Leci królik

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Leci królik
Rekkit
Gatunek

serial animowany

Kraj produkcji

Francja

Oryginalny język

francuski

Twórcy

Vincent Chalvon Demersay i David Michel

Liczba odcinków

52[1]

Liczba serii

2

Produkcja
Reżyseria

Reid Harrisson

Scenariusz

Mitch Watson

Czas trwania odcinka

22 minuty (2 epizody po 11 minut)

Pierwsza emisja
Kraj oryginalnej emisji

Francja

Data premiery

16 marca 2011

Stacja telewizyjna

TF1
Disney XD (Polska)

Lata emisji

od 2011

Strona internetowa

Leci królik (fr. Rekkit) – francuski serial animowany, który jest emitowany w Polsce na kanale Disney XD. Serial został wyprodukowany przez studio Marathon znane między innymi z produkcji Odlotowych Agentek i Martina Tajemniczego. Premiera serialu miała miejsce 4 czerwca 2011.

Fabuła[edytuj | edytuj kod]

Serial opowiada o 12-letnim chłopcu o imieniu Jay, który kupuje w internecie magiczny kapelusz, którym wyczarowuje królika z obcej planety o imieniu Bojler. W wyniku tego zdarzenia życie Jaya zmienia się nie do poznania.

Postacie[edytuj | edytuj kod]

Główni bohaterowie[edytuj | edytuj kod]

  • Jay Szmuflon – 12-letni chłopiec. Wcześniej niespecjalnie różnił się od swoich rówieśników, to się jednak zmieniło po poznaniu Bojlera. Mimo że nie jest zadowolony, że jego nowy lokator nie rozumie obowiązujących u niego zasad i że bywa on dla niego naprawdę uciążliwy, to jednak zdaje sobie sprawię, że znalazł w Bojlerze nowego przyjaciela.
  • Bojler (ang. Rekkit) – 2,4-metrowy, ekscentryczny królik, który pod wpływem zaklęcia Jaya ucieka ze swojej pracy jako asystent magika Yoshiniego na swojej rodzimej planecie Ciahabrak na Ziemię. Najlepszy przyjaciel Jaya. Jest bardzo entuzjastyczny i wesoły. Posiada nadprzyrodzone zdolności, które ratują go i Jaya z opresji.

Inne postacie[edytuj | edytuj kod]

  • Dorian Szmuflon – Ojciec Jaya,
  • Henrietta Szmuflon – Matka Jaya,
  • Sarah „Eska” Kingbury – Najlepsza przyjaciółka Jaya,
  • Bean i Wally – Koledzy Jaya,
  • Evita i Marisa – 2 bliźniaczki – sąsiadki Jaya,
  • Bill – Kolega Jaya, który jest bardzo męski i czasami podrywa Eskę,
  • marynarz Sam – Stary marynarz, który ma własną lodziarnię,
  • pan Wigsley,
  • Wielki Yoshini – Czarodziej z Ciahabraku, który chce złapać Bojlera, który mu uciekł. On nawet wysyła swoich szpiegów, żeby odwalili mu czarną robotę w chwytaniu Bojlera,
  • budzik Arnold – Gadający czarno-biały budzik z Ciahabraku, który jest przyjacielem Bojlera i wygląda jak postać z lat 30.,
  • Blachfa – Dziewczyna Bojlera,
  • Gretta Szmufton – Babcia Jaya,
  • George Clunk – Szkolny łobuz.

Wersja polska[edytuj | edytuj kod]

Wersja polska: SDI Media Polska na zlecenie Disney Character Voices International
Reżyseria: Agnieszka Zwolińska
Dialogi: Tomasz Robaczewski
Wykonanie piosenki czołówkowej: Juliusz Kamil Kuźnik i Agnieszka Burcan
Udział wzięli:

  • Paweł Ciołkosz
    • Jay,
    • Jay 2 (odc. 25a)
  • Jarosław Boberek
    • Bojler,
    • Tęczowy (odc. 20b),
    • Bujak (odc. 35a, 41a),
    • mały Bojler
  • Agnieszka FajlhauerHenriette
  • Jakub Szydłowski
    • Dorian,
    • pchła staruch-przywódca (odc. 12b)
  • Dominika Kluźniak
    • Marisa,
    • Evita,
    • dziewczynka z telewizji (odc. 5b),
    • dziewczyna (odc. 10b),
    • Taluna Monsun (odc. 31a, 45a)
  • Krzysztof Cybiński
    • Bean,
    • Bill,
    • Prezenter TV (odc. 1b, 16a),
    • nosny chomik #1 (odc. 2a),
    • klient (odc. 3b),
    • szkolny trener (odc. 4a),
    • rak błotny (odc. 4a),
    • szop; jeden ze szpiegów Yoshiniego (odc. 4b),
    • przywódca mądrali (odc. 9a),
    • pracownik (odc. 10b),
    • pies Steve (odc. 11b),
    • głos z gry (odc. 16b),
    • biały stwór z futra Bojlera (odc. 18a),
    • widz #3 (odc. 30a),
    • Brock Skłaz (odc. 31a),
    • książka sędziego (odc. 35a),
    • zły Bean (odc. 36b),
    • Yoyoyo (odc. 40b),
    • kamień (odc.43a),
    • szpieg (odc. 44a),
    • facet (odc. 47a),
  • Grzegorz Kwiecień
    • burmistrz Burmistrz,
    • troll taksówkarz (odc. 1a),
    • nosny chomik #2 (odc. 2a),
    • stół (odc. 3a),
    • Bill (odc. 4a; jedna scena),
    • reporter (odc. 6b),
    • jeden z serów (odc. 7b),
    • Peller (odc. 8),
    • prowadzący (odc. 9a),
    • facet (odc. 9b),
    • komentator (odc. 10a, 11b),
    • pies Louie (odc. 11b),
    • Super Zbir #1 (odc. 30a),
    • cylinder (odc. 31b),
    • Gorge (odc. 34a),
    • Bzyk (odc. 45a),
    • Brock Sgłaz (odc. 47b)
  • Joanna Węgrzynowska
    • Blachfa,
    • głos we wnętrzu Bojlera (odc. 1b),
    • klientka (odc. 3b),
    • Lori (odc. 4b),
    • prezenterka TV (odc. 5a),
    • panna Ozelda (odc. 7b),
    • sąsiadka (odc. 8a),
    • kobieta (odc. 9b),
    • sekretarka (odc. 19),
    • mama Boba (odc. 19b),
    • mama Gorge’a (odc. 34a),
    • Ostrzegadło (odc. 35b)
  • Artur Kaczmarski
    • budzik Arnold,
    • kurczak Tadek (odc. 2a),
    • nosny chomik #3 (odc. 2a),
    • David (odc. 2b),
    • mleczarz (odc. 3b),
    • millioner (odc. 3b),
    • szop; jeden ze szpiegów Yoshiniego (odc. 4b),
    • jeden z serów (odc. 7b),
    • ściana Philbert (odc. 8a),
    • jeden z mądrali (odc. 9a),
    • producent z wytwórni (odc. 10b),
    • pan Bigsby (odc. 11b),
    • profesor z akademii (odc. 13a),
    • Azrael (odc. 13b),
    • kelner Gaston (odc. 14a),
    • sędzia (odc. 14b),
    • Chlew Harowski (odc. 18b),
    • staruszek (odc. 19b),
    • bałwan Barnaba (odc. 22a),
    • reporter (odc. 23b, 27b, 28b, 30, 31a, 37a, 44a),
    • Chakabraski policjant lupa (odc. 26a),
    • facet (odc. 31a),
    • kurczak (odc. 34b),
    • Floyd, łowca głów (odc. 35a),
    • kosmita (odc. 36b),
