Opowieści z Ziemiomorza (film)
Gatunek |
fantasy, przygodowy |
---|---|
Data premiery |
29 lipca 2006 (Japonia) |
Kraj produkcji | |
Język |
japoński |
Czas trwania |
115 minut |
Reżyseria | |
Scenariusz |
Gorō Miyazaki i Keiko Niwa |
Główne role |
Jun'ichi Okada |
Muzyka |
Tamiya Terashima |
Produkcja | |
Strona internetowa |
Opowieści z Ziemiomorza (jap. ゲド戦記 Gedo-senki) – film animowany w reżyserii Gorō Miyazakiego, będący adaptacją książek Ursuli Le Guin o Ziemiomorzu. Film czerpie przede wszystkim z tomów 3. i 4. – Najdalszy brzeg i Tehanu.
Fabuła
[edytuj | edytuj kod]W Ziemiomorzu zaczynają źle się dziać, ludzie zaczynają dziwnie się zachowywać, a na niebie coraz częściej pojawiają się smoki. Z tego powodu czarodziej Ged wędruje w poszukiwaniu przyczyny tych zdarzeń. Na swej drodze napotyka młodego księcia Arrena, który sam zmaga się ze swoją ciemną stroną, którą to próbują wykorzystać inni[1].
Bohaterowie
[edytuj | edytuj kod]- Arren (jap. アレン)
- Therru (jap. テルー)
- Cob (jap. クモ Kumo)
- Usagi (jap. ウサギ)
- Tenar (jap. テナー)
- sprzedawca Hazii (jap. ハジア売り)
- Ged (jap. ゲド)
- właścicielka sklepu (jap. 女主人)
- królowa (jap. 王妃)
- król (jap. 国王)
Produkcja
[edytuj | edytuj kod]13 grudnia 2005 roku studio Ghibli oficjalnie ogłosiło powstawanie filmu zatytułowanego Gedo-senki – Tales from Earthsea (jap. ゲド戦記 – Tales from Earthsea), będącego adaptacją cyklu Ursuli Le Guin o Ziemiomorzu[5]. Jednocześnie poinformowano, że za jego reżyserię odpowiada Gorō Miyazaki, a premiera została zaplanowana na lipiec 2006[5]. Fabuła filmu czerpie z tomów Najdalszy brzeg i Tehanu[6]. Za scenariusz odpowiadali Gorō Miyazaki oraz Keiko Niwa[3]. Producentem został Toshio Suzuki[3].
Le Guin pragnęła, by reżyserią filmu zajął się Hayao Miyazaki, jednakże ten zajęty był produkcją filmu Ruchomy zamek Hauru[6].
Film trwa 115 minut[3].
Za dystrybucję filmu odpowiada Tōhō[3].
Muzyka
[edytuj | edytuj kod]Muzykę do filmu skomponował Tamiya Terashima[3].
7 kwietnia 2006 roku ogłoszono, że utwór wykonywany przez Aoi Teshimę i zatytułowany „Therru no uta” (jap. テルーの唄 Terū no uta), który po raz pierwszy pojawił się w zwiastunie filmu i jest motywem przewodnim filmu, zostanie wydany jako singiel[7]. Utwór został wydany 7 czerwca 2006 roku, zajął 5. miejsce na liście Oriconu i pozostał na niej przez 31 tygodni[8].
Płyta ze ścieżką dźwiękową, zatytułowana Gedo senki Soundtrack (jap. ゲド戦記 サウンドトラック Gedo senki saundotorakku), została wydana 12 lipca 2006 roku, zajęła 41. miejsce na liście Oriconu i pozostała na niej przez 11 tygodni[9].
Na początku listopada 2006 roku ogłoszono, że 29 listopada 2006 zostanie wydana kolejna płyta z muzyką do filmu; nagrane na niej utwory zostały zagrane przez pianistę Tamiyę Terashimę[10]. Album ten został zatytułowany Gedo senki Piano Plus (jap. ゲド戦記 ピアノプラス)[11].
Zwiastuny
[edytuj | edytuj kod]Pierwszy zwiastun filmu emitowany był w kinach od 25 lutego 2006 roku[12], a w związku z dużym zainteresowaniem 13 kwietnia 2006 roku studio Ghibli opublikowało ten zwiastun za pośrednictwem swojej strony internetowej[13][14].
Kolejny zwiastun został opublikowany 28 kwietnia 2006 na pośrednictwem Nippon TV[15][16].
Trzeci zwiastun trafił do kin podczas majówki 2006 roku[14].
Emisja
[edytuj | edytuj kod]Film miał swoją japońską premierę 29 lipca 2006[17][3].
W Polsce film miał swoją premierę 18 maja 2007 roku[18].
