Przejdź do zawartości

Dyskusja wikiprojektu:Czy wiesz/ekspozycje/2020-06-24

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

5 (Obojnik)[edytuj kod]

…co ma wspólnego obojnik z muchami?

Obojnik (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 12 Kenraiz Gdarin

(Wikiwyzwanie 2020)

7 (Wydrak patagoński)[edytuj kod]

…co współcześnie jest największym zagrożeniem dla wydraka patagońskiego?

Wydrak patagoński (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 2 Piotr967 Jckowal
myślę, że warto byłoby sformatować przypisy Mpn (dyskusja) 16:04, 6 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
zrobione --Piotr967 podyskutujmy 00:43, 7 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]

(Wikiwyzwanie 2020)

2 (Bainoceratops)[edytuj kod]

…do jakich trzech różnych rodzin dinozaurów rogatych zaliczano rodzaj Bainoceratops?

Bainoceratops (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 0 Mpn Mpn
art nie jest nowy, a rozbudowy Mpn (dyskusja) 08:13, 6 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
Poprawiłem pytanie na poprawniejsze językowo (odmienny rzeczownik rodzaj). aegis maelstrom δ 11:47, 13 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
  • Czy jest jakieś przeciwwskazanie dla spolszczenia nazwy, a w konsekwencji deklinacji na potrzeby pytania? Brzmiałoby ono bez porównania naturalniej. Micpol (dyskusja) 11:28, 6 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
    @Micpol Tak, WP:OR. Chyba że mamy wiarygodne źródło dla spolszczenia. Mpn (dyskusja) 12:12, 6 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
    • Ceratopsy - proszę bardzo. Micpol (dyskusja) 16:53, 6 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      @Micpol nie rozumiem. Co ten art ma tu do rzeczy? Mpn (dyskusja) 17:57, 6 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      Zgadzam się z @Micpol. Nie ma podstaw, żeby nie odmieniać tego rzeczownika. Stosowanie fleksji i zasad języka polskiego to nie WP:OR. Tak jak mamy ceratopsy i triceratopsy, tak samo powinniśmy mieć bainoceratopsy. Mouthmam (dyskusja) 16:19, 8 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      Nonsens, samodzielne polszczenie nazw to jak najbardziej OR, przynajmniej taki mamy konsensus. A twoja propozycja "bainoceratopsy" jasno pokazuje dlaczego jest zabronione. Otóż w łacińskich nazwach taksonów niełacińskie człony wymawiamy zgodnie z wymową języka z którego pochodzą, a człon Baino pochodzi od Bain-Dzak, które jest anglojęzyczną transkrypcją mongolskiego Баянзаг (polskojęzyczna transkrypcja wg zasad KSNG to Bajan dzag), w związku z czym polskojęzyczna nazwa owego dinozaura powinna zostać wprowadzona jako bajanoceratops. Ale od jej wprowadzenia są specjaliści, a nie wikipedyści. Przy braku źródeł na spolszczenie należy stosować oryginalną, zapisaną czcionką wyróżnioną nazwę rodzajową zgodnie z zasadami ICZN. Carabus (dyskusja) 17:02, 8 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      @Mouthmam Istotnie. I stosujemy je do wyrazów polskich. A przepraszam, ta odmiana wedle deklinacji polskiej, łacińskiej, greckiej? Zalecam lekturę zaleceń. Te sprawy są jasno uregulowane.