    • automatyczny sekretarz (odc. 40b),
    • tata Bojlera (odc.41a, 48a),
    • Fred kasa (odc. 43a),
    • Ludzan Blink (odc. 44a),
    • pan Guma (odc. 44b),
    • Dick Winkerbell (odc. 49b),
    • prowadzący (odc. 50b)
  • Zbigniew Konopka
    • Wielki Yoshini,
    • nosny chomik Angus McLoud (odc. 2a),
    • sprzedawca żywych mebli (odc. 3a),
    • szop, jeden ze szpiegów Yoshiniego (odc. 4b, 31b),
    • kierowca autobusowy (odc. 13b, 15a),
    • złota rybka (odc. 13b),
    • Yeti Tiffany (odc. 14a),
    • zapaśnik wrestlingowy #1 (odc. 14b),
    • widz #1 (odc. 14b),
    • strażnik (odc. 15a),
    • kapitan, który okazał się być pracownikiem (odc. 15b),
    • Wielki Randy (odc. 16b),
    • żaboryba (odc. 17b),
    • org; jeden ze szpiegów Yoshiniego (odc. 18b),
    • policjant (odc. 19a),
    • pan Bigsby (odc. 21a),
    • Bujak (odc.22b),
    • tata Wally’ego (odc. 24a),
    • ptak listonosz (odc. 24b),
    • doktur Rękawica (odc. 30a),
    • właściciel kolejki górskiej (odc. 32b)
  • Paweł Szczesny
    • dyrektor Grampol,
    • kapitan Wąteł,
    • Wielki Nos (odc. 2a),
    • Eric (odc. 2b),
    • sejf Reggie (odc. 2b, 12a, 17a),
    • kanapa (odc. 3a),
    • pies #1 (odc. 5a),
    • Chakabraski listonosz wielka stopa (odc. 5b),
    • jeden z widzów (odc. 8a),
    • szef z wytwórni (odc. 10),
    • sąsiad (odc. 11b),
    • pchła ninja (odc. 12b),
    • jedna z pcheł (odc. 12b),
    • zapaśnik wrestlingowy #2 (odc.14b),
    • widz #3 (odc. 14b),
    • jeden z ludzi (odc. 15a),
    • kotwica Gary (odc. 15b),
    • pan Maca hydraulik (odc. 16b),
    • głos (odc. 17a),
    • Wielki Charles (odc. 20b),
    • pan komisarz naukowiec (odc. 21b),
    • tata Beana (odc. 24a),
    • wielka rękawiczka (odc. 24b),
    • Super Zbir #2 (odc. 30a),
    • szop; jeden ze szpiegów Yoshiniego (odc. 31b),
    • wujek Te Duże W królik (odc. 31a, 45a),
    • doktor Brzdącki (odc. 32a, 36b),
    • policjant (odc. 45b),
    • trener (odc. 46b)
  • Mieczysław Morański
    • pan Wigsley,
    • marynarz Sam,
    • Wielki Yoshini (odc. 1b, 5b),
    • fotel (odc. 3a),
    • pies #2 (odc. 5a),
    • radiowy speaker (odc. 13a),
    • dozorca (odc. 14a),
    • pan Terence (odc. 16a),
    • tata Boba (odc. 19b),
    • dom Szmuflonów (odc. 35b),
    • Daisy (odc. 42a),
    • pan Temperówka (odc. 45b),
    • Ciahabraski policjant (odc. 45b),
    • trener (odc. 46b),
    • Hubbierz Patryk Bubbierz (odc. 47a)
  • Joanna Pach
    • SKA – Sadie Hawkins,
    • pchła, córka przywódcy (odc. 12b),
    • agentka, która przypominała Skę (odc. 44a)
  • Tomasz Kozłowiczpan Wigsley (odc. 2b; jedna scena)
  • Katarzyna Łaskajedna z dziewczyn (odc. 37a)
  • Tomasz Steciuk
    • lodziarz (odc. 5a),
    • królowa krasnali (odc. 7a),
    • komentator (odc. 8a),