Film wyświetlany był także podczas 63. Międzynarodowego Festiwalu Filmowego w Wenecji[19], oraz podczas Festiwalu Filmowego w Sitges w 2007 roku[20].
W Stanach Zjednoczonych film miał swoją premierę dopiero 13 sierpnia 2010 roku[21]. Było to spowodowane podpisanym wcześniej przez autorkę kontraktem z producentami mini-serii Ziemiomorze, który to wygasł dopiero w 2009 roku[22].
Box office
[edytuj | edytuj kod]Produkcja uplasowała się na pierwszym miejscu w Japońskim box office w Japonii w weekend otwarcia, będąc wyświetlana w 435 kinach i zarabiając ponad 905 335 600 jenów[23], w rezultacie spychając film Piratów z Karaibów: Skrzynię umarlaka na drugą pozycję najchętniej oglądanych filmów[24].
W Japonii film stał się czwartym najlepiej zarabiającym filmem w roku 2006[25] i do sierpnia 2023 roku zarobił w tym kraju 7,84 miliarda jenów[17].
Odbiór
[edytuj | edytuj kod]Opinia autorki
[edytuj | edytuj kod]Po obejrzeniu filmu autorka książek na podstawie których powstał film, Ursula K. Le Guin, wypowiedziała się publicznie na jego temat za pośrednictwem swojej strony internetowej[26]:
Gdy wychodziłam, pan Goro Miyazaki zapytał mnie: „Podobał ci się film?” Biorąc pod uwagę okoliczności, odpowiedź na to pytanie nie była łatwa. Powiedziałam: „Tak. To nie jest moja książka. To twój film. To dobry film”. (...) W większości był piękny. Jednak animacja tego szybko nakręconego filmu była w wielu miejscach niedopracowana. Nie ma w nim delikatnej dokładności jak w „Mój sąsiad Totoro” ani ogromnego i wspaniałego bogactwa szczegółów jak „Spirited Away: W krainie bogów”. Obrazy są efektowne, ale często konwencjonalne. W większości był ekscytujący. Napięcie było podtrzymywane przemocą w stopniu, który uważam za głęboko niezgodny z duchem książek. [Film] w większości był, moim zdaniem, niespójny. Może to wynikać z tego, że próbowałam odnaleźć i śledzić historię z moich książek, oglądając jednocześnie zupełnie inną historię, w mylący sposób odgrywaną przez ludzi o tych samych imionach co w mojej opowieści, ale o zupełnie innych temperamentach, historii i przeznaczeniu. Oczywiście film nie powinien dokładnie naśladować powieści – to inny format, bardzo różniąca się forma narracji. Być może to było powodem tych ogromnych zmian. Jednak rozsądnie jest oczekiwać pewnej wierności postaciom i ogólnemu zarysowi historii w filmie nazwanym na cześć książek wydawanych od 40 lat i rzekomo będącym na ich podstawie.[22][26]
Nagrody i nominacje
[edytuj | edytuj kod]Rok | Ceremonia | Kategoria | Uchonorowany | Rezultat | Źródło |
---|---|---|---|---|---|
2007 | Nagroda Japońskiej Akademii Filmowej | Animacja filmowa roku | Opowieści z Ziemiomorza | Nominacja | [27] |
Asian Film Awards | Najlepsza muzyka oryginalna | Terashima Tamiya | Nominacja | [28] | |
Bunshun kiichigo shō (Bunshun Raspberry Awards) | Najgorszy film | Opowieści z Ziemiomorza | Nagroda | [29] | |
Najgorszy reżyser | Gorō Miyazaki | Nagroda |
DVD i Blu-ray
[edytuj | edytuj kod]Do końca 2007 roku płyta DVD z filmem została sprzedana w 242 tysiącach kopii, uplasowując się na 1. miejscu najchętniej kupowanych płyt DVD kategorii animowane, jednocześnie zajmując 11. miejsce w rankingu wszystkich płyt DVD w Japonii w 2007[30].
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ a b c d e f g h Tales from Earthsea (movie). Anime News Network. [dostęp 2023-10-29]. (ang.).
- ↑ a b Gedo Senki Voices Announced. Anime News Network, 2006-02-14. [dostęp 2023-10-29]. (ang.).
- ↑ a b c d e f g h i j k l m n o p ゲド戦記(2006) Tales from Earthsea. ghibli.jp. [dostęp 2023-10-29]. (jap.).
- ↑ Ghibli Adapts Kokuriko-Zaka Kara Shōjo Manga (Update 4). Anime News Network, 2010-12-15. [dostęp 2023-10-29]. [zarchiwizowane z tego adresu]. (ang.).
- ↑ a b Ghibli Announces New Anime. Anime News Network, 2005-12-13. [dostęp 2023-10-29]. (ang.).
