Dieter Kalka

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Dieter Kalka
ilustracja
Data i miejsce urodzenia 25 czerwca 1957
Altenburg
Zawód, zajęcie poeta
Małżeństwo Agnieszka Haupe-Kalka

Dieter Kalka (ur. 25 czerwca 1957 w Altenburgu) – poeta, prozaik, tłumacz, autor piosenek i sztuk teatralnych.

Życiorys[edytuj | edytuj kod]

Dieter Kalka studiował elektronikę i matematykę w Ilmenau, został skreślony z listy studentów z powód politycznych. W 1978 założył w Ilmenau grupę folkową Feuertanz(niem.) (Taniec ognia) a w 1984 w Lipsku Dieters Frohe Zukunft(niem.) (Wesoła Przyszłość Dietera). W latach 1985-1987 organizował nielegalne festiwale takie jak Ringelfolk(niem.), później Pierwsze Alternatywne Targi Książki (Lipsk 1990), Niemiecko-Polski Festiwal Poezji wortlust(niem.) (Lipsk 1995, Lublin 1997)[1]. Tłumaczy polską poezję m.in.: Ludmiły Marjańskiej, Bohdana Zadury, Krzysztofa Paczuskiego, Wacława Oszajcy, Marka Śniecińskiego, Marty Fox, Marka Wojdyło, Jakuba Malukow-Daneckiego, Aleksander Rozenfeld, Jolanty Pytel, Władysława Klępki, Waldemar Dras i Józefa Barana[2].

Dieter Kalka w swoich piosenkach na bandoneon kontynuuje tradycje Villona i Brechta, romantyczne tradycje niemieckich pieśni ludowych oraz kabaretu lat 20. z jego politycznymi akcentami. Publikacje w polskiej prasie literackiej m.in. w: Akcencie; Czasie Kultury; Przekładzie; Studium; Wyrazach; Formacie, Kartkach, Liście Oceanicznym (Toronto)[3].

Ślub poetów[4][5] na Statku Poetów z Agnieszką Haupe – mieszkał w latach 1997-2005 w Polsce i w Niemczech[6][7].

Dieter Kalka z bandoneonem na Literackiej Jesieni w Poznaniu 2018

Twórczość[edytuj | edytuj kod]

Programy z piosenkami[edytuj | edytuj kod]

  • Meuselwitzer Lieder (Meuselwickie piosenki) 1982
  • Der Bauernmarkt von Klein-Paris (Targ chłopski w w Małym Paryżu) 1984
  • Das utopische Festival (Utopijny Festiwal) 1985
  • Noch habe ich die Freiheit zu lieben (Jeszcze mi wolno kochać) 1988
  • Sonnen-Wende (Słoneczny przełom) 1989[8]

Książki[edytuj | edytuj kod]

  • Eine übersensible Regung unterm Schuhabsatz. Gedichte. Stecknadel, Leipzig 1988
  • Der ungepflückte Apfelbaum. Erzählungen. Gollenstein, Blieskastel 1998. ​ISBN 3-930008-71-8[9][10]
  • Wszystko to tylko teatr i inne opowiadania / Dieter Kalka. Tłum.: Marek Śnieciński i Gabriela Matuszek. Poznań 1999, ​ISBN 83-87235-26-1
  • Lubliner Lift/Lubelska winda. Deutsch-polnische Anthologie/Polsko-niemiecka antologia. (Hrsg.) Vorwort von Erich Loest(niem.). Zweisprachig Verlag Die Scheune, Dresden und Lublin 1999. ​ISBN 3-931684-27-X
  • Der Schleier. Gedichte. Die Scheune, Dresden 1999. ​ISBN 3-931684-26-1
  • Literatur aus Polen. (Hrsg.) Sonderteil in: Muschelhaufen(niem.). Jahresschrift für Literatur. Nr. 41 Viersen 2001, ISSN 0085-3593
  • Beulenspiegels sieben Streiche vor Sonnenuntergang, Dreiunddreißig Beulenspiegeliaden, ein Chanson und drei Zugaben, Lyrik, Edition Beulenspiegel im AndreBuchVerlag, Halblech 2018, ISBN 9-783942-469425
  • Beulenspiegelinchen, wiersze, Edition Beulenspiegel im AndreBuchVerlag, Halblech 2018, ISBN 9-783942-469494
  • Sudička, Powieść, Salomo-Publishing, Dresden 2018. ​ISBN 987-3-941757-81-3

