Przejdź do zawartości

Dyskusja wikipedysty:Daru

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Wiadomość potwierdzająca tożsamość: I want to usurp an username "Daru" for SUL reasons. Thanks.

Witaj w polskiej Wikipedii![edytuj kod]

Cieszymy się, że udało Ci się do nas dołączyć! Na początek polecamy przydatne informacje:

Poniżej znajdują się dalsze, użyteczne dla użytkownika strony

Chcąc skontaktować się z innym wikipedystą, wpisuj się na stronę jego dyskusji - wtedy dana osoba otrzyma komunikat o wiadomości i z pewnością Ci odpowie. Zapraszamy również na IRC-a: [1] - tutaj zawsze znajdzie się ktoś chętny do pomocy!

Możesz dopisać swój nick do Atlasu wikipedystów, a także podać identyfikator na komunikatorach internetowych.

Mamy nadzieję, że zostaniesz z nami na dłużej! Odwiedź portal wikipedystów! A.J. 11:18, 21 mar 2006 (CET)[odpowiedz]

Pokemon[edytuj kod]

Masz rację: bot (i ja potem) się pomylił. Pewnie dlatego, że masz mało edycji, a bot jest bardzo wyczulony na usuwanie tekstu przez nowych użytkowników i IPki. Bot to bot – głupia maszyna robiąca błędy. Nie przejmuj się – pracuj tak dalej. Bardzo ładnie poprawiłeś ten artykuł :) Pozdrawiam, -- odder 18:59, 6 sty 2007 (CET)[odpowiedz]

Witaj!

Nie spodobał mi się przymiotnik głupie. Jestem najwierniejszym wielbicielem i mam trochę kaset z tamtych czasów. Niektóre odcinki znam dosłownie na pamięć. Pozdr. --Starscream 19:09, 1 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

Ważny był dla mnie fragment o tej kolejności. Byłem też senny. Zajrzyj proszę: {{To popraw}}. Pozdr. --Starscream 19:46, 1 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

Proszę, nie obrażaj się, że cofnąłem Twoją edycję w całości. Nie jest to nic niezwykłego na Wikipedii. Jeśli wiesz, który aktor oprócz Henryka Łapińskiego użyczył głosu tej samej postaci, napisz! To ważna ciekawostka o serialu zapisanym złotymi głoskami w historii Wytwórni Disneya. Ja jako najwierniejszy wielbiciel i posiadacz VHS z tamtych czasów, ręczę głową, sercem i kończynami, że kolejność była taka sama do pierwszych dni marca. Później była dosyć podobna. A od połowy marca już nie. Pozdrawiam! --Starscream 19:13, 7 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

Witaj!

Dobry pomysł z tą kolejnością. Kłopot w tym, że poprzegrywałem wszystko na DVD. Zajmie mi to trochę czasu, zwłaszcza że jestem skaleczony w kciuk i nie chcę go brudzić kurzem. Może za tydzień. Zgadzam się też, że lista odcinków jest toporna. Proponuję byś przeniósł ją do Wikiźródeł. Oddzielne hasło na Wikipedii miałoby sens, gdyby była kategoria poświęcona tylko temu serialowi. A musiałaby zawierać np. dłuuuugie opisy poszczególnych odcinków i postaci jak na en. wiki. A one mogą trafić na SDU... Zatem, zalecam Wikiźródła. Ale nie chcę Cię zniechęcać!!! Tylko może to być źmudne. A jeśli obawiasz się konfliktów edycji poproś na tablicy ogłoszeń o kontakt wszystkich gorąco zainteresowanych tym hasłem. Ja, niestety, zmuszony jestem ograniczyć działalność na czas 7-10 dni. Mój Wikistres skoczył jak pchła. Pozdrawiam, --Starscream 21:18, 9 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

Na Wikiźródłach znajdują się głównie rzeczy zbyt duże lub zbyt surowe na hasło. Np: Konstytucja USA. Miłej pracy, ja będę głównie na SDU. --Starscream 22:20, 9 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

Witaj!

