Rudolf Vrba: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m na razie tyle, po pracy więcej poprawię
WP:SK+ToS+mSI+Bn, drobne redakcyjne, drobne techniczne
Linia 24: Linia 24:
Jako nastolatek w 1942 został wywieziony do [[Auschwitz-Birkenau|obozu koncentracyjnego Auschwitz-Birkenau]], mieszczącego się w [[Generalne Gubernatorstwo|okupowanej.]]<nowiki/>przez Niemców Polsce. Zasłynął z ucieczki z obozu w kwietniu 1944 oraz ze współautorstwa szczegółowego raportu na temat masowych morderstw, które miały tam miejsce{{odn|Hilberg|2003b|s=1213}}. Wydaniu tego raportu przez w Szwajcarii zawdzięcza się zatrzymanie masowej deportacji [[Węgierscy Żydzi|węgierskich Żydów]] do Auschwitz w lipcu 1944, co ocaliło ponad 200 000 istnień ludzkich.
Jako nastolatek w 1942 został wywieziony do [[Auschwitz-Birkenau|obozu koncentracyjnego Auschwitz-Birkenau]], mieszczącego się w [[Generalne Gubernatorstwo|okupowanej.]]<nowiki/>przez Niemców Polsce. Zasłynął z ucieczki z obozu w kwietniu 1944 oraz ze współautorstwa szczegółowego raportu na temat masowych morderstw, które miały tam miejsce{{odn|Hilberg|2003b|s=1213}}. Wydaniu tego raportu przez w Szwajcarii zawdzięcza się zatrzymanie masowej deportacji [[Węgierscy Żydzi|węgierskich Żydów]] do Auschwitz w lipcu 1944, co ocaliło ponad 200 000 istnień ludzkich.


W kwietniu 1944 trzy tygodnie po wkroczeniu wojsk niemieckich na Węgry, Vrba uciekł z Auschwitz wraz z innym więźniem, [[Alfréd Wetzler|Alfrédem Wetzlerem]] . Było to krótko przed rozpoczęciem przez SS masowych deportacji węgierskiej ludności żydowskiej do obozu.
W kwietniu 1944 trzy tygodnie po wkroczeniu wojsk niemieckich na Węgry, Vrba uciekł z Auschwitz wraz z innym więźniem, [[Alfréd Wetzler|Alfrédem Wetzlerem]]. Było to krótko przed rozpoczęciem przez SS masowych deportacji węgierskiej ludności żydowskiej do obozu.


Po przybyciu na Słowację 24 kwietnia 1944, mężczyźni przekazali urzędnikom żydowskim informacje, które stały się znane jako [[raport Vrby-Wetzlera]]{{odn|Świebocki|2002|loc=24–42, 169–274}}. Raport mówił między innymi o tym że osoby wywiezione do Auschwitz zostały zamordowane w komorach gazowych, a nie, jak utrzymywali Niemcy, „przesiedlone”.
Po przybyciu na Słowację 24 kwietnia 1944, mężczyźni przekazali urzędnikom żydowskim informacje, które stały się znane jako [[raport Vrby-Wetzlera]]{{odn|Świebocki|2002|loc=24–42, 169–274}}. Raport mówił między innymi o tym że osoby wywiezione do Auschwitz zostały zamordowane w komorach gazowych, a nie, jak utrzymywali Niemcy, „przesiedlone”.


Minęło kilka tygodni, zanim raport został rozpowszechniony. Było to zbyt wolno, by zwrócić uwagę rządzących. Masowe transporty węgierskich Żydów do Auschwitz rozpoczęły się 15 maja 1944, w tempie 12 000 osób dziennie. Większość trafiła prosto do komór gazowych{{odn|Kranzler|2000|s=104}}.
Minęło kilka tygodni, zanim raport został rozpowszechniony. Było to zbyt wolno, by zwrócić uwagę rządzących. Masowe transporty węgierskich Żydów do Auschwitz rozpoczęły się 15 maja 1944, w tempie 12 000 osób dziennie. Większość trafiła prosto do komór gazowych{{odn|Kranzler|2000|s=104}}.
Linia 71: Linia 71:


Reżim obozowy odznaczał się małostkowością i okrucieństwem. Kiedy Heinrich Himmler odwiedził 17 lipca 1942 r. (Podczas którego obserwował gazowanie), więźniom powiedziano, że wszystko musi być bez skazy{{odn|Vrba|2002|s=2}}. Gdy orkiestra więzienna zbierała się przy bramie na przybycie [[Heinrich Himmler|Himmlera]], senior bloku i dwaj inni zaczęli bić więźnia, ponieważ brakowało mu guzika tuniki:
Reżim obozowy odznaczał się małostkowością i okrucieństwem. Kiedy Heinrich Himmler odwiedził 17 lipca 1942 r. (Podczas którego obserwował gazowanie), więźniom powiedziano, że wszystko musi być bez skazy{{odn|Vrba|2002|s=2}}. Gdy orkiestra więzienna zbierała się przy bramie na przybycie [[Heinrich Himmler|Himmlera]], senior bloku i dwaj inni zaczęli bić więźnia, ponieważ brakowało mu guzika tuniki:
<blockquote>Walili go szybko, gorączkowo, próbując go zabić ... a Yankel, który zapomniał przyszyć guziki, nie miał nawet wystarczającego wdzięku, by umrzeć szybko i cicho.Krzyknął. To był silny, pytający krzyk, postrzępiony w gorącym, nieruchomym powietrzu. Potem nagle zmieniło się w cienkie, żałosne zawodzenie porzuconych dud ... Trwało i trwało i trwało ... Myślę, że w tym momencie wszyscy nienawidziliśmy Yankela Meisela, małego starego Żyda, który psuł wszystko, kto był powodując kłopoty dla nas wszystkich jego długim, samotnym, daremnym protestem{{odn|Vrba|2002|s=4}}{{odn|Dwork|van Pelt|1996|s=317}}</blockquote>
<blockquote>Walili go szybko, gorączkowo, próbując go zabić ... a Yankel, który zapomniał przyszyć guziki, nie miał nawet wystarczającego wdzięku, by umrzeć szybko i cicho.Krzyknął. To był silny, pytający krzyk, postrzępiony w gorącym, nieruchomym powietrzu. Potem nagle zmieniło się w cienkie, żałosne zawodzenie porzuconych dud ... Trwało i trwało i trwało ... Myślę, że w tym momencie wszyscy nienawidziliśmy Yankela Meisela, małego starego Żyda, który psuł wszystko, kto był powodując kłopoty dla nas wszystkich jego długim, samotnym, daremnym protestem{{odn|Vrba|2002|s=4}}{{odn|Dwork|van Pelt|1996|s=317}}.</blockquote>


=== Auschwitz II ===
=== Auschwitz II ===
==== Komando „Kanada” ====
==== Komando „Kanada” ====
[[Plik:Confiscated clothing in the "Canada" section of Auschwitz.jpg|mały|„Kanada” baraki, c. Maj 1944]]
[[Plik:Confiscated clothing in the "Canada" section of Auschwitz.jpg|mały|„Kanada” baraki, c. Maj 1944]]
W sierpniu 1942 r. Vrba został przeniesiony do komendy Aufräumungskommando „porządki” lub „Kanada” w [[Auschwitz II – Birkenau|Auschwitz II-Birkenau]], obozie zagłady, 4 km od Auschwitz I. Około 200–800 więźniów pracowało w pobliżu Judenrampe, gdzie przyjeżdżały pociągi towarowe przewożące Żydów. Usuwali zmarłych, a następnie sortowali przedmioty należące do nowo przybyłych. Wielu przyniosło przybory kuchenne i ubrania na różne pory roku, co sugerowało Vrbie, że wierzą w opowieści o przesiedleniu{{odn|Vrba|1998|s=63}}.
W sierpniu 1942 r. Vrba został przeniesiony do komando Aufräumungskommando („porządki” lub „Kanada”) w [[Auschwitz II – Birkenau|Auschwitz II-Birkenau]], obozie zagłady, 4 km od Auschwitz I. Około 200–800 więźniów pracowało w pobliżu [[Judenrampe]], gdzie przyjeżdżały pociągi towarowe przewożące Żydów. Usuwali zmarłych, a następnie sortowali przedmioty należące do nowo przybyłych. Wielu przyniosło przybory kuchenne i ubrania na różne pory roku, co sugerowało Vrbie, że wierzą w opowieści o przesiedleniu{{odn|Vrba|1998|s=63}}.


Opróżnienie pociągu zajmowało 2–3 godziny, po tym czasie większość nowo przybyłych już nie żyła{{odn|Vrba|1998|s=63}}. Osoby uznane za zdolne do pracy zostały wybrane do pracy niewolniczej, a resztę przewieziono ciężarówką do komory gazowej{{odn|Vrba|1998|s=64}}. Vrba oszacował, że 90 procent zostało zagazowanych{{odn|Vrba|1961|s=366}}. Powiedział [[Claude Lanzmann|Claude’owi Lanzmannowi]] w 1978 r., Że sprawny przebieg czynności zależał od prędkości i dopilnowania aby nie wybuchła panika, ponieważ panika oznaczała, że następny transport zostanie opóźniony{{odn|Lanzmann|1995|s=113}}.<br /><blockquote>[[Plik:Selection on the ramp at Auschwitz-Birkenau, 1944 (Auschwitz Album) 1b.jpg|mały|„Selekcja” węgierskich Żydów, Auschwitz II-Birkenau, Maj-Czerwiec 1944]]
Opróżnienie pociągu zajmowało 2–3 godziny, po tym czasie większość nowo przybyłych już nie żyła{{odn|Vrba|1998|s=63}}. Osoby uznane za zdolne do pracy zostały wybrane do pracy niewolniczej, a resztę przewieziono ciężarówką do komory gazowej{{odn|Vrba|1998|s=64}}. Vrba oszacował, że 90 procent zostało zagazowanych{{odn|Vrba|1961|s=366}}. Powiedział [[Claude Lanzmann|Claude’owi Lanzmannowi]] w 1978 r., Że sprawny przebieg czynności zależał od prędkości i dopilnowania aby nie wybuchła panika, ponieważ panika oznaczała, że następny transport zostanie opóźniony{{odn|Lanzmann|1995|s=113}}.<br /><blockquote>[[Plik:Selection on the ramp at Auschwitz-Birkenau, 1944 (Auschwitz Album) 1b.jpg|mały|„Selekcja” węgierskich Żydów, Auschwitz II-Birkenau, Maj-Czerwiec 1944]]
Linia 85: Linia 85:
Cała machina morderstwa mogła działać na jednej zasadzie: ludzie przybyli do Auschwitz i nie wiedzieli, dokąd idą i w jakim celu. Nowo przybyli mieli zachowując porządek, bez paniki maszerować do komór gazowych. Panika była szczególnie niebezpieczna ze strony kobiet z małymi dziećmi. Dla nazistów było więc ważne, aby nikt z nas nie przekazał jakiejś wiadomości, która mogłaby wywołać panikę ... Każdy, kto próbował nawiązać kontakt z przybyszami, był albo zatłuczony na śmierć, albo zabrany za wagon i zastrzelony ...{{odn|Lanzmann|1995|s=113}}</blockquote>Własność nowo przybyłych została zabrana do koszar zwanych Effektenlager I i II w Auschwitz I (przeniesionych do Auschwitz II po ucieczce Vrby). Więźniowie, a także najwyraźniej część administracji obozowej, nazywali koszary [[Kanada I i II]], ponieważ byli „ziemią obfitości”{{odn|Strzelecki|1998|s=250–251}}{{odn|Vrba|1978|s=03:23:30}}. Wszystko tam było – lekarstwa, jedzenie, odzież i gotówka – większość z nich została przepakowana przez Aufräumungskommando w celu wysłania do Niemiec{{odn|Vrba|2002|s=90–91}}. Aufräumungskommando mieszkał w Auschwitz I, blok 4, do 15 stycznia 1943 r., Kiedy zostali przeniesieni do bloku 16 w Auschwitz II, sektor Ib, gdzie Vrba mieszkał do czerwca 1943{{odn|Vrba|1998|s=59}}{{odn|van Pelt|2011|s=144}}. Po około pięciu miesiącach pobytu w Auschwitz zachorował na [[tyfus]]; jego waga spadła do 42 kg i był szalony. W jego najniższym punkcie pomógł mu Josef Farber, słowacki członek ruchu obozowego, który przyniósł mu leki, a następnie objął go ochroną podziemia Auschwitz{{odn|Vrba|2002|s=160, 165–166}}.
Cała machina morderstwa mogła działać na jednej zasadzie: ludzie przybyli do Auschwitz i nie wiedzieli, dokąd idą i w jakim celu. Nowo przybyli mieli zachowując porządek, bez paniki maszerować do komór gazowych. Panika była szczególnie niebezpieczna ze strony kobiet z małymi dziećmi. Dla nazistów było więc ważne, aby nikt z nas nie przekazał jakiejś wiadomości, która mogłaby wywołać panikę ... Każdy, kto próbował nawiązać kontakt z przybyszami, był albo zatłuczony na śmierć, albo zabrany za wagon i zastrzelony ...{{odn|Lanzmann|1995|s=113}}</blockquote>Własność nowo przybyłych została zabrana do koszar zwanych Effektenlager I i II w Auschwitz I (przeniesionych do Auschwitz II po ucieczce Vrby). Więźniowie, a także najwyraźniej część administracji obozowej, nazywali koszary [[Kanada I i II]], ponieważ byli „ziemią obfitości”{{odn|Strzelecki|1998|s=250–251}}{{odn|Vrba|1978|s=03:23:30}}. Wszystko tam było – lekarstwa, jedzenie, odzież i gotówka – większość z nich została przepakowana przez Aufräumungskommando w celu wysłania do Niemiec{{odn|Vrba|2002|s=90–91}}. Aufräumungskommando mieszkał w Auschwitz I, blok 4, do 15 stycznia 1943 r., Kiedy zostali przeniesieni do bloku 16 w Auschwitz II, sektor Ib, gdzie Vrba mieszkał do czerwca 1943{{odn|Vrba|1998|s=59}}{{odn|van Pelt|2011|s=144}}. Po około pięciu miesiącach pobytu w Auschwitz zachorował na [[tyfus]]; jego waga spadła do 42 kg i był szalony. W jego najniższym punkcie pomógł mu Josef Farber, słowacki członek ruchu obozowego, który przyniósł mu leki, a następnie objął go ochroną podziemia Auschwitz{{odn|Vrba|2002|s=160, 165–166}}.


Na początku 1943 Vrba otrzymał funkcję asystenta rejestratora w jednym z bloków; powiedział Lanzmannowi, że ruch oporu skierował go na tę pozycję, ponieważ dawała mu dostęp do informacji{{odn|Vrba|1978|s=04:05:04}}{{odn|Vrba|2002|s=184}}. Kilka tygodni później, w czerwcu, został rejestratorem (Blockschreiber) bloku 10 w Auschwitz II, sekcji kwarantanny dla mężczyzn (BIIa), ponownie z powodu podziemia{{odn|Vrba|1978|s=04:05:04}}{{odn|Vrba|1998|s=66}}{{odn|Vrba|2002|s=184}}{{odn|Świebocki|2002|s=30}}{{odn|Gilbert|1990|s=194}}{{odn|Gilbert|1990|s=194}}. Ta pozycja dała mu własny pokój i łóżko{{odn|Vrba|2002|s=186}}, mógł też nosić własne ubrania. Mógł także rozmawiać z nowo przybyłymi, którzy zostali wybrani do pracy, i musiał pisać raporty o procesie rejestracji, co pozwoliło mu zadawać pytania i robić notatki{{odn|Gilbert|1990|s=194}}{{odn|Vrba|2002|s=184}}.
Na początku 1943 Vrba otrzymał funkcję asystenta rejestratora w jednym z bloków; powiedział Lanzmannowi, że ruch oporu skierował go na tę pozycję, ponieważ dawała mu dostęp do informacji{{odn|Vrba|1978|s=04:05:04}}{{odn|Vrba|2002|s=184}}. Kilka tygodni później, w czerwcu, został rejestratorem (''Blockschreiber'') bloku 10 w Auschwitz II, sekcji kwarantanny dla mężczyzn (BIIa), ponownie z powodu podziemia{{odn|Vrba|1978|s=04:05:04}}{{odn|Vrba|1998|s=66}}{{odn|Vrba|2002|s=184}}{{odn|Świebocki|2002|s=30}}{{odn|Gilbert|1990|s=194}}{{odn|Gilbert|1990|s=194}}. Ta pozycja dała mu własny pokój i łóżko{{odn|Vrba|2002|s=186}}, mógł też nosić własne ubrania. Mógł także rozmawiać z nowo przybyłymi, którzy zostali wybrani do pracy, i musiał pisać raporty o procesie rejestracji, co pozwoliło mu zadawać pytania i robić notatki{{odn|Gilbert|1990|s=194}}{{odn|Vrba|2002|s=184}}.