      @Carabus ja bym w ogóle nie pisał o nazwach łacińskich, tylko naukowych Mpn (dyskusja) 19:09, 8 cze 2020 (CEST) Mpn (dyskusja) 19:09, 8 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      Nie pisałem o polszczeniu, tylko o deklinacji. Mouthmam (dyskusja) 17:37, 8 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      Tak. Piszemy o COVID19 czy o Coronavirusie diseasie? Znajdź mi publikację, która stosuje odmianę nazw naukowych. Dowolnego zwierzęcia. Proszę źródła. Mpn (dyskusja) 19:09, 8 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      Nazwy naukowe taksonów nie podlegają deklinacji w ogóle. Inne nazwy łacińskie podlegają w tekście polskojęzycznym co najwyżej odmianie przez liczby, oczywiście odmianie łacińskiej. Polskiej deklinacji podlegają wyłącznie polskie nazwy. Proponuję się zapoznać z zasadami stosowanymi w danej dziedzinie, zanim zacznie się na temat owej dziedziny wypowiadać. Zoologia, botanika, wirusologia, mikologia, geologia, chemia, fizyka, matematyka – każda nauka ma swoje własne zasady skodyfikowane czy to na szczeblu narodowym, czy międzynarodowym, jak również własne uzusy, nieznane zupełnie przedstawicielom humanistyki (czego dowodzą takie dyskusje). Próby wzięcia się za nie bez wcześniejszego oczytania w polskojęzycznej literaturze przedmiotu są jednymi z najczęstszych przyczyn błędów na wikipedii. Carabus (dyskusja) 18:18, 8 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      Be oczytania się w jakiejkolwiek literaturze przedmiotu, bym powiedział. Bo, bądźmy szczerzy, porządna literatura polskojęzyczna na zdecydowaną większość tematów naukowych nie istnieje. Natomiast rzeczywiście są pewne podstawy, jak zasady zapisywania nazw w biologii, jak stosowanie podstawowego słownictwa w medycynie. Trudno byłoby zwalczać używanie wzorów w chemii czy w fizyce :-) Mpn (dyskusja) 19:12, 8 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      Pytanie do CW nie jest literaturą naukową, tylko popularnonaukową co najwyżej. Zasady polszczenia nazw łacińskich są znane, zasady deklinacji nazw z drugim członem -ceratops również i nie widzę powodu, żeby pytanie do CW nie mogło być sformułowane zgodnie z zasadami gramatyki polskiej. Nie jest to integralna część artykułu encyklopedycznego, który rzecz jasna powinien być napisany zgodnie z wszelkimi naukowymi szykanami (oraz poprawnie w języku polskim, bo to również należy do dobrego tonu w encyklopediach). Jeśli ręka Wam drży przed zastosowaniem do pytania w CW znanych zasad polszczenia, to proponuję takie przeformułowanie pytania, żeby nazwa dinozaura padła w nim w mianowniku. Micpol (dyskusja) 23:06, 8 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      @Micpol Pozwolę sobie diametralnie się nie zgodzić i wyrazić ubolewanie, że w ogóle toczymy dyskusję w takiej kwestii! Zasady zapisu nazw taksonów są uregulowane. Zasady, nie szykany. Zasady polszczenia nazw łacińskich są znane, i nie mają zastosowania w tym przypadku. Który człon nazwy Bainoceratops pochodzi z łaciny? To jest nazwa naukowa. Tak się te nazwy zapisuje. W pytaniach z CW obowiązują nas zalecenia, jak we wszystkich innych tekstach przestrzeni głównej. Spolszczanie nazw naukowych stanowi jawne pogwałcenie obowiązujących u nas zasad. Jawnie łamanych dekadę temu, przestrzeganych obecnie. Chcesz wprowadzić rewolucyjne zmiany, idź do Kawiarenki. Nie widzę dalszego sensu prowadzenia tej absurdalnej dyskusji. Zalecam, jak już napisałem, najpierw lekturę zasad czy zaleceń, zaznajomienie się z nimi, a następnie dopiero dyskutowanie. Mpn (dyskusja) 10:45, 9 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      Otóż nazwa naukowa rodzaju zawsze pada w mianowniku l.poj., niezależnie od tego czy tekst jest po angielsku, arabsku, grenlandzku, rosyjsku czy polsku, gdyż jest to ustalone na poziomie międzynarodowym. Odmienione nazwy naukowe można znaleźć jedynie w tekstach w całości łacińskich (oczywiście zgodnie z deklinacją łacińską). Zasady gramatyki, ortografii czy interpunkcji języków współczesnych nie mają żadnego znaczenia dla nazw naukowych taksonów. A o tym jak bardzo zasady polszczenia nazw taksonów