Przejdź do zawartości

Karin Wolff

Przejrzana
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Dom Kultury Polskiej w Berlinie, w którym Karin Wolff zdała egzamin języka polskiego

Karin Wolff (ur. 1939[1][2] we Frankfurcie nad Odrą, zm. 29 lipca 2018 tamże) – niemiecka tłumaczka literatury polskiej.

Życiorys

[edytuj | edytuj kod]

Po maturze ze względu na mieszczańskie pochodzenie nie została przyjęta na studia[3]. Rozpoczęła więc pracę w fabryce mebli, gdzie nabawiła się choroby kręgosłupa. Zmuszona była przerwać pracę i uzyskała zgodę na rozpoczęcie studiów teologii ewangelickiej w Berlinie. Po złożeniu egzaminu przebywała przez 14 tygodni w klinice ortopedycznej, w trakcie leczenia opanowała samodzielnie podstawy języka polskiego. Egzamin z języka polskiego złożyła w Domu Kultury Polskiej w Berlinie. Mimo ukończonych studiów teologicznych, była ze względów zdrowotnych niezdolna do pracy w charakterze pastora. Zarabiała więc na życie jako lektorka w wydawnictwie ewangelickim, a także zajęła się tłumaczeniem literatury polskiej na język niemiecki.

Wspierała także opozycję solidarnościową w Polsce, w czasie swoich podróży do Warszawy i Gdańska przewoziła nielegalnie materiały i wydawnictwa. Używając pseudonimu „Czarny kot”, tłumaczyła uchwały i odezwy polskiej opozycji[3]. Była obserwowana i namawiana do współpracy przez Stasi.

Od 2002 roku była organizatorką Salonu Literatury Polskiej we Frankfurcie nad Odrą, gdzie mieszkała, podczas którego prezentowała przekłady wybitnych polskich autorów[4][5].

Zmarła we frankfurckim szpitalu, pochowana na głównym cmentarzu we Frankfurcie nad Odrą (Hauptfriedhof)[3].

Tłumaczenia

[edytuj | edytuj kod]

Karin Wolff przetłumaczyła ponad 200 dzieł literackich z języka polskiego na język niemiecki[6].

Ordery i odznaczenia

[edytuj | edytuj kod]

Źródło:[9].

Nagrody i wyróżnienia

[edytuj | edytuj kod]
  • Nagroda Polskiego PEN Clubu za całokształt pracy translatorskiej (1979)[10]
  • Nagroda literacka ZAiKS-u dla tłumaczy (1984, 2004)[11]
  • nagroda rządu Brandenburgii (Literaturförderpreis des landes Brandenburg) za przekłady i popularyzację kultury cygańskiej otrzymała (1995)
  • Stypendium Ministra Kultury RP w dziedzinie literatury (2002, 2003)
  • Nagroda Ministra Kultury za całokształt pracy translatorskiej i niekonwencjonalne przedstawianie kultury i literatury polskiej w Niemczech (2004)[12]
  • Stypendia Szlezwika-Holsztynu i Berlina

Źródło:[9].

Upamiętnienie

[edytuj | edytuj kod]

W 2022 jedna z sal seminaryjnych Europejskiego Uniwersytetu Viadrina we Frankfurcie nad Odrą otrzymała imię Karin Wolff[2].

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. Karin Wolff : tłumaczka z pazurem [online], bhp.ihpan.edu.pl [dostęp 2025-06-30].
  2. a b Popełniała błędy, bo nie miała drugiego tomu słownika [online], ECHOGORZOWA.PL [dostęp 2025-06-30].
  3. a b c d Tłumaczka literatury polskiej Karin Wolff nie żyje [online], DW.COM [dostęp 2018-09-11] (pol.).
  4. Gliński o zmarłej Karin Wolff: doskonała tłumaczka i ambasadorka polskiej kultury w Niemczech [online], pap.pl [dostęp 2018-09-11].
  5. Jesienny Salon Literatury Polskiej we Frankfurcie nad Odrą, „Bankier.pl” [dostęp 2018-09-11] (pol.).
  6. Karin Wolff gestorben [online], boersenblatt.net, 8 sierpnia 2018 [dostęp 2018-09-15] (niem.).
  7. Janusz Dreczka, Gdyby nie ten czas choroby… [online], Echo Gorzowa, 7 sierpnia 2018 [dostęp 2018-09-15].
  8. Komorowski i Wałęsa wręczyli Medale Wdzięczności [online], www.gazetaprawna.pl, 31 sierpnia 2010 [dostęp 2025-06-30].
  9. a b Gdyby nie ten czas choroby… [online], ECHOGORZOWA.PL [dostęp 2025-06-30].
  10. Dziurda Piotr, Spuścizna po Karin Wolff • Biblioteka Uniwersytecka • Uniwersytet Europejski Viadrina [online], www.ub.europa-uni.de [dostęp 2025-06-30].
  11. Laureaci Nagród ZAiKS-u [online], www.zaiks.org.pl [dostęp 2025-06-30].
  12. Żegnamy Karin Wolff – wybitną tłumaczkę i ambasadorkę polskiej kultury w Niemczech - Ministerstwo Sportu i Turystyki - Portal Gov.pl [online], Ministerstwo Sportu i Turystyki [dostęp 2025-06-30].