Przejrzałem swoje VHS. Miałem cztery lata w 1989 roku, więc pomyłka wchodziła w grę. Także nie wszystkie udało się nagrać w mych zielonych czasach. Zatem dokładność nadawania MiniMini jest na oko 90%. Co i tak mnie zaskoczyło. Pozdr. --Starscream 18:49, 17 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

W sprawie głosu Dżina. Wpisałem, że dubbingował go Artur Barciś jedynie na podstawie znajomości głosów aktorów (nie podano na "liście płac" obsady dubbingu). Polski głos Dżina brzmi podobnie do głosu Dwulicusa z polskiej wersji filmu Asterix i Obelix kontra Cezar, którego dubbingował właśnie Barciś (wiem to z "listy płac"). Oczywiście mogę się mylić, jakie są twoje propozycje?

Pz 16:32, 18 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

O rety! Psoty Dudusia Wesołka[edytuj kod]

Duduś nie mówi głosem Artura Kaczmarskiego. Potwierdzają to różne źródła, w których szykałem inrofmacji o serialu. Jeśli chodzi o Agencje Filmową, obowiązuje niepisana zasada że piszemy tak: START INTERNATIONAL POLSKA, MASTER FILM, STUDIO SONICA, TVP AGENCJA FILMOWA, a nie tak jak ty to robisz. Pozatym twój przekierownik jest błędny.

ron_whisky 16:29, 14 wrz 2007 (CEST)[odpowiedz]

Niestety, mylisz się. A o zasadzie pierwsze słyszę. --AtoMan 17:58, 14 wrz 2007 (CEST)[odpowiedz]
Nie wiem, kim jesteś ale ja na pewno się nie mylę i wogóle za kogo ty się uważasz, aby mi zwracac uwagę. Podejrzewam że jesteście obaj tu odniedawna i nie macie wystarczającej wiedzy o tym jakie tu są zwyczaje. Po pierwsze utarło się że ma byc TVP AGENCJA FILMOWA a nie tak jak ty to sobie wymyśliłeś. Po drugie popatrz na stronie Artura Kaczmarskiego i historię jego strony, a upewnisz się że tam było wcześniej napisane że gra Ferdka. A jeśli jesteście tak strasznie przekonani że on gra Dudusia, to musze wam powiedziec ze aktor głosowy potrafi zmodulowac głos nie do poznania i wasze przypuszczenia sa "niestety mylne". Na przyszłośc nie zawracajcie mi głowy takimi drobnostkami.

ron_whisky 13:14, 15 wrz 2007 (CEST)[odpowiedz]

Ja również nie wiem kim jesteś, ale cię jednak nie obrażam, więc wyhamuj. Po drugie, jesteśmy tu już dość długo, a ja osobiście taki "trend" zamian zaobserwowałem dopiero w ostatnich dniach, wcześniej pasowała wolna amerynanka - ale żadnego zarządzenia odgórnego nie było. Poza tym, na stronie Pana Kaczmarskiego pisało konsekwentnie z tym, co jest tutaj, nie dziwi mnie więc, że błąd był kopiowany. Co do modulacji, to wybacz, ale sporo tytułów się nasłuchałem i dobrze o tym wiem, jednak głos Artura Kaczmarskiego JEST charakterystyczny i nie mam problemów z jego wyłapaniem. Więc powtarzam - mylisz się i wprowadzasz innych w błąd; jeśli masz wątpliwości, możesz spytać kogoś bardziej doświadczonego. --AtoMan 14:34, 15 wrz 2007 (CEST)[odpowiedz]
I kolejny raz się mylisz ty. Sekcja Histroia została stworzona po to aby moc sprawdzac edycje i czas ich zapisywania. Jesli popatrzysz dobrze to przekonasz się ze rola Ferdka była przypisana wcześniej Arturowi Kaczmarskiego niż powstanie artykułu o serialu. Więc z łaski swojej nie wymądrzaj się tak. Poza tym twoje sygestie o wprowadzaniu przez mnie innych w błą to już potwarz.