    • ziemniak Zienisław (odc. 8b),
    • pan Szczoteczka (odc. 10a),
    • śpiewak radiowy (odc. 13a)
  • Leszek Zduń
    • Wally,
    • ludzie z woskowiny z ucha Bojlera (odc. 1b),
    • lampa (odc. 3a),
    • radiowy speaker (odc. 3b),
    • szop; jeden ze szpiegów Yoshiniego (odc. 4b, 31b),
    • list (odc. 5b),
    • jeden z kolegów Jaya (odc. 6a),
    • jeden z mądrali (odc. 9a),
    • chłopak (odc. 10b),
    • facet, który uciekał przed pizzą potworem (odc. 11b),
    • reporter radiowy (odc. 13a),
    • Jacek Kwacek (odc. 14a),
    • kasjer biletowy (odc. 14b),
    • sprzedawca jedzenia (odc. 14b),
    • okulary Blinky (odc. 14b),
    • widz # 4 (odc. 14),
    • armata (odc. 15b),
    • chłopak z reklamy (odc. 17a),
    • czarna dziura (odc. 21b),
    • zły Wally (odc. 36b),
    • balonowy chłopak (odc. 37a),
    • Wiewiór Ronald (odc. 42b),
    • Stalozkrys, który przypomina Wally’ego (odc. 44a),
    • listtnosz (odc. 44b),
    • brodarz (odc. 44b),
    • kosmiczny kierowca #2 (odc. 49b)
  • Tomasz Robaczewski
    • George Clunk,
    • szkolny trener (odc. 20a),
    • Remi (odc. 20a),
    • Nieremi (odc. 20a),
    • Krem (odc. 23a),
    • Kciuko-odcisk Boy (odc. 26a),
    • czekoladowy kangur (odc. 27b),
    • widz #2 (odc. 30a),
    • pan Bigsby (odc. 32a),
    • Slinky leniwiec (odc. 33a),
    • sędzia ryba młot (odc. 35a),
    • listonosz (odc. 36a),
    • żółty troll (odc. 43a, 44b),
    • rybosmok (odc. 44b),
    • Mikey (odc. 46b),
    • komandor (odc. 49b)
  • Barbara Zielińska
    • Gretta,
    • staruszka (odc. 13b),
    • widz #2 (odc. 14b, 30b),
    • miotła (odc. 29b),
    • pani niania (odc. 34b),
    • kura (odc. 36a)
  • Adam Krylikmikrofon Todd (odc. 27a)
  • Julia Kołakowska
    • chmura Ernie (odc. 29a),
    • Aleskandra, koleżanka SKi (odc. 29b, 39b, 50a),
    • jeden z Krościeli (odc. 29b)
  • Anna Sroka
    • nauczycielka Jaya (odc. 29a),
    • kobieta z telewizji (odc. 30a),
    • sędzia (odc. 34a),
    • kobieta (odc. 35b),
    • hipopotam (odc. 36a)
  • Sebastian CybulskiFacet (odc. 35b)
  • Krzysztof Zakrzewski
    • Czarodziej Glut (odc. 40a),
    • gadająca fontana (odc. 43a),
    • Bob, przyjaciel Bojlera (odc. 44b),
    • mała brokuła (odc. 44b)
  • Józef Pawłowskiszpieg (odc. 44a)
  • Łukasz Talik
  • Małgorzata Szymańska
  • Jacek Król
    • pan Kingbury, tata SKi (odc. 34b),
    • dyrektor Grampol (odc. 36b),
    • Trop Morton Bagnisty (odc. 47b)
  • Jan Kulczycki
    • tata węgiel (odc. 49a),
    • kosmiczny kierowca #1 (odc. 49b),
    • marynarz Morty (odc. 51a),
    • pan Ziemniak (odc. 51b)
  • Tomasz Sobczak
  • Piotr Gogol
    • Gary (odc. 49a),
    • Fred gadająca kasa (odc. 50a),
    • śpiewak (odc. 50a)
  • Waldermar BarwińskiAdmirał Wąteł (odc. 50a)
  • Tomasz Borkowski