są znane to się właśnie parę wpisów wyżej przekonaliśmy :P (stosując wł. transkrypcję mongolsko-polską uzyskałem zupełnie inną nazwę). Dlatego w świetle WP:OR uznajemy takie polszczenie równoznaczne utworzeniu nowej, polskojęzycznej nazwy, co nie może być dokonane w ramach wikipedii Carabus (dyskusja) 09:25, 9 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      @Carabus niestety mylisz się, a @Micpol i @Mouthmam mają tu rację. Zasady odmiany w języku polskim są jasne: jeśli istnieje wzorzec odmiany, należy go stosować. Stosowanie go to nie jest żaden OR, tylko stosowanie się do zasad języka polskiego, a serwis pl.wikipedia.org jest po polsku właśnie. :) Istnieją pewne sytuacje wyjątkowe, gdy np. brak ustalonego wzorca, istnieje specyficzna oboczność (np. Lancaster jako nazwisko jest odmienne, jako miasto w wielu źródłach nie) lub chcemy wskazać na nazwę łacińską i możemy napisać "rodzaju Bainoceratops". Ale to +/- tyle i nie należy tych form nieodmiennych nadużywać, gdyż wtedy zaczynasz tworzyć własne, niepoprawne normy językowe. Pzdr, aegis maelstrom δ 11:36, 13 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      Rozwiązaniem kompromisowym jest stosowanie tej nazwy łacińskiej jako rodzaj implantu, z pochyleniem/cudzysłowem i odpowiednim rzeczownikiem prowadzącym (gatunek Iksińki, rodzaj Igrekowski). Tylko wówczas trzeba ten rzeczownik określić. Zdanie "do jakich trzech różnych rodzin dinozaurów rogatych zaliczano Bainoceratops?" jest językowo kalekie, nawet jeśli w pewnym żargonie tak się mówi (a zapewniam Cię, że sam pracuję w środowisku żargonu okrutnego). Wikipedia powinna być jednak poprawna językowo. aegis maelstrom δ 11:45, 13 cze 2020 (CEST) (uzupełnienie podpisu Aegisa – Jacek555 11:58, 13 cze 2020 (CEST))[odpowiedz]
      Skoro mnie tu pingasz to odpowiem, ale tego spod hasła Aquilops nawet mi się czytać nie chce. Po prostu obawiam się, że taka dyskusja z osobami nie znającymi literatury przedmiotu, które nie tyle się dopytują, co stawiają żądania nie ma sensu. Proponuję poprzeglądać polskojęzyczne publikacje różnej rangi: klucze do oznaczania, monografie, podręczniki akademickie, ale także popularnonaukowe atlasy i przewodniki i potem ewentualnie się wypowiadać. Nie ważne czy weźmiesz lit. z XIX, XX czy XXI wieku nazw naukowych taksonów odmienionych tam bez uprzedniego spolszczenia (wprowadzenia nowej, polskiej nazwy, która dla nas jest OR-em) nie znajdziesz. Wtedy będziesz wiedział, kto tu chce tworzyć własne normy językowe :P Co do żargonu, to tu jest wręcz odwrotnie. Tzn. właśnie w żargonowej rozmowie te nazwy można sobie odmieniać, a w publikacji nie. Jak rozmawiasz z biologami przy piwku to sobie możesz gadać o karabusach, maltodesach czy rzeczonych bajanoceratopsach, ale w tekście zawsze napiszesz Carabus, Malthodes, Bainoceratops, chyba że chcesz wprowadzić do literatury nową nazwę zwyczajową, będącą spolszczeniem nazwy naukowej. Co do stosowania pochylenia/cudzysłowu – jak wcześniej pisałem zapis jest regulowany na poziomie międzynarodowym przez ICZN i nie zależy od widzimisię językowcy polskiego, rosyjskiego czy innego. Bainoceratops pochylisz, bo to nazwa rodzajowa, a Ceratopsidae nie pochylisz, bo to nazwa rodzinowa (a w roślinach, grzybach czy bakteriach są już inne zasady, bo oni mają swoje kodeksy międzynarodowe). Łopatologicznie: Ceratops nie podlega odmianie, a ceratops już owszem. I to są dwie zupełnie różne nazwy (naukowa, regulowana ustaleniami ICZN-u oraz nienaukowa nazwa zwyczajowa wprowadzona przez użytkowników języka polskiego). Carabus (dyskusja) 09:53, 15 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      Powiem więcej, w tekście rosyjskim czy ukraińskim też będzie dokładnie tak: Bainoceratops, mimo że cała reszta tekstu będzie napisana cyrylicą, a z Cuviera będzie zrobiony Кювье. Tak to działa. Panek (dyskusja) 10:59, 15 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
