Rudolf czerwononosy renifer

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Rudolf czerwononosy renifer
Rudolph the Red-Nosed Reindeer: The Movie
Gatunek

animowany
familijny
musical

Data premiery

16 października 1998
27 października 2000 (Polska)

Kraj produkcji

Stany Zjednoczone

Język

angielski

Czas trwania

82 minuty

Reżyseria

William R. Kowalchuk

Scenariusz

Michael Aschner

Główne role

Kathleen Barr
Myriam Sirois
John Goodman
Whoopi Goldberg
Eric Idle
Bob Newhart
Garry Chalk
Debbie Reynolds

Muzyka

Michael Lloyd, Al Kasha

Montaż

Tom Hok

Produkcja

William R. Kowalchuk, Jonathan Flom, Jean Rogers

Wytwórnia

Goodtimes Entertainment

Dystrybucja

Legacy Releasing

Budżet

10 000 000 USD

Przychody brutto

113 484 USD

Rudolf czerwononosy renifer (ang. Rudolph the Red-Nosed Reindeer: The Movie) – amerykański film animowany z 1998 roku na podst. opowiadania Roberta L. Maya pod tym samym tytułem.

Fabuła[edytuj | edytuj kod]

Na Biegunie Północnym wróżki polarnych zórz są świadkami narodzin dziecka jednego z reniferów Świętego Mikołaja – Śmiałka. Młode otrzymuje imię Rudolf. Jednak uwagę wszystkich przykuwa czerwony i świecący nos Rudolfa, co powoduje drwiny ze strony innych reniferów i elfów. Tymczasem dwóch elfów dostarczających pocztę – Psotek i Trąbka przypadkiem niszczą lodowy ogród czarownicy Mrozeldy. Gdy Mikołaj odmawia jej wydania Psotka i Trąbki, wiedźma zamyka most umożliwiający opuszczenie Bieguna Północnego i zagraża światową śnieżycą w przypadku jego przekroczenia.

Kilka lat później Rudolf ma nieprzyjemności w szkole z powodu swego nosa, wspiera go jedynie młoda łania Fiołek. Także Mikołaj mówi mu, że ważne jest wnętrze i ma najszlachetniejsze serce ze wszystkich. Mija następne kilka lat i zorganizowany zostaje turniej, w którym zwycięskie renifery będą miały szansę trafić do zaprzęgu świętego Mikołaja. Podczas pierwszej konkurencji Rudolf idzie w łeb w łeb ze swym kuzynem Narcyzem i dzięki świecącemu nosowi wygrywa wyścig. Jednak przez to zostaje zdyskwalifikowany i wykluczony z rozgrywek.

Rozżalony Rudolf opuszcza miasteczko Świętego Mikołaja i znajduje nocleg w górskich grotach. Tam zaprzyjaźnia się z lisem polarnym Zgrywusem i niedźwiedziem polarnym Leonardem, którym nie przeszkadza nos renifera. Tymczasem Fiołek wyrusza na poszukiwania Rudolfa i niefortunnie przekracza most Mrozeldy, która ją więzi. Wróżki polarnych zórz informują o tym Rudolfa i uczą go używać nosa, który czyni go wybrańcem rozświetlania całego świata. Leonard prowadzi Rudolfa przez tajemne katakumby w zamku Mrozeldy. Tymczasem Psotek i Trąbka wysłani przez Mikołaja poszukują zaginionych Rudolfa i Fiołka.

Rudolf i Leonard odnajdują Fiołek, ale szybko zostają schwytani przez Mrozeldę. Wyjaśnia ona, że nienawidzi Mikołaja i cieszy ją, że wywoła śnieżycę akurat w Gwiazdkę. W niewoli Rudolf i Fiołek wyznają sobie miłość. Z pomocą więźniom przychodzi Zgrywus, który zdobywa klucze, ale gdy usiłują uciec, budzi się Mrozelda. Rudolf oślepia ją blaskiem swego nosa i ta spada z wysokości. Rudolf z przyjaciółmi ratuje Mrozeldę, które jest zobowiązana do spełnienia życzenia Rudolfa. Ten życzy, by Mrozelda stała się dobra. Niestety po przemianie czarownica nie może odwołać zamieci.

Psotek i Trąbka odnajdują Rudolfa i przyjaciół i odwożą ich do domu. Na widok śnieżycy Mikołaj chce zrezygnować ze świątecznego obiadu, jednak zamierza wykorzystać nos Rudolfa do oświetlenia bezpiecznej drogi. Od tego momentu Rudolf staje się stałym członkiem zaprzęgu świętego Mikołaja. Zaś Mrozeldzie jest ofiarowana odbudowana lodowa rzeźba i od tej żyje w zgodzie z resztą mieszkańców Bieguna północnego.

Obsada[edytuj | edytuj kod]

  • Kathleen Barr
    • Rudolf (dialogi)
    • Mgiełka
  • Michael Lloyd – Rudolf (śpiew)
  • Eric Pospisil – młody Rudolf
  • Myriam Sirois –
    • Fiołek (dialogi)
    • Tęcza,
    • uczennica z klasy Rudolfa
  • Debbie Lytton – Fiołek (śpiew)
  • Vanessa Morley – młoda Fiołek
  • John Goodman – Święty Mikołaj
  • Whoopi Goldberg – Mrozelda, Zła Królowa Lodu (dialogi)
  • Carmen Twillie – Mrozelda, Zła Królowa Lodu (śpiew)
  • Eric Idle – Zgrywus
  • Bob Newhart – Leonard
  • Garry Chalk – Śmiałek
  • Debbie Reynolds
    • Lilia,
    • Pani Mikołajowa,
    • pani Mądrusia
  • Richard Simmons – Psotek
  • Alec Willows –
    • Trąbka,
    • Waleczny
  • Matt Hill
    • Narcyz,
    • Zefir
  • Christopher Gray – młody Narcyz
  • Lee Tockar
    • Zgryźlik,
    • Milo,
    • Skwarek
  • Elizabeth Carol Savenkoff –
    • Jutrzenka,
    • jeden z elfów,
    • matka Fiołka
  • Cathy Weseluck
    • Skierka,
    • jeden z elfów
  • David Kaye – Kupidyn
  • Colin Murdock – Kometa
  • Paul Dobson
    • Strzała,
    • sędzia
  • Terry Klassen – Walczyk

Wersja polska[edytuj | edytuj kod]

Wersja polska: Studio Paanfilm
Reżyseria, dialogi oraz teksty piosenek: Dariusz Dunowski
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Kierownictwo produkcji: Lidia Masiak
Kierownictwo muzyczne: Mirosław Janowski
Piosenki śpiewali: Zbigniew Wodecki i Mieczysław Szcześniak oraz Wojciech Paszkowski, Monika Wierzbicka, Anna Apostolakis
Wystąpili:

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]