Przejdź do zawartości

Bronisława Bałutowa

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Bronisława Bałutowa, właśc. Bronisława Maria Bałut, (ur. 1919, zm. 2005) – doktor habilitowany, anglistka.

Autorka książek o literaturze angielskiej, tłumaczka literatury angielskiej, członkini Stowarzyszenia Pisarzy Polskich. Autorka poradnika wymowy angielskiej dla różnych poziomów biegłości językowej Wymowa angielska dla wszystkich (dziewięć wydań przez Wiedzę Powszechną). Jej książki wydane zostały przez m.in. PWN, Wiedzę Powszechną, Ossolineum. Tłumaczenia literackie Bronisławy Bałutowej wykorzystano w spektaklu Teatru Polskiego Radia w reżyserii Andrzeja Zakrzewskiego[1] oraz w spektaklu telewizyjnym w reżyserii Macieja Dejczera[2].

Twórczość

[edytuj | edytuj kod]
  • Dramat Bernarda Shaw, Łódzkie Towarzystwo Naukowe, Łódź 1957
  • Nowe formy powieści : twórczość Ivy Compton-Burnett, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1975
  • Spatial complex : a study of spatial problems in fiction illustrated with examples from representative works of English short fiction 1900–1925, Rozprawy Uniwersytetu Warszawskiego, Wydawnictwa UW, Warszawa 1979
  • Wymowa angielska dla wszystkich Wiedza Powszechna, Warszawa 1990 ISBN 83-214-0446-4
  • J.G. Farrell's "The siege of Krishnapur" : a pattern of reversal, Uniwersytet Warszawski, Warszawa 1992
  • Powieść angielska XX wieku, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2004 ISBN 83-01-14247-2
  • Wymowa angielska czyli Dlaczego nie rozumiemy Anglików i Amerykanów, a oni nas, Philip Wilson, Warszawa 1999 ISBN 83-7236-035-9
  • (współautor) Mały słownik pisarzy angielskich i amerykańskich, Państwowe Wydawnictwo Wiedza Powszechna, Warszawa 1971

Przekłady

[edytuj | edytuj kod]

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. Bronisława Bałutowa, [w:] Encyklopedia teatru polskiego (osoby) [dostęp 2024-09-01].
  2. Szkarłatna litera [online], FilmPolski [dostęp 2024-09-01].

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]