==== Szacowanie liczby zabitych ====
==== Szacowanie liczby zabitych ====
[[Plik:Auschwitz concentration camp II 04.JPG|mały|Auschwitz II-Birkenau, obóz zagłady]]
[[Plik:Auschwitz concentration camp II 04.JPG|mały|Auschwitz II-Birkenau, obóz zagłady]]
Ze swojego pokoju na BIIa Vrba powiedział, że widzi ciężarówki jadące w kierunku komór gazowych{{odn|Vrba|1978|s=4:06:23}}{{odn|Vrba|1998|s=66–67}}. Według jego szacunków 10 procent każdego transportu zostawało wybrane do pracy, a reszta zostawała zabita{{odn|Vrba|1961|s=366}}. Podczas pobytu w Judenrampe od 18 sierpnia 1942 r. Do 7 czerwca 1943 r. Powiedział Lanzmannowi w 1978 r., Że widział co najmniej 200 pociągów, z których każdy zawierał 1 000–5 000 osób{{odn|Vrba|1978|s=02:01:28}}. W artykule z 1998 r. Napisał, że był świadkiem przyjazdu 100–300 pociągów, każda lokomotywa ciągnie 20–40 wagonów towarowych, a czasem 50–60{{odn|Vrba|1998|s=63}}. Obliczył, że od wiosny 1942 r. Do 15 stycznia 1944 r. Zginęło 1,5 miliona osób{{odn|Vrba|1998|s=67}}. Według raportu Vrby-Wetzlera w okresie od kwietnia 1942 r. Do kwietnia 1944 r. W Auschwitz zabito 1 765 000 osób{{odn|Świebocki|2002|s=272}}{{odn|Vrba|1998|s=96–97}}. W 1961 r. Vrba złożył oświadczenie pod przysięgą, podczas [[Proces Adolfa Eichmanna|procesu Adolfa Eichmanna]], że jego zdaniem 2,5 miliona zginęło w obozie ogółem, plus minus 10 procent [62].
Ze swojego pokoju na BIIa Vrba powiedział, że widzi ciężarówki jadące w kierunku komór gazowych{{odn|Vrba|1978|s=4:06:23}}{{odn|Vrba|1998|s=66–67}}. Według jego szacunków 10 procent każdego transportu zostawało wybrane do pracy, a reszta zostawała zabita{{odn|Vrba|1961|s=366}}. Podczas pobytu na Judenrampe od 18 sierpnia 1942 r. do 7 czerwca 1943 r., powiedział Lanzmannowi w 1978 r., że widział co najmniej 200 pociągów, z których każdy zawierał 1000–5000 osób{{odn|Vrba|1978|s=02:01:28}}. W artykule z 1998 r. napisał, że był świadkiem przyjazdu 100–300 pociągów, każda lokomotywa ciągnie 20–40 wagonów towarowych, a czasem 50–60{{odn|Vrba|1998|s=63}}. Obliczył, że od wiosny 1942 r. do 15 stycznia 1944 r. zginęło 1,5 miliona osób{{odn|Vrba|1998|s=67}}. Według raportu Vrby-Wetzlera w okresie od kwietnia 1942 r. do kwietnia 1944 r.w Auschwitz zabito 1 765 000 osób{{odn|Świebocki|2002|s=272}}{{odn|Vrba|1998|s=96–97}}. W 1961 r. Vrba złożył oświadczenie pod przysięgą, podczas [[Proces Adolfa Eichmanna|procesu Adolfa Eichmanna]], że jego zdaniem 2,5 miliona zginęło w obozie ogółem, plus minus 10 procent [62].


Szacunki Vrby są wyższe niż szacunków historyków Holokaustu, ale zgodne z szacunkami oficerów SS i ocalałych z Auschwitz, w tym członków Sonderkommando. Wczesne szacunki wynosiły od jednego do 6,5 miliona. [63] Rudolf Höss, pierwszy komendant Auschwitz, powiedział w 1946 r., Że w obozie zginęły trzy miliony osób, choć zmienił zdanie [64]. W 1946 r. ''[[Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu|Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu Instytut Pamięci Narodowej]]'' oszacowała cztery miliony. [65] Późniejsze szacunki naukowe były niższe. Według polskiego historyka [[Franciszek Piper|Franciszka Pipera]], piszącego w 2000 roku, większość historyków podaje liczbę od 1 do 1,5 miliona. [66] Jego powszechnie akceptowane szacunki mówią, że co najmniej 1,3 miliona zostało wysłanych do Auschwitz i co najmniej 1 082 000 zmarło (w zaokrągleniu do 1,1 miliona lub 85 procent), w tym 960 000 Żydów [67]. Szacunki Pipera dotyczące liczby ofiar śmiertelnych w okresie od kwietnia 1942 r. Do kwietnia 1944 r. Wyniosły 450 000 [68] w porównaniu do 1 755 000 Vrby{{odn|Świebocki|2002|s=272}}.
Szacunki Vrby są wyższe niż szacunków historyków Holokaustu, ale zgodne z szacunkami oficerów SS i ocalałych z Auschwitz, w tym członków ''Sonderkommando''. Wczesne szacunki wynosiły od jednego do 6,5 miliona. [63] Rudolf Höss, pierwszy komendant Auschwitz, powiedział w 1946 r., że w obozie zginęły trzy miliony osób, choć zmienił zdanie [64]. W 1946 r. ''[[Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu|Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu Instytut Pamięci Narodowej]]'' oszacowała cztery miliony. [65] Późniejsze szacunki naukowe były niższe. Według polskiego historyka [[Franciszek Piper|Franciszka Pipera]], piszącego w 2000 roku, większość historyków podaje liczbę od 1 do 1,5 miliona. [66] Jego powszechnie akceptowane szacunki mówią, że co najmniej 1,3 miliona zostało wysłanych do Auschwitz i co najmniej 1 082 000 zmarło (w zaokrągleniu do 1,1 miliona lub 85 procent), w tym 960 000 Żydów [67]. Szacunki Pipera dotyczące liczby ofiar śmiertelnych w okresie od kwietnia 1942 r. do kwietnia 1944 r. wyniosły 450 000 [68], w porównaniu do 1 755 000 Vrby{{odn|Świebocki|2002|s=272}}.


==== Węgierscy Żydzi ====
==== Węgierscy Żydzi ====
Linia 97: Linia 97:
15 stycznia 1944 [[Kapo (obóz koncentracyjny)|kapo]] z Berlina o imieniu Yup powiedział Vrbie, że należy do grupy więźniów budujących nową linię kolejową, prowadzącą prosto do krematoriów. Yup powiedział, że usłyszał od oficera SS, że niedługo przyjedzie milion węgierskich Żydów i że stara rampa nie poradziła by sobie z taką ilością. Linia kolejowa prowadząca bezpośrednio do krematoriów zastąpiła by, liczone w tysiącach, przejazdy ciężarówek ze starej rampy{{odn|Vrba|1998|s=58, 68}}. Ponadto Vrba usłyszał od pijanych strażników SS, że wkrótce będą mieli węgierskie salami. Kiedy przybyli holenderscy Żydzi, przynieśli ser; podobnie były sardynki od francuskich Żydów oraz chałwa i oliwki od Greków. Teraz było to węgierskie salami{{odn|Vrba|1998|s=56, 69–70}}{{odn|Vrba|2002|s=206–207}}{{odn|Gilbert|1990|s=194}}.
15 stycznia 1944 [[Kapo (obóz koncentracyjny)|kapo]] z Berlina o imieniu Yup powiedział Vrbie, że należy do grupy więźniów budujących nową linię kolejową, prowadzącą prosto do krematoriów. Yup powiedział, że usłyszał od oficera SS, że niedługo przyjedzie milion węgierskich Żydów i że stara rampa nie poradziła by sobie z taką ilością. Linia kolejowa prowadząca bezpośrednio do krematoriów zastąpiła by, liczone w tysiącach, przejazdy ciężarówek ze starej rampy{{odn|Vrba|1998|s=58, 68}}. Ponadto Vrba usłyszał od pijanych strażników SS, że wkrótce będą mieli węgierskie salami. Kiedy przybyli holenderscy Żydzi, przynieśli ser; podobnie były sardynki od francuskich Żydów oraz chałwa i oliwki od Greków. Teraz było to węgierskie salami{{odn|Vrba|1998|s=56, 69–70}}{{odn|Vrba|2002|s=206–207}}{{odn|Gilbert|1990|s=194}}.


Vrba myślał o ucieczce od dwóch lat, ale, jak napisał, teraz był zdeterminowany, mając nadzieję, że „podważy jedną z podstawowych zasad – tajemnicę operacji”{{odn|Vrba|1998|s=70}}. Rosyjski kapitan Dmitri Volkkov powiedział mu, że będzie potrzebował rosyjskiego tytoniu namoczonego w benzynie, a następnie wysuszonego, aby oszukać psy; zegarek do użytku jako kompas; zapałki do robienia jedzenia; i sól do odżywiania{{odn|Vrba|2002|s=214}}. Vrba zaczął studiować układ obozów. Zarówno Auschwitz I, jak i II składały się z wewnętrznych obozów, w których spali więźniowie, otoczonych fosą o szerokości sześciu jardów, a następnie ogrodzeniem z drutu kolczastego pod wysokim napięciem. Teren był oświetlony w nocy i strzeżony przez SS znajdującą się w wieżach strażniczych. Kiedy doniesiono o zaginięciu więźnia, strażnicy poszukiwali przez trzy dni i noce. Kluczem do udanej ucieczki byłoby pozostanie w ukryciu tuż poza wewnętrznym obwodem, dopóki wyszukiwanie nie zostanie odwołane{{odn|Vrba|2002|s=211}}. Swoją pierwszą ucieczkę zaplanował 26 stycznia 1944 z Charlesem Unglickiem, kapitanem armii francuskiej, ale spotkanie się nie udało; Unglick próbował uciec sam i został zabity. SS zostawił jego ciało na wystawie przez dwa dni, siedząc na stołku{{odn|Vrba|2002|s=219, 222–225}}. Wcześniejsza grupa uciekinierów została zabita i poszarpana [[Amunicja dum-dum|pociskami dumdum]], a następnie umieszczona na środku obozu D ze znakiem „Wróciliśmy!”{{odn|Vrba|2002|s=218}}.
Vrba myślał o ucieczce od dwóch lat, ale, jak napisał, teraz był zdeterminowany, mając nadzieję, że „podważy jedną z podstawowych zasad – tajemnicę operacji”{{odn|Vrba|1998|s=70}}. Rosyjski kapitan Dmitri Volkkov powiedział mu, że będzie potrzebował rosyjskiego tytoniu namoczonego w benzynie, a następnie wysuszonego, aby oszukać psy; zegarek do użytku jako kompas; zapałki do robienia jedzenia; i sól do odżywiania{{odn|Vrba|2002|s=214}}. Vrba zaczął studiować układ obozów. Zarówno Auschwitz I, jak i II składały się z wewnętrznych obozów, w których spali więźniowie, otoczonych fosą o szerokości sześciu jardów, a następnie ogrodzeniem z drutu kolczastego pod wysokim napięciem. Teren był oświetlony w nocy i strzeżony przez SS znajdującą się w wieżach strażniczych. Kiedy doniesiono o zaginięciu więźnia, strażnicy poszukiwali przez trzy dni i noce. Kluczem do udanej ucieczki byłoby pozostanie w ukryciu tuż poza wewnętrznym obwodem, dopóki poszukiwanie nie zostanie odwołane{{odn|Vrba|2002|s=211}}. Swoją pierwszą ucieczkę zaplanował 26 stycznia 1944 z Charlesem Unglickiem, kapitanem armii francuskiej, ale spotkanie się nie udało; Unglick próbował uciec sam i został zabity. SS zostawił jego ciało na wystawie przez dwa dni, siedząc na stołku{{odn|Vrba|2002|s=219, 222–225}}. Wcześniejsza grupa uciekinierów została zabita i poszarpana [[Amunicja dum-dum|pociskami dumdum]], a następnie umieszczona na środku obozu D ze znakiem „Wróciliśmy!”{{odn|Vrba|2002|s=218}}.


==== Czeski obóz rodzinny ====
==== Czeski obóz rodzinny ====
[[Plik:WW2-Holocaust-Poland.PNG|mały|Niemieckie obozy w okupowanej Polsce]]
[[Plik:WW2-Holocaust-Poland.PNG|mały|Niemieckie obozy w okupowanej Polsce]]
6 marca 1944 r. Vrba dowiedział się, że [[czeski obóz rodzinny]] miał zostać wysłany do komór gazowych{{odn|Świebocki|2002|s=240}}. Grupa około 5000 osób, w tym kobiety i dzieci, przybyła do Auschwitz we wrześniu 1943 z obozu koncentracyjnego [[Theresienstadt]] w Czechosłowacji (Republika Czeska od 1993 r.). To, że pozwolono im mieszkać w Auschwitz przez sześć miesięcy, było niezwykłe, zwłaszcza dlatego, że kobiety z dziećmi zwykle zabijano natychmiast. Korespondencja znaleziona po wojnie między biurem Adolfa Eichmanna a [[Międzynarodowy Czerwony Krzyż|Międzynarodowym Czerwonym Krzyżem]] sugerowała, że Niemcy utworzyli obóz rodzinny jako model planowanej wizyty Czerwonego Krzyża w Auschwitz{{odn|Keren|1998|s=429}}. Grupa ta, umieszczona w bloku BIIb w pobliżu głównej bramy była utrzymywana w stosunkowo dobrych warunkach, mimo tego oraz lepszej opieki zdrowotnej, w ciągu sześciu miesięcy zmarło tam 1000 osób{{odn|Keren|1998|s=428}}{{odn|Vrba|1998|s=80}}. Nie ogolono im głów, a dzieci miały lekcje i dostęp do lepszego jedzenia, w tym mleka i białego chleba{{odn|Keren|1998|s=431}}.
6 marca 1944 r. Vrba dowiedział się, że czeski obóz rodzinny miał zostać wysłany do komór gazowych{{odn|Świebocki|2002|s=240}}. Grupa około 5000 osób, w tym kobiety i dzieci, przybyła do Auschwitz we wrześniu 1943 z obozu koncentracyjnego [[Theresienstadt]] w Czechosłowacji (Republika Czeska od 1993 r.). To, że pozwolono im mieszkać w Auschwitz przez sześć miesięcy, było niezwykłe, zwłaszcza dlatego, że kobiety z dziećmi zwykle zabijano natychmiast. Korespondencja znaleziona po wojnie między biurem Adolfa Eichmanna a [[Międzynarodowy Czerwony Krzyż|Międzynarodowym Czerwonym Krzyżem]] sugerowała, że Niemcy utworzyli obóz rodzinny jako model planowanej wizyty Czerwonego Krzyża w Auschwitz{{odn|Keren|1998|s=429}}. Grupa ta, umieszczona w bloku BIIb w pobliżu głównej bramy była utrzymywana w stosunkowo dobrych warunkach, mimo tego oraz lepszej opieki zdrowotnej, w ciągu sześciu miesięcy zmarło tam 1000 osób{{odn|Keren|1998|s=428}}{{odn|Vrba|1998|s=80}}. Nie ogolono im głów, a dzieci miały lekcje i dostęp do lepszego jedzenia, w tym mleka i białego chleba{{odn|Keren|1998|s=431}}.


1 marca, zgodnie z raportem Vrby-Wetzlera (5 marca, według [[Danuta Czech|Danuty Czech]]), grupa została poproszona o napisanie pocztówek do swoich krewnych, w których mieli poinformować ich, że mają się dobrze i poprosić ich o paczki z zapasami. Pocztówki miały być datowanie na 25–27 marca. [81] 7 marca, zgodnie ze sprawozdaniem (8–9 marca, według Czech), grupa 3791 ludzi została zagazowana{{odn|Świebocki|2002|s=241}}{{odn|Czech|2000|s=193–194}}. Raport mówił, że 11 bliźniaków zostało przy życiu do [[Eksperymenty medyczne i pseudomedyczne w Auschwitz|eksperymentów medycznych]]{{odn|Świebocki|2002|s=241}}. Według raportu 20 grudnia 1943 r. Przybyła druga czeska grupa rodzinna licząca 3000 osób (2473, według Czech){{odn|Świebocki|2002|s=244–245}}{{odn|Czech|2000|s=191}} Vrba założył, że grupa ta zostanie zabita również po sześciu miesiącach, tj. Około 20 czerwca 1944 r{{odn|Świebocki|2002|s=245}}{{odn|Fleming|2014|s=231}}.
1 marca, zgodnie z raportem Vrby-Wetzlera (5 marca, według [[Danuta Czech|Danuty Czech]]), grupa została poproszona o napisanie pocztówek do swoich krewnych, w których mieli poinformować ich, że mają się dobrze i poprosić ich o paczki z zapasami. Pocztówki miały być datowanie na 25–27 marca. [81] 7 marca, zgodnie ze sprawozdaniem (8–9 marca, według Czech), grupa 3791 ludzi została zagazowana{{odn|Świebocki|2002|s=241}}{{odn|Czech|2000|s=193–194}}. Raport mówił, że 11 bliźniaków zostało przy życiu do [[Eksperymenty medyczne i pseudomedyczne w Auschwitz|eksperymentów medycznych]]{{odn|Świebocki|2002|s=241}}. Według raportu 20 grudnia 1943 r. Przybyła druga czeska grupa rodzinna licząca 3000 osób (2473, według Czech){{odn|Świebocki|2002|s=244–245}}{{odn|Czech|2000|s=191}} Vrba założył, że grupa ta zostanie zabita również po sześciu miesiącach, tj. Około 20 czerwca 1944 r{{odn|Świebocki|2002|s=245}}{{odn|Fleming|2014|s=231}}.
Linia 135: Linia 135:
Vrba opisał rampę, selekcję, [[Sonderkommando]] i wewnętrzną organizację obozów; budynek Auschwitz III i sposób, w jaki Żydzi byli wykorzystywani jako niewolnicza praca dla [[Krupp-Protze|Krupp]], [[Siemens]], [[IG Farben]] i [[DAW]]; oraz komory gazowe{{odn|Vrba|1998|s=79–80}}{{odn|Wetzler|2007|s=194–200}}Wetzler przekazał im dane z centralnego rejestru ukrytego w pozostałej rurze i opisał wysoką liczbę ofiar śmiertelnych wśród radzieckich jeńców wojennych, zniszczenie czeskiego obozu rodzinnego, eksperymenty medyczne i nazwiska lekarzy w nich zamieszanych{{odn|Wetzler|2007|s=200–202}}. Przekazał także etykietę z kanistra [[Zyklon B]]{{odn|Wetzler|2007|s=204}}. Każde słowo, jak napisał, „powoduje cios w głowę”{{odn|Wetzler|2007|s=202}}.
Vrba opisał rampę, selekcję, [[Sonderkommando]] i wewnętrzną organizację obozów; budynek Auschwitz III i sposób, w jaki Żydzi byli wykorzystywani jako niewolnicza praca dla [[Krupp-Protze|Krupp]], [[Siemens]], [[IG Farben]] i [[DAW]]; oraz komory gazowe{{odn|Vrba|1998|s=79–80}}{{odn|Wetzler|2007|s=194–200}}Wetzler przekazał im dane z centralnego rejestru ukrytego w pozostałej rurze i opisał wysoką liczbę ofiar śmiertelnych wśród radzieckich jeńców wojennych, zniszczenie czeskiego obozu rodzinnego, eksperymenty medyczne i nazwiska lekarzy w nich zamieszanych{{odn|Wetzler|2007|s=200–202}}. Przekazał także etykietę z kanistra [[Zyklon B]]{{odn|Wetzler|2007|s=204}}. Każde słowo, jak napisał, „powoduje cios w głowę”{{odn|Wetzler|2007|s=202}}.