- ↑ a b Gedo Senki News. Anime News Network, 2005-12-15. [dostęp 2023-10-29]. (ang.).
- ↑ 「テルーの唄」のシングルが6月7日(水)に発売になります!. ghibli.jp, 2006-04-07. [dostęp 2023-10-27]. [zarchiwizowane z tego adresu]. (jap.).
- ↑ テルーの唄 手嶌葵. Oricon. [dostęp 2023-10-27]. (jap.).
- ↑ ゲド戦記 サウンドトラック 寺嶋民哉. Oricon. [dostęp 2023-10-27]. (jap.).
- ↑ Jonathan Mays: Gedo Senki Piano Album on November 29. Anime News Network, 2006-11-03. [dostęp 2023-10-29].
- ↑ ゲド戦記 ピアノプラス / 寺嶋民哉 / Tales from Earthsea Gedo Senki Piano Plus. cdjapan.co.jp. [dostęp 2023-10-29].
- ↑ 第二十三回 予告編ができた!. ghibli.jp, 2006-01-23. [dostęp 2023-10-03]. [zarchiwizowane z tego adresu]. (jap.).
- ↑ Jonathan Mays: Gedo Senki Trailer. Anime News Network, 2006-04-13. [dostęp 2023-10-29].
- ↑ a b 「ゲド戦記」第1弾予告編・公式配信!. ghibli.jp, 2006-04-14. [dostęp 2023-10-29]. [zarchiwizowane z tego adresu]. (jap.).
- ↑ Jonathan Mays: New Gedo Senki Trailer. Anime News Network, 2006-04-28. [dostęp 2023-10-29].
- ↑ 明日の朝の「ズームインSUPER」にご注目。. ghibli.jp, 2006-04-27. [dostęp 2023-10-29]. [zarchiwizowane z tego adresu]. (jap.).
- ↑ a b 歴代興収ベスト100. 興行通信社. [dostęp 2023-10-29]. [zarchiwizowane z tego adresu]. (jap.).
- ↑ Tales of Earthsea Comes to Poland, Taiwan. Anime News Network, 2007-02-15. [dostęp 2023-10-29].
- ↑ TALES FROM EARTHSEA GEDO SENKI. mubi.com. [dostęp 2023-10-29]. (ang.).
- ↑ Spain's Sitges Film Festival Announces Selections. Anime News Network, 2007-09-17. [dostęp 2023-10-29].
- ↑ Tales from Earthsea in NYC, LA, SF, Seattle, Honolulu (Update 2). Anime News Network, 2010-07-14. [dostęp 2023-10-29].
- ↑ a b Gedo Senki. ursulakleguin.com. [dostęp 2023-10-29]. [zarchiwizowane z tego adresu]. (ang.).
- ↑ Tales from Earthsea tops Japanese box office. Madman Entertainment. [dostęp 2023-10-29]. [zarchiwizowane z tego adresu].
- ↑ 全米週末興行成績 2006年8月11日~13日. Eiga.com. [dostęp 2023-10-29]. [zarchiwizowane z tego adresu].
- ↑ Movies With Box Office Gross Receipts Exceeding 1 Billion Yen (2006). eiren.org. [dostęp 2023-10-29]. [zarchiwizowane z tego adresu]. (jap.).
- ↑ a b Ursula K. Le Guin on Gedo Senki. animenewsnetwork.com, 2006-08-14. [dostęp 2023-10-29]. (ang.).
- ↑ Japan Academy Prize (2007). Japan Academy Prize. [dostęp 2023-08-30]. [zarchiwizowane z tego adresu (2007-02-20)]. (jap.).
- ↑ Asian Film Awards. afa-academy.com. [dostęp 2023-08-30]. [zarchiwizowane z tego adresu]. (jap.).
- ↑ Earthsea Wins "Raspberry Award". Anime News Network, 2007-01-25. [dostęp 2023-10-29].
- ↑ Japanese Animation DVD Ranking: Top 20 DVDs of 2007. Anime News Network, 2007-12-30. [dostęp 2023-08-29]. (ang.).
Linki zewnętrzne
[edytuj | edytuj kod]- Opowieści z Ziemiomorza w bazie IMDb (ang.)
- Opowieści z Ziemiomorza w bazie Filmweb
- Oficjalna japońska strona filmu (jap.)
- Blog Goro Miyazakiego (jap.)
- blog Goro Miyazakiego (ang.) – tłumaczenie na język angielski
- wywiad z Toshio Suzukim. rose-rote.hp.infoseek.co.jp. [zarchiwizowane z tego adresu (2009-01-17)]. (ang.) – tłumaczenie na język angielski
- Wypowiedź Ursuli LeGuin o Opowieściach z Ziemiomorza (ang.)
- Recenzja anime Opowieści z Ziemiomorza (film) na stronie tanuki.pl