i inni
Lektor: Artur Kaczmarski

Odcinki[edytuj | edytuj kod]

Sezony Odcinki Pierwsza premiera Francja Ostatnia premiera Francja Pierwsza premiera Polska Ostatnia premiera Polska
1 26 16 marca 2011[2] 4 stycznia 2012 4 czerwca 2011 kwiecień 2012
2 26 Niemcy 28 maja 2012 Niemcy 17 stycznia 2014 9 listopada 2012 2014

Sezon 1[edytuj | edytuj kod]

# Tytuł Tytuł polski Premiera Premiera w Polsce
1 The Arrival / Hare Ball
Nowy kolega / Cofka
Francja 16 marca 2011 (A)
Francja 8 czerwca 2011 (B)
4 czerwca 2011
2 Shepherd of Hamsters / The Moustache
Mam was w nosie / Wąsy
Niemcy 23 kwietnia 2011 (A)
Francja 13 kwietnia 2011 (B)
5 czerwca 2011
3 Convict Furniture / Udder Chaos
Meble spod ciemnej gwiazdy / Lodowy chaos
Niemcy 24 kwietnia 2011 (A)
Francja 24 sierpnia 2011 (B)
11 czerwca 2011
4 Crayfish Boy / A Spy in the Ointment
Nie ma się co szczypać / Szpieg w przebraniu
Francja 23 marca 2011 (A)
Francja 30 marca 2011 (B)
19 czerwca 2011
5 Rekkit Swim / The Invitation
Pływamy / Zaproszenie
Francja 30 marca 2011 (A)
Francja 6 kwietnia 2011 (B)
25 czerwca 2011
6 Cool Fool / Head Ache
Bal przebierańców / Królicze łzy
Francja 16 marca 2011 (A)
Niemcy 20 czerwca 2011 (B)
26 czerwca 2011
7 Cabbage Heads / Harem Scarem
Jedzmy warzywa / Mam lęki
Francja 27 sierpnia 2011 (A)
Niemcy 22 czerwca 2011 (B)
2 lipca 2011
8 Long Days Journey Into Nothing / Little Mister Potatoe Guy
Wstrzymał słońce... / Mały pan Ziemniak
Francja 4 maja 2011 (A)
Niemcy 24 czerwca 2011 (B)
16 lipca 2011
9 Airheads / MMM Butterfly
Główkujemy / MMM Motyl
Francja 8 października 2011 (A)
Francja 11 maja 2011 (B)
30 lipca 2011
10 Photo Finished / Sell It Rekkit
Foto gwiazda / Twarz z papieru
Francja 20 kwietnia 2011 (A)
Niemcy 30 czerwca 2011 (B)
7 sierpnia 2011
11 The Twins Save Rekkit / Tale of the Missing Tail
Siostry ratują królika / Ogonie, gdzie jesteś?
Francja 29 czerwca 2011 (A)
Niemcy 4 lipca 2011 (B)
13 sierpnia 2011
12 Rabbits Prefer Gentlemen / Carpet Ninjas
Elegancki królik / Ninja dywan
Niemcy 7 grudnia 2011 (A)
Francja 27 sierpnia 2011 (B)