Neumann powiedział, że rano przyniosą maszynę do pisania, a grupa spotka się ponownie za trzy dni. Słysząc to, Vrba eksplodował: „Łatwo jest powiedzieć „ za trzy dni „! Ale tam w tej chwili rzucają ludzi w ogień, a za trzy dni zabiją tysiące. Zrób coś natychmiast!” Wetzler pociągnął go za ramię, ale Vrba kontynuował, wskazując na każde z nich: „Ty, ty, skończysz w gazie, chyba że coś zostanie zrobione! Słyszysz?”{{odn|Wetzler|2007|s=205}}.
Neumann powiedział, że rano przyniosą maszynę do pisania, a grupa spotka się ponownie za trzy dni. Słysząc to, Vrba eksplodował: „Łatwo jest powiedzieć „za trzy dni”! Ale tam w tej chwili rzucają ludzi w ogień, a za trzy dni zabiją tysiące. Zrób coś natychmiast!” Wetzler pociągnął go za ramię, ale Vrba kontynuował, wskazując na każde z nich: „Ty, ty, skończysz w gazie, chyba że coś zostanie zrobione! Słyszysz?”{{odn|Wetzler|2007|s=205}}.


=== Pisanie raportu ===
=== Pisanie raportu ===
Linia 154: Linia 154:
Arnost Rosin (nr więźnia 29858) i [[Czesław Mordowicz]] (nr więźnia 84216) uciekli z Auschwitz 27 maja 1944 r. I przybyli na Słowację 6 czerwca, w dniu lądowania w Normandii. Słysząc o [[Lądowanie w Normandii|inwazji na Normandię]] i wierząc, że wojna się skończyła, upili się, aby świętować, używając dolarów, które przemycili z Auschwitz. Zostali natychmiast aresztowani za naruszenie przepisów walutowych i spędzili osiem dni w więzieniu, zanim Rada Żydowska zapłaciła grzywny{{odn|Vrba|1998|s=83}}{{odn|Fleming|2014|s=230}}.
Arnost Rosin (nr więźnia 29858) i [[Czesław Mordowicz]] (nr więźnia 84216) uciekli z Auschwitz 27 maja 1944 r. I przybyli na Słowację 6 czerwca, w dniu lądowania w Normandii. Słysząc o [[Lądowanie w Normandii|inwazji na Normandię]] i wierząc, że wojna się skończyła, upili się, aby świętować, używając dolarów, które przemycili z Auschwitz. Zostali natychmiast aresztowani za naruszenie przepisów walutowych i spędzili osiem dni w więzieniu, zanim Rada Żydowska zapłaciła grzywny{{odn|Vrba|1998|s=83}}{{odn|Fleming|2014|s=230}}.


Rosin i Mordowicz zostali przesłuchani 17 czerwca przez Oskara Krasnianskiego, inżyniera, który przetłumaczył raport Vrby-Wetzlera na niemiecki. Powiedzieli mu, że między 15 a 27 maja 1944 r. Do Auschwitz II-Birkenau przybyło 100 000 węgierskich Żydów, a większość z nich została zabita po przyjeździe{{odn|Fleming|2014|s=230}}. Vrba wywnioskował z tego, że Węgierska Rada Żydowska nie poinformowała swoich społeczności żydowskich o raporcie Vrba – Wetzler{{odn|Conway|1984b}}{{odn|Vrba|1998|s=84}}. Siedmiostronicowy raport Rosina-Mordowicza został połączony z dłuższym raportem Vrby-Wetzlera i trzecim raportem znanym jako raport majora polskiego (napisany przez [[Jerzy Tabeau|Jerzego Tabeau]], który uciekł z Auchwitz w listopadzie 1943 r.), Aby stać się Protokołami Auschwitz{{odn|Szabó|2011|s=94}}{{odn|Fleming|2014|s=230}}.
Rosin i Mordowicz zostali przesłuchani 17 czerwca przez Oskara Krasnianskiego, inżyniera, który przetłumaczył raport Vrby-Wetzlera na niemiecki. Powiedzieli mu, że między 15 a 27 maja 1944 r. Do Auschwitz II-Birkenau przybyło 100 000 węgierskich Żydów, a większość z nich została zabita po przyjeździe{{odn|Fleming|2014|s=230}}. Vrba wywnioskował z tego, że Węgierska Rada Żydowska nie poinformowała swoich społeczności żydowskich o raporcie Vrba – Wetzler{{odn|Conway|1984b}}{{odn|Vrba|1998|s=84}}. Siedmiostronicowy raport Rosina-Mordowicza został połączony z dłuższym raportem Vrby-Wetzlera i trzecim raportem znanym jako raport majora polskiego (napisany przez [[Jerzy Tabeau|Jerzego Tabeau]], który uciekł z Auchwitz w listopadzie 1943 r.), Aby stać się Protokołami Auschwitz{{odn|Szabó|2011|s=94}}{{odn|Fleming|2014|s=230}}.


Szwajcarscy studenci wykonali tysiące kopii, które zostały przekazane innym studentom i parlamentarzystom{{odn|Kranzler|2000|s=98–99}}. Co najmniej 383 artykuły o Auschwitz ukazały się w szwajcarskiej prasie między 23 czerwca a 11 lipca 1944 r{{odn|Conway|1984b}}{{odn|Fleming|2014|s=233}}. Według [[Michael Fleming|Michaela Fleminga]] liczba ta „przekracza liczbę artykułów opublikowanych na temat Holokaustu podczas całej wojny w The Times, Daily Telegraph, Manchester Guardian i całej brytyjskiej popularnej prasie”{{odn|Fleming|2014|s=233}}.
Szwajcarscy studenci wykonali tysiące kopii, które zostały przekazane innym studentom i parlamentarzystom{{odn|Kranzler|2000|s=98–99}}. Co najmniej 383 artykuły o Auschwitz ukazały się w szwajcarskiej prasie między 23 czerwca a 11 lipca 1944 r{{odn|Conway|1984b}}{{odn|Fleming|2014|s=233}}. Według [[Michael Fleming|Michaela Fleminga]] liczba ta „przekracza liczbę artykułów opublikowanych na temat Holokaustu podczas całej wojny w The Times, Daily Telegraph, Manchester Guardian i całej brytyjskiej popularnej prasie”{{odn|Fleming|2014|s=233}}.
Linia 165: Linia 165:
Przyczyny braku dalszego rozpowszechniania raportu przez Kastnera są nieznane. Według Brahama „węgierscy żydowscy przywódcy w dniach 14–16 czerwca, wciąż byli zajęci tłumaczeniem i powielaniem Raportów i nie rozpowszechniali ich do drugiej połowy czerwca, [przywódcy prawie] zignorowali Raporty w swoich powojennych wspomnieniach i oświadczeniach”{{odn|Braham|2016b|s=972}}. Vrba do końca życia argumentował, że [[Rudolf Kastner]] wstrzymał się z raportem, aby nie zagrozić negocjacjom między Komitetem Pomocy i Ratownictwa a Adolfem Eichmannem, oficerem SS odpowiedzialnym za transport Żydów z Węgier. Gdy pisano raport Vrba – Wetzler, Eichmann zaproponował Komitetowi w Budapeszcie, że SS wymienia do miliona węgierskich Żydów na 10 000 ciężarówek i innych towarów od zachodnich aliantów. Ta propozycja nie przyniosła rezultatu, ale Kastner zebrał darowizny na rzecz SS, aby umożliwić ponad 1600 Żydom opuszczenie Budapesztu do Szwajcarii [[Pociąg Kastnera|pociągiem Kastnera]]. W opinii Vrby Kastner ukrył raport, aby nie zrazić SS{{odn|Vrba|2002|s=279–282}}{{odn|Vrba|1998|s=94–95}}{{odn|Fleming|2014|s=231}}.
Przyczyny braku dalszego rozpowszechniania raportu przez Kastnera są nieznane. Według Brahama „węgierscy żydowscy przywódcy w dniach 14–16 czerwca, wciąż byli zajęci tłumaczeniem i powielaniem Raportów i nie rozpowszechniali ich do drugiej połowy czerwca, [przywódcy prawie] zignorowali Raporty w swoich powojennych wspomnieniach i oświadczeniach”{{odn|Braham|2016b|s=972}}. Vrba do końca życia argumentował, że [[Rudolf Kastner]] wstrzymał się z raportem, aby nie zagrozić negocjacjom między Komitetem Pomocy i Ratownictwa a Adolfem Eichmannem, oficerem SS odpowiedzialnym za transport Żydów z Węgier. Gdy pisano raport Vrba – Wetzler, Eichmann zaproponował Komitetowi w Budapeszcie, że SS wymienia do miliona węgierskich Żydów na 10 000 ciężarówek i innych towarów od zachodnich aliantów. Ta propozycja nie przyniosła rezultatu, ale Kastner zebrał darowizny na rzecz SS, aby umożliwić ponad 1600 Żydom opuszczenie Budapesztu do Szwajcarii [[Pociąg Kastnera|pociągiem Kastnera]]. W opinii Vrby Kastner ukrył raport, aby nie zrazić SS{{odn|Vrba|2002|s=279–282}}{{odn|Vrba|1998|s=94–95}}{{odn|Fleming|2014|s=231}}.


Węgierski biolog George Klein pracował jako sekretarz Węgierskiej Rady Żydowskiej na ulicy Síp w Budapeszcie, gdy był nastolatkiem. Pod koniec maja lub na początku czerwca 1944 r. Jego szef, dr Zoltán Kohn, pokazał mu kopię raportu Vrby-Wetzlera w języku węgierskim i powiedział, że powinien opowiadać tylko najbliższej rodzinie i przyjaciołom{{odn|Klein|2011|s=258–260}}{{odn|Gomel|2003|s=178}}{{odn|Linn|2004|s=120}}. Klein słyszał, jak Żydzi wspominali termin Vernichtungslager (obóz zagłady), ale wydawało się, że to mit. „Od razu uwierzyłem w ten raport, ponieważ miał sens” – napisał w 2011 roku. „...Suchy, oparty na faktach, niemal naukowy język, daty, liczby, mapy i logika narracji złączyły się w solidną i bezlitosną strukturę”{{odn|Klein|2011|s=260–261}}. Klein powiedział wujkowi, który zapytał, w jaki sposób Klein mógłby uwierzyć w takie bzdury: „ Ja i inni w budynku przy Síp Street musieliśmy stracić rozum pod presją”. Tak samo było z innymi krewnymi i przyjaciółmi: mężczyźni w średnim wieku posiadający majątek i rodzinę nie wierzyli, podczas gdy młodsi chcieli działać. W październiku tego samego roku, kiedy nadszedł czas, aby Klein wsiadł do pociągu do Auschwitz on nie zrobił tego, uciekł{{odn|Klein|2011|s=261–263}}.
Węgierski biolog George Klein pracował jako sekretarz Węgierskiej Rady Żydowskiej na ulicy Síp w Budapeszcie, gdy był nastolatkiem. Pod koniec maja lub na początku czerwca 1944 r. Jego szef, dr Zoltán Kohn, pokazał mu kopię raportu Vrby-Wetzlera w języku węgierskim i powiedział, że powinien opowiadać tylko najbliższej rodzinie i przyjaciołom{{odn|Klein|2011|s=258–260}}{{odn|Gomel|2003|s=178}}{{odn|Linn|2004|s=120}}. Klein słyszał, jak Żydzi wspominali termin Vernichtungslager (obóz zagłady), ale wydawało się, że to mit. „Od razu uwierzyłem w ten raport, ponieważ miał sens” – napisał w 2011 roku. „...Suchy, oparty na faktach, niemal naukowy język, daty, liczby, mapy i logika narracji złączyły się w solidną i bezlitosną strukturę”{{odn|Klein|2011|s=260–261}}. Klein powiedział wujkowi, który zapytał, w jaki sposób Klein mógłby uwierzyć w takie bzdury: „Ja i inni w budynku przy Síp Street musieliśmy stracić rozum pod presją”. Tak samo było z innymi krewnymi i przyjaciółmi: mężczyźni w średnim wieku posiadający majątek i rodzinę nie wierzyli, podczas gdy młodsi chcieli działać. W październiku tego samego roku, kiedy nadszedł czas, aby Klein wsiadł do pociągu do Auschwitz on nie zrobił tego, uciekł{{odn|Klein|2011|s=261–263}}.


=== Zasięg informacji ===
=== Zasięg informacji ===
Linia 239: Linia 239:
Kilka filmów dokumentalnych opowiadało historię Vrby, w tym [[Genocide]] (1973), wyreżyserowany przez [[Michael Darlow|Michaela Darlowa]] dla ITV w Wielkiej Brytanii; Auschwitz and the Allies (1982), reż. Rex Bloomstein i Martin Gilbert dla BBC; i Shoah Claude’a Lanzmanna. Vrba pojawił się także w „Witness to Auschwitz” (1990), wyreżyserowanym przez Robina Taylora dla CBC w Kanadzie; Auschwitz: The Great Escape (2007) dla brytyjskiego kanału piątego; i Escape From Auschwitz (2008) dla PBS w Stanach Zjednoczonych. George Klein, węgiersko-szwedzki biolog, który jako nastolatek czytał raport Vrby-Wetzlera w Budapeszcie i który uciekł zamiast wsiąść do pociągu do Auschwitz, napisał o Vrbie w swojej książce Pietà (MIT Press, 1992){{odn|Klein|1992}}.
Kilka filmów dokumentalnych opowiadało historię Vrby, w tym [[Genocide]] (1973), wyreżyserowany przez [[Michael Darlow|Michaela Darlowa]] dla ITV w Wielkiej Brytanii; Auschwitz and the Allies (1982), reż. Rex Bloomstein i Martin Gilbert dla BBC; i Shoah Claude’a Lanzmanna. Vrba pojawił się także w „Witness to Auschwitz” (1990), wyreżyserowanym przez Robina Taylora dla CBC w Kanadzie; Auschwitz: The Great Escape (2007) dla brytyjskiego kanału piątego; i Escape From Auschwitz (2008) dla PBS w Stanach Zjednoczonych. George Klein, węgiersko-szwedzki biolog, który jako nastolatek czytał raport Vrby-Wetzlera w Budapeszcie i który uciekł zamiast wsiąść do pociągu do Auschwitz, napisał o Vrbie w swojej książce Pietà (MIT Press, 1992){{odn|Klein|1992}}.


W 2001 r. [[Mary Robinson]], ówczesna wysoka komisarz ONZ ds. Praw człowieka, oraz [[Václav Havel|Vaclav Havel]], ówczesny prezydent Republiki Czeskiej, ustanowili nagrodę „Rudy Vrba Award” dla filmów w kategorii „prawo do wiedzy” o nieznanych bohaterach. [199] 227] W 2014 r. Pomnik Vrba – Weztler zaczął organizować coroczny, pięciodniowy spacer o długości 130 km z „meksykańskiej” części Auschwitz, gdzie mężczyźni ukryli się przez trzy dni, do Żyliny na Słowacji, zgodnie z przebytą trasą [228] W styczniu 2020 r. Film PBS Secrets of the Dead: Bombing Auschwitz przedstawił rekonstrukcję ucieczki Vrby, w której David Moorst jako Vrba i [[Michael Fox (1921–1996)|Michael Fox]] jako Wetzler. [229]
W 2001 r. [[Mary Robinson]], ówczesna wysoka komisarz ONZ ds. Praw człowieka, oraz [[Václav Havel|Vaclav Havel]], ówczesny prezydent Republiki Czeskiej, ustanowili nagrodę „Rudy Vrba Award” dla filmów w kategorii „prawo do wiedzy” o nieznanych bohaterach. [199] 227]<!-- SPRAWDŹ TO MIEJSCE! (NIESPAROWANE NAWIASY KWADRATOWE) --> W 2014 r. Pomnik Vrba – Weztler zaczął organizować coroczny, pięciodniowy spacer o długości 130 km z „meksykańskiej” części Auschwitz, gdzie mężczyźni ukryli się przez trzy dni, do Żyliny na Słowacji, zgodnie z przebytą trasą [228] W styczniu 2020 r. Film PBS Secrets of the Dead: Bombing Auschwitz przedstawił rekonstrukcję ucieczki Vrby, w której David Moorst jako Vrba i [[Michael Fox (1921–1996)|Michael Fox]] jako Wetzler. [229]


=== Naukowość ===
=== Naukowość ===
Linia 256: Linia 256:
Czeski historyk Miroslav Kárný zauważył, że w raporcie Vrby-Wetzlera nie ma wzmianki o węgierskich Żydach. [237] [[Randolph L. Braham]] zakwestionował także późniejsze wspomnienia Vrby{{odn|Braham|2011|s=47–48}}. Raport Vrby-Wetzlera powiedział tylko, że oczekiwano greckich Żydów: „Kiedy wyszliśmy 7 kwietnia 1944 r., Usłyszeliśmy, że spodziewane są duże konwoje greckich Żydów.” [239] Powiedział także: „Prace trwają jeszcze związek, który ma zostać później dodany do już istniejącego obozu. Cel tego obszernego planowania nie jest nam znany”{{odn|Świebocki|2002|s=185}}{{odn|Braham|2011|s=47}}.
Czeski historyk Miroslav Kárný zauważył, że w raporcie Vrby-Wetzlera nie ma wzmianki o węgierskich Żydach. [237] [[Randolph L. Braham]] zakwestionował także późniejsze wspomnienia Vrby{{odn|Braham|2011|s=47–48}}. Raport Vrby-Wetzlera powiedział tylko, że oczekiwano greckich Żydów: „Kiedy wyszliśmy 7 kwietnia 1944 r., Usłyszeliśmy, że spodziewane są duże konwoje greckich Żydów.” [239] Powiedział także: „Prace trwają jeszcze związek, który ma zostać później dodany do już istniejącego obozu. Cel tego obszernego planowania nie jest nam znany”{{odn|Świebocki|2002|s=185}}{{odn|Braham|2011|s=47}}.