ron_whisky 18:29, 15 wrz 2007 (CEST)[odpowiedz]

Jeśli chodzi o serial O rety! Psoty Dudusia Wesołka, to ja nigdy go nie edytowałem, bo nie miałem okazji nigdy go zobaczyć, tym bardziej też nie przypisywałem Arturowi Kaczmarskiemu postaci pod którą podkłada głos w tym serialu. Pozdrawiam! Marcin82 23:12, 15 wrz 2007 (CEST)[odpowiedz]

Może to trochę czepialstwo, ale co ma Wikiprojekt:RPG do tego Wikiprojektu? Chyba miałeś na myśli serię gier na GBC/GBA, ale to nie to samo. Wikiprojekt:RPG zajmuje się grami fabularnymi, a te gry to komputerowe gry fabularne, czyli cRPG. McMonster (相談) 16:59, 12 lis 2007 (CET)[odpowiedz]

Witam, oglądając wczoraj i dzisiaj odcinek pt. "Zmierzch" (nie od początku, i bez tytułu) i czytając na stronie www.tv.com opis doszedłem do wniosku, że to ten, ale porównując opis odcinka "Woofoogeddon" i "Zmierzch" na stronie www.tv.com zauważyłem, że opisy się pokrywają, i zapomniałem poprawić na wiki, więc to mój błąd. Pozdrawiam --Marcin82 (dyskusja) 19:09, 28 gru 2007 (CET)[odpowiedz]

Odcinki[edytuj kod]

Czy posiadasz źródło że H2O - wystarczy kropla ma 3 sezony. Bo uważam że ma 2. Odpisz Gęba09 (dyskusja) 16:08, 9 mar 2008 (CET)[odpowiedz]

ale skąd ta pewność Gęba09 (dyskusja) 18:35, 9 mar 2008 (CET)[odpowiedz]

Re:Wtrące się[edytuj kod]

W wielu artykułach to jest, zajmij się tym. Pozdrawiam! Gęba09 (dyskusja) 19:16, 10 mar 2008 (CET)[odpowiedz]

PS: Chodzi mi o to że polskich tytułów do Power Rangers Time Force wogóle niema i przydały by się nieoficjalne, czyli takie tłumaczenia z języków angielsich które sa w artykule. Bo jak ich niema, to potem ten który oglada artykuł niebedzie wiedział jakie są przynajmniej te nieofijlane tytuły. Patrz na artykuły Klasa 3000 lub Czarodzieje z Waverly Place. Odpisz co o tym myslisz. Pozdrawiam! Gęba09 (dyskusja) 20:37, 10 mar 2008 (CET)[odpowiedz]

Była reklama na jetixie, zresztą ze strony jetix polska można pisać do niego wiadomości i tam potwierdzili mi te informacje.

Kastet1 (dyskusja), 13:16, 1 maja 2008 (CEST

W którym dokładnie odcinku głosu udzieliła Mirosława Nyckowska?? --Marcin82 (dyskusja) 22:09, 15 sie 2008 (CEST)[odpowiedz]

Z prostego powodu. Nigdzie nie ma takiego czegoś, stosujemy ale tylko w filmach. Nie ma potrzeby robić z serialu leniuchowo wyjątku. - Kondziu15 (dyskusja) 19:27, 24 maj 2008 (CEST)[odpowiedz]

ok --Wiggles007 @ 15:38, 11 cze 2008 (CEST)[odpowiedz]

Ale nie uważasz, że wygląda przejrzyściej, łatwiej się zorientować o co chodzi? A poza tym ja tam też miałem swoje odpowiedzi/komentarze. --Wiggles007 @ 14:21, 30 cze 2008 (CEST)[odpowiedz]

Witaj.
Nie masz racji w tym że Czwórka nazywa się TV4 przeczytaj ten watek: "W sierpniu 2007 r. nadawca zrezygnował z używania nazwy TV 4 i zastąpił ją bardziej przyjaznym dla widza określeniem Czwórka (zmieniono także logo)." Dowód masz tutaj.

