Przejdź do zawartości

Maciej Gudowski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
drobne techniczne
Linia 42: Linia 42:
* ''[[Licencja na zabijanie]]'' ([[TVP2]])
* ''[[Licencja na zabijanie]]'' ([[TVP2]])
* ''Alf: Odcinek świąteczny'' ([[TVP1]])
* ''Alf: Odcinek świąteczny'' ([[TVP1]])
* ''[[Pinokio (film 2013)|Pinokio]]'' (TVP)
* ''[[Kopciuszek (film 2015)|Kopciuszek]]'' (TVN, [[Disney Channel (Francja)|Disney Channel]])
* ''[[Kopciuszek (film 2015)|Kopciuszek]]'' (TVN, [[Disney Channel (Francja)|Disney Channel]])
* ''[[Piękna i Bestia (film 2017)|Piękna i Bestia]]'' (wersja lektorska, Canal+ Premium, Disney Channel)
* ''[[Piękna i Bestia (film 2017)|Piękna i Bestia]]'' (wersja lektorska, Canal+ Premium, Disney Channel)
Linia 58: Linia 59:
* ''[[Jack i łodyga fasoli|Jaś i magiczna fasola]]'' (DVD)
* ''[[Jack i łodyga fasoli|Jaś i magiczna fasola]]'' (DVD)
* ''[[Piękna i Bestia (film 1992)|Piękna i Bestia]]'' (VHS i TVS)
* ''[[Piękna i Bestia (film 1992)|Piękna i Bestia]]'' (VHS i TVS)
* ''[[Pinokio (film 1992)|Pinokio]]'' (TVN, Junior)
* ''[[Kopciuszek (film 1996)|Kopciuszek]]'' (VHS)
* ''[[Kopciuszek (film 1996)|Kopciuszek]]'' (VHS)
* ''[[Siódmy braciszek]]''
* ''[[Siódmy braciszek]]''
Linia 64: Linia 66:
{{Układ wielokolumnowy |szerokość=28em <!-- od 9 do 49 --> |liczba=2 |
{{Układ wielokolumnowy |szerokość=28em <!-- od 9 do 49 --> |liczba=2 |
* ''[[Był sobie kosmos]]'' (TVP ABC, Arte, DVD)
* ''[[Był sobie kosmos]]'' (TVP ABC, Arte, DVD)
* ''[[Baśnie braci Grimm]] (anime) (''Jaś i Małgosia'', ''Czterej Muzykanci z Bremy'', ''Żelazny Jan'') (VHS)
* ''[[Baśnie braci Grimm (anime)|Bajki Grimma]] (anime) (''Jaś i Małgosia'', ''Czterej Muzykanci z Bremy'', ''Żelazny Jan'') (VHS, tm3)
* ''[[Baśnie tysiąca i jednej nocy (serial animowany)|Baśnie tysiąca i jednej nocy]]'' (VHS)
* ''[[Baśnie tysiąca i jednej nocy (serial animowany)|Baśnie tysiąca i jednej nocy]]'' (VHS)
* ''[[Chlupotki]]'' (VHS)
* ''[[Chlupotki]]'' (VHS)
Linia 78: Linia 80:
* ''[[Nowe przygody rodziny Addamsów]]'' ([[TV Puls]])
* ''[[Nowe przygody rodziny Addamsów]]'' ([[TV Puls]])
* ''[[Jaskiniowy chłopiec|Raj - jaskiniowy chłopiec]]'' (VHS)
* ''[[Jaskiniowy chłopiec|Raj - jaskiniowy chłopiec]]'' (VHS)
* ''[[Szczenięce lata Toma i Jerry'ego]]'' (TVN, TV Puls, Junior)
* ''[[Szczenięce lata Toma i Jerry'ego]]'' (TVN, Junior, TV Puls)
* ''[[Wizjonersi: Rycerze Światła|Visionaries 1 - Wizjonersi Rycerze świata - Rycerze magicznego światła]]'' (''Początek wieku magii'') (VHS)<ref>[http://nevada.pl/article.php?id=865 Visionaries 1 - Wizjonersi Rycerze świata - Rycerze magicznego światła (1987) - 2 KASETY VHS], nevada.pl</ref>
* ''[[Wizjonersi: Rycerze Światła|Visionaries 1 - Wizjonersi Rycerze świata - Rycerze magicznego światła]]'' (''Początek wieku magii'') (VHS)<ref>[http://nevada.pl/article.php?id=865 Visionaries 1 - Wizjonersi Rycerze świata - Rycerze magicznego światła (1987) - 2 KASETY VHS], nevada.pl</ref>
* ''[[Widget (serial animowany)|Widget]]'' (wersja lektorska)
* ''[[Widget (serial animowany)|Widget]]'' (wersja lektorska)
Linia 87: Linia 89:
=== Audiodeskrypcja ===
=== Audiodeskrypcja ===
* ''[[Szatan z siódmej klasy (film 1960)|Szatan z 7 klasy]]'' (Kino Polska)
* ''[[Szatan z siódmej klasy (film 1960)|Szatan z 7 klasy]]'' (Kino Polska)



== Przypisy ==
== Przypisy ==

Wersja z 00:01, 3 paź 2023

Maciej Gudowski
Data i miejsce urodzenia

6 stycznia 1955
Warszawa

Zawód, zajęcie

lektor

Narodowość

polska

Alma Mater

SGPiS Warszawa

Pracodawca

TVP

Maciej Kacper Gudowski (ur. 6 stycznia 1955 w Warszawie) – polski lektor telewizyjny, radiowy i teatralny.

Życiorys

Absolwent Szkoły Głównej Planowania i Statystyki w Warszawie. Przez kilkanaście lat prowadził w Polskim Radiu programy, koncerty, czytał wiadomości i zapowiedzi.

Lektor w setkach filmów i seriali (znany m.in. z seriali Dynastia, Domek na prerii, Z Archiwum X, Kobra – oddział specjalny i Co ludzie powiedzą?), specjalizujący się w filmach akcji. Na początku lat 90 był lektorem czytającym na żywo w Telewizyjnym Kurierze Warszawskim.

Niektóre filmy, do których przeczytał listę dialogową: Chiński syndrom, Pulp Fiction, Zabójcza broń, Imię róży, Daredevil, Dzika banda, cykl Akademii Policyjnej, Matrix, cykl Jamesa Bonda, Władca Pierścieni, Mgła, Transformers, Iron Man, Transformers 2 poszczególne horrory z cyklu Piątek, trzynastego[1]. Czytał również seriale animowane, m.in. Czarodziejskie zwierciadełko. W latach ok. 1994–2007 był lektorem seriali animowanych Warner Bros.

Zapowiedzi stacji metra czytane przez Gudowskiego

W latach 90. był prezenterem i lektorem Teleexpressu[2]. Nagrał komunikaty głosowe dla warszawskiej Szybkiej Kolei Miejskiej[3] oraz drugiej linii stołecznego metra[4].

Lektor

Filmy fabularne

Seriale telewizyjne

Filmy animowane

Seriale animowane

Audiodeskrypcja


Przypisy

Linki zewnętrzne