W 1946 r. Dr Oskar Neumann, szef Żydowskiej Rady na Słowacji, którego wywiady z Vrbą i Wetzlerem w kwietniu 1944 r. Pomogły w sformułowaniu raportu Vrby-Wetzlera, napisał w swoim pamiętniku Im Schatten des Todes (opublikowanym w 1956 r.) [241], że mężczyźni rzeczywiście wspominali mu o węgierskim salami podczas wywiadów: „Ci koledzy donosili również, że ostatnio w obozie zapoczątkowano ogromną działalność budowlaną, a ostatnio SS często mówili o tym, że nie mogą się doczekać przybycia węgierskiego salami”. f] Vrba napisał, że oryginalna słowacka wersja raportu Vrba – Wetzler, z których część napisał ręcznie, mogła odnosić się do rychłych deportacji na Węgrzech. Ta wersja raportu nie przetrwała; skopiowano tłumaczenie niemieckie. Pisał, że Vrba zdecydowanie opowiada się za włączeniem deportacji Węgier, ale przypomniał sobie Oskara Krasnianskiego, który przetłumaczył raport na niemiecki, mówiąc, że należy rejestrować tylko rzeczywiste zgony, a nie spekulacje. Nie mógł sobie przypomnieć, który argument był zwycięski{{odn|Vrba|1998|s=88–89}}. Wspomnienia Alfreda Wetzlera „Escape from Hell” (2007) mówią również, że on i Vrba powiedzieli Słowackiej Radzie Żydowskiej o nowej rampie, oczekiwaniu pół miliona węgierskich Żydów oraz wzmiance o węgierskim salami{{odn|Wetzler|2007|s=213}}.
W 1946 r. Dr Oskar Neumann, szef Żydowskiej Rady na Słowacji, którego wywiady z Vrbą i Wetzlerem w kwietniu 1944 r. Pomogły w sformułowaniu raportu Vrby-Wetzlera, napisał w swoim pamiętniku Im Schatten des Todes (opublikowanym w 1956 r.) [241], że mężczyźni rzeczywiście wspominali mu o węgierskim salami podczas wywiadów: „Ci koledzy donosili również, że ostatnio w obozie zapoczątkowano ogromną działalność budowlaną, a ostatnio SS często mówili o tym, że nie mogą się doczekać przybycia węgierskiego salami”. f]<!-- SPRAWDŹ TO MIEJSCE! (NIESPAROWANE NAWIASY KWADRATOWE) --> Vrba napisał, że oryginalna słowacka wersja raportu Vrba – Wetzler, z których część napisał ręcznie, mogła odnosić się do rychłych deportacji na Węgrzech. Ta wersja raportu nie przetrwała; skopiowano tłumaczenie niemieckie. Pisał, że Vrba zdecydowanie opowiada się za włączeniem deportacji Węgier, ale przypomniał sobie Oskara Krasnianskiego, który przetłumaczył raport na niemiecki, mówiąc, że należy rejestrować tylko rzeczywiste zgony, a nie spekulacje. Nie mógł sobie przypomnieć, który argument był zwycięski{{odn|Vrba|1998|s=88–89}}. Wspomnienia Alfreda Wetzlera „Escape from Hell” (2007) mówią również, że on i Vrba powiedzieli Słowackiej Radzie Żydowskiej o nowej rampie, oczekiwaniu pół miliona węgierskich Żydów oraz wzmiance o węgierskim salami{{odn|Wetzler|2007|s=213}}.


=== ''Attorney-General v. Gruenwald'' ===
=== ''Attorney-General v. Gruenwald'' ===

Wersja z 13:11, 8 cze 2020

Rudolf Vrba
Data i miejsce urodzenia

11 Września 1924
Topoľčany, Czechosłowacja

Data i miejsce śmierci

27 Marca 2006
Vancouver, Kanada

Rodzaj działalności

Współtwórca raportu na temat działalności niemieckich obozów zagłady, naukowiec

Rudolf Vrba, wcześniej Walter Rosenberg (ur. 11 września 1924 w Topolczanach, zm. 27 marca 2006 w Vancouver) – profesor farmakologii na Uniwersytecie Kolumbii Brytyjskiej. Z pochodzenia słowacki Żyd.

Jako nastolatek w 1942 został wywieziony do obozu koncentracyjnego Auschwitz-Birkenau, mieszczącego się w okupowanej.przez Niemców Polsce. Zasłynął z ucieczki z obozu w kwietniu 1944 oraz ze współautorstwa szczegółowego raportu na temat masowych morderstw, które miały tam miejsce[1]. Wydaniu tego raportu przez w Szwajcarii zawdzięcza się zatrzymanie masowej deportacji węgierskich Żydów do Auschwitz w lipcu 1944, co ocaliło ponad 200 000 istnień ludzkich.

W kwietniu 1944 trzy tygodnie po wkroczeniu wojsk niemieckich na Węgry, Vrba uciekł z Auschwitz wraz z innym więźniem, Alfrédem Wetzlerem. Było to krótko przed rozpoczęciem przez SS masowych deportacji węgierskiej ludności żydowskiej do obozu.

Po przybyciu na Słowację 24 kwietnia 1944, mężczyźni przekazali urzędnikom żydowskim informacje, które stały się znane jako raport Vrby-Wetzlera[2]. Raport mówił między innymi o tym że osoby wywiezione do Auschwitz zostały zamordowane w komorach gazowych, a nie, jak utrzymywali Niemcy, „przesiedlone”.

Minęło kilka tygodni, zanim raport został rozpowszechniony. Było to zbyt wolno, by zwrócić uwagę rządzących. Masowe transporty węgierskich Żydów do Auschwitz rozpoczęły się 15 maja 1944, w tempie 12 000 osób dziennie. Większość trafiła prosto do komór gazowych[3].

Od końca czerwca do lipca 1944 materiały z raportu Vrby-Wetzlera pojawiały się w gazetach i audycjach radiowych w Stanach Zjednoczonych i Europie (szczególnie w Szwajcarii gdzie zostały wydane przez George’a Mantello), zachęcając światowych liderów do apelowania do węgierskiego regenta Miklósa Horthy’ego o zatrzymanie deportacji.

2 lipca siły amerykańskie i brytyjskie zbombardowały Budapeszt, a 6 lipca, starając się o suwerenność, Horthy zarządził zakończenie deportacji. Do tego czasu ponad 434 000 Żydów zostało „deportowanych” w 147 pociągach – była to prawie cała ludność żydowska na węgierskiej wsi – ale kolejne 200 000 w Budapeszcie zostało uratowanych.

Po tym jak Rada ds. Uchodźców Wojennych w USA opublikowała raport w listopadzie 1944 roku (a więc ze znacznym opóźnieniem), New York Herald Tribune określił go jako „najbardziej szokujący dokument wydany kiedykolwiek przez agencję rządową Stanów Zjednoczonych”. Pomimo iż, sprawa ludobójstwa odbywającego się na terenie Auschwitz była już poruszana raportach uciekinierów narodowości między innymi polskiej, historyk Miroslav Kárný uznał, że jest wyjątkowy ze względu na „bezkompromisową szczegółowość”[3].

Po wojnie Vrba Studiował chemię i biologię na Uniwersytecie Karola w Pradze, gdzie napisał pracę o metabolizmie kwasu masłowego. Pracował jako biochemik także w Anglii oraz w Kanadzie.

Vrba do końca życia argumentował, że gdyby raport został szeroko rozpowszechniony wcześniej, „deportowani” mogliby odmówić wejścia na pokład pociągów, a przynajmniej ich panika zakłóciłaby transport[4].

Rudolf Vrba zmarł 27 marca 2006 w Vancouver w Kanadzie.

Dzieciństwo i aresztowanie

Vrba w szkole (pierwszy szereg, czwarty od lewej), Bratysława, Czechosłowacja 1935-1936

Vrba urodził się jako Walter Rosenberg w czechosłowackim mieście Topoľčany (od 1933 część Słowacji) jako jeden z czwórki rodzeństwa, trzech chłopców i jednej dziewczynki Heleny Rosenberg z domu Gruenfeldová i jej męża Eliasa.

Matka Vrby pochodziła ze wsi Zbehy[5], jego dziadek ze strony matki Bernat Grünfeld, ortodoksyjny żyd z Nitry został zabity w obozie koncentracyjnym Majdanek[6]. Przyjął imię Rudolf Vrba po ucieczce z Auschwitz[7].

Trnava, Czechosłowacja (Słowacja, 2014)

Rosenbergowie byli właścicielami parowego tartaku w Jaklovce[5]. We wrześniu 1941 r. Republika Słowacka (1939–1945) – marionetkowe państwo całkowicie zależne od III Rzeczy – uchwaliła podobny do ustaw norymberskich „Kodeks Żydowski”. Wprowadzał on ograniczenia w edukacji, mieszkaniu i podróżach Żydów[8]. Rząd założył obozy tranzytowe w Nováky, Sereď i Vyhne. Żydzi musieli nosić żółtą odznakę i mieszkać na wyznaczonych obszarach. Dostępne oferty pracy trafiały najpierw do nie-Żydów. Kiedy Vrba w wieku 15 lat w wyniku ograniczeń został wykluczony z gimnazjum w Bratysławie, znalazł pracę jako robotnik i kontynuował naukę w domu, głównie chemii, języka angielskiego i rosyjskiego[9]. W tym samym czasie poznał swoją przyszłą żonę, Gertę Sidonovą, która również została wykluczona ze szkoły[10].

Vrba nauczył się żyć z ograniczeniami, ale zbuntował się, gdy rząd słowacki ogłosił w lutym 1942 roku nakaz deportacji tysięcy Żydów do okupowanej przez Niemców Polsce[11]. Deportacje miały miejsce na prośbę Niemiec, którr potrzebowała siły roboczej. Rząd słowacki zapłacił Niemcom 500 RM za Żyda, pod warunkiem, że rząd zgłosi roszczenia do majątku deportowanych[12]. Przeżyło około 800 z 58 000 słowackich Żydów deportowanych między marcem a październikiem 1942 roku. Vrba obwinił Słowacką Radę Żydowską za współpracę przy deportacjach.

Twierdząc, że nie zostanie „deportowany jak cielę w wozie”, postanowił dołączyć do armii czechosłowackiej na wygnaniu w Anglii. Mając 17 lat, wyruszył taksówką do granicy mając przy sobie jedynie mapę, pudełko zapałek i równowartość 10 funtów od jego matki[13]. Po drodze do Budapesztu na Węgrzech postanowił wrócić do Trnawy, ale został aresztowany na granicy węgierskiej[5]. Władze słowackie wysłały go do obozu przejściowego w Novákach skąd uciekł, ale złapano go ponownie. Oficer SS polecił, aby został deportowany następnym transportem.

Majdanek i Auschwitz

Majdanek

Obóz koncentracyjny Majdanek, 2008

Vrba został deportowany z Czechosłowacji 15 czerwca 1942. Do obozu koncentracyjnego Majdanek w Lublinie, okupowanej przez Niemców Polsce[14], gdzie na krótko spotkał swojego starszego brata, Sammy’ego. Zobaczyli się „prawie jednocześnie, a my unosiliśmy ręce w krótkim pozdrowieniu”; to był ostatni raz, kiedy go widział[15]. Po raz pierwszy spotkał także „kapo”: więźniów mianowanych funkcjonariuszami, z których jednego rozpoznał w Trnawie. Większość nosiła zielone trójkąty, sygnalizując swoją kategorię jako „przestępców zawodowych”: [16]

Byli ubrani jak cyrkowi klauni ... Jeden miał zielone mundurowe kurtki ze złotymi poziomymi paskami, jak coś, co nosiłby pogromca lwa; jego spodnie były spodniami do jazdy konnej oficera armii austro-węgierskiej, a jego nakrycie głowy było skrzyżowaniem czapki wojskowej z biretą księdza. ... zdałem sobie sprawę, że tutaj była nowa elita ... zatrudniona do wykonywania podstawowej brudnej roboty, z którą żołnierze S.S. nie chcieli brudzić sobie rąk[16].

Głowa i ciało Vrby zostały ogolone, a on otrzymał mundur, drewniane buty i czapkę. Więźniowie musieli zdejmować czapki za każdym razem, gdy SS znajdowało się w odległości trzech jardów. Więźniowie byli bici za mówienie lub poruszanie się zbyt wolno. Każdego ranka na apelu trupy więźniów, którzy zginęli w nocy, były gromadzone za żywymi. Vrba otrzymał pracę jako robotnik budowlany[17] Kiedy kapo poprosił o 400 wolontariuszy do pracy w innym miejscu, Vrba zapisał się, szukając szansy na ucieczkę. Czeski kapo, który zaprzyjaźnił się z Vrba, gdy o tym usłyszał, wyjaśnił mu, że „praca na roli” miała miejsce w Auschwitz[18].

Auschwitz I

Auschwitz I, 2008

29 czerwca 1942 r. Reichssicherheitshauptamt przeniósł Vrbę i innych ochotników do Auschwitz I[19], głównego obozu (Stammlager) w Oświęcimiu, podróż trwała ponad dwa dni. Vrba rozważał próbę ucieczki z pociągu, ale SS ogłosiło, że za każdego zaginionego zostanie zastrzelonych dziesięciu mężczyzn[20].

Drugiego dnia w Oświęcimiu obserwował, jak więźniowie rzucają ciała na wózek, ułożone w stosy po dziesięć sztuk, „głowa jednego między nogami drugiego, aby zaoszczędzić miejsce”[21]. Następnego dnia on i 400 innych mężczyzn zostali upchnięci pod zimny prysznic w kabinie zbudowanej na 30 osób, a następnie maszerowali nago na zewnątrz, aby się zarejestrować. Otrzymał na lewym przedramieniu tatuaż z numerem 44070, pasiastą tunikę, spodnie, czapkę i drewniane buty[22][23]. Po rejestracji, która zajęła cały dzień i do wieczora, zaprowadzono go do baraku znajdującego się obok głównej bramy i znaku Arbeit macht frei, otrzymał miejsce na poddaszu[24].

Młody i silny Vrba został „zakupiony” przez kapo, Franka, w zamian za cytrynę (poszukiwaną ze względu na witaminę C) i skierowany do pracy w sklepie spożywczym SS. To dało mu dostęp do mydła i wody, co pomogło mu ocalić życie. Dowiedział się, że Frank był uprzejmym człowiekiem, który udawał, że bije więźniów, gdy strażnicy patrzyli, chociaż ciosy zawsze chybiał[25].

Reżim obozowy odznaczał się małostkowością i okrucieństwem. Kiedy Heinrich Himmler odwiedził 17 lipca 1942 r. (Podczas którego obserwował gazowanie), więźniom powiedziano, że wszystko musi być bez skazy[26]. Gdy orkiestra więzienna zbierała się przy bramie na przybycie Himmlera, senior bloku i dwaj inni zaczęli bić więźnia, ponieważ brakowało mu guzika tuniki:

Walili go szybko, gorączkowo, próbując go zabić ... a Yankel, który zapomniał przyszyć guziki, nie miał nawet wystarczającego wdzięku, by umrzeć szybko i cicho.Krzyknął. To był silny, pytający krzyk, postrzępiony w gorącym, nieruchomym powietrzu. Potem nagle zmieniło się w cienkie, żałosne zawodzenie porzuconych dud ... Trwało i trwało i trwało ... Myślę, że w tym momencie wszyscy nienawidziliśmy Yankela Meisela, małego starego Żyda, który psuł wszystko, kto był powodując kłopoty dla nas wszystkich jego długim, samotnym, daremnym protestem[27][28].

Auschwitz II

Komando „Kanada”

„Kanada” baraki, c. Maj 1944

W sierpniu 1942 r. Vrba został przeniesiony do komando Aufräumungskommando („porządki” lub „Kanada”) w Auschwitz II-Birkenau, obozie zagłady, 4 km od Auschwitz I. Około 200–800 więźniów pracowało w pobliżu Judenrampe, gdzie przyjeżdżały pociągi towarowe przewożące Żydów. Usuwali zmarłych, a następnie sortowali przedmioty należące do nowo przybyłych. Wielu przyniosło przybory kuchenne i ubrania na różne pory roku, co sugerowało Vrbie, że wierzą w opowieści o przesiedleniu[29].

Opróżnienie pociągu zajmowało 2–3 godziny, po tym czasie większość nowo przybyłych już nie żyła[29]. Osoby uznane za zdolne do pracy zostały wybrane do pracy niewolniczej, a resztę przewieziono ciężarówką do komory gazowej[30]. Vrba oszacował, że 90 procent zostało zagazowanych[31]. Powiedział Claude’owi Lanzmannowi w 1978 r., Że sprawny przebieg czynności zależał od prędkości i dopilnowania aby nie wybuchła panika, ponieważ panika oznaczała, że następny transport zostanie opóźniony[32].

„Selekcja” węgierskich Żydów, Auschwitz II-Birkenau, Maj-Czerwiec 1944

Naszym pierwszym zadaniem było wejść do wagonów, wyciągnąć martwych oraz umierających i przetransportować ich „Laufschritt”, jak zwykli mawiać Niemcy. Oznacza to „biegiem”. Laufschritt, tak, nigdy chodząc – wszystko musiało być zrobione w Laufschritt, immer Laufen. ...immer Laufen....