Odp:Pytanie do administratora[edytuj kod]

Witam. Osobiście nie uznaje tego jako informacje encyklopedyczne ale wiem że sa one powszechnie stosowane i jeżeli nie stanowią odrębnego artykułu mogą istnieć jako sekcja uzupełniająca. Inna sprawa to pilnowanie ew. zmian w ramówkach. Pozdrawiam --Adamt rzeknij słowo 13:00, 8 lip 2008 (CEST)[odpowiedz]

Re: Polsat[edytuj kod]

Informacje pochodzą ze strony biura reklamy telewizji Polsat – PolsatMedia.pl. Można stamtąd ściągać ramówkę Polsatu i TV 4 na najbliższy miesiąc. --Marcin82 (dyskusja) 13:31, 22 sie 2008 (CEST)[odpowiedz]

Re: Jetix[edytuj kod]

Witam. Zgadza się, jednak na stronie jetix.pl tytułem strony jest Jetix Polska. Ostatecznie może być sufiks ujednoznaczniający czyli (Polska), ale tamta nazwa wydawała mi się lepsza. pozdrawiam Beau (dyskusja) 09:09, 15 wrz 2008 (CEST)[odpowiedz]

program tv[edytuj kod]

Masz rację, przejrzałem artykuł Jetix, TV4 może ruszę jutro... dzisiaj kończę niestety. Z tym szarym użytkownikiem to chyba przesadzasz, wystarczyłoby wprowadzić odpowiedni opis zmian. Nie krępuj się i pisz ew. do mnie. ;) A i pozwoliłem sobie poprawić literówkę a Twojej stronie użytkownika, bardzo mi się w oczy rzucała. Liczę, że nie popełniłem błędu, pozdrawiam, maikking dyskusja 17:00, 11 paź 2008 (CEST)[odpowiedz]

Witaj!
Piszę do Ciebie, ponieważ na Twojej stronie Wikipedysty znajduje się informacja o tym, że pochodzisz z Gdańska. Przy ostatnich porządkach Atlasu Wikipedystów nie znalazłem jednak Twojego nicka w spisie Wikipedystów edytujących z tego miasta. Czy mógłbym prosić Cię o dodanie siebie do tego spisu (w tabelce kliknij w odpowiednie województwo)? Prosiłbym przy okazji o dodanie się do spisu na stronie tej mapy. Jeżeli klikniesz w "edytuj", to miasto znajdziesz z łatwością.
Korzystając z okazji chciałem także zaznaczyć, że poszukiwane są osoby z Gdańska, które chciałyby się zaangażować w organizację Konferencji Wikimedia Polska 2009, jako że jedną z proponowanych lokalizacji jest Gdańsk - vide zgłoszenie. Kolejną imprezą, przy organizacji której potrzebna jest pomoc jest Wikimania 2010 - międzynarodowa konferencja, którą chcemy zorganizować w Gdańsku - vide http://agb.waw.pl/wiki/ lub kanał IRC: irc://freenode/wikimania-gdansk Pozdrawiam! --Wiher dyskusja 00:41, 27 gru 2008 (CET)[odpowiedz]

Odp:Wikipedia:DNU#Anna_Hajduk[edytuj kod]

Odp:Wikipedia:DNU#Anna_Hajduk

Zwróć się w tej sprawie do któregoś z adminów. Lukasz Lukomski (dyskusja) 16:51, 12 mar 2009 (CET)[odpowiedz]

Ad:Dyskusja wikipedysty:Adamt[edytuj kod]

Być może tak jest i nie mam powodów by Ci nie ufać, jednakże edytowanie z jednego IP niesie właśnie taki problem w dyskusjach że wzbudza podejrzenie o pacynkę i jest to zabronione. Zdecydowałem przywrócić jedną wypowiedź, pełniejszą, by osoba nie czuła się wyłączona z dyskusji. Na przyszłość, mimo wszystko nie mogą oni uczestniczyć razem w dyskusji edytując z różnych kont ale z jednego IP. --Adamt rzeknij słowo 17:15, 12 mar 2009 (CET)[odpowiedz]

