :D, Bacus15 • dyskusja 21:22, 17 paź 2011 (CEST)
- Tak, pisałeś o tym :), Bacus15 • dyskusja 21:44, 17 paź 2011 (CEST)
Sorai Ogyu
Niestety nie :(, Bacus15 • dyskusja 21:14, 17 paź 2011 (CEST)
Dziękuję za rozbudowanie Razana :). Zerknij na Ekkena :), Bacus15 • dyskusja 22:02, 17 paź 2011 (CEST)
- Dzięki :), Bacus15 • dyskusja 22:05, 17 paź 2011 (CEST)
Ansai
Zacząłem właśnie o nim pisać, nie wiem czy dziś wrzucę, ale zacząłem :), Bacus15 • dyskusja 22:43, 17 paź 2011 (CEST)
- Uzupełnię :). Pozdrawiam, Bacus15 • dyskusja 11:49, 20 paź 2011 (CEST)
Jinsai
Dodałem nieco :), Bacus15 • dyskusja 23:10, 17 paź 2011 (CEST)
Banzan
Zerknę :), Bacus15 • dyskusja 10:28, 18 paź 2011 (CEST)
- Zamierzałem zaczynać :). Tak w ogóle, dziękuję Ci serdecznie za mobilizację, Bacus15 • dyskusja 10:47, 18 paź 2011 (CEST)
- Dziś raczej nie (na quotes siedziałem), Bacus15 • dyskusja 22:36, 18 paź 2011 (CEST)
Cześc. Czy jesteś pewien, że w polskich źródłach jest Troje Czystych a nie Trzech Czystych? Bo na zdjęciach w haśle widzę trzech facetów (po wąsach sądząc), a słowo troje w polskim oznacza mieszane płciowo towarzystwo. oczywiście tu mamy do czynienia z bogami, więc może do boskich spraw podchodzi się inaczej ...? Pozdrawiam --Piotr967 podyskutujmy 19:17, 21 paź 2011 (CEST)
Odp:Cangwu
Ano udało się coś tam skrobnąć, chociaż ów "region Cangwu", o którym wspomniałeś w haśle, odnosi się tak naprawdę do komanderii Cangwu, która była znacznie większa niż sam powiat :) Może się kiedyś dorobimy takiego hasła :) Ziomal (dyskusja) 23:21, 21 paź 2011 (CEST)
Witaj! Czy znaki - na pewno powinny być w tych miejscach?--Basshuntersw (dyskusja) 09:36, 22 paź 2011 (CEST)
- Myślniki, Jewel Song / Beside You -boku wo yobu koe- --Basshuntersw (dyskusja) 11:41, 22 paź 2011 (CEST)
- Oryginalny tytuł to Jewel Song / Beside You -僕を呼ぶ声- i nie wiem czy przy przełożeniu tego na nasz alfabet nie jest błędne.--Basshuntersw (dyskusja) 11:51, 22 paź 2011 (CEST)
Odp:Tajwan i Luoshu
Udało mi się znaleźć wszystkie zapisy nazwisk :) Ziomal (dyskusja) 13:59, 23 paź 2011 (CEST)
Odp:4
Witam. Twój artykuł został zgłoszony do czywiesza, jednak o ile to możliwe uzupełnij proszę artykuł o informację, co oznacza określenie honorowe Wenchang Dijun i Wenchang Wang (zob. Dyskusja:Wenchang (bóstwo)). Pozdrawiam.Tanja5 (dyskusja) 21:16, 24 paź 2011 (CEST)
Odp:Historia prostytucji
Zaraz czegoś poszukam :) Ziomal (dyskusja) 23:24, 24 paź 2011 (CEST)
- OK, niestety nie znalazłem niczego, ale nii to pewnie będzie 女, a czing i hung to może kolory? Ziomal (dyskusja) 23:53, 24 paź 2011 (CEST)
Apostrof
Uprzejmie prosiłbym o uzasadnienie tej poprawki - Beno @ 00:59, 25 paź 2011 (CEST)
Przecież tam już był ten apostrof. Moje pytanie dotyczy tego, dlaczego zmieniłeś jego postać z poprawnej typograficznie na namiastkową. Beno @ 16:34, 25 paź 2011 (CEST)