Nie przykładano zbytniej wagi, do sprawdzania, kto nie żyje, a kto udaje, że nie żyje ... Wszyscy zostali wsadzeni do ciężarówek, martwi do pierwszej z nich która jechała prosto do krematorium...

Cała machina morderstwa mogła działać na jednej zasadzie: ludzie przybyli do Auschwitz i nie wiedzieli, dokąd idą i w jakim celu. Nowo przybyli mieli zachowując porządek, bez paniki maszerować do komór gazowych. Panika była szczególnie niebezpieczna ze strony kobiet z małymi dziećmi. Dla nazistów było więc ważne, aby nikt z nas nie przekazał jakiejś wiadomości, która mogłaby wywołać panikę ... Każdy, kto próbował nawiązać kontakt z przybyszami, był albo zatłuczony na śmierć, albo zabrany za wagon i zastrzelony ...[32]

Własność nowo przybyłych została zabrana do koszar zwanych Effektenlager I i II w Auschwitz I (przeniesionych do Auschwitz II po ucieczce Vrby). Więźniowie, a także najwyraźniej część administracji obozowej, nazywali koszary Kanada I i II, ponieważ byli „ziemią obfitości”[33][34]. Wszystko tam było – lekarstwa, jedzenie, odzież i gotówka – większość z nich została przepakowana przez Aufräumungskommando w celu wysłania do Niemiec[35]. Aufräumungskommando mieszkał w Auschwitz I, blok 4, do 15 stycznia 1943 r., Kiedy zostali przeniesieni do bloku 16 w Auschwitz II, sektor Ib, gdzie Vrba mieszkał do czerwca 1943[36][37]. Po około pięciu miesiącach pobytu w Auschwitz zachorował na tyfus; jego waga spadła do 42 kg i był szalony. W jego najniższym punkcie pomógł mu Josef Farber, słowacki członek ruchu obozowego, który przyniósł mu leki, a następnie objął go ochroną podziemia Auschwitz[38].

Na początku 1943 Vrba otrzymał funkcję asystenta rejestratora w jednym z bloków; powiedział Lanzmannowi, że ruch oporu skierował go na tę pozycję, ponieważ dawała mu dostęp do informacji[39][40]. Kilka tygodni później, w czerwcu, został rejestratorem (Blockschreiber) bloku 10 w Auschwitz II, sekcji kwarantanny dla mężczyzn (BIIa), ponownie z powodu podziemia[39][41][40][42][43][43]. Ta pozycja dała mu własny pokój i łóżko[44], mógł też nosić własne ubrania. Mógł także rozmawiać z nowo przybyłymi, którzy zostali wybrani do pracy, i musiał pisać raporty o procesie rejestracji, co pozwoliło mu zadawać pytania i robić notatki[43][40].

Szacowanie liczby zabitych

Auschwitz II-Birkenau, obóz zagłady

Ze swojego pokoju na BIIa Vrba powiedział, że widzi ciężarówki jadące w kierunku komór gazowych[45][46]. Według jego szacunków 10 procent każdego transportu zostawało wybrane do pracy, a reszta zostawała zabita[31]. Podczas pobytu na Judenrampe od 18 sierpnia 1942 r. do 7 czerwca 1943 r., powiedział Lanzmannowi w 1978 r., że widział co najmniej 200 pociągów, z których każdy zawierał 1000–5000 osób[47]. W artykule z 1998 r. napisał, że był świadkiem przyjazdu 100–300 pociągów, każda lokomotywa ciągnie 20–40 wagonów towarowych, a czasem 50–60[29]. Obliczył, że od wiosny 1942 r. do 15 stycznia 1944 r. zginęło 1,5 miliona osób[48]. Według raportu Vrby-Wetzlera w okresie od kwietnia 1942 r. do kwietnia 1944 r.w Auschwitz zabito 1 765 000 osób[49][50]. W 1961 r. Vrba złożył oświadczenie pod przysięgą, podczas procesu Adolfa Eichmanna, że jego zdaniem 2,5 miliona zginęło w obozie ogółem, plus minus 10 procent [62].

Szacunki Vrby są wyższe niż szacunków historyków Holokaustu, ale zgodne z szacunkami oficerów SS i ocalałych z Auschwitz, w tym członków Sonderkommando. Wczesne szacunki wynosiły od jednego do 6,5 miliona. [63] Rudolf Höss, pierwszy komendant Auschwitz, powiedział w 1946 r., że w obozie zginęły trzy miliony osób, choć zmienił zdanie [64]. W 1946 r. Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu Instytut Pamięci Narodowej oszacowała cztery miliony. [65] Późniejsze szacunki naukowe były niższe. Według polskiego historyka Franciszka Pipera, piszącego w 2000 roku, większość historyków podaje liczbę od 1 do 1,5 miliona. [66] Jego powszechnie akceptowane szacunki mówią, że co najmniej 1,3 miliona zostało wysłanych do Auschwitz i co najmniej 1 082 000 zmarło (w zaokrągleniu do 1,1 miliona lub 85 procent), w tym 960 000 Żydów [67]. Szacunki Pipera dotyczące liczby ofiar śmiertelnych w okresie od kwietnia 1942 r. do kwietnia 1944 r. wyniosły 450 000 [68], w porównaniu do 1 755 000 Vrby[49].

Węgierscy Żydzi

Plan obozu Auschwitz II, pokazuje teren podczas budowy, z raportu Vrba-Wetzler (1944)

15 stycznia 1944 kapo z Berlina o imieniu Yup powiedział Vrbie, że należy do grupy więźniów budujących nową linię kolejową, prowadzącą prosto do krematoriów. Yup powiedział, że usłyszał od oficera SS, że niedługo przyjedzie milion węgierskich Żydów i że stara rampa nie poradziła by sobie z taką ilością. Linia kolejowa prowadząca bezpośrednio do krematoriów zastąpiła by, liczone w tysiącach, przejazdy ciężarówek ze starej rampy[51]. Ponadto Vrba usłyszał od pijanych strażników SS, że wkrótce będą mieli węgierskie salami. Kiedy przybyli holenderscy Żydzi, przynieśli ser; podobnie były sardynki od francuskich Żydów oraz chałwa i oliwki od Greków. Teraz było to węgierskie salami[52][53][43].

Vrba myślał o ucieczce od dwóch lat, ale, jak napisał, teraz był zdeterminowany, mając nadzieję, że „podważy jedną z podstawowych zasad – tajemnicę operacji”[54]. Rosyjski kapitan Dmitri Volkkov powiedział mu, że będzie potrzebował rosyjskiego tytoniu namoczonego w benzynie, a następnie wysuszonego, aby oszukać psy; zegarek do użytku jako kompas; zapałki do robienia jedzenia; i sól do odżywiania[55]. Vrba zaczął studiować układ obozów. Zarówno Auschwitz I, jak i II składały się z wewnętrznych obozów, w których spali więźniowie, otoczonych fosą o szerokości sześciu jardów, a następnie ogrodzeniem z drutu kolczastego pod wysokim napięciem. Teren był oświetlony w nocy i strzeżony przez SS znajdującą się w wieżach strażniczych. Kiedy doniesiono o zaginięciu więźnia, strażnicy poszukiwali przez trzy dni i noce. Kluczem do udanej ucieczki byłoby pozostanie w ukryciu tuż poza wewnętrznym obwodem, dopóki poszukiwanie nie zostanie odwołane[56]. Swoją pierwszą ucieczkę zaplanował 26 stycznia 1944 z Charlesem Unglickiem, kapitanem armii francuskiej, ale spotkanie się nie udało; Unglick próbował uciec sam i został zabity. SS zostawił jego ciało na wystawie przez dwa dni, siedząc na stołku[57]. Wcześniejsza grupa uciekinierów została zabita i poszarpana pociskami dumdum, a następnie umieszczona na środku obozu D ze znakiem „Wróciliśmy!”[58].

Czeski obóz rodzinny

Niemieckie obozy w okupowanej Polsce

6 marca 1944 r. Vrba dowiedział się, że czeski obóz rodzinny miał zostać wysłany do komór gazowych[59]. Grupa około 5000 osób, w tym kobiety i dzieci, przybyła do Auschwitz we wrześniu 1943 z obozu koncentracyjnego Theresienstadt w Czechosłowacji (Republika Czeska od 1993 r.). To, że pozwolono im mieszkać w Auschwitz przez sześć miesięcy, było niezwykłe, zwłaszcza dlatego, że kobiety z dziećmi zwykle zabijano natychmiast. Korespondencja znaleziona po wojnie między biurem Adolfa Eichmanna a Międzynarodowym Czerwonym Krzyżem sugerowała, że Niemcy utworzyli obóz rodzinny jako model planowanej wizyty Czerwonego Krzyża w Auschwitz[60]. Grupa ta, umieszczona w bloku BIIb w pobliżu głównej bramy była utrzymywana w stosunkowo dobrych warunkach, mimo tego oraz lepszej opieki zdrowotnej, w ciągu sześciu miesięcy zmarło tam 1000 osób[61][62]. Nie ogolono im głów, a dzieci miały lekcje i dostęp do lepszego jedzenia, w tym mleka i białego chleba[63].

1 marca, zgodnie z raportem Vrby-Wetzlera (5 marca, według Danuty Czech), grupa została poproszona o napisanie pocztówek do swoich krewnych, w których mieli poinformować ich, że mają się dobrze i poprosić ich o paczki z zapasami. Pocztówki miały być datowanie na 25–27 marca. [81] 7 marca, zgodnie ze sprawozdaniem (8–9 marca, według Czech), grupa 3791 ludzi została zagazowana[64][65]. Raport mówił, że 11 bliźniaków zostało przy życiu do eksperymentów medycznych[64]. Według raportu 20 grudnia 1943 r. Przybyła druga czeska grupa rodzinna licząca 3000 osób (2473, według Czech)[66][67] Vrba założył, że grupa ta zostanie zabita również po sześciu miesiącach, tj. Około 20 czerwca 1944 r[68][69].

Ucieczka

Vrba ponownie postanowił uciec. W Auschwitz spotkał znajomego z Trnawy, Alfréda Wetzlera (więzień nr 29162, wówczas 26 lat), który przybył 13 kwietnia 1942 r. I pracował w kostnicy[70][71][72][23]. Czesław Mordowicz, który uciekł z Auschwitz kilka tygodni po Vrbie, powiedział kilkadziesiąt lat później, że to Wetzler zainicjował i zaplanował ucieczkę. [87]

Telegram Gestapo dokumentujący ucieczkę, 8 kwietnia 1944

Według Wetzlera, piszącego w swojej książce Čo Dante nevidel (1963), opublikowanej później jako Escape from Hell (2007), obozowe podziemie zorganizowało ucieczkę, dostarczając informacje do przewozu Vrby i Wetzlera („Karol” i „Val” w książcę). „Otta” w Chatce 18, ślusarz, stworzył klucz do małej szopy, w której Vrba i inni sporządzili plan budowy i farbowali ubrania. „Fero” z centralnego rejestru dostarczył dane z rejestru; [88] „Filipek” (Filip Müller) w Chatce 13 dodał nazwiska oficerów SS pracujących wokół krematoriów, plan komór gazowych i krematoriów, jego zapisy dotyczące transporty zagazowane w krematoriach IV i V oraz etykietę kanistra Zyklonu B. [89] „Edek” w Chatce 14 przemycał ubrania dla uciekinierów, w tym garnitury z Amsterdamu[73]. „Adamek”, „Bolek” i Vrba dostarczyli skarpetki, majtki, koszule, brzytwę i pochodnię, a także glukozę, witaminy, margarynę, papierosy i zapalniczkę z napisem „made in Auschwitz”[74].

Informacje o obozie, w tym szkic krematorium sporządzony przez rosyjskiego więźnia „Wasyl”, ukryto w dwóch metalowych rurach. Rura zawierająca szkic zaginęła podczas ucieczki; druga rura zawierała dane o transportach. Relacja Vrba różni się od relacji Wetzela; według Vrby nie sporządzili notatek i napisali raport Vrby-Wetzlera z pamięci[75][76]. Vrba powiedział historykowi, Johnowi Conwayowi, że używał „osobistych metod memotechnicznych” do zapamiętywania danych oraz że wymyślono historie o pisemnych notatkach, ponieważ nikt nie potrafił wyjaśnić jego umiejętności przypominania sobie tak wielu szczegółów[77].

Telegram Gestapo z informacją o ucieczce, 8 kwietnia 1944 Ubrani w garnitury, płaszcze i buty, o godzinie 14:00 w piątek, 7 kwietnia 1944 r. – w przeddzień Paschy – mężczyźni weszli do przygotowanej wcześniej przez nich przestrzeni, w stosie drewna ułożonym między wewnętrznym i zewnętrznym ogrodzeniem Auschwitz-Birkenau, w sekcji BIII na terenie budowy znanym jako „Meksyk” („Meksyk”).

Posypali ten obszar rosyjskim tytoniem nasączonym benzyną, zgodnie z zaleceniem rosyjskiego kapitana Dmitrija Wołkowa[78][79][80][81]. Bolek i Adamek, obaj jeńcy polscy, po ich ukryciu przenieśli deski z powrotem na miejsce[78][79][82]

Kárný pisze, że o godz. 20:33 7 kwietnia SS-Sturmbannführer Fritz Hartjenstein, dowódca Birkenau, dowiedział się przez teleprinter, że zaginęło dwóch Żydów [95]. 8 kwietnia Gestapo w Oświęcimiu wysłało telegramy z opisem do Centrali Bezpieczeństwa Rzeszy w Berlinie, SS w Oranienburgu, komendantów okręgów i innych[83]. Mężczyźni ukrywali się w stosie drewna przez trzy noce i przez cały czwarty dzień[81]. Wetzel, zmoczony, z pasami flaneli naciągniętymi na usta, aby stłumić kaszel, napisał, że leżeli tam licząc: „Prawie osiemdziesiąt godzin. Cztery tysiące osiemset minut. Dwieście osiemdziesiąt osiem tysięcy sekund”[84]. W niedzielny poranek, 9 kwietnia, Adamek sikał na stos i gwizdał, aby zasygnalizować, że wszystko jest w porządku[85]. O 9 wieczorem, 10 kwietnia, wyczołgali się ze stosu drewna. „Ich krążenie powraca tylko powoli” – napisał Wetzel. „Oboje mają wrażenie mrówek biegnących wzdłuż ich żył, że ich ciała zostały przekształcone w duże, bardzo powoli rozgrzewające mrówki. […] Początek słabości jest tak gwałtowny, że muszą się utrzymać na wewnętrznych krawędziach paneli”[86]. Korzystając z mapy, którą zabrali z „Kanady”, mężczyźni udali się na południe w kierunku Słowacji w odległości 130 kilometrów (81 mil), idąc równolegle do rzeki Soły[87].

Raport Vrba-Wetzler

Marsz do Słowacji

Według Henryka Świebockiego z Państwowego Muzeum Auschwitz-Birkenau miejscowi mieszkańcy, w tym członkowie polskiego podziemia mieszkający w pobliżu obozu, robili, co mogli, aby pomóc uciekinierom[88]. Vrba napisał, że nie było dla nich zorganizowanej pomocy z zewnątrz. Początkowo mężczyźni poruszali się tylko nocą, jedząc chleb, który zabrali z Auschwitz i pijąc wodę ze strumieni. 13 kwietnia, zagubieni w Bielsku-Białej, zbliżyli się do wiejskiego domu i polska kobieta przyjęła ich na jeden dzień. Karmiąc je chlebem, zupą ziemniaczaną i kawą ersatz, wyjaśniła, że większość obszaru została „zgermanizowana” i że Polacy pomagając Żydom ryzykowali śmiercią[89].

Nadal podążali za rzeką; co jakiś czas Polka podrzucała im pół bochenka chleba. 16 kwietnia zostali ostrzelani przez niemieckich żandarmów, ale udało im się ich zgubić. Dwóch innych Polaków pomagało im zdobyć jedzenie i schronienie. 21 kwietnia 1944 r. Przekroczyli granicę polsko-słowacką niedaleko Skalité[89][90]. W tym czasie stopy Vrby były tak spuchnięte, że musiał odciąć buty i miał na sobie pantofle dywanowe, które dał mu jeden z polskich chłopów[91].

Rodzina chłopska w Skalité przyjęła ich na kilka dni, nakarmiła i ubrała, a następnie skontaktowała ich z żydowskim lekarzem w pobliskiej Czadcy, dr Pollack. Vrba i Pollack spotkali się w obozie przejściowym w Nováky[92][93]. Poprzez kontakt w Słowackiej Radzie Żydowskiej, Pollack zorganizował ludzi z Bratysławy którzy mieli wyjść na spotkanie z mężczyznami[94][95][96]. Pollack był zmartwiony, gdy dowiedział się o prawdopodobnym losie swoich rodziców i rodzeństwa, którzy zostali deportowani ze Słowacji do Auchwitz w 1942[94].

Spotkanie z Radą Żydowską

Vrba i Wetzler spędzili noc w Czadcy w domu krewnego rabina Leo Baecka, po czym zostali zabrani pociągiem do Żyliny.