Odp:Listy aktorów dubbingowych[edytuj kod]

Odp:Listy aktorów dubbingowych

Witaj. W mojej ocenie i w odniesieniu do zasad Wikipedii (szczególnie opisanych tu Wikipedia:Czym Wikipedia nie jest#Wikipedia nie jest katalogiem) informacje o tym, kto w jakim odcinku dubbingował dowolnie wybraną postać jest zbędna i wręcza zaśmiecająca artykuł. Artykuł nie może być spisem list aktorów dubbingowych - w przypadkach gdy podjąłem decyzję o usunięciu takich informacji tak właśnie było. Usuwałem te informacje przy okazji usuwania tzw. ciekawostek i własnych spostrzeżeń autorów artykułów. Czy uważasz, że wszystkie wersje dubbigowe, we wszystkich językach powinny się znaleźć w artykule encyklopedycznym? Ja uważam, że nie - natomiast zamieszczanie takich informacji tylko odnośnie dubbingów w języku polskim jest POV i to bardzo ostrym. Co do zaś Dubpedii... kto chce, niech tam edytuje :-) Pozdrawiam serdecznie, Grzegorz Petka [Dyskusja] 22:59, 12 maj 2009 (CEST)[odpowiedz]

  • Wiesz - ja nie jestem ani zarejestrowany na Dubpedii, ani nie bardzo tam się zamierzam udzielać. Encyklopedia - jaką jest wikipedia ni jest poletkiem dla wyżywania się miłośników dubbingu. Od tego jest np. proponowany przez Ciebie serwis. Ponadto na wikipedii obowiązują już pewne zasady - jedną z nich jest neutralność (niewyróżnianie jednego punktu widzenia, jednego stanowiska) - co w tym przypadku oznacza, że powinny być zamieszczone wszystkie dubbingi i wszyscy aktorzy wszystkich wersji językowych - oczywiście to jest zupełny niewypał, bo wtedy artykuł o serialu, czy filmie stałby się jedną wielką listą aktorów dubbingowych, a takie rzeczy są ustalone w WP:CWNJ#WYKAZ. Nie można sugerować odbiorcy artykułu w encyklopedii, że był stworzony tylko polski dubbing - to jest zwodnicze. Takich rzeczy nie ustala się w drodze glosowania - one po prostu obowiązują. Pozdrawiam, Grzegorz Petka [Dyskusja] 14:52, 15 maj 2009 (CEST)[odpowiedz]

Problem z artykułem[edytuj kod]

Witaj W dyskusji Wikiprojekt:Pokémon wkleilem zgloszony problem dotyczacy artykułu Prosze o pomoc i spojrzenie na temat --Adamt rzeknij słowo 23:06, 13 lip 2009 (CEST)[odpowiedz]

Pokemon na kanale Junior[edytuj kod]

Oczywiście, że były emitowane. Posiadając jeszcze Polsat 2 Cyfrowy (bo tak nazywała się ta wtedy ta platforma) miałem szansę niejednokrotnie je tam oglądać. Nie mam zamiaru w publicznej encyklopedii pisać rzeczy wyssanych z palca. Dowód dla Ciebie, żebyś się nie martwił - i mała prośba: przywróć moją edycję, bo nie mam zamiaru bawić się z Tobą w ciuciubabkę. Mało tego - nie ma czegoś takiego jak "ATV Polsat" - producentem kanału Junior (wcześniej Smyk) była łódzka spółka Multiwizja, później Polsat.

Pozdrawiam, Karstar.

