Dzisiejsza Biblia gdańska

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Dzisiejsza Biblia Gdańska
Ilustracja
Pełna nazwa

Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu

Skrót(y)

DBG

Kanon

protestancki

Język

polski

Opublikowanie kompletnego przekładu

2019

Tłumacz(e)

Fundacja Źródła Życia

Źródła przekładu

Biblia gdańska z 1632 roku

Rodzaj tłumaczenia

dosłowne

Wydawca

Fundacja Źródła Życia

Przynależność religijna

Protestantyzm

Księga Rodzaju 1, 1-3
Na początku stworzył Bóg niebo i ziemię. A ziemia była bezładem i pustkowiem; ciemność była nad otchłanią, a Duch Boży unosił się nad wodami. I powiedział Bóg: niech będzie światłość; i stała się światłość.
Ewangelia Jana 3, 16
Bowiem tak Bóg umiłował świat, że swego Syna jednorodzonego dał, aby każdy, kto w niego wierzy, nie zginął, ale miał życie wieczne.

Dzisiejsza Biblia gdańska – adaptacja protestanckiej Biblii gdańskiej z 1632 roku dokonana przez zespół redakcyjny powiązany z adwentystyczną Fundacją Źródła Życia. Według wydawców przekład Biblii gdańskiej z 1632 roku został przystosowany do wymogów współczesnego języka polskiego oraz jest wolny od konfesyjnych uzależnień[1][2].

Cel wydania[edytuj | edytuj kod]

Celem wydania Dzisiejszej Biblii gdańskiej była potrzeba dostępu do taniego wydania całej Biblii we współczesnym języku polskim[1].

Charakterystyka przekładu[edytuj | edytuj kod]

Tekst źródłowy[edytuj | edytuj kod]

Autorzy adaptacji przyjęli jako tekst bazowy najpopularniejsze wśród protestantów wydanie Biblii gdańskiej z roku 1632, która cieszyła się olbrzymim uznaniem czytelników przez ponad 350 lat. W drugiej połowie XX wieku była ona jednak stopniowo wypierana przez nowsze przekłady, między innymi Biblię warszawską. Zrozumienie staropolskiego języka nastręczało bowiem coraz większych problemów kolejnym pokoleniom.

Tetragram[edytuj | edytuj kod]

Idąc za tekstem Biblii gdańskiej występujące blisko 7000 razy w oryginale Imię Boże JHWH oddano terminem – Pan.

Wydania[edytuj | edytuj kod]

Prezentacja pierwszego wydania Dzisiejszej Biblii gdańskiej nastąpiła podczas trwania X Kongresu Adwentystycznego Stowarzyszenia Inicjatyw w Łodzi w dniach 6-8 grudnia 2019 roku[3].

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. a b BibliePolskie.pl - Tłumaczenia ksiąg biblijnych na język polski [online], bibliepolskie.pl [dostęp 2019-12-09].
  2. Biblia (Pismo Święte) DBG, 170 x 232, miękka, ciemna [online], Fundacja Źródła Życia [dostęp 2019-12-09] [zarchiwizowane z adresu 2019-12-09].
  3. 1902 – Dzisiejsza Biblia Gdańska | Adwentystyczne Stowarzyszenie Inicjatyw [online] [dostęp 2019-12-09].