Na stacji spotkali się z członkiem Słowackiej Rady Żydowskiej (lub Ústredňa Židov) Erwinem Streinerem po czym zabrano ich do Żydowskiego Domu Starców, gdzie rada miała swoje biura. W ciągu następnych dni zostali przedstawieni Ibolyi Steiner, która była żoną Erwina; Oskarowi Krasniansky będącemu inżynier i stenografem (przybrał później imię Oskar Isaiah Karmiel)[97], a 25 kwietnia przewodniczący rady, dr Oskar Neumann, prawnik[98][99][100][101]. Rada była w stanie potwierdzić, kim byli Vrba i Weltzer z list deportacyjnych[1]. W swoim pamiętniku Wetzler opisał (używając pseudonimów) kilka osób, które wzięły udział w pierwszym spotkaniu: prawnik (prawdopodobnie Neumann), pracownik fabryki, „Madame Ibi” (Ibolya Steiner), który był funkcjonariuszem w postępowej organizacji młodzieżowej oraz praska korespondentka szwajcarskiej gazety. Neumann powiedział im, że grupa czekała dwa lata, aż ktoś potwierdzi plotki, które słyszeli o Auschwitz. Wetzler był zaskoczony naiwnością pytania: „Czy tak trudno się stąd wydostać?” Dziennikarz chciał wiedzieć, jak sobie z tym poradzili, jeśli było to takie trudne. Wetzler poczuł, że Vrba pochyla się ze złością, by coś powiedzieć, ale złapał go za rękę i Vrba cofnął się[102].

Wetzler zachęcił Vrbę, by zaczął opisywać warunki w Auschwitz. „Chce mówić jak świadek” – pisał Wetlzer – „tylko fakty, ale straszne wydarzenia porywają go jak potok, przeżywa je nerwami, każdą porą ciała, tak że po godzinie jest całkowicie wyczerpany”[103]. Wydawało się, że grupa, w szczególności szwajcarski dziennikarz, ma trudności ze zrozumieniem. Dziennikarz zastanawiał się, dlaczego Międzynarodowy Czerwony Krzyż nie interweniował. „Im więcej [Vrba] donosi, tym bardziej staje się wściekły i rozgoryczony”[104]. Dziennikarz poprosił Vrbę, aby powiedział im o „konkretnych bestialstwach esesmanów”. Vrba odpowiedział: „To tak, jakbyś chciał, żebym opowiedział ci o konkretnym dniu, kiedy w Dunaju była woda”[105].

Vrba opisał rampę, selekcję, Sonderkommando i wewnętrzną organizację obozów; budynek Auschwitz III i sposób, w jaki Żydzi byli wykorzystywani jako niewolnicza praca dla Krupp, Siemens, IG Farben i DAW; oraz komory gazowe[106][107]Wetzler przekazał im dane z centralnego rejestru ukrytego w pozostałej rurze i opisał wysoką liczbę ofiar śmiertelnych wśród radzieckich jeńców wojennych, zniszczenie czeskiego obozu rodzinnego, eksperymenty medyczne i nazwiska lekarzy w nich zamieszanych[108]. Przekazał także etykietę z kanistra Zyklon B[109]. Każde słowo, jak napisał, „powoduje cios w głowę”[110].

Neumann powiedział, że rano przyniosą maszynę do pisania, a grupa spotka się ponownie za trzy dni. Słysząc to, Vrba eksplodował: „Łatwo jest powiedzieć „za trzy dni”! Ale tam w tej chwili rzucają ludzi w ogień, a za trzy dni zabiją tysiące. Zrób coś natychmiast!” Wetzler pociągnął go za ramię, ale Vrba kontynuował, wskazując na każde z nich: „Ty, ty, skończysz w gazie, chyba że coś zostanie zrobione! Słyszysz?”[111].

Pisanie raportu

Następnego dnia Vrba zaczął od szkicowania układu Auschwitz I i II oraz położenia rampy w stosunku do obozów. Raport został ponownie napisany kilka razy w ciągu trzech dni [121], według Wetzlera, w dwa z tych dni on i Vrba pisali do świtu[111]. Wetzler napisał pierwszą część, Vrba trzecią i pracowali nad drugą częścią razem. Potem przepisali go sześć razy. Oskar Krasniansky przetłumaczył go ze słowackiego na niemiecki w trakcie pisania, z pomocą Ibolya Steinera, który napisał go na maszynie. Oryginalna wersja słowacka została utracona. [121] Raport w języku słowackim i, jak się wydaje, w języku niemieckim został ukończony do czwartku, 27 kwietnia 1944[1][75].

Według Kárný raport opisuje obóz „z absolutną dokładnością”, w tym jego budowę, instalacje, bezpieczeństwo, system numerów więźniów, kategorie więźniów, dietę i zakwaterowanie, a także gazowanie, strzelanie i zastrzyki. Zawiera szczegółowe informacje znane tylko więźniom, w tym wypełnienie formularzy zwolnienia dla więźniów, którzy zostali zagazowani, wskazując, że śmiertelność w obozie była sfałszowana. Chociaż prezentowany przez dwóch mężczyzn, był to wyraźnie produkt wielu więźniów, w tym Sonderkommando pracujących w komorach gazowych[112][113]. Zawiera szkice komór gazowych i stwierdza, że istniały cztery krematoria, z których każda zawierała komorę gazową i pomieszczenie pieca[114]. Raport szacuje całkowitą przepustowość komór gazowych na 6000 osób dziennie[115].

Układ krematoriów w Auschwitz II-Birkenau, raport Vrba-Wetzler

Nieszczęśliwe ofiary są wprowadzane do hali (B), gdzie każą im się rozebrać. Aby dokończyć kłamstwo, że idą się kąpać, każda osoba otrzymuje ręcznik i mały kawałek mydła wydany przez dwóch mężczyzn odzianych w białe płaszcze. Następnie są stłoczeni w komorze gazowej (C) w takiej liczbie, że oczywiście jest tylko miejsce stojące. Aby skompresować tłum w wąską przestrzeń, często oddaje się strzały, aby skłonić tych, którzy już są na drugim końcu, do skupienia się jeszcze bliżej siebie. Gdy wszyscy są w środku, ciężkie drzwi są zamknięte. Potem następuje krótka pauza, prawdopodobnie po to, by temperatura w pomieszczeniu mogła wzrosnąć do pewnego poziomu, po czym esesmani z maskami przeciwgazowymi wspinają się na dach, otwierają pułapki i strząsają preparat w postaci proszku z puszek z napisem „CYKLON „Do stosowania przeciwko szkodnikom”, produkowanym przez hamburski koncern. Zakłada się, że jest to pewnego rodzaju „cyjanek”, który w określonej temperaturze zamienia się w gaz. Po trzech minutach wszyscy w komorze nie żyją[116].

W zeznaniach pod przysięgą Adolfa Eichmanna w 1961 r. Vrba powiedział, że on i Wetzler uzyskali informacje o komorach gazowych i krematoriach od Sonderkommando Filipa Müllera i jego współpracowników, którzy tam pracowali. Müller potwierdził to w swoim naocznym świadku Auschwitz (1979)[117]. Badacz z Auschwitz, Robert Jan van Pelt, napisał w 2002 r., Że opis zawiera błędy, ale biorąc pod uwagę okoliczności, w tym brak wykształcenia architektonicznego mężczyzn, „stałoby się podejrzane, gdyby nie zawierało błędów”[118].

Dystrybucja i publikacja

Ucieczka Rosina i Mordowicza

Rada Żydowska znalazła mieszkanie dla Vrby i Wetzlera w Liptovský Svätý Mikuláš, na Słowacji. Mężczyźni zostawili tam kopię raportu Vrba – Wetzlera w języku słowackim, ukrytą za obrazem Matki Boskiej. Zrobili tajne kopie z pomocą przyjaciela Josefa Weissa z Bratysławskiego Urzędu ds. Zapobiegania Chorobie Wenerycznej i rozdali je Żydom na Słowacji z kontaktami na Węgrzech w celu przetłumaczenia na język węgierski[119][120].

Według historyka Zoltána Tiboriego Szabó raport został po raz pierwszy opublikowany w Genewie w maju 1944 r. W języku niemieckim przez Abrahama Silberscheina ze Światowego Kongresu Żydowskiego jako Tatsachenbericht über Auschwitz und Birkenau, z 17 maja 1944[121]. Florian Manoliu z Legacji Rumuńskiej w Bernie zabrał raport do Szwajcarii i przekazał go Georgeowi Mantello, żydowskiemu biznesmenowi z Transylwanii, który pracował jako pierwszy sekretarz konsulatu Salwadoru w Genewie. To dzięki Mantello raport otrzymał w szwajcarskiej prasie swój pierwszy obszerny opis[122].

Węgierscy Żydzi po dotarciu do Auschwitz II-Birkenau, Maj/Czerwiec 1944

Arnost Rosin (nr więźnia 29858) i Czesław Mordowicz (nr więźnia 84216) uciekli z Auschwitz 27 maja 1944 r. I przybyli na Słowację 6 czerwca, w dniu lądowania w Normandii. Słysząc o inwazji na Normandię i wierząc, że wojna się skończyła, upili się, aby świętować, używając dolarów, które przemycili z Auschwitz. Zostali natychmiast aresztowani za naruszenie przepisów walutowych i spędzili osiem dni w więzieniu, zanim Rada Żydowska zapłaciła grzywny[123][124].

Rosin i Mordowicz zostali przesłuchani 17 czerwca przez Oskara Krasnianskiego, inżyniera, który przetłumaczył raport Vrby-Wetzlera na niemiecki. Powiedzieli mu, że między 15 a 27 maja 1944 r. Do Auschwitz II-Birkenau przybyło 100 000 węgierskich Żydów, a większość z nich została zabita po przyjeździe[124]. Vrba wywnioskował z tego, że Węgierska Rada Żydowska nie poinformowała swoich społeczności żydowskich o raporcie Vrba – Wetzler[119][125]. Siedmiostronicowy raport Rosina-Mordowicza został połączony z dłuższym raportem Vrby-Wetzlera i trzecim raportem znanym jako raport majora polskiego (napisany przez Jerzego Tabeau, który uciekł z Auchwitz w listopadzie 1943 r.), Aby stać się Protokołami Auschwitz[121][124].

Szwajcarscy studenci wykonali tysiące kopii, które zostały przekazane innym studentom i parlamentarzystom[126]. Co najmniej 383 artykuły o Auschwitz ukazały się w szwajcarskiej prasie między 23 czerwca a 11 lipca 1944 r[119][127]. Według Michaela Fleminga liczba ta „przekracza liczbę artykułów opublikowanych na temat Holokaustu podczas całej wojny w The Times, Daily Telegraph, Manchester Guardian i całej brytyjskiej popularnej prasie”[127].

Znaczenie dat

Daty, w których raport był rozpowszechniany, stały się ważne w historiografii Holokaustu. Według Randolpha L. Brahama, żydowscy przywódcy bardzo wolno rozpowszechniali raport, bojąc się wywołać panikę. [140] Braham pyta: „Dlaczego przywódcy żydowscy na Węgrzech, Słowacji, w Szwajcarii i gdzie indziej nie rozpowszechniali i nie publikowali Raportów Auschwitz natychmiast po otrzymaniu kopii pod koniec kwietnia lub na początku maja 1944 r.” [141] Vrba twierdził, że „ludzie umierali, bo tak”. W szczególności obwinił Rudolfa Kastnera z Komitetu Pomocy i Ratownictwa w Budapeszcie [142]. Komitet dokonał bezpiecznego przejścia Żydów na Węgry przed inwazją niemiecką [143] Słowacka Rada Żydowska przekazała Kastnerowi raport pod koniec kwietnia, najpóźniej 3 maja 1944[128].

Wielebny József Éliás, szef Misji Dobrego Pasterza na Węgrzech, powiedział, że otrzymał raport od Gézy Soós, członka Węgierskiego Ruchu Niepodległościowego, grupy oporu[129]. Yehuda Bauer uważa, że Kastner lub Otto Komoly, lider Komitetu Pomocy i Ratownictwa, przekazali Soósowi raport[130]. Sekretarz Eliasa, Mária Székely, przetłumaczył go na język węgierski i przygotował sześć egzemplarzy, które trafiły do urzędników węgierskich i kościelnych, w tym synowej Miklós Horthy, hrabiny Ilony Edelsheim-Gyulai[131][132][133]. Braham pisze, że ta dystrybucja nastąpiła przed 15 maja[131].

Przyczyny braku dalszego rozpowszechniania raportu przez Kastnera są nieznane. Według Brahama „węgierscy żydowscy przywódcy w dniach 14–16 czerwca, wciąż byli zajęci tłumaczeniem i powielaniem Raportów i nie rozpowszechniali ich do drugiej połowy czerwca, [przywódcy prawie] zignorowali Raporty w swoich powojennych wspomnieniach i oświadczeniach”[134]. Vrba do końca życia argumentował, że Rudolf Kastner wstrzymał się z raportem, aby nie zagrozić negocjacjom między Komitetem Pomocy i Ratownictwa a Adolfem Eichmannem, oficerem SS odpowiedzialnym za transport Żydów z Węgier. Gdy pisano raport Vrba – Wetzler, Eichmann zaproponował Komitetowi w Budapeszcie, że SS wymienia do miliona węgierskich Żydów na 10 000 ciężarówek i innych towarów od zachodnich aliantów. Ta propozycja nie przyniosła rezultatu, ale Kastner zebrał darowizny na rzecz SS, aby umożliwić ponad 1600 Żydom opuszczenie Budapesztu do Szwajcarii pociągiem Kastnera. W opinii Vrby Kastner ukrył raport, aby nie zrazić SS[4][135][69].

Węgierski biolog George Klein pracował jako sekretarz Węgierskiej Rady Żydowskiej na ulicy Síp w Budapeszcie, gdy był nastolatkiem. Pod koniec maja lub na początku czerwca 1944 r. Jego szef, dr Zoltán Kohn, pokazał mu kopię raportu Vrby-Wetzlera w języku węgierskim i powiedział, że powinien opowiadać tylko najbliższej rodzinie i przyjaciołom[136][137][138]. Klein słyszał, jak Żydzi wspominali termin Vernichtungslager (obóz zagłady), ale wydawało się, że to mit. „Od razu uwierzyłem w ten raport, ponieważ miał sens” – napisał w 2011 roku. „...Suchy, oparty na faktach, niemal naukowy język, daty, liczby, mapy i logika narracji złączyły się w solidną i bezlitosną strukturę”[139]. Klein powiedział wujkowi, który zapytał, w jaki sposób Klein mógłby uwierzyć w takie bzdury: „Ja i inni w budynku przy Síp Street musieliśmy stracić rozum pod presją”. Tak samo było z innymi krewnymi i przyjaciółmi: mężczyźni w średnim wieku posiadający majątek i rodzinę nie wierzyli, podczas gdy młodsi chcieli działać. W październiku tego samego roku, kiedy nadszedł czas, aby Klein wsiadł do pociągu do Auschwitz on nie zrobił tego, uciekł[140].

Zasięg informacji

Szczegóły z raportu Vrby-Wetzlera zaczęły pojawiać się gdzie indziej w mediach. 4 czerwca 1944 r. New York Times doniósł o „zimnokrwistym morderstwie” węgierskich Żydów [153]. 16 czerwca Kronika Żydowska w Londynie opublikowała opowiadanie Izaaka Gruenbauma z Agencji Żydowskiej w Jerozolimie z nagłówkiem „Obozy śmierci bomby”; pisarz wyraźnie widział raport Vrba – Wetzler[141]. Również 16 czerwca BBC World Service poinformowało w Niemczech, w swoim południowym programie dla kobiet, o marcowych zabójstwach w czeskim obozie rodzinnym oraz o drugiej czeskiej grupie, która według raportu Vrby-Wetzlera miała zostać zabita około 20 czerwca[142]. Transmisja nawiązywała do raportu Vrba – Wetzler:

W Londynie jest bardzo dokładny raport na temat masowych morderstw w Birkenau. Wszyscy odpowiedzialni za to masowe morderstwo, od tych, którzy wydają rozkazy poprzez swoich pośredników, aż po tych, którzy wykonują rozkazy, zostaną pociągnięci do odpowiedzialności[143][142].

22-liniowy tekst na stronie piątej „New York Timesa”, „Czechowie zgłaszają masakrę”, donosiła 20 czerwca, że 7000 Żydów zostało „zaciągniętych do komór gazowych w słynnych niemieckich obozach koncentracyjnych w Birkenau i Oświęcimiu [Auschwitz]”[141]. Walter Garrett, szwajcarski korespondent Exchange Telegraph, brytyjska agencja informacyjna, wysłał 24 czerwca do Londynu cztery wiadomości z danymi ze sprawozdania otrzymanego od George’a Mantello, w tym szacunkiem Vrby, że zamordowano 1 715 000 Żydów[143]. W wyniku tego raportu w ciągu kolejnych 18 dni ukazało się co najmniej 383 artykuły o Auschwitz, w tym 66-stronicowy raport w Genewie, Les camps d’extermination[144].

26 czerwca Żydowska Agencja Telegraficzna poinformowała, że 100 000 węgierskich Żydów zostało straconych w komorach gazowych w Oświęcimiu. BBC powtórzyło to tego samego dnia, ale pominęło nazwę obozu [160]. Następnego dnia, w wyniku informacji Waltera Garretta, Manchester Guardian opublikował dwa artykuły. Pierwszy powiedział, że w Auschwitz zagazowano polskich Żydów, a drugi: „Informacja, że Niemcy systematycznie eksterminują węgierskich Żydów, stała się ostatnio bardziej znacząca”. W raporcie wspomniano o przybyciu „wielu tysięcy Żydów ... do obozu koncentracyjnego w Oświęcimiu”[145]. 28 czerwca gazeta poinformowała, że 100 000 węgierskich Żydów zostało deportowanych do Polski i zagazowanych, ale nie wspominając o Auschwitz. [162]

Daniel Brigham, korespondent „New York Timesa” w Genewie, opublikował 3 lipca artykuł „Zapytanie potwierdza nazistowskie obozy śmierci” z podtytułem „1 715 000 Żydów, którzy zostali skazani na śmierć przez Niemców do 15 kwietnia”, i dalej 6 lipca drugi, „Dwa miejsca obozów śmierci w obozach; niemieckie placówki masowych mordów Żydów opisane przez Szwajcarów”[146]. Według Fleminga BBC Home Service po raz pierwszy wspomniało o Auschwitz jako obozie zagłady 7 lipca 1944 r. Powiedział, że ponad „czterysta tysięcy węgierskich Żydów [wysłano] do obozu koncentracyjnego w Oświęcimiu” i że większość zginęła w komorach gazowych; dodał, że obóz był największym obozem koncentracyjnym w Polsce i że w 1942 r. zainstalowano komory gazowe, które mogły zabijać 6000 ludzi dziennie. Fleming pisze, że raport był ostatnim z dziewięciu w wiadomościach o 21:00.[147]

Spotkania z Z Martiollim i Weissmandlem

Obozy koncentracyjne w okupowanej Europie (Auschwitz zaznaczony), granice z roku 2007.