Rozumiem. Ale proszę na przyszłość nie poprawiaj, bo w większości haseł są właśnie te niedopracowane - apostrofy, cudzysłowy, myślniki, a czasem nawet inne znaki są niedopracowane (np. stopnie, primy, bisy, akcenty). Te zwykłe proste kreski są najłatwiejsze do wstawiania, bo bezpośrednio z klawiatury jednym palcem, ale z czasem większość na pewno zostanie poprawiona. Zresztą w wielu już hasłach jest i to nie tylko na naszej wiki. Żeby wstawić poprawny apostrof trzeba powciskać trochę klawiszy :). Podobnie jest zresztą na innych portalach internetowych - te poprawne apostrofy, poprawne cudzysłowy itd. są tylko na lepszych stronach. Ja mam maka, więc jest mi trochę łatwiej, bo mam systemowy skrót, na Windowsach trzeba zdaje się wstukiwać kod albo specjalnie modyfikować ustawienia. Beno @ 17:14, 25 paź 2011 (CEST)
Odp:Pu'er
Wieczorem spróbuję. Ziomal (dyskusja) 17:50, 25 paź 2011 (CEST)
- Czy ta strona może być wg Ciebie źródłem? Ziomal (dyskusja) 12:26, 26 paź 2011 (CEST)
Odp:Hołd ruski
Poważniejsze niż to. Wolę, żeby coś było neutralne i przedstawiało fakty, a nie żeby toczyła sie wojna edycyjna o to ile razy car walnął głową w glebę, i w ktorą rękę pocalował króla. Albertus teolog (dyskusja) 14:16, 26 paź 2011 (CEST)
- Ten Pan zapewne by coś wiedział. Góglową kwerendę też prowadziłem wcześniej, ale nie jest ona jedynym kryterium oceny. Niekiedy publicystyka usprawiedliwia tytuły artykułów na Wiki (choć temu się sprzeciwiam). Albertus teolog (dyskusja) 15:00, 26 paź 2011 (CEST)
Odp:Keriya (rzeka)
Ja optowałbym za hybrydą, tak jak w encyklopedii PWN. Ziomal (dyskusja) 20:31, 26 paź 2011 (CEST)
Odp:Hołd Szujskich
Ponieważ zaraz wyjeżdżam i nie będę miał dostępu do netu, to gdyby ktoś znowu dopisywał tam jakieś rzeczy oparte o prasówkę, albo rewertował do wcześniejszych wersji, to poproś o zabezpieczenie hasła na poziomie sysop na tej stronie: Wikipedia:Prośby do administratorów. Pzdr, Gdarin dyskusja 13:19, 28 paź 2011 (CEST)
Nie za bardzo potrafię jakoś ładnie sformułować informację o pochodzeniu nazwy herbatki, może dasz radę coś wymyślić? Ziomal (dyskusja) 22:21, 28 paź 2011 (CEST)
- Zerknij czy tak może być... Ziomal (dyskusja) 22:28, 28 paź 2011 (CEST)
Wszystkich jednostek na szczeblu powiatu to myślę, że zostało ok. tysiąca :( Ziomal (dyskusja) 22:33, 28 paź 2011 (CEST)
- Sam raczej nie dam rady, zwłaszcza że ostatnio jeszcze dorzucam do każdego haselka parę zdań o historii :) Ziomal (dyskusja) 22:37, 28 paź 2011 (CEST)
Tych czerwonolinkowych juz jest cała masa :) Ziomal (dyskusja) 22:40, 28 paź 2011 (CEST)
Co najmniej trochę się zgadzając z tobą w kwestiach merytorycznych, apelowałbym jednak o niezaognianie dyskusji. Gdybyś do "dziwnego kalibru profesorów" wyliczył Bartoszewskiego i nie użył słowa głupota wpis byłby mniej jątrzący. W tej chwili grozi nam, że dyskusja ze spraw merytorycznych przejdzie w "polityczną" pyskówkę. Ciacho5 (dyskusja) 10:38, 29 paź 2011 (CEST)
