Przejdź do zawartości

Język makuva

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Makuva
Obszar

Timor Wschodni

Liczba mówiących

5 (2003)

Klasyfikacja genetyczna
Status oficjalny
UNESCO 5 krytycznie zagrożony
Ethnologue 8b prawie wymarły
Kody języka
ISO 639-3 lva
IETF lva
Glottolog maku1277
Ethnologue lva
BPS 0167 3
Występowanie
Ilustracja
Rozprzestrzenienie języka makuva
W Wikipedii
Zobacz też: język, języki świata
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu.

Język makuva[1] (a. maku’a, makue, makua)[2], także: lóvaia[1][3], loikera[1] – słabo poznany język austronezyjski z Timoru Wschodniego. W 2003 r. oszacowano, że biegle posługuje się nim 5 osób[4].

Jest bliżej spokrewniony z dialektami kawaimina (kairui, waima’a, midiki, naueti) i językami południowo-zachodnich Moluków (jak luang i kisar)[5][6]. Dawniej uważano, że jest to język papuaski, podobnie jak okoliczne języki fataluku, makasai i makalero. Jego związek z innymi językami austronezyjskimi pozostawał niewykazany z uwagi na nietypowe zmiany dźwiękowe, które zatarły ślady pokrewieństwa słownikowego[7][8].

Został w znacznej mierze wyparty przez język fataluku, który dominuje w regionie[4]. Przez dłuższy czas uchodził za wymarły. Badania przeprowadzone przez Aone van Engelenhovena ujawniły, że język ten zachował się w charakterze rejestru rytualnego[9][10].

Sama nazwa lóvaia wywodzi się z języka fataluku[2]. Wszyscy jego użytkownicy (osoby w podeszłym wieku) komunikują się również w tym języku. Znajomość innych języków (indonezyjskiego, tetum, portugalskiego) nie istnieje bądź jest bardzo ograniczona[11].

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]

Bibliografia

[edytuj | edytuj kod]
  • Aone van Engelenhoven, The position of Makuva among the Austronesian languages in East Timor and Southwest Maluku, [w:] Alexander Adelaar, Andrew Pawley (red.), Austronesian Historical Linguistics and Culture History: A Festschrift for Robert Blust, Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, 2009 (Pacific Linguistics 601), s. 425–442, ISBN 978-0-85883-601-3, OCLC 320478674 [dostęp 2023-03-29] (ang.).
  • Aone van Engelenhoven, The Makuva Enigma: Locating a hidden language in East-Timor, „Revue roumaine de linguistique”, 80 (2), 2010, s. 161–181, OCLC 730493193 [dostęp 2022-11-07] (ang.).
  • John Hajek, Nikolaus Himmelmann, John Bowden, Lóvaia: an East Timorese language on the verge of extinction, „International Journal of the Sociology of Language”, 2003 (160), 2003, s. 155–167, DOI10.1515/ijsl.2003.016, ISSN 0165-2516, OCLC 206031560 (ang.).