Na prośbę Słowackiej Rady Żydowskiej[148] Vrba i Czesław Mordowicz (jeden z uciekinierów z 27 maja) wraz z tłumaczem i Oskarem Krasniaskim spotkali się 20 czerwca 1944 r. Legata szwajcarskiego watykanu Mario Martilottiego w klasztorze Svätý Jur[148][127]. Martilotti widział raport i przesłuchiwał go przez pięć godzin[149]. Mordowicz był zirytowany przez Vrba podczas tego spotkania. W wywiadzie dla Muzeum Holocaustu w Stanach Zjednoczonych w latach 90. powiedział, że 19-letni Vrba zachowywał się cynicznie i dziecinnie; w pewnym momencie zdawał się kpić ze sposobu, w jaki Martilotti kroił cygaro. Mordowicz obawiał się, że takie zachowanie sprawi, że ich informacje będą mniej wiarygodne. Aby utrzymać uwagę Martilottiego, powiedział mu, że katolików i księży morduje się razem z Żydami. Martilotti podobno zemdlał, krzycząc „Mein Gott! Mein Gott!” [168] Pięć dni później papież Piusa XII wysłał telegram apelujący do Miklósa Horthy’ego[127].

Również na prośbę Rady Żydowskiej Vrba i Mordowicz spotkali się z prawosławnym rabinem Michałem Dowem Weissmandlem i jednym z liderów Bratysławskiej Grupy Roboczej w swojej jesziwie w centrum Bratysławy. Vrba pisze, że Weissmandl był wyraźnie dobrze poinformowany i widział raport Vrba – Wetzler. Widział także, jak Vrba dowiedział się po wojnie, Raport polskiego majora o Auschwitz[150]. Weissmandl zapytał, co można zrobić. Vrba wyjaśnił: „Jedyne, co należy zrobić, to wyjaśnić ... że nie powinni wsiadać do pociągów...”[151]. Zasugerował także bombardowanie linii kolejowych w Birkenau. (Weissmandl zasugerował już to, 16 maja 1944 r., W przesłaniu do Amerykańskiego Ortodoksyjnego Żydowskiego Komitetu Ratunkowego.) Vrba napisał o niedorzeczności odwiedzania Weissmandla w Jesziwie, która, jak zakładał, była pod ochroną słowackiego rządu i Niemców. „Widoczność życia jesziwy w centrum Bratysławy, mniej niż 150 mil na południe od Oświęcimia, była moim zdaniem typowym dziełem inspirowanym przez Goebbelsa ... Tam – na oczach świata – uczniowie rabina Weissmandela mogli studiować zasady etyki żydowskiej podczas mordowania i palenia własnych sióstr i matek w Birkenau”[152].

Wstrzymane deportacje

Kilkukrotnie apelowano do Horthy’ego, w tym przez rządy hiszpański, szwajcarski i turecki, prezydenta Franklina D. Roosevelta, szwedzkiego Gustawa V, Międzynarodowy Komitet Czerwonego Krzyża oraz, 25 czerwca 1944 r., Papieża Piusa XII[153]. W telegramie papieża nie wspomniano o Żydach: „Jesteśmy proszeni w różnych miejscach, aby zrobić wszystko, co w naszej mocy, aby cierpienia w tym szlachetnym i rycerskim narodzie znoszone przez wielu nieszczęsnych ludzi z powodu ich narodowości lub rasy, już i tak ciężkie, nie mogą być przedłużane any pogarszane”[127].

Węgierski Regent Miklós Horthy zarządził koniec deportacji 6 Czerwca 1944

John Clifford Norton, brytyjski dyplomata w Bernie, przewodniczył brytyjskiemu rządowi 27 czerwca sugestiami dotyczącymi działań, w tym bombardowania budynków rządowych w Budapeszcie. 2 lipca siły amerykańskie i brytyjskie zbombardowały Budapeszt, zabijając 500 osób[154] i upuszczając ulotki ostrzegające, że osoby odpowiedzialne za deportacje zostaną pociągnięte do odpowiedzialności[155]. Według Randolpha Brahama[156] Horthy nakazał zakończenie masowych deportacji 6 lipca, „pod głębokim wrażeniem sukcesów alianckich w Normandii” i pragnąc zdobyć suwerenność od Niemiec w obliczu groźby pro-niemieckiego zamachu stanu [13] Według Raula Hilberga Horthy mógł również martwić się informacjami przekazanymi przez aliantów w Bernie ich rządom na prośbę Komitetu Pomocy i Ratownictwa w Budapeszcie, informując ich o deportacjach. Kable zostały przechwycone przez rząd węgierski, który mógł się obawiać, że jego członkowie poniosą odpowiedzialność za morderstwa[157].

Publikacja War Refugee Board

Raport Vrby-Wetzlera został szeroko rozpowszechniony w Stanach Zjednoczonych i innych krajach, kiedy po wielu miesiącach zwłoki John Pehle z amerykańskiej Rady ds. Uchodźców Wojennych wydał 25 listopada 1944 r. Komunikat prasowy [d] wraz z pełną wersją raportu i przedmową określającą go jako „całkowicie wiarygodny”[158]. Zatytułowane Obozy zagłady Auschwitz (Oświęcim) i Birkenau na Górnym Śląsku, wydanie zawierało 33-stronicowy raport Vrba – Wetzler; sześciostronicowy raport Arnosta Rosina i Czesława Mordowicza, którzy uciekli z Auschwitz 27 maja 1944 r.; oraz 19-stronicowy raport polskiego majora, napisany w grudniu 1943 r. przez polskiego uciekiniera Jerzego Tabeau. [1] Wspólnie wszystkie trzy stały się znane jako Protokoły Auschwitz[159].

„Washington Times Herald” powiedział, że komunikat prasowy był „pierwszym amerykańskim oficjalnym znaczkiem prawdy dla niezliczonych historii naocznych świadków o masakrach w Polsce” [182], podczas gdy New York Herald Tribune nazwał Protokoły „najbardziej szokującym dokumentem, jaki kiedykolwiek wydano przez agencję rządową Stanów Zjednoczonych”. [4] Pehle przekazał kopię do magazynu Yank, amerykańskiej publikacji o siłach zbrojnych, ale sierżant Richard Paul odrzucił tę historię jako „zbyt semicką”; magazyn nie chciał go publikować, powiedzieli, z powodu „ukrytego antysemityzmu w armii”[160][161]. W czerwcu 1944 r. Pehle wezwał Johna J. McCloya, asystenta sekretarza wojny USA, do zbombardowania Auschwitz, ale McCloy powiedział, że jest to „niewykonalne”. Po opublikowaniu protokołów spróbował ponownie. McCloy odpowiedział, że do obozu nie mogą dotrzeć ciężkie bombowce stacjonujące we Francji, Włoszech lub Wielkiej Brytanii, co oznacza, że ciężkie bombowce będą musiały lecieć do Auschwitz, podróżą 2000 mil, bez eskorty. McCloy powiedział mu: „Pozytywnym rozwiązaniem tego problemu jest najwcześniejsze możliwe zwycięstwo nad Niemcami”[162].

Po raporcie

Działalność ruchu oporu

Po podyktowaniu raportu w kwietniu 1944 r. Vrba i Wetzler pozostali w Liptovský Mikuláš przez sześć tygodni i nadal sporządzali i rozpowszechniali kopie raportu z pomocą przyjaciela Josepha Weissa. Weiss pracował dla Urzędu ds. Zapobiegania Chorobom Wenerycznym w Bratysławie i zezwolił na wykonanie kopii w biurze[120]. Rada Żydowska przekazała Vrbie papiery w imieniu Rudolfa Vrby, ukazujące aryjskie pochodzenie sprzed trzech pokoleń[7], i wsparła go finansowo w wysokości 200 słowackich koron tygodniowo, co stanowi równowartość przeciętnego wynagrodzenia pracownika; Vrba napisał, że „wystarczyło utrzymać mnie pod ziemią w Bratysławie”[163][164] 29 sierpnia 1944 r. Wojska słowackie powstały przeciwko nazistom i ogłoszono przywrócenie Czechosłowacji. Vrba dołączył do słowackich partyzantów we wrześniu 1944 r., A później został odznaczony Czechosłowackim Medalem Odwagi[164][188]

Auschwitz został wyzwolony przez 60 Armię 1. Frontu Ukraińskiego (część Armii Czerwonej) 27 stycznia 1945 r.; 1200 więźniów znaleziono w obozie głównym, a 5800 w Birkenau. SS próbowało zniszczyć dowody, ale Armia Czerwona znalazła to, co pozostało z czterech krematoriów, a także 5525 par butów damskich, 38 000 par męskich, 348 820 męskich garniturów, 823 225 sztuk odzieży damskiej, dużą liczbę dywanów, przybory, szczoteczki do zębów, okulary i protezy oraz siedem ton włosów[165].

Małżeństwo i edukacja

W 1945 roku Vrba spotkał się z przyjaciółką z dzieciństwa, Gertą Sidonovą z Tvrnavy. Oboje chcieli zdobyć stopnie naukowe, więc wzięli udział w kursach przygotowanych przez Czechosłowacki Departament Edukacji dla tych, którzy przez nazistów stracili możliwość nauki. Następnie przenieśli się do Pragi, gdzie pobrali się w 1947 r.; Sidonová przyjęła nazwisko Vrbová, żeńska wersja Vrba. Ukończyła medycynę, a następnie rozpoczęła badania[166]. W 1949 r. Vrba uzyskał stopień naukowy chemii (Ing. Chem.) Na Czeskim Uniwersytecie Technicznym w Pradze, dzięki czemu uzyskał staż podyplomowy w Ministerstwie Edukacji, aw 1951 r. Uzyskał doktorat (Dr. Tech. Sc.) Dla praca zatytułowana „O metabolizmie kwasu masłowego”[167]. [192] Para miała dwie córki: Helenę (1952–1982) [193] i Zuzana (ur. 1954)[168]. Vrba podjął badania podoktoranckie w Czechosłowackiej Akademii Nauk, gdzie uzyskał stopień naukowy doktora habilitowanego. w 1956 r. W latach 1953–1958 pracował w Akademii Medycznej Uniwersytetu Karola w Pradze [191] Jego małżeństwo zakończyło się mniej więcej w tym czasie[169].

Odwrócenie się od Izraela, przeprowadzka do Anglii

W 1957 r. Vrba dowiedział się, czytając Ostateczne rozwiązanie Geralda Reitlingera (1953), że raport Vrby-Wetzlera został rozpowszechniony i uratował życie; coś o tym słyszał w 1951 roku lub w jego okolicach, ale książka Reitlingera była pierwszym potwierdzeniem[170]. W następnym roku otrzymał zaproszenie na międzynarodową konferencję w Izraelu i tam też przeszedł. [188] Przez następne dwa lata pracował w Instytucie Nauki Weizmann w Rehovot. [198] [191] Powiedział później, że nie był w stanie dalej mieszkać w Izraelu, ponieważ ci sami mężczyźni, którzy, jego zdaniem, zdradzili społeczność żydowską na Węgrzech, są teraz na stanowiskach władzy [188]. W 1960 r. Przeniósł się do Anglii, gdzie przez dwa lata pracował w Neuropsychiatric Research Unit w Carshalton w Surrey, a przez siedem lat w Medical Research Council [199]. Stał się podmiotem brytyjskim przez naturalizację 4 sierpnia 1966 r. [200]

Zeznana

Proces Adolfa Eichmanna

Adolf Eichmann podczas procesu w Jerozolimie, 1961

11 maja 1960 r. Adolf Eichmann został schwytany przez Mosad w Buenos Aires i zabrany do Jerozolimy na proces. (Został skazany na śmierć w grudniu 1961 r.) Vrba nie został wezwany do złożenia zeznań, ponieważ izraelski prokurator generalny najwyraźniej chciał zaoszczędzić koszty. [201] Ponieważ Auschwitz było w wiadomościach, Vrba skontaktował się z Daily Herald w Londynie [202], a jeden z ich reporterów, Alan Bestic, napisał swoją historię, która została opublikowana w pięciu częściach w ciągu jednego tygodnia, począwszy od 27 lutego 1961 r. Nagłówkiem „Ostrzegałem świat przed morderstwami Eichmanna”[171]. W lipcu 1961 r. Vrba złożył oświadczenie w ambasadzie Izraela w Londynie, stwierdzając, że jego zdaniem 2,5 mln zginęło w Auschwitz, plus 10%[172].

Proces Roberta Mulka, publikacja książki

Vrba zeznawał przeciwko Robertowi Mulce z SS podczas procesów we Frankfurcie w Oświęcimiu, mówiąc sądowi, że widział Mulkę na Judenrampe w Auschwitz-Birkenau. Sąd stwierdził, że Vrba „zrobił doskonałe i inteligentne wrażenie” i byłby wówczas szczególnie uważny, ponieważ planował ucieczkę. Orzekł, że Mulka rzeczywiście był na rampie, i skazał go na 14 lat więzienia[173].

Po artykułach Herald, Bestic pomógł napisać pamiętnik Vrby, I Cannot Forgive (1963), również opublikowany jako Factory of Death (1964). Styl pisania Bestic był krytykowany; recenzując książkę, Mervyn Jones napisał w 1964 roku, że ma smak „soczystego kawałka na stronie 63”. [205] Erich Kulka skrytykował książkę w 1985 r. Za zminimalizowanie roli pozostałych trzech uciekinierów (Wetzler, Mordowicz i Rosin); Kulka nie zgodził się również z Vrbą w sprawie jego krytyki syjonistów, Słowackiej Rady Żydowskiej i pierwszego prezydenta Izraela[174]. Książka została wydana w języku niemieckim (1964), francuskim (1988), holenderskim (1996), czeskim (1998) i hebrajskim (1998). [191] [207] Został ponownie opublikowany w języku angielskim w 1989 roku jako 44070: Konspiracja XX wieku, aw 2002 roku, kiedy uciekłem z Auschwitz. [208]

Przeprowadzka do Kanady, wywiad Claude Lanzmanna

Vrba przeniósł się do Kanady w 1967 r., Gdzie pracował w kanadyjskiej Medical Research Council od 1967 do 1973 r., [191] został obywatelem Kanady w 1972 r. W latach 1973–1975 był pracownikiem naukowym w Harvard Medical School, gdzie poznał drugą żonę, Robin Vrba, [209] pochodząca z Fall River, Massachusetts. [210] Pobrali się w 1975 roku i wrócili do Vancouver, gdzie została agentem nieruchomości, a on profesorem farmakologii na University of British Columbia. Pracował tam do wczesnych lat dziewięćdziesiątych, publikując ponad 50 prac naukowych na temat chemii mózgu, cukrzycy i raka. [209]

Claude Lanzmann przeprowadził wywiad z Vrba w listopadzie 1978 r. W nowojorskim Central Parku dla dziewięcio i półgodzinnego dokumentu Lanzmanna na temat Zagłady, Shoah (1985); wywiad jest dostępny na stronie internetowej United States Holocaust Memorial Museum (USHHM)[175]. Film został po raz pierwszy pokazany w październiku 1985 r. W Cinema Studio w Nowym Jorku. [212] Cytat z wywiadu Vrba znajduje się na wystawie USHMM:

Nieustannie znikali ludzie z serca Europy i przybywali do tego samego miejsca z tą samą ignorancją co do losu poprzedniego transportu. Wiedziałem ... że w ciągu kilku godzin po ich przybyciu dziewięćdziesiąt procent zostanie zagazowanych[176][177].

Proces Ernesta Zundela

Vrba zeznał w styczniu 1985 r. Wraz z Raulem Hilbergiem na siedmiotygodniowym procesie w Toronto niemieckiego negacjonisty Holokaustu Ernsta Zündela [214] Prawnik Zündela, Doug Christie, próbował podważyć Vrba (i trzech innych ocalałych), żądając coraz bardziej szczegółowych opisów, a następnie przedstawiając wszelkie rozbieżności jako znaczące. Według Lawrence’a Douglasa, kiedy Vrba powiedział, że widział, jak ciała płoną w jamie, Christie zapytała, jak głęboki był dół; kiedy Vrba opisał oficera SS wchodzącego na dach komory gazowej, Christie zapytała o wysokość i kąt. [215] Kiedy Vrba powiedział Christiemu, że nie jest chętny do przedyskutowania swojej książki, chyba że jury ją przeczyta, sędzia przypomniał mu, aby nie wydawał rozkazów [216]

Christie argumentował, że wiedza Vrba o komorach gazowych była z drugiej ręki. [217] Według zeznań Vrby dla procesu Adolfa Eichmanna w 1961 r. [203] uzyskał informacje o komorach gazowych od Sonderkommando Filipa Müllera i innych, którzy tam pracowali, co potwierdził Müller w 1979 r. [127] Christie zapytała, czy widział, jak ktoś jest zagazowany. Vrba odpowiedział, że widział, jak ludzie są zabierani do budynków i widział, jak oficerowie SS wrzucają za nimi kanistry z gazem: „Dlatego doszedłem do wniosku, że to nie jest kuchnia ani piekarnia, ale komora gazowa. Możliwe, że są wciąż tam jest lub że istnieje tunel i są teraz w Chinach. W przeciwnym razie zostali zagazowani.” [218] Proces zakończył się skazaniem Zündela za świadome publikowanie fałszywych materiałów o Holokauście. [219] [214] W sprawie R przeciwko Zundel (1992) Sąd Najwyższy Kanady uwzględnił apelację Zundel z przyczyn dotyczących wolności słowa [220].

