Przejdź do zawartości

Wiesław Horabik: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Znacznik: Wycofane
Igor123121 (dyskusja | edycje)
Anulowanie wersji 71448989 autorstwa 5.173.154.11 (dyskusja) Facebook to słabe źródło
Znacznik: Anulowanie edycji
Linia 1: Linia 1:
'''Wiesław Horabik''' (ur. [[19 stycznia]] [[1949]] w [[Kraków|Krakowie]], zm. [[4 października]] [[2023]]<ref>[https://www.facebook.com/9lolublin/?locale=pl_PL]</ref>) – [[Polacy|polski]] [[dziennikarz]], pisarz i tłumacz z języka angielskiego.
'''Wiesław Horabik''' (ur. [[19 stycznia]] [[1949]] w [[Kraków|Krakowie]]) – [[Polacy|polski]] [[dziennikarz]], pisarz i tłumacz z języka angielskiego.


== Życiorys ==
== Życiorys ==
Linia 39: Linia 39:
[[Kategoria:Polscy tłumacze literatury angielskojęzycznej]]
[[Kategoria:Polscy tłumacze literatury angielskojęzycznej]]
[[Kategoria:Urodzeni w 1949]]
[[Kategoria:Urodzeni w 1949]]
[[Kategoria:Zmarli w 2023]]
[[Kategoria:Polscy pisarze współcześni]]
[[Kategoria:Polscy pisarze współcześni]]

Wersja z 07:23, 6 paź 2023

Wiesław Horabik (ur. 19 stycznia 1949 w Krakowie) – polski dziennikarz, pisarz i tłumacz z języka angielskiego.

Życiorys

Jest absolwentem I Ogólnokształcącego Liceum im. Tadeusza Kościuszki w Łukowie. W 1975 roku ukończył studia na Uniwersytecie Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie na Wydziale Filologii Angielskiej, gdzie uzyskał stopień magistra filologii angielskiej.

W latach 1977-1987 pracował jako dziennikarz czasopisma literackiego Kamena. W latach 1987–1989 był komentatorem spraw polskich dla programu radiowego BBC Newshour. W 1988 był polskim korespondentem brytyjskiej gazety The Guardian. W latach 1988-1989 był korespondentem amerykańskiej agencji prasowej South-North News Service. W latach 1989-1990 był redaktorem naczelnym gazety „Dzień” w Lublinie.

Od 1990 do 1995 przebywał w Stanach Zjednoczonych, gdzie był dziennikarzem gazet polonijnych: The Polish World (Detroit 1990-1992), Nowy Dziennik (Nowy Jork), Gwiazda Polarna (Stevens Point - Wisconsin), Gazeta (Toronto), ponadto publikował też w The Citizen (Detroit).

Po powrocie do Polski w 1995 pracował jako dziennikarz-komentator i felietonista niezwiązany z żadnym tytułem na stałe. Publikował w m.in. w gazetach i tygodnikach Wprost, Życie, Polityka, Cash i Warsaw Voice. W 2006 r. został komentatorem spraw europejskich dla gazety Den (Kijów). W latach 2004-2006 był współpracownikiem The European Voice (Bruksela).

Twórczość literacka

Autor kilku książek z zakresu tzw. medycyny alternatywnej, biografii sławnych postaci, książek publicystycznych z zakresu literatury faktu. Tłumacz beletrystyki oraz literatury faktu z języka angielskiego i na język angielski.

Twórczość własna

  • W 1975 ukazały się trzy opowiadania Wiesława Horabika w almanachu Na widnokręguWydawnictwo Lubelskie, Lublin 1975
  • Pokonać raka Biografia Dr Stanisława Burzyńskiego – Wydawnictwo CanQuest Publishing Co., San Francisco 1995 ISBN 0-9648323-0-5
  • The Lonely Battle with Cancer – Wydawnictwo M Publishing. Nowy Jork 1995 ISBN 0-9648323-1-4
  • Elżbieta II – królowa dwóch epok – Wydawnictwo Medium, Warszawa 1997 ISBN 83-86755-61-X
  • Kim pan jest, doktorze Burzyński – Wydawnictwo bis, Warszawa 1998 ISBN 83-87082-68-6
  • Ukraina niespełniona – Wydawnictwo Ex-Libris, Lublin 2007 ISBN 978-83-924398-3-7
  • Tańczyć dla cara. Biografia Matyldy Krzesińskiej. Wydanie internetowe. Kraków 2019
  • Zbrodnia z podtekstem. Wydanie internetowe. Kraków 2020
  • Sekrety Londynu – Wydawnictwo Księży Młyn, Łódź 2022 ISBN 978-83-7729-690-5

Tłumaczenia