  • W projekcie nie wprowadzamy twórczości własnej, a tylko odzwierciedlamy stan funkcjonujący – w tym przypadku w paleozoologii, czy szerzej w zoologii (a jeszcze szerzej – w biologii). Biologiczne nazewnictwo naukowe rządzi się swoimi prawami. Jeśli w odniesieniu do danego taksonu funkcjonuje nazwa zwyczajowa, narodowa, to możemy ją stosować. Tak jest w odniesieniu do wskazywanego jako przykład rodzaju Ceratopsia. Nazwa wernakularna ceratopsy (tutaj już z małej litery) jest wymieniana m. in przez PWN. Jeśli więc istnieje poważne źródło na istnienie nazwy bainoceratopsy, to można ją stosować. Ja takiego źródła nie znam. Taki stan rzeczy funkcjonuje także w literaturze naukowej. W popularnonaukowej literaturze (często dla tzw. młodzieży) można spotkać czasem różne nazwy „własnej produkcji”, ale w obrębie projektu trzymamy się zasad stosowanych w biologicznej literaturze naukowej i wewnętrznych zaleceń. A w literaturze naukowej nazwy naukowe nie są nigdy odmieniane. Zasady stosowania wyróżnienia poszczególnych taksonów – od rodzaju w dół zwyczajowo za pomocą kursywy – także są skodyfikowane. Moim zdaniem nie ma też potrzeby poprzedzania nazwy rodzaju zwierząt dookreśleniem, że jest to rodzaj. Nie piszemy także „miasto Łódź”, chyba, że chcemy w jakiś sposób odróżnić od innego znaczenia słowa łódź. Jacek555 13:22, 13 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
    • @Jacek555 bardzo się cieszę, że nie wprowadzamy tu twórczości własnej - zatem bardzo proszę byście zaczęli się odnosić do przytaczanych tutaj reguł języka polskiego, wskazywanych przez autorów PWN i RJP (podawałem już przy Aquilopsie). Na Wikipedii, tak jak w innych encyklopediach, piszemy stylem encyklopedycznym, który różni się od stylu branżowego. Z naszych zasad: Edytując w Wikipedii, musimy pamiętać o tym, że obowiązuje nas standardowy język polski, tj. taki, jaki został przyjęty i zatwierdzony przez Radę Języka Polskiego. Jest to bowiem język, w którym pisane są wszystkie encyklopedie i dzieła naukowe. Styl encyklopedyczny powinien być pozbawiony regionalizmów, a także niezadomowionych kalk i innych odstępstw językowych (zob. stronę pomocy). To, co tutaj forsujecie (brak deklinacji, niezgodność gramatyczna) jest odstępstwem językowym właśnie. Nawet to, co sobie przyjęliście wewnętrznie jako zalecenia nazewnictwa biologicznego nic nie piszą o odejściu od deklinacji rzeczowników. Ponieważ kolejny widzę powoływanie się na tę stronę bez zrozumienia różnicy między m.in. różnymi rodzajami spolszczenia a deklinacją rzeczownika, mam wrażenie że pomoc osoby kompetentnej w poprawnej polszczyźnie pisanej byłaby Wam przydatna. Argument nt. miasta Łodzi również ma się nijak do kwestii gramatycznych. DW @Micpol, @Mouthmam oraz admini z wykształceniem językowym @Magalia, @Nostrix, @Ludmiła Pilecka, @Maire, @Wojciech Pędzich - dyskusja ta ma drugi odcinek przy propozycji hasła Aquilops. aegis maelstrom δ 21:46, 14 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
      P.S. Zaś to, co zaproponowaliśmy już Wam z MicPolem to jest minimum stylistycznej przyzwoitości: jeśli bardzo chcecie pozostawiać terminy łacińskie nieodmienne mimo jasnego adekwatnego wzorca deklinacji, piszcie tak by ten wyraz był w mianowniku lub by stosować inny rzeczownik, który będzie deklinowany. Inaczej ten tekst będzie niebiologa raził, co stanowi o złym stylu. Przykładowo, proponowane zdanie do jakich trzech różnych rodzin dinozaurów rogatych zaliczano Bainoceratops? jest niepoprawne gramatycznie (sugeruje nazwę własną w rodzaju żeńskim) - a usiany takimi zdaniami artykuł zwyczajnie źle się czyta. Pzdr, aegis maelstrom δ 22:07, 14 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
  • jakie znaczenie w danym przypadku ma to, że 5-u wywołanych userów jest adminami, że to zaznaczono? --Piotr967 podyskutujmy 01:06, 15 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
    • Informacyjne: zwyczajnie nie kojarzę dalszych aktywnych nieadministratorów deklarujących choćby mocne zainteresowanie takimi kwestiami (Mouthmam się już tu wypowiadał), choć chętnie zaprosiłbym do wypowiedzi. aegis maelstrom δ 18:02, 15 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
  • Proponuję swoisty kompromis – ponieważ temat wraca i jego znaczenie jest potencjalnie ogromne, rozwiązanie trzeba znaleźć pilnie. Nauki biologiczne w pl.Wikipedii stanowią jej jedną z najlepszych części i jest to zasługą zaangażowania sporej grupy fachowców i pasjonatów. Byłoby głupio zniechęcić to towarzystwo do projektu ingerując w pisownię nazw naukowych regulowanych odrębnymi kodeksami od reguł języka polskiego i z mocy tych kodeksów uznających wyłącznie ściśle określoną i niezmienną dla danej nazwy odmianę łacińską i ustalające ścisłe wzorce ortograficzne. Niewątpliwie wprowadzenie polskich odmian dla nazw naukowych (czyli nadanie im formy nazw wernakularnych/zwyczajowych) byłoby bardzo demobilizujące dla biologów-wikipedystów i szpetnie zepsułoby opinie o treściach biologicznych w Wikipedii wśród biologów-czytelników. Z drugiej strony Wikipedia to encyklopedia powszechna i należy uwzględnić czytelność i estetykę jej treści dla czytelników nie będących biologami. Dlatego unikać powinniśmy nadmiaru stosowania nazwy naukowej w treści, zwłaszcza w pozycji domyślnie odmienianej. Rozwiązań jest mnóstwo od odwoływania się do podmiotu domyślnego, poprzez określenia typu "ten gatunek/rodzaj", "ten dinozaur/wiewiórka" lub ostatecznie stosowanie połączeń z odmienioną rangą i nieodmienioną nazwą naukową (np. z rodzajem Bulbozaurus). Kenraiz (dyskusja) 18:47, 15 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
a co z sygnalizowanym już w tej dyskusji albo u Akłilops problemem kursywy w nazwach naukowych? Zapewne też niezgodne z RJP czy jakimś słownikiem robionym przez polonistów. Zamykanie innym nawiasem wzoru matematycznego, a innym jego otwarcie (Panek)? Co z tym, iż j. polski zapisuje zwykle słowa fonetycznie, czyli mamy na wiki pisać w encyklopedii powszechnej Tylakosmilus zamiast Thylacosmilus? Fylloceras zamiast Phylloceras? Cenotyris zamiast Coenothyris? A czy Homo sapiens będzie można pisać tak, czy jednak homo sapiens lub Homo Sapiens? Standardem jest pisanie homo sapiens (+ brak kursywy)w prawie wszystkich tekstach dziennikarskich, nawet czołowych gazet, pisanych zwykle przez dziennikarzy po jakiejś filologii. To powszechne. Jak wynika z licznych opinii naukowców - polonistów Miodka, Bralczyka, poradni uczelnianych i SJP itp. język jest żywy i zmienny, w związku z tym to powszechność stosowania danej wersji, pisowni, odmiany przez tłum z ulicy (tym bardziej z redakcji) decyduje o jej przyjęciu przez profesurę i słowniki, a nie odwrotnie jak w nauce (Miodek nawet ostatnio opowiadał jak to dowiaduje się od studentów jak oni odmieniają (a nie odwrotnie) i to ma być ten żywy język, który przechodzi do słowników). Zauważyłem, że amatorzy posługujący się językiem potocznym, czyli takim właśnie by każdy mógł zrozumieć encyklopedię powszechną zamiast Insecta lub Arachnida mówią robactwo, robaki, włączając doń i inne, bodaj wszystkie inne taksony lądowych bezkręgowców poza ślimakami, motylami i paroma innymi. Też zmieniamy w wiki nazwy fachowe (ops, sorry, znaczy żargonowe) na swojskie robaki? Zwłaszcza ze mam polonistyczne poważne źródło na to PWN: [1]. Liliowiec łodygowy, strzykwa, wije, langusty i krewetki, część gąbek, mnóstwo ślimaków, wymarłe łodziki i belemnity, to na pewno bezkręgowcem, mocno wydłużone i często drobne (cokolwiek to dla filologów znaczy), ergo będzie robakiem w plwiki, razem z wieloma owadami, które też spełniają tę polonistyczną definicję: jętki, ważki... --Piotr967 podyskutujmy 20:09, 15 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]
  • Dzięki wielkie @Kenraiz za zrozumienie: uzgadnianie punktu widzenia specjalisty i czytelnika/korekty językowej to zwykle kwestia trudna i pełna branżowych anegdot. :) Chciałem wskazać, że encyklopedia powszechna trafia do nie tylko ludzi z branży (a wręcz przede wszystkim do nich) i zawsze określała pewien standard językowy. Myślę, że spokojnie pogodzimy potrzeby kolegów biologów z potrzebami stylistycznymi (IMVHO starsza literatura często sobie z tym radziła, to wymaga tylko nieco większej świadomości redakcyjnej i będzie super).
    Tylko dla porządku co do niektórych argumentów: argument od Wikipedysty @Panek jest ciekawy ale nietrafiony: zapis matematyczny nie należy do języka polskiego, angielskiego czy arabskiego - to osobny język i w związku z tym obowiązuje tam osobna pisownia etc. (podobnie zapis języków programowania itd.). Argumenty o odmianach i ich braku w innych językach również ciekawe, ale IMHO również nie są na miejscu - nie mówimy o języku angielskim (w którym nota bene deklinacji rzeczownika nie ma), tajskim czy rumuńskim. :) Co do braku odmiany tytułów takich jak Stabat Mater (dolorosa...), Magnificat (anima mea Dominum...) czy De profundis (clamavi ad te, Domine...) to przykłady incipitów (uwaga: pokazuję odmianę wyrazu obcego w polszczyźnie! :) ) - utwory te nie mają tytułów "właściwych" i tytułujemy je ich charakterystycznymi pierwszymi słowami. Ponieważ to są cytaty, mogą pozostać nieodmienne (choć w polszczyźnie potocznie można usłyszeć, a nawet przeczytać o Magnificacie - taka jest siła gramatyki :) ). Co do uwag @Piotr967 - a owszem, na temat kursyw (zalecając ich stosowanie w takich przypadkach) również językoznawcy się wypowiadali :) (choć samą systematykę powierzyłbym już autorom biologicznym PWN o ile wciąż są - i to pod warunkiem ich aktualności, bo to przecież wciąż się zmienia). :) Przy okazji, prosiłbym też o ostrożność z "ekscepjonalizmem" nauk biologicznych - stosowanie własnej terminologii oraz wtrętów obcojęzycznych nie jest niczym aż tak nadzwyczajnym też poza biologią i teksty naukowe, popularno-naukowe i specjalistyczne również podlegają uwadze językoznawców :) (choć może niedostatecznej i warto napisać do tej RJP? Nie wiem).
    Co ważne: oczywiście organizacji i wkładu na wiki kolegom biologicznym można zazdrościć i zachęcać ich do dalszej pracy. :) Dziękuję za wyjaśnienia i z życzeniami wielu sukcesów i radości, aegis maelstrom δ 17:04, 17 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]

1 (Ramón Fonst)[edytuj kod]

…że mistrz olimpijski w szermierce z 1900 roku zdobył również złoto podczas Igrzysk Ameryki Środkowej i Karaibów 1938?

Ramón Fonst (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Karol1111 Karol1111

6 (Feliks Rybicki)[edytuj kod]

...kto skomponował „Koncert dla małych rąk” op. 53 na fortepian i orkiestrę?

Feliks Rybicki (dyskusja)
Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Czyz1 Czyz1