Beniamin Lewandowski[edytuj kod]

W tym przypadku hasło kwalifikowało się do ek. Po 24 godzinach, a nawet wecześniej można je usunąć z Poczekalni. po siedmiu dniach przenosimy hasła, które nie uzyskały konsensusu. W tym przypadku nie było wątpliwości. --Pablo000 (dyskusja) 14:22, 22 lis 2009 (CET)[odpowiedz]

Naruto Shippuuden[edytuj kod]

O STV piszą na www.spongebobk.za.pl a 24 grudnia była emisja pokazowa z pierwszym odcinkiem tego serialu. Killer I KILL YOU!!! 15:31, 26 gru 2009 (CET)[odpowiedz]

Witam, to wskaż i najlepiej popraw na zwykły tekst. Pogrubienia powinny być stosowane tylko w wyjątkowych przypadkach - zaakcentowania pewnej treści, a nie jako element składowy 20% hasła. --Pablo000 (dyskusja) 21:36, 24 lut 2010 (CET)[odpowiedz]

rewerty[edytuj kod]

czy jesteś pewien, że masowe rewerty bez konsultacji z użytkownikiem i uzgodnieniem wspólnej wersji są w porządku? ja nie chwaląc się, mogę zrobić to samo szybciej w druga stronę, ale jaki jest tego sens? uzgodnij proszę to z drugim użytkownikiem. maikking dyskusja 22:23, 5 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]

w ogóle nie podoba mi się brak konsultacji, a twierdzenie o przeprowadzeniu ich "poza Wikipedią", jest całkowicie niewiarygodne, zwłaszcza, że zmiany nie były jakoś złe. proszę przed dalszymi podobnymi działaniami skonsultować się w ich sprawie, podobnie jak w sprawie już dokonanych. maikking dyskusja 17:10, 7 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]

Shrek Forever[edytuj kod]

Niecnym procederem nazywasz WP:SK które przy okazji polepszy widoczność użytkownikom LCD panoramicznych ? Nie rozumiem, żadnych informacji nie usuwam, tylko czyszczę kod i dostosowuję, do osób które mają nieszczęście korzystać z np. 1920x1080 i mają długą listę aktorów po lewej stronie i 90% czystej bieli po prawej. Naprawdę, paskudnie to wygląda. Wandalizmem można było nazwać, to co zrobiłeś z swoimi kolegami - masowe reverty moich edycji kompletnie bez uzasadnienia, no ale...Pan oczywiście wie lepiej, co jest lepsze dla użytkowników...zamiast zgrabnych - w niektórych artykułach - 2 linijek, lepiej walnąć 10 wierszową listę z 2 słowami w wierszu. Strasznie to wygląda w netbookach, o monitorach zwykłych nie wspominając. To, że od dawna panuje dana niepisana zasada, nie znaczy, że jest dobra. Można w przyszłości, wymyśleć lepszą - dostosowaną do realiów które są obecnie - monitory 16:9, co też uczyniłem. Poke (dyskusja) 15:51, 12 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]

  • To, że nie chcą ich Twoi koledzy i Ty, o niczym nie świadczy. Bardzo mi przykro, że muszę teraz zrobić, to co zrobię. A pana edycje, wyraźnie pokazują, że To Panu tylko przeszkadzają moje edycje, które co nie zrobię są cały czas wycofywane. Poke (dyskusja) 11:08, 16 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]

Alarm. Wandalizmy DingirXul`a[edytuj kod]

Witaj. Szukam pomocy/wsparcia, w walce z niecnym procederem uprawianym przez Wikipedysta:DingirXul który polega, na kasowaniu dorobku i danych o kadrze, polskich studiów dźwiękowych zajmujących się Dubbingiem. Proszę spojrzeć na m in. : http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Start_International_Polska&action=history , http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Studio_Publishing&action=history , http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Studio_Sonica&action=history , http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Studio_PRL&action=history , http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=DubbFilm_Studio&action=history , http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Studio_Genetix_Film_Factory&action=history , http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Master_Film&action=history , http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=IZ-Text&action=history , http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Studio_Eurocom&action=history

Wnioski łatwo wyciągnąć. Poke (dyskusja) 19:11, 29 maj 2011 (CEST)[odpowiedz]

La Noirceur (dyskusja) 18:23, 24 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Dubbingpedia[edytuj kod]