Ośmiu Dziwaków z Yangzhou
Dałbyś radę napisać jakiegoś stuba o tej grupie? Ziomal (dyskusja) 14:02, 29 paź 2011 (CEST)
Link
Zerknij http://factsanddetails.com/ :). Bardzo ciekawa strona, Bacus15 • dyskusja 00:00, 31 paź 2011 (CET)
Harbińska
W tekście mamy Harbin, więc stosowanie przymiotnika charbiński jest co najmniej dziwne. Gdyby zmienić w tekście na coś w rodzaju „Opracowana w 1930 r. przez Polskie Koło Akademickie badania Chin w Harbinie (ówcześnie zwanym w Polsce Charbinem), któremu...” lub, co byłoby znacznie lepsze, dać przypis potwierdzający taki zapis nazwy tej latynizacji, to wtedy ewentualnie mógłby pozostać. Aotearoa dyskusja 13:53, 31 paź 2011 (CET)
Tajwan
Pewnie tak, sprawdzę, tyle, że Sławińskiemu często zdarzają się w owej pracy błędy :(, Bacus15 • dyskusja 13:05, 4 lis 2011 (CET)
- Dlatego też od jakiegoś czasu nieufnie podchodzę do publikacji tego pana :), Bacus15 • dyskusja 13:17, 4 lis 2011 (CET)
Książę łez
Brak błędów, jedyne do czego mogę się przyczepić to brak źródła w sekcji Fabuła.--Basshuntersw (dyskusja) 14:36, 4 lis 2011 (CET)
Czy nie powinniśmy przenieść tego pod Budda Świątyni Wiosennej lub Budda Wiosennej Świątyni? Ziomal (dyskusja) 14:06, 5 lis 2011 (CET)
- Wg angielskiej wiki "spring" odnosi się do słowa "źródło" a nie "wiosna", więc juz tym bardziej nie wiem, jaki powinien być tytuł :( Ziomal (dyskusja) 14:36, 5 lis 2011 (CET)
- A może po prostu Wielki Budda z Lushan? Ziomal (dyskusja) 18:19, 5 lis 2011 (CET)
- OK, przeniosłem. Dzięki za uźródłowienie. Ziomal (dyskusja) 18:27, 5 lis 2011 (CET)
Czy wiesz...
Strona Stacje księżycowe została wstawiona do rubryki „Czy wiesz” na stronie głównej 7 listopada 2011 Dziękujemy i prosimy o więcej. |
W imieniu zespołu wikipedystów redagujących rubrykę, Karol007dyskusja 02:24, 7 lis 2011 (CET)
Poszkodowany :)
Będę miał go na oku :). Pozdrawiam, Bacus15 • dyskusja 14:36, 13 lis 2011 (CET)
- Nie ma sprawy :). Wierzę, tego typu kultury są niezmiernie ciekawe, często bardzo głębokie - są jakieś książki o Lapończykach po polsku? Chętnie pomógłbym Ci :). Pozdrawiam, Bacus15 • dyskusja 14:43, 13 lis 2011 (CET)
- Znalazłem ją na allegro, kupię :), Bacus15 • dyskusja 14:47, 13 lis 2011 (CET)
Marsylianka/Voila
Kiedyś gdzieś o tym czytałem. Obecnie jednak nie mam pojęcia :(. Bacus15 • dyskusja 19:54, 13 lis 2011 (CET)
Poczekalnia
Nazywanie czyjejś pracy wypocinami nie służy zachowaniu przez dyskutujących chłodnego nastawienia, zwłaszcza, kiedy się trafi na miłośnika tej literacko słabej twórczości bez podstaw i naukowego uzasadnienia. Ciacho5 (dyskusja) 21:33, 13 lis 2011 (CET)
Odp:Parthenos
Słusznie. Zwłaszcza, że krąg powiększa się o motyle. Albertus teolog (dyskusja) 09:27, 15 lis 2011 (CET)
Lapończycy
Książka przyszła :), Bacus15 • dyskusja 12:26, 18 lis 2011 (CET)
Czy wiesz...