Antologie[edytuj | edytuj kod]

  • Nach den Gewittern, tľumaczenie, Steidl-Verlag 1999.
  • Mein heimlicher Grund, Gustav Kiepenheuer Verlag 1996.
  • Żywe oczy wiersza / Augen des Gedichts, tłumaczenie, polsko-niemiecka antologia, wyd. Jolanta Pytel / Czesŀaw Sobkowiak, Organon Zielona Góra 2001. ​ISBN 83-87294-25-X
  • Przewodnik po zaminowanym terenie, Wrocław 2016.
  • Jak podanie ręki / Wie ein Händedruck, Libra, Poznan 2017, ​ISBN 987-83-61412-71-7

Sztuki teatralne[edytuj | edytuj kod]

  • Das Experiment oder Zweij unglejche Brieder. Schauspiel. Uraufführung Leipzig 1998[11]
  • Dabei hatte alles so gut angefangen, Folkoper für Feuertanz(niem.)[12]
Piosenkarz i pisarz Dieter Kalka 2017. Zdjęcie: Matthias Beck

CD i MC[edytuj | edytuj kod]

  • Das utopische Festival, Kompaktkassette. Stecknadel (Magnetisdat(niem.)), Leipzig 1987
  • Noch habe ich die Freiheit zu lieben. Lyrik, Liedtexte, Musik. Leipziger Liederwerkstatt Kompaktkassette. Stecknadel (Magnetisdat(niem.)), Leipzig 1988
  • Sachsen wie noch nie. Lieder aus Leipzig. Beteiligung. CD. F.A.N.-Verlag, Leipzig 2000
  • Uferlose Wälder, CD 1995
  • Die Weihnachtsmannfrage, CD 2007
  • Breinachten, CD 2008
  • Barbie Kugelrund, CD 2009
  • Zooshop, CD 2010[13]
  • Koniec Świata, wieczór autorski, po niemiecku z Polnische Abenteuer/z polską przygodą, 2015

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Wortlust Lublin, teatr NN
  2. Polska poezja po niemiecku
  3. Maria Kalczyńska, Polsko-niemiecki leksykon biograficzny, Opole: PIN-IŚ, 2001, ISBN 83-7126-128-4, OCLC 830994526.
  4. Bahaici z rzeki, Gazeta Lubuska, 14.09.1998
  5. Odra poetów, Gazeta Zachodnia, 9/1998
  6. Rejs do Szczecina, Kurier Szczeciński, 17.9.1998
  7. Jak korek na fali..., Marta Fox in Śląsk, 1996, Nr 11/13
  8. Moritz Jähnig: Standortbestimmung persönlicher Natur. In: Die Union, Oktober 1989
  9. Wilhelm Bartsch: Dieter Kalka. Ein Schnitter aus Sachsen. In: Mitteldeutsche Zeitung vom 30.03.1998
  10. Norbert Weiss: Kunst auf dem Lande. Kalka erzählt von Bohemiens in der Dorfpraxis. In: Süddeutsche Zeitung vom 25./26.04.1998
  11. Das mysteriöse Ende des montrösen Diktators H. Gelunge Schreiber Inszenierung von Kalkas Experiment im theater fact. In: Leipziger Volkszeitung(niem.) vom 25.09.1998
  12. Folkoper Feuertanz
  13. Downloadlink

Bibliografia[edytuj | edytuj kod]

  • David Robb: The GDR Singebewegung. Metamorphosis an Legacy In: Monatshefte. Nr. 2. University of Wisconsin 2000
  • Ossi na etacie błazna, Lublin, STOP, 27.3.1992

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]