Japońskie zaimki osobowe

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

Japońskie zaimki. Język japoński właściwie nie ma zaimków jako gramatycznej kategorii słów, lecz ma słowa, które są używane jako zaimki. Oto ich lista.

Polski Rōmaji Hiragana Kanji
ja (bardzo formalny) watakushi わたくし
ja (formalny) watashi わたし
ja (nieformalny, dla kobiet, poufale) atashi あたし  
ja (nieformalny, dla mężczyzn, poufale) boku ぼく
ja (bardzo nieformalny, dla mężczyzn) ore おれ
ty (formalny) anata あなた 貴方
ty (nieformalny) anta あんた  
ty (nieformalny) kimi きみ
ty (bardzo nieformalny) omae おまえ お前
ty (bardzo nieformalny) temae てまえ 手前
ty (bardzo nieformalny) kisama きさま 貴様
on/ona (formalny) ano hito あのひと あの人
on/ona (uprzejmie) ano kata あのかた あの方
on (poufale) kare かれ
ona (poufale) kanojo かのじょ 彼女
my (bardzo formalnie) ware-ware われわれ 我々
my watashi-tachi わたしたち 私達
my (modestywnie) watashi-domo わたしども 私共
my (dla mężczyzn) boku-tachi ぼくたち 僕達
my (dla mężczyzn) bokura ぼくら 僕等
my (dla kobiet) atashi-tachi あたしたち あたし達
wy anata-tachi あなたたち 貴方達
wy (uprzejmie) anata-gata あなたがた 貴方方
wy kimi-tachi きみたち 君達
wy kimira きみら 君等
oni ano hito-tachi あのひとたち あの人達
oni ano kata-gata あのかたがた あの方々
oni (poufale) karera かれら 彼等
one (kobiety) kanojo-tachi かのじょたち 彼女達