Strona Wenchang (bóstwo) została wstawiona do rubryki „Czy wiesz” na stronie głównej 20 listopada 2011 Dziękujemy i prosimy o więcej. |
W imieniu zespołu wikipedystów redagujących rubrykę, Karol007dyskusja 01:45, 20 lis 2011 (CET)
Huang-Lao
Zobaczę, czy encyklopedia taoizmu coś mówi--Felis domestica (dyskusja) 14:08, 21 lis 2011 (CET)
Szkoły
Widzę, że również masz Avaziniego :). Zerknę u siebie, Bacus15 • dyskusja 15:36, 21 lis 2011 (CET)
- Avazini to źródło dość dziwne - z jednej strony szczegółowe i cenne (np. XVII i XVIII wiek) z drugiej często niedbałe i niejasne, Bacus15 • dyskusja 15:55, 21 lis 2011 (CET)
Ha Long
Opis archipelagu odpowiada wyspam w strefie morskiej Ha Long, bo wyspy oraz ośr. wypoczynkowy wymienione w PWN są w Ha Longu. Bogomolov.PL (dyskusja) 17:45, 21 lis 2011 (CET)
Odp:Wąż morski (kryptozoologia)
Zatoka "Fai Tsi Long" to to samo co zatoka Vịnh Bái Tử Long, tylko w jakiejś zniekształconej formie (dla potwierdzenia wpisz sobie w topomapperze "Vịnh Bái Tử Long" i ustaw na menu po prawej "Topographic Maps"). Ziomal (dyskusja) 18:03, 21 lis 2011 (CET)
- Pewnie Francuzi zniekształicli. Sama nazwa wygląda bardziej na chińską (筷子龙) niż wietnamską. Ziomal (dyskusja) 18:10, 21 lis 2011 (CET)
- Tak podaje chińska wiki. Ziomal (dyskusja) 18:13, 21 lis 2011 (CET)
- Jestem za nazwą wietnamską. Ziomal (dyskusja) 18:20, 21 lis 2011 (CET)
Odp:Hsin-Yao Tseng
OK, poszukam. Ziomal (dyskusja) 21:38, 23 lis 2011 (CET)
- Znalazłem coś takiego: 辛耀曾. Ziomal (dyskusja) 13:14, 24 lis 2011 (CET)
- Też mi się wydaje, ze jak już to powinno być 曾辛耀, ale Google nie potwierdza takiego zapisu. A tak w ogóle to ten malarz jest ency? Ziomal (dyskusja) 13:26, 24 lis 2011 (CET)
- Jakbyś mógł to zgłoś. Ja nie mam w tym wprawy :) Ziomal (dyskusja) 14:16, 24 lis 2011 (CET)
- Dzięki. Ziomal (dyskusja) 14:20, 24 lis 2011 (CET)
- Jakbyś mógł to zgłoś. Ja nie mam w tym wprawy :) Ziomal (dyskusja) 14:16, 24 lis 2011 (CET)
- Też mi się wydaje, ze jak już to powinno być 曾辛耀, ale Google nie potwierdza takiego zapisu. A tak w ogóle to ten malarz jest ency? Ziomal (dyskusja) 13:26, 24 lis 2011 (CET)
KSNG
Dzięki za informacje – 16 stron zmian dla Białorusi (ciekawe ile procent normy wyrobili;) ), trochę Litwy i parę drobnych zmian z innych państw (regiony miejskie). To głównie materiał dla edytujących artykuły kresowe. A z dwoma najważniejszymi zmianami (nazwa Libii i Sudanu Południowego) i tak byliśmy szybsi. Aotearoa dyskusja 15:06, 24 lis 2011 (CET)
Odp:Kangding
Jest ok :) Ziomal (dyskusja) 11:27, 25 lis 2011 (CET)
Sobór w Szanghaju
Hej, wymieniłam zdjęcie. Dałam to stare, bo nowe nie oddaje całej bryły budynku. Pozdrawiam, Loraine (dyskusja) 17:01, 25 lis 2011 (CET)
Stadion Armii w Ho Chi Minie
Grzenia w swoim "Słowniku nazw geograficznych z odmianą i wyrazami pochodnymi" zaleca odmianę (w Ho Chi Minie), podobnie słowniki ortograficzne Markowskiego i Polańskiego (nie wskazują jednak jednoznacznie, czy odmiana dotyczy wszystkich znaczeń). Aotearoa dyskusja 07:33, 26 lis 2011 (CET)
- Do kosza może nie, ale informacje tam zawarte warto potwierdzać w innych źródłach, bo jednak w wielu miejscach są mocno wątpliwe. W przypadku tego miasta jednak nie mam wątpliwości co do odmiany – Grzenia wprost podaje odmianę dla miasta, słowniki orograficzne podają odmianę dla „Ho Chi Minh” (skoro nie zawężają jej informując, że dotyczy tylko nazwiska, to znaczy, że dotyczy wszystkich znaczeń tej nazwy), ponadto dawniej zalecaną przez KSNG nazwą dla miasta było Miasto Ho Chi Minha, gdzie nazwisko było odmieniane (wykaz z 1996 r.). Aotearoa dyskusja 10:59, 26 lis 2011 (CET)
Odp:Pontifex Maximus
Twoje źródła zdają się mówić prawdę. Grzegorz kojarzy mi się raczej z pierwszym pośród równych, ale podejrzałem jak to się ma na de-wiki i tam jest napisane, że Leon był pierwszy, ale Grzegorz utrwalił. (Obecny Benedykt nie stroni od P.M.) Co ciekawe, Nowodworski rozpisuje się tylko nad tytułem wobec cesarzy pomijając papieży w ogóle. Pozdr. Albertus teolog (dyskusja) 11:54, 26 lis 2011 (CET)
Prośby do administratorów
Hej, faktem jest, że zarzucanie komuś błędów na podstawie jego wyznania/religii jest nieuprawnione, rób to jesli widzisz takie błędy ale na podstawie merytorycznych treści. Pozdrawiam--Tokyotown8 (dyskusja) 18:15, 26 lis 2011 (CET)
Niektórzy robią z tego zarzut :). Choć nie wiem czy rzeczywiście jest on zasadny, dla mnie osobiście nie :), Bacus15 • dyskusja 13:51, 28 lis 2011 (CET)
- W ogóle, chciałbym kiedyś doprowadzić to hasło do godnego poziomu. Niestety jest to zadanie na granicy niemożliwego, Bacus15 • dyskusja 13:54, 28 lis 2011 (CET)
Saami
Wciąż odkrywam tę książkę, choć nie zdążyłem jej jeszcze przeczytać w całości. Zabierałem się już do opisu kilku omówionych w niej postaci, w ogóle chciałbym "wejść" w temat możliwie głęboko, jak w przypadku Ajnów. Kult niedźwiedzia u tychże i u Saami rzeczywiści zasługuje na odrębne arty. Pozdrawiam serdecznie, Bacus15 • dyskusja 19:14, 30 lis 2011 (CET)
- Może Wicki :) ? Bacus15 • dyskusja 19:28, 30 lis 2011 (CET)
- Spytam :). Wiesz, Wicki czyta bodaj w 15 alfabetów :), Bacus15 • dyskusja 19:46, 30 lis 2011 (CET)
Odp:Miasta Chińskiej Republiki Ludowej
OK, tylko że administracyjnie to nie są miasta a dzielnice :) Ziomal (dyskusja) 17:18, 1 gru 2011 (CET)
- Pewnie, że do przeróbki. W ogóle wydaje mi się, że ranking miast pod względem liczby ludności nie ma w przypadku Chin racji bytu. Ziomal (dyskusja) 17:34, 1 gru 2011 (CET)
Re: Polski, chiński, angielski
Witam. Oznaczyłem twój wątek w kawiarence jako załatwiony, ponieważ od pewnego czasu nie było żadnych komentarzy. Beau (dyskusja) 19:52, 5 gru 2011 (CET)
Zerknąłbyś? :) O tak późnej porze nie starczyło mi już sił na dalsze przeszukiwanie internetu :), Bacus15 • dyskusja 00:54, 6 gru 2011 (CET)
- Dzięki i za to :) . Co do wspomnianych haseł, zerknę, Bacus15 • dyskusja 11:13, 6 gru 2011 (CET)
Odp:Miasta Chińskiej Republiki Ludowej
Hmmm, można je zestawić alfabetycznie albo wg prowincji. Pozostaje jeszcze pytanie czy za miasta uznajemy tylko shi czy także zhen? Ziomal (dyskusja) 14:31, 6 gru 2011 (CET)
- No, ale zazwyczaj zhen to takie miasto na prawach prefektury tylko w mniejszej skali, czyli: jest jakieś miasteczko (kilka- kilkanaście tys. mieszkańców) - centrum gminy miejskiej i wokół niego znajduje się mnóstwo wiosek, które też leżą na terytorium zhen :) A listę może zacznę już dizisaj poprawiać, Ziomal (dyskusja) 18:02, 6 gru 2011 (CET)
- Co Ty na to, żeby skopiować listę z en.wiki? Wydaje się być kompletna. Ziomal (dyskusja) 23:50, 6 gru 2011 (CET)
- Masz rację, jakoś o tym nie pomyślałem :D Ziomal (dyskusja) 13:28, 7 gru 2011 (CET)
- Co Ty na to, żeby skopiować listę z en.wiki? Wydaje się być kompletna. Ziomal (dyskusja) 23:50, 6 gru 2011 (CET)
Synod jerozolimski
Hej! To nie był sobór powszechny i pisanie o tym, jakoby Kościoły prawosławne tradycji greckiej (bo przecież nie sam jeden autokefaliczny Grecki Kościół Prawosławny, zlinkowany w tym haśle) tak go postrzegały to błąd. W prawosławiu za powszechne uważa się siedem soborów i co do tego nie ma wątpliwości. Po wielkiej schizmie można zwoływać co najwyżej sobory lokalne lub sobory z udziałem delegatów różnych Kościołów autokefalicznych, których postanowienia mają znaczny autorytet, ale bynajmniej nie powszechne. Postaram się w weekend dodać źródła do tego artykułu i naprawić go. Pozdrawiam, Loraine (dyskusja) 20:21, 8 gru 2011 (CET)
Jasne. Loraine (dyskusja) 20:37, 8 gru 2011 (CET)
Ukrzyżowanie
Niestety czytelnicy Strażnicy nie są zainteresowani ani prawdą, ani neutralnym punktem. Weźmy np. hasło Neowulgata, stworzone w oparciu o:
- Strażnica, 1 kwietnia 2009, str.22,23, ISSN 1234-1150.
I jaki efekt? Za wyjątkiem pierwszego zdania, w każdym następnym są jakieś błędy, ale najlepszym z nich jest - "W wydaniu drugim zastąpiono imię Boże Jahveh, wyrazem Dominus". Gdy poprawiłem to hasło, jego autor napisał Mam nadzieję, że jesteś pewien kwestii imienia Bożego w Neowulgacie.
A do czego zmierzały edycje w Ewangelii Mateusza? Do wykazania, że został napisany w języku hebrajskim, a skoro w hebrajskim to oryginalny Mateusz musiał zawierać tzw. imię Boże. Tylko o to tu chodzi, o nic więcej. A gdyby ktoś pomyślał sobie, że niestety Mateusz został napisany w jęz. aramejskim, to mógł się dowiedzieć, że relacja między aramejskim a hebrajskim jest taka jak...
W tej edycji również próbowano przemycić naukę Strażnicy... Temu nie będzie końca, dziwne tylko że inne wiki nie mają z tym problemu. Jak oni to robią, bądź czego my nie robimy, skoro jako jedyna wiki nie radzimy sobie z tym zjawiskiem.
Często łapałem na tym, że przytaczane pozycje bibliograficzne nie potwierdzają tego, co oni wciskają do tekstu. Kłótnie o to, co napisał Ginsburg w sytuacji, gdy jego dzieło było dostępne online. Osoby, które wtedy przyglądały się temu sporowi jakoś nie chciały tego zweryfikować, a było to przecież bardzo proste, angielski zna przecież niemal każdy. Inny przykład - ktoś, kto dokonuje takich edycji nie jest zainteresowany rozwijaniem wikipedii). Problem jest jednak również i w tym, że mało komu chce się za każdym razem sprawdzać czy dany użytkownik w uczciwy sposób powołuje się na przytaczane dzieła. A jeżeli już to robimy, to tylko wybiórczo. Projekt polega na wzajemnym zaufaniu, jeżeli ktoś kilkakrotnie nadużył zaufania, to powinien wylatywać z projektu, bo działa na szkodę. Fantômas d'un jour pour attendre 19:15, 11 gru 2011 (CET)
- Jak juz robisz czystke w hasle, to rob to z glowa , zapoznawaj sie ze zrodlami i daruj sobie pisanie glupich komentarzy o jakichs falszywych zrodlach. Zawsze mozesz te zrodla poddac pod Dyskusje w hasle. Nikt nie ma zamiaru prowadzic tu wojny edycyjnej, ale przynajmniej nie kompromituj siebie. Mozesz sie nie zgadzac z doktryna jakiegos wyznania, ale nie powinienes zamieszczac glupich tekstow i komentarzy. Dziwie sie, ze nikt nie reaguje na to, co Ty robisz.--Waldemar Owczarczak (dyskusja) 00:19, 12 gru 2011 (CET)
- Jeszcze raz powtorze: Nie pisz glupot nt falszywych zrodel. Mozesz je przedyskutowac w Dyskusji, ale nie pisz bredni o jakims falszowaniu, bo sie osmieszasz. Nie zartuj tez z ta apologetyka, bo haslo akurat propaguje jednostronne argumenty, ignorujac zupelnie argumenty mowiace o tym, ze "ukrzyzowanie" dotyczylo przede wszystkim wieszania na palu, bez dodatkowej belki (greka koine nie zna wlasciwie slowa "krzyz", ...pomijam). Ale pomijam tez specyfike tej obiektywnosci. Twoje komentarze przy kasowaniu edycji pokazuja, na czym polega ta obiektywnosc, ...pomijam. Bullinger mowi o tym, ze przybijano do takiego pala i odwoluje sie do NT. Tekst NT nic nie mowi o zbijaniu dwoch belek, wiec sprawa jest jasna. Antyczne teksty wspominaja czasami o belce dodatkowej. W przypadku Jezusa nic o tym nie mowia, wiec sprawa jasna. Przybito skazanca do zwyklego pionowego pala. O tym pisze Bullinger. Dlatego go kasujesz :). Co do Artemidora, to napisal tylko jedno dzielo, stad mozna bylo zrodlo albo uzupelnic, albo pozostawic tak, jak to robia w swych publikacjach uczeni (np. Hengel). Co do 'stracany', to wystarczylo skorzystac z szablonu narzedzi i poprawic wyrazenie. Co bedzie nastepne? Kolejna osoba przymierzajaca sie do kasowania edycji z powodu bledow orotgraficznych?--Waldemar Owczarczak (dyskusja) 00:39, 12 gru 2011 (CET)
- Nie odniosles sie merytorycznie do podanych kwestii, zamiast tego stary tekst typu: 'przeklepujesz ze Straznicy'. --Waldemar Owczarczak (dyskusja) 00:51, 12 gru 2011 (CET)
- No tak, wyciales zrodla, wiec pozostalo Ci grac w oparciu o sam tekst NT. Czy ja sie powolywalem w swych edycjach na tekst NT, czy na Bullingera, ktorego wyciales i zamiast niego wciskasz kit o chlebie? Wiec na drugi raz te sofistyczne gierki kieruj nie do mnie, tylko do swoich kolegow.--Waldemar Owczarczak (dyskusja) 01:15, 12 gru 2011 (CET)
- Nie odniosles sie merytorycznie do podanych kwestii, zamiast tego stary tekst typu: 'przeklepujesz ze Straznicy'. --Waldemar Owczarczak (dyskusja) 00:51, 12 gru 2011 (CET)