Przejdź do zawartości

Wkład użytkownika 37.31.144.0/22

Wyniki dla użytkownika 37.31.144.0/22 blokady rejestr globalnych blokad
Szukaj wkładuRozwińZwiń
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(od najnowszych | od najstarszych) Zobacz (50 nowszych | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

11 wrz 2024

7 wrz 2024

6 wrz 2024

3 wrz 2024

1 wrz 2024

30 sie 2024

28 sie 2024

25 sie 2024

24 sie 2024

21 sie 2024

14 sie 2024

12 sie 2024

10 sie 2024

5 sie 2024

4 sie 2024

3 sie 2024

1 sie 2024

28 lip 2024

27 lip 2024

25 lip 2024

22 lip 2024

21 lip 2024

  • 13:0613:06, 21 lip 2024 różn. hist. −6 Gordon Arnold 37.31.146.140 (dyskusja) ‎ angielski zwrot "I am with the police" oznacza "jestem z policji", a nie "jestem z policją". "i am with" oznacza tutaj to samo co "pracuję w". w tego typu kontekście polscy funkcjonariusze mówią "jestem z policji, jestem z urzędu ochrony państwa", itd. - zgodnie z tą regułą dopasowałem tłumaczenie wyrażenia "I am with the Secret Service", czyli mówiąc krótko "jestem ze służb" ostatnia Znaczniki: VisualEditor Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
  • 13:0213:02, 21 lip 2024 różn. hist. +3 Babushka Lady 37.31.146.140 (dyskusja) ‎ 1. likwidacja kalki z języka angielskiego (język polski posiada słowo "staruszka" na określenie "stara kobieta"). 2. poprawienie odmiany przez przypadki Znaczniki: VisualEditor Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)

19 lip 2024

18 lip 2024

17 lip 2024

15 lip 2024

13 lip 2024

3 lip 2024

28 cze 2024

26 cze 2024

23 cze 2024

(od najnowszych | od najstarszych) Zobacz (50 nowszych | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)