Witaj, czy to może Ty stworzyłeś hasło "Tajemnice Domu Anubisa" w powyższym portalu? Jak tak, to czy mógłbyś podzielić się źródłami, z których korzystasz? Bo niestety nie potrafię sam znaleźć weryfikowalnych źródeł dotyczących obsady polskiej w tym serialu. Z góry dzięki za pomoc. Serdecznie pozdrawiam Malyadik (dyskusja) 16:49, 4 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Co ma znaczyć: "Anulowanie wersji nr 27765584 autora Poke - ciągle to samo, popraw stronę wizualną artykułu przed kolejnym rewertem" ? Cały czas, uparcie kasujesz źródła wtórne, które są potrzebne, aby jakiś narwaniec nie zgłosił tego do Poczekalni. Strona wizualna BYŁA dobra. To ty przywracasz wersję, gdzie na FullHD czytelnik ma kilkanaście zdań na całą szerokość i musi biegać oczami z jednej na drugą stronę. Właśnie wywalałem/zastąpiłem tabelką większość nie uźródłowionego txtu który na dodatek źle wyglądał na monitorach z szeroką rozdziałką. Tabelę z Wersją Polską przerobiłem, bo była niekompletna/niedokładna, poza tym, w poprzedniej wersji, rozdział aktorski był dłuższy o kilkaset px od Ekipy Technicznej. Dlatego tak pozmieniałem, aby obie części były równej wysokości, przez co ładnie wyglądały. Co rozumiesz przez dobrą stronę wizualną artykułu ? Bo ja, widzę to tak, aby zarówno czytelnik z 1024x768 jak i z 1920x1080 nie musiał biegać oczami + miał dostęp do źródeł + miał ładnie poukładane informacje w estetycznej tabelce. Rozumiem, że przez zasady jakie panują, trzeba się "kompromisować" z każdym kto ma jakiekolwiek wątpliwości - wszak już lepiej robić to z Tobą tj. równym mi (a może i większym) ekspertem w omawianej dziedzinie, bo można trafić gorzej np. na pewnego nawiedzonego tyrana. Doceniam też to, że wcześniej "stolerowałeś" moją pierwszą tabelkę w tym arcie. Proszę o konkretną odp. co winno być, a co nie. Poke (dyskusja) 07:13, 25 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Nedops (dyskusja) 01:41, 4 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]

-- Bulwersator (dyskusja) 12:44, 31 sty 2012 (CET)[odpowiedz]

Witaj! W opisach edycji już kilka krotnie wyjaśniałem, dlaczego treść nie powinna się znaleźć w artykule, proszę zapoznaj się z tym. Jeżeli masz wątpliwości zapytaj na mojej stronie dyskusji. Basshuntersw (dyskusja) 06:27, 7 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

To są zbyt daleko idące wnioski. Polskie wersje tych seriali czy filmów, także osiągnęły sukces (przynajmniej Milionerzy), więc są ok. Polski dubbing, czy inne informacje o polskiej wersji nie są encyklopedyczne, są zbyt szczegółowe, i chyba zawsze polonocentryczne (nikt nie podaje dubbingu np. japońskiego, tajskiego itd. jeżeli istnieją). Wygląda na to, że praca została niestety, w wyniku błędnego założenia. Basshuntersw (dyskusja) 07:31, 7 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Poczekalnia[edytuj kod]

Witaj, zainteresuj się proszę tym: Wikipedia:Poczekalnia/artykuły/2014:07:12:Listy Pokémonów Trafiły tam wszystkie artykuły z kategorii Listy Pokémonów Pozdrawiam Marcgalrespons 19:32, 18 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Dubbingpedia[edytuj kod]

Odp:Dubbingpedia

Jakich znawców? Znawców-fanów jak się domyślam. Nie twierdzę, że przedstawione tam informacje są błędne, ale to jeszcze nie czyni z DP źródła rzetelnego. Pozdrawiam, ptjackyll (zostaw wiadomość) 12:39, 17 sie 2015 (CEST)[odpowiedz]