Spotkanie z Georgem Kleinem

George Klein

W 1987 r. Szwedzko-węgierski biochemik George Klein udał się do Vancouver, aby podziękować Vrbie; czytał raport Vrby-Wetzlera w 1944 roku jako nastolatek w Budapeszcie i przez to uciekł. O spotkaniu napisał w eseju „The Ultimate Fear of the Traveller Returning from Hell”, do swojej książki Pietà (1992)[178]. Elana Gomel, angielska uczona, która napisała w 2003 roku, największym strachem podróżnika było to, że widział piekło, ale nie uwierzyłby mu; w tym przypadku podróżnik wie coś, czego „nie można umieścić w żadnym języku ludzkim”[137].

Pomimo znaczącego wpływu, jaki Vrba miała na życie Kleina, jego pierwszym spojrzeniem był wywiad w Shoah w 1985 roku. Nie zgodził się z zarzutami Vrby na temat Kastnera; Klein widział Kastnera w pracy w biurach Rady Żydowskiej w Budapeszcie, gdzie Klein pracował jako sekretarka, i uważał Kastnera za bohatera. Powiedział Vrbie, jak sam próbował wiosną 1944 r. Przekonać innych w Budapeszcie o prawdziwości raportu Vrba – Wetzler, ale nikt mu nie uwierzył, co skłoniło go do przekonania, że Vrba niesłusznie twierdzi, że Żydzi działaliby, gdyby wiedzieli o obozach śmierci. Vrba powiedział, że doświadczenie Kleina ilustruje jego punkt widzenia: rozpowszechnianie raportu za pośrednictwem kanałów nieformalnych nie nadało mu autorytetu[179].

Klein zapytał Vrbę, jak mógłby funkcjonować w przyjemnej, prowincjonalnej atmosferze Uniwersytetu Kolumbii Brytyjskiej, gdzie nikt nie miał pojęcia, przez co przeszedł. Vrba powiedział mu o koledze, który widział go w filmie Lanzmanna, i zapytał, czy to, o czym rozmawiał ten film, jest prawdą. Vrba odpowiedział: „Nie wiem. Byłem tylko aktorem, który recytował moje zdanie”. „Jak dziwnie”, odpowiedział kolega. „Nie wiedziałem, że jesteś aktorem. Dlaczego powiedzieli, że film powstał bez aktorów?”[180]. Klein napisał:

Dopiero teraz zrozumiałem, że był to ten sam człowiek, który leżał cicho i bez ruchu przez trzy dni w pustym stosie drewna, podczas gdy Auschwitz był w maksymalnej gotowości, zaledwie kilka metrów od uzbrojonych esesmanów i ich psów tak dokładnie przeczesujących ten teren. Gdyby mógł to zrobić, z pewnością mógłby również założyć maskę profesora i prowadzić codzienną rozmowę ze swoimi kolegami w Vancouver w Kanadzie, rajskiej krainie, która nigdy nie jest w pełni doceniana przez własnych obywateli, ludzi bez najmniejszego pojęcia o planeta Auschwitz[181].

Śmierć

Inny uciekinier Vrby, Alfréd Wetzler, zmarł 8 lutego 1988 r. W Bratysławie na Słowacji. Wetzler był autorem filmu Escape From Hell: The True Story of Auschwitz Protocol (2007), opublikowanego po raz pierwszy pod pseudonimem Čo Dante nevidel (1963) Józef Lánik.

Vrba zmarł na raka, w wieku 81 lat, 27 marca 2006 r. W szpitalu w Vancouver. [209] Przeżył go jego pierwsza żona, Gerta Vrbová; jego druga żona, Robin Vrba; jego córka, Zuza Vrbová Jackson; i jego wnuki, Hannah i Jan. [188] [199] [209] Został wcześniej zmarły przez swoją starszą córkę, dr Helenę Vrbovą, która zmarła w 1982 r. W Papui Nowej Gwinei podczas projektu badawczego dotyczącego malarii [193] Robin Vrba podarował papiery Vrby do Biblioteki Prezydenckiej i Muzeum Franklina D. Roosevelta w Nowym Jorku. [226]

Odbiór

Claude Lanzmann podczas wywiadu z Vrbą w 1978 dla domikentu Shoah (1985)

Kilka filmów dokumentalnych opowiadało historię Vrby, w tym Genocide (1973), wyreżyserowany przez Michaela Darlowa dla ITV w Wielkiej Brytanii; Auschwitz and the Allies (1982), reż. Rex Bloomstein i Martin Gilbert dla BBC; i Shoah Claude’a Lanzmanna. Vrba pojawił się także w „Witness to Auschwitz” (1990), wyreżyserowanym przez Robina Taylora dla CBC w Kanadzie; Auschwitz: The Great Escape (2007) dla brytyjskiego kanału piątego; i Escape From Auschwitz (2008) dla PBS w Stanach Zjednoczonych. George Klein, węgiersko-szwedzki biolog, który jako nastolatek czytał raport Vrby-Wetzlera w Budapeszcie i który uciekł zamiast wsiąść do pociągu do Auschwitz, napisał o Vrbie w swojej książce Pietà (MIT Press, 1992)[178].

W 2001 r. Mary Robinson, ówczesna wysoka komisarz ONZ ds. Praw człowieka, oraz Vaclav Havel, ówczesny prezydent Republiki Czeskiej, ustanowili nagrodę „Rudy Vrba Award” dla filmów w kategorii „prawo do wiedzy” o nieznanych bohaterach. [199] 227] W 2014 r. Pomnik Vrba – Weztler zaczął organizować coroczny, pięciodniowy spacer o długości 130 km z „meksykańskiej” części Auschwitz, gdzie mężczyźni ukryli się przez trzy dni, do Żyliny na Słowacji, zgodnie z przebytą trasą [228] W styczniu 2020 r. Film PBS Secrets of the Dead: Bombing Auschwitz przedstawił rekonstrukcję ucieczki Vrby, w której David Moorst jako Vrba i Michael Fox jako Wetzler. [229]

Naukowość

Miejsce Vrby w historiografii Holokaustu było przedmiotem Ruth Linn’s Escaping Auschwitz: A Culture of Forgetting (Cornell University Press, 2004). Rosenthal Institute for Holocaust Studies na City University of New York zorganizował w kwietniu 2011 r. Konferencję naukową w celu omówienia raportów Vrby-Wetzlera i innych raportów z Auschwitz, w wyniku czego powstała książka „The Auschwitz Reports and the Holocaust in Hungary” (Columbia University Press, 2011), pod redakcją Randolpha L. Brahama i Williama Vandena Heuvela [226] W 2014 r. Brytyjski historyk Michael Fleming ponownie ocenił wpływ raportu Vrby-Wetzlera w Auschwitz, sojusznikach i cenzurze holokaustu (Cambridge University Press, 2014)[182].

Nagrody

Martin Gilbert

Uniwersytet w Hajfie przyznał Vrba doktorat honoris causa w 1998 r. Z inicjatywy Ruth Linn [207], przy wsparciu Yehudy Bauera[183]. Za udział w Słowackim Powstaniu Narodowym Vrba został odznaczony Czechosłowackim Medalem za Waleczność, Orderem Słowackiego Powstania Narodowego (klasa 2) oraz Medalem Honoru Czechosłowackich Partyzantów. [232] W 2007 r. Otrzymał od rządu słowackiego Order Białego Podwójnego Krzyża, 1. klasy. [233]

Brytyjski historyk Martin Gilbert poparł nieudaną kampanię w 1992 roku, aby Vrba otrzymał Order Kanady. Kampania była wspierana przez Irwina Cotlera, byłego prokuratora generalnego Kanady, który w tym czasie był profesorem prawa na Uniwersytecie McGill. Podobnie e Bauer bezskutecznie zaproponował Vrba przyznanie doktoratu honoris causa Uniwersytetu Hebrajskiego[183].

Rozprawy

O węgierskich Żydach

Vrba stwierdził, że ostrzeżenie społeczności węgierskiej było jednym z motywów jego ucieczki. Jego oświadczenie w tej sprawie zostało po raz pierwszy opublikowane 27 lutego 1961 r., W pierwszej części pięcioosobowego serialu o Vrbie autorstwa dziennikarza Alana Bestica dla Daily Herald w Anglii. W drugiej części następnego dnia Vrba opisał po wysłuchaniu esesmanów, którzy czekali na węgierskie salami, nawiązując do przepisów, które węgierscy Żydzi prawdopodobnie mieli przynieść. [235] Vrba powiedział, że w styczniu 1944 r. Kapo powiedział mu, że Niemcy budują nową linię kolejową, aby sprowadzić Żydów z Węgier bezpośrednio do Auschwitz II. [236]

Czeski historyk Miroslav Kárný zauważył, że w raporcie Vrby-Wetzlera nie ma wzmianki o węgierskich Żydach. [237] Randolph L. Braham zakwestionował także późniejsze wspomnienia Vrby[184]. Raport Vrby-Wetzlera powiedział tylko, że oczekiwano greckich Żydów: „Kiedy wyszliśmy 7 kwietnia 1944 r., Usłyszeliśmy, że spodziewane są duże konwoje greckich Żydów.” [239] Powiedział także: „Prace trwają jeszcze związek, który ma zostać później dodany do już istniejącego obozu. Cel tego obszernego planowania nie jest nam znany”[185][186].

W 1946 r. Dr Oskar Neumann, szef Żydowskiej Rady na Słowacji, którego wywiady z Vrbą i Wetzlerem w kwietniu 1944 r. Pomogły w sformułowaniu raportu Vrby-Wetzlera, napisał w swoim pamiętniku Im Schatten des Todes (opublikowanym w 1956 r.) [241], że mężczyźni rzeczywiście wspominali mu o węgierskim salami podczas wywiadów: „Ci koledzy donosili również, że ostatnio w obozie zapoczątkowano ogromną działalność budowlaną, a ostatnio SS często mówili o tym, że nie mogą się doczekać przybycia węgierskiego salami”. f] Vrba napisał, że oryginalna słowacka wersja raportu Vrba – Wetzler, z których część napisał ręcznie, mogła odnosić się do rychłych deportacji na Węgrzech. Ta wersja raportu nie przetrwała; skopiowano tłumaczenie niemieckie. Pisał, że Vrba zdecydowanie opowiada się za włączeniem deportacji Węgier, ale przypomniał sobie Oskara Krasnianskiego, który przetłumaczył raport na niemiecki, mówiąc, że należy rejestrować tylko rzeczywiste zgony, a nie spekulacje. Nie mógł sobie przypomnieć, który argument był zwycięski[187]. Wspomnienia Alfreda Wetzlera „Escape from Hell” (2007) mówią również, że on i Vrba powiedzieli Słowackiej Radzie Żydowskiej o nowej rampie, oczekiwaniu pół miliona węgierskich Żydów oraz wzmiance o węgierskim salami[188].

Attorney-General v. Gruenwald

Przez całe życie Vrba był źródłem niepokoju, że raport Vrby-Wetzlera został rozpowszechniony szeroko dopiero od czerwca do lipca 1944 r., Kilka tygodni po jego ucieczce w kwietniu. Między 15 maja a 7 lipca 1944 r. 437,000 węgierskich Żydów zostało deportowanych do Auschwitz, większość zabitych po przyjeździe[189]. Jego zdaniem deportowani wsiedli do pociągów w przekonaniu, że zostali wysłani na jakąś rezerwację żydowską[125].

Argumentując, że deportowani walczyliby lub uciekliby, gdyby znali prawdę, a przynajmniej że panika spowolniłaby transport, Vrba twierdził, że Rudolf Kastner z Komitetu Pomocy i Ratownictwa w Budapeszcie (który miał kopię raportu Vrba – Wetzlera autorstwa Najpóźniej 3 maja 1944 r.) Wstrzymał się od raportu, aby uniknąć narażenia na szwank złożonych i przeważnie daremnych negocjacji z Adolfem Eichmannem i innymi oficerami SS w celu wymiany Żydów na pieniądze i towary[135][190][191]. Biorąc udział w tych negocjacjach, argumentował Vrba, SS po prostu uspokajało żydowskich przywódców, aby uniknąć buntu w społeczności[135].

Malchiel Gruenwald (z przodu, machający) Sąd najwyższy Izraela 22 Czerwca 1955

W I Cannot Forgive (1963) Vrba zwrócił uwagę na proces w Jerozolimie Malchiela Gruenwalda z 1954 r., Węgierskiego Żyda mieszkającego w Izraelu. [251] W 1952 r. Gruenwald oskarżył Rudolfa Kastnera, który został urzędnikiem służby cywilnej w Izraelu, o współpracę z SS, aby mógł uciec z Węgier z kilkoma wybranymi osobami, w tym z rodziną. [252] Kastner przekupił SS, aby zezwolić ponad 1600 Żydom na opuszczenie Węgier do Szwajcarii pociągiem Kastnera w czerwcu 1944 roku, a on zeznawał w imieniu jednego z oficerów SS, Kurta Bechera, na procesach w Norymberdze. [G]

Vrba zgodził się z krytyką Kastnera przez Gruenwalda. W prokuraturze generalnej rządu Izraela przeciwko Malchielowi Gruenwaldowi rząd Izraela pozwał Gruenwald o zniesławienie w imieniu Kastnera. W czerwcu 1955 r. Sędzia Benjamin Halevi zdecydował głównie na korzyść Gruenwalda, orzekając, że Kastner „sprzedał swoją duszę diabłu”[192][193][194] „Masy Żydów z getta wsiadały do pociągów deportacyjnych w całkowitym posłuszeństwie”, napisał Halevi, „nieświadomy prawdziwego przeznaczenia i ufając fałszywej deklaracji, że zostali przeniesieni do obozów pracy na Węgrzech”. Sędzia powiedział, że pociąg Kastnera był opłacalny, a ochrona niektórych Żydów była „nieodłączną częścią manewrów w „wojnie psychologicznej w celu zniszczenia Żydów”. Kastner został zamordowany w Tel Awiwie w marcu 1957 r.; wyrok został częściowo uchylony przez Sąd Najwyższy Izraela w 1958[195][69][196].

Krytyka żydowskich urzędników

Adolf Eichmann

Oprócz obwiniania Kastnera i Węgierskiego Komitetu Pomocy i Ratownictwa za to, że nie rozpowszechniali raportu Vrba – Wetzler, Vrba skrytykował Słowacką Radę Żydowską za to, że nie oparł się deportacji Żydów ze Słowacji w 1942 roku. Kiedy został deportowany ze Słowacji do obóz koncentracyjny na Majdanku w Polsce w czerwcu tego roku, Rada Żydowska wiedziała, jak twierdził, że Żydzi są zabijani w Polsce, ale nie zrobili nic, aby ostrzec społeczność, a nawet pomogli w sporządzeniu list nazwisk [256]. Nazywał żydowskich przywódców na Słowacji i Węgrzech „quislingami”, które były niezbędne do sprawnego przeprowadzania deportacji: „Tworzenie quislingów, dobrowolnych lub innych, było w rzeczywistości ważną cechą polityki nazistowskiej” w każdym okupowanym kraju, jego zdaniem. [257]

Izraelski historyk Yehuda Bauer argumentował, że chociaż Rada wiedziała, że wysłanie do Polski oznaczało poważne zagrożenie dla Żydów, na tym etapie nie wiedzieli oni o ostatecznym rozwiązaniu [256] To prawda, Bauer napisał, że członkowie Rady Żydowskiej pod rządami Karola Hochberg, szef „rady ds. Zadań specjalnych” rady, współpracował z SS, oferując pomoc sekretarską i techniczną przy sporządzaniu list deportowanych Żydów (listy dostarczone przez rząd słowacki). Ale inni członkowie Rady Żydowskiej ostrzegali Żydów przed ucieczką, a następnie utworzyli opór, Grupę Roboczą, która w grudniu 1943 r. Przejęła Radę Żydowską, z Oskarem Neumannem (prawnikiem, który pomógł zorganizować raport Vrba – Wetzler) jako jej przywódcą [258] Vrba nie zaakceptował wyróżnień Bauera. [257]

Odpowiedzi

Yehuda Bauer

Stanowisko Vrby, że żydowscy przywódcy na Węgrzech i Słowacji zdradzili swoje społeczności, poparł anglo-kanadyjski historyk John S. Conway, jego kolega z University of British Columbia, który od 1979 r. Napisał szereg artykułów w obronie poglądów Vrba[197][198][119][199][190] W 1996 r. Vrba powtórzył zarzuty w artykule „Die mißachtete Warnung: Betrachtungen über den Auschwitz-Bericht von 1944” („Ostrzeżenie, które zostało zignorowane: rozważania raportu Auschwitz z 1944 r.”) W Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte, [260] do na które izraelski historyk Yehuda Bauer odpowiedział w 1997 roku w tym samym czasopiśmie [261] Bauer odpowiedział Conwayowi w 2006 r. [262]

W opinii Bauera „dzikie ataki Vrby na Kastnera i słowackie podziemie od samego początku są historyczne i po prostu błędne”, choć przyznał, że wielu ocalałych podziela pogląd Vrby. [231] Do czasu opracowania raportu Vrba – Wetzler, Bauer argumentował, było już za późno, by cokolwiek zmienić plany deportacji nazistów [263] Bauer wyraził pogląd, że węgierscy Żydzi wiedzieli o masowym morderstwie w Polsce, nawet jeśli nie znali szczegółów; a gdyby widzieli raport Vrba – Wetzler, i tak byliby zmuszeni wsiąść do pociągów. [264] W odpowiedzi Vrba twierdził, że Bauer był jednym z izraelskich historyków, który w obronie izraelskiego establishmentu lekceważył miejsce Vrby w historiografii Holokaustu [265]

Brytyjski historyk Michael Fleming argumentował w 2014 r. Przeciwko poglądowi, że węgierscy Żydzi mieli wystarczający dostęp do informacji. Po niemieckiej inwazji na Węgry w marcu 1944 r. Brytyjski rząd Political Executive Warfare Executive (PWE) polecