Éric-Emmanuel Schmitt

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, szukaj
Éric-Emmanuel Schmitt
EE-Schmitt1.jpg
Data i miejsce urodzenia 28 marca 1960
Francja Sainte-Foy-lès-Lyon
Narodowość Francuz
Dziedzina sztuki literatura
Ważne dzieła Oskar i pani Róża, Pan Ibrahim i kwiaty Koranu
Galeria w Wikimedia Commons Galeria w Wikimedia Commons

Éric-Emmanuel Schmitt (ur. 28 marca 1960 w (Sainte-Foy-lès-Lyon) - francuski dramaturg, eseista i powieściopisarz, z wykształcenia filozof. Mieszka w Brukseli.

Wikiquote-logo.svg
Zobacz w Wikicytatach kolekcję cytatów
pisarza

[edytuj] Życiorys

Swoją pierwszą powieść napisał w wieku 11 lat. Uczęszczał do École Normale Supérieure, jednej z przodujących francuskich uczelni humanistycznych. Zdobył tam najbardziej prestiżowy z francuskich certyfikatów nauczycielskich oraz doktorat z filozofii.

Na świecie jest znany głównie jako twórca teatralny. Pierwszym krokiem do sławy była sztuka Don Juan on Trial wystawiona w 1991 i następnie wspierana przez Royal Shakespeare Company. Następna sztuka, The Visitor z 1993, była triumfem, który przyniósł autorowi trzy Moliery (dla najlepszego aktora, odkrycia teatralnego i przedstawienia). Sztuka była tłumaczona i wystawiana na całym świecie. Wersja muzyczna została przygotowana przez Théâtre Impérial de Compiègne i wystawiana w Operze Londyńskiej.

Po dwóch sukcesach Schmitt porzucił pracę wykładowcy filozofii na Uniwersytecie w Savoir, aby zostać pisarzem pełnoetatowym. Następnym osiągnięciem stała się sztuka Enigma Variations, uznawana za najbardziej popularną pracę Schmitta na świecie.

W ciągu zaledwie dekady stał się jednym z najpoczytniejszych francuskojęzycznych autorów na świecie. Jego książki tłumaczone są na 35 języków, a sztuki wystawiane w ponad czterdziestu krajach. Książki Schmitta w większości bazują na sztukach teatralnych o tych samych tytułach.

Poza dziedziną teatru, Eric-Emmanuel Schmitt w 1997 napisał doktorat na temat "Diderot i filozofia uwodzenia". Ponadto, jako meloman z zamiłowania, przetłumaczył na francuski Wesele Figara. W październiku 2005 jego nowa powieść Moje życie z Mozartem została wydana w kilku państwach.

We Francji wszystkie jego prace wydawane są przez wydawnictwo Albin Michel.

W Polsce jego twórczość tłumaczyli: Maria Braunstein, Barbara Grzegorzewska, Krystyna Rodowska i Ewa Wieleżyńska.

[edytuj] Bibliografia

  • Powieści
    • La Secte des égoïstes (1994)
    • L'Évangile selon Pilate (Ewangelia według Piłata) (2000)
    • Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran (Pan Ibrahim i kwiaty Koranu) (2001) (również ekranizacja)
    • La Part de l'autre ("Przypadek Adolfa H.") (2001)
    • Lorsque j'étais une œuvre d'art (Kiedy byłem dziełem sztuki) (2002)
    • Oscar et la dame Rose (Oskar i pani Róża) (2002)
    • L'Enfante de Noé (Dziecko Noego) (2004)
    • Odette Toulemonde et autres histoires ("Odette i inne historie miłosne") (2006)
    • Ma Vie avec Mozart (Moje życie z Mozartem) (2008)
    • La rêveuse d'Ostende (Marzycielka z Ostendy) (2009)
    • Ulysse from Bagdad (Ulisses z Bagdadu) (2010)
    • Le Sumo qui ne pouvait pas grossir (Zapasy z życiem) (2010)
    • Concerto a'la memoire d'un ange (Trucicielka) (2010)
    • La femme au miroir (Kobieta w lustrze) (2011)
  • Sztuki teatralne
    • La Nuit de Valognes (1991)
    • Le Visiteur (1993)
    • Golden Joe (1995)
    • Variations énigmatiques (1996)
    • Le Libertin (1997)
    • Milarepa (1997)
    • Frédérick ou le boulevard du crime (1998)
    • Hôtel des deux mondes (1999)
    • Petits crimes conjugaux (Małe zbrodnie małżeńskie) (2003)
    • Mes Évangiles (Moje Ewangelie) (2004), adaptacja teatralna powieści Ewangelia według Piłata
    • La tectonicque des sentiments (Tektonika uczuć) (2007)

[edytuj] Linki zewnętrzne

Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Dla czytelników
Dla wikipedystów
Narzędzia
Drukuj lub eksportuj
W innych językach