21 sierpnia 2011
13 Fuzzy Was He / Revenge of the Kitty Cat
Miał futerko / Zemsta Pana Kota
Niemcy 5 grudnia 2011 (A)
Francja 22 czerwca 2011 (B)
28 sierpnia 2011
14 Don’t Upset The Yeti / Mind Reader
Uwaga Yeti / Telepata
Francja 11 maja 2011 (A)
Francja 16 marca 2011 (B)
3 września 2011
15 Breaking Rules Are For Fools / Boy Ahoy
Dla zasady / Ahoj
Francja 22 grudnia 2011 (A)
Niemcy 6 grudnia 2011 (B)
1 października 2011
16 Tortoise and Harebrained / Abraca-Oh No!
Żółw i leci królik / Czary dla każdego
Francja 22 czerwca 2011 (A)
Francja 21 grudnia 2011 (B)
8 października 2011
17 Fast and Injurious / See You in My Dreams
Szybcy i nieletni / Chyba śnisz
Niemcy 12 grudnia 2011 (A)
Francja 26 grudnia 2011 (B)
15 października 2011
18 Rekkit has a Secret / Cooking Magic
Tajemnica Bojlera / Gotujemy
Francja 27 kwietnia 2011 (A)
Francja 28 października 2011 (B)
22 października 2011
19 The One Where Bill Gets Rekkit for a While / InvisiBob
W służbie Billowi / Bob niewidzialny
Francja 8 czerwca 2011 (A)
Niemcy 20 grudnia 2011 (B)
29 października 2011
20 Smelly Jay / Over the Rainbow
Jay śmierdziel / Tęczowy
Francja 29 czerwca 2011 (A)
Francja 1 listopada 2011 (B)
26 listopada 2011
21 A Dog is a Rabbit’s Best Friend / Holey Moley
Najlepszy przyjaciel Królika / Dziura
Francja 22 grudnia 2011 (A)
Niemcy 19 grudnia 2011 (B)
3 marca 2012
22 I’m Melting / Boo Booyah
Topię się / Bujak
Niemcy 28 grudnia 2011 (A)
Niemcy 14 grudnia 2011 (B)
4 marca 2012
23 Baby Makes Four / The Banana Split
Hej, dziecinko / Złe banany
Francja 4 stycznia 2012 (A)
Niemcy 22 grudnia 2011 (B)
17 marca 2012
24 Bond, Jay Bond / Rekkit’s Room
Jay w przebraniu / Pokój Bojlera
Niemcy 9 grudnia 2011 (A)
Niemcy 26 grudnia 2011 (B)
18 marca 2012
25 Jay Doh / Rekkit Has Left the Building
Jay’ów dwóch / Bojler zniknął
Niemcy 30 grudnia 2011 (A)
Niemcy 29 grudnia 2011 (B)
5 kwietnia 2012
26 Fingerprint Boy / Rekkit versus Gadget
Kciuko-Odcisk Boy / Bojler kontra elektrotechnologia
Niemcy 2 stycznia 2012 (A)
Francja 23 grudnia 2011 (B)
kwiecień 2012

Sezon 2[edytuj | edytuj kod]

# Tytuł Tytuł polski Premiera Premiera w Polsce
27 Rekkit Sings / Offspring Fever
Bojler śpiewa / Rodzic
Niemcy 28 maja 2012 (A)
Niemcy 29 maja 2012 (B)
9 listopada 2012
28 Trimbletwit / Something Fishy
Trymbeltwit / Kto zamawiał rybę?
Niemcy 30 maja 2012 (A)
Niemcy 31 maja 2012 (B)
16 listopada 2012
29 Snowbound / Zitwots
Ośnieżony / Krościeje
Niemcy 1 czerwca 2012 (A)
Niemcy 4 czerwca 2012 (B)
23 listopada 2012
30 Incog-neato! / Muddlety Monster
Zamaskowani / Bagniak
Niemcy 5 czerwca 2012 (A)
Niemcy 6 czerwca 2012 (B)
30 listopada 2012
31 Film Falm / Wiggnapped
Filmowy pojedynek / Gdzie jesteś, panie profesorze?
Niemcy 7 czerwca 2012 (A)
Niemcy 8 czerwca 2012 (B)
7 grudnia 2012
32 Chakabrakteria / Tall Order
Ciachabakteria / Wyżej proszę
Niemcy 11 czerwca 2012 (A)
Niemcy 12 czerwca 2012 (B)
10 grudnia 2012
33 Hairless Hare / Bad Luck Rabbit’s Foot
Bezwłosie / Pechowa łapka
Niemcy 13 czerwca 2012 (A)
Niemcy 14 czerwca 2012 (B)
17 grudnia 2012
34 Go-pher It / SK is Sic-K
Kret w ogrodzie / Chora SKa
Niemcy 15 czerwca 2012 (A)
Niemcy 18 czerwca 2012 (B)
28 grudnia 2012
35 Who Framed Rekkit Rabbit? / Sick House
Kto wrobił królika Bojlera? / Dom chory
Niemcy 19 czerwca 2012 (A)
Niemcy 20 czerwca 2012 (B)
12 stycznia 2013
36 Schmagic Act / Evil Twins
Mag Szmuflon / Bracia bliźniacy
Niemcy 21 czerwca 2012 (A)
Niemcy 22 czerwca 2012 (B)
12 stycznia 2013
37 Sunday’s Best / No Lie Rekkit
Nie ma to jak niedziela / Nie kłam, Bojler
Niemcy 25 czerwca 2012 (A)
Niemcy 26 czerwca 2012 (B)
13 stycznia 2013
38 Hearts of Darkness / Virtually Rekkit
Gra w serca / Zdalnie sterowany
Niemcy 27 czerwca 2012 (A)
Niemcy 26 czerwca 2012 (B)
13 stycznia 2013
39 Struck Dumb / Muscle Bound
Nie mów już nic / Mięso jest dobre
Niemcy 29 czerwca 2012 (A)
Niemcy 2 lipca 2012 (B)
1 lutego 2013
40 Night in the Chakabrary / The Peeved Piper
Noc w bibliotece / Instrumentalista Jay
Niemcy 12 sierpnia 2013 (A)
Niemcy 26 sierpnia 2013 (B)
8 lutego 2013
41 Room for One More-on / Hare for Hire
Pokój z widokiem na drania / Królik do wynajęcia
Niemcy 13 sierpnia 2013 (A)
Niemcy 20 sierpnia 2013 (B)
15 lutego 2013
42 Two Knights in a Daze / Bewished
Na babcinym zamku / Życzę sobie
Niemcy 22 sierpnia 2013 (A)
Niemcy 14 sierpnia 2013 (B)
22 lutego 2013
43 Barmy Bracelet Boffo / Monitor This
O rety, bransolety / Pan dozorca
Niemcy 16 sierpnia 2013 (A)
Niemcy 15 sierpnia 2013 (B)
1 marca 2013
44 Spies Surprise / Bed and Breakfast
Szpiegowska gra / Dom gościnny
Niemcy 21 sierpnia 2013 (A)
Niemcy 3 września 2013 (B)
8 marca 2013
45 Lights, Camera, Rekkit / Driver’s Licence
Światła, kamera, Bojler / Prawo jazdy
Niemcy 29 sierpnia 2013 (A)
Niemcy 23 sierpnia 2013 (B)
21 kwietnia 2014
46 The Odd-Essy / The Lorne Identity
Odyseja Jaya / Tożsamość Doriana
Niemcy 1 września 2013 (A)
Niemcy 19 sierpnia 2013 (B)
22 kwietnia 2014
47 The Hubbub Bubba / Statue Of Muddlety
Hubbierz Bubbierz / Bagnisty z pomnika
Niemcy 27 sierpnia 2013 (A)
Niemcy 30 sierpnia 2013 (B)
23 kwietnia 2014
48 Sewer Tour / Franken Rekkit
Przeciek / Franken królik
Niemcy 28 sierpnia 2013 (A)
Niemcy 17 stycznia 2014 (B)
24 kwietnia 2014
49 Air Train / Rekkit In 3D
Wesoły pociąg / Bojler w 3D
Niemcy 11 września 2013 (A)
Niemcy 6 września 2013 (B)
25 kwietnia 2014
50 Beach Party / Keeping Up With The Schmuftons
Impreza na plaży / Między nami Szmuflonami
Niemcy 5 września 2013 (A)
Niemcy 9 września 2013 (B)
16 czerwca 2014
51 Recipe For Disaster / When Rekkit Joined The Circus
Przepis na porażkę / Bojler w cyrku
Niemcy 12 września 2013 (A)
Niemcy 13 września 2013 (B)
27 kwietnia 2014
52 Spaced Out / Wooly Bully
Ahoj, kosmosie / Bojler chuligan
Niemcy 10 września 2013 (A)
Niemcy 4 września 2013 (B)
2014

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Marathon.
  2. Rekkit the Rabbit (TV Series 2011–) – Episodes – IMDb [online], www.imdb.com [dostęp 2017-11-24].

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]