Języki pidżynowe: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Nie podano opisu zmian |
→Przykłady języków pidżinowych: pidżyn Hawajski to już nie pidżyn, tylko kreolski |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
* [[język russenorsk|russenorsk]] - wśród rybaków [[Arktyka|Arktyki]], |
* [[język russenorsk|russenorsk]] - wśród rybaków [[Arktyka|Arktyki]], |
||
* [[język kiachtyński|kiachtyński]] - pogranicze rosyjsko-chińskie, |
* [[język kiachtyński|kiachtyński]] - pogranicze rosyjsko-chińskie, |
||
* [[Język kreolski hawajski|pidżyn hawajski]] - [[Hawaje]] |
|||
* [[spanglish]] - północna granica [[Meksyk]]u i [[Stany Zjednoczone|Stanów Zjednoczonych]] |
* [[spanglish]] - północna granica [[Meksyk]]u i [[Stany Zjednoczone|Stanów Zjednoczonych]] |
||
* [[Küchendeutsch]] - język powstały na bazie [[język niemiecki|niemieckiego]] używany w [[Namibia|Namibii]] |
* [[Küchendeutsch]] - język powstały na bazie [[język niemiecki|niemieckiego]] używany w [[Namibia|Namibii]] |
Wersja z 15:11, 18 sty 2015
Języki pidżynowe (pidgin, pidżyn) – języki pomocnicze o uproszczonej morfologii i składni, a także o ograniczonym słownictwie, powstałe na bazie dwóch (lub więcej) języków. Nazwa pidżin pochodzi od chińskiej wymowy angielskiego słowa "business" ("biznes")[1].
Języki pidżinowe powstały na skutek przemieszania języków różnych grup społecznych w strefach ich kontaktów. Często używane na obszarach wielojęzycznych np. jako języki handlu, armii, na plantacjach, w skupiskach miejskich i przemysłowych, gdzie stykają się przedstawiciele różnych grup językowych.
Najczęściej spotykane w Azji, Afryce i Ameryce. Często powstają na bazie języków kolonizatorów (np. angielski, portugalski, hiszpański, francuski, rosyjski) bądź języków rozpowszechnionych na dużym obszarze (arabski, suahili czy zulu).
Języki pidżinowe przyjęte za języki etniczne noszą nazwę języków kreolskich.
Sformułowania tego używa się również w informatyce - języki programowania pidżynowe nie służą do pisania rzeczywistych programów, a jedynie do demonstracji algorytmów, np. Pidgin Pascal. Również w matematyce używa się potocznie sformułowania pidgin mathematics na zapis matematyczny, który nie jest do końca ścisły.
Przykłady języków pidżinowych
- pidgin English - Azja Wschodnia i Oceania,
- Chinook Jargon - północno-wschodnia część Oceanu Spokojnego,
- miszif - język Metysów kanadyjskich
- russenorsk - wśród rybaków Arktyki,
- kiachtyński - pogranicze rosyjsko-chińskie,
- spanglish - północna granica Meksyku i Stanów Zjednoczonych
- Küchendeutsch - język powstały na bazie niemieckiego używany w Namibii
Zobacz też
Bibliografia
- Atlas języków. Pochodzenie i rozwój języków świata, Poznań 1998, ISBN 83-85414-31-2