’O surdato ’nnammurato

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

’O surdato ’nnammurato (wym. /o surˈdɑːtə nːamːuˈrɑːtə/; tłum. zakochany żołnierz) – pieśń neapolitańska skomponowana przez Enrico Cannio w 1915 roku[1], a tekst napisał Aniello Califano[2].

Tekst piosenki „’O surdato ’nnammurato” to słowa wypowiadane przez żołnierza będącego na froncie I wojny światowej. Podmiot liryczny kieruje je w stronę swojej ukochanej. Żołnierz wyraża w utworze swoją miłość do dziewczyny i to, że pragnie mieć ją blisko siebie[3].

Utwór jest wykorzystywany jako sportowy hymn przez kibiców włoskiego klubu piłkarskiego SSC Napoli[4].

Tekst[edytuj | edytuj kod]

Staje luntana da stu core
e a te volo cu ’o penziero:
niente voglio e niente spero
ca tenerte sempe a ffianco a me!
Si’ sicura ’e chist’ammore
comm’i’ so’ sicuro ’e te…
Oje vita, oje vita mia…
oje core ’e chistu core…
si’ stata ’o primmo ammore…
e ’o primmo e ll’ùrdemo sarraje pe’ me!
Quanta notte nun te veco,
nun te sento ’int’a sti bbracce,
nun te vaso chesta faccia,
nun t’astregno forte ’mbraccio a me?
Ma, scetánnome ’a sti suonne,
mme faje chiagnere pe’ te…
Oje vita […]
Scrive sempe e sta’ cuntenta:
io nun penzo che a te sola…
Nu penziero mme cunzola,
ca tu pienze sulamente a me…
’A cchiù bella ’e tutt’e bbelle,
nun è maje cchiù bella ’e te!
Oje vita […]

Wykonawcy piosenki[edytuj | edytuj kod]

Zobacz też[edytuj | edytuj kod]

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Martin Löschnigg, Marzena Sokołowska-Paryż: The Great War in Post-Memory Literature and Film. T. 18. Berlin: Walter de Gruyter GmbH & Co KG, 2014, s. 328, seria: Media and Cultural Memory / Medien und kulturelle Erinnerung. ISBN 978-3-11-036302-9.
  2. Goffredo Plastino, Joseph Sciorra: Neapolitan Postcards: The Canzone Napoletana as Transnational Subject. Lanham: Scarecrow Press, 2016, s. 201. ISBN 978-0-8108-8160-0.
  3. ‘O surdato ‘nnammurato – Dante Alighieri Society of Canberra. danteact.org.au. [dostęp 2020-08-19]. [zarchiwizowane z tego adresu (2020-09-29)]. (ang.).
  4. "Oi vita, oi vita mia", i giocatori del Napoli festeggiano in campo cantando "'O surdato 'nnammurato". calcionapoli24.it, 2020-06-18. [dostęp 2020-08-19]. [zarchiwizowane z tego adresu (2020-08-19)]. (wł.).
  5. Derek McGovern: Italian and Neapolitan Song Recordings - Mario Lanza, Tenor. mariolanzatenor.com. [dostęp 2020-08-19]. [zarchiwizowane z tego adresu (2020-08-19)]. (ang.).
  6. Sergio Franchi - Romantic Italian Songs (1962, Vinyl) | Discogs. discogs.com. [dostęp 2020-08-19]. [zarchiwizowane z tego adresu (2020-08-19)]. (ang.).
  7. Franco Corelli - Sings More Neapolitan Songs (1963, Vinyl) | Discogs. discogs.com. [dostęp 2020-08-19]. [zarchiwizowane z tego adresu (2020-08-19)]. (ang.).
  8. Giuseppe Di Stefano - Neapolitan Songs (1965, Vinyl) | Discogs. discogs.com. [dostęp 2020-08-19]. [zarchiwizowane z tego adresu (2020-08-19)]. (ang.).
  9. La sciantosa - Film (1971). comingsoon.it. [dostęp 2020-08-19]. [zarchiwizowane z tego adresu (2020-08-19)]. (wł.).
  10. a b Cover versions of 'O surdato 'nnammurato written by Enrico Cannio, Aniello Califano | SecondHandSongs. secondhandsongs.com. [dostęp 2020-08-19]. [zarchiwizowane z tego adresu (2020-08-19)]. (ang.).
  11. Luciano Pavarotti - O Sole Mio (Favorite Neapolitan Songs) (1979, Vinyl) | Discogs. discogs.com. [dostęp 2020-08-19]. [zarchiwizowane z tego adresu (2020-08-19)]. (ang.).
  12. Andrea Bocelli - Incanto (2008, CD) | Discogs. discogs.com. [dostęp 2020-08-19]. [zarchiwizowane z tego adresu (2020-08-19)]. (ang.).
  13. Cover versions of 'O surdato 'nnammurato by Vittorio Grigolo | SecondHandSongs. secondhandsongs.com. [dostęp 2020-08-19]. [zarchiwizowane z tego adresu (2020-08-19)]. (ang.).

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]

  • tekst. danteact.org.au. [zarchiwizowane z tego adresu (2019-03-22)]. (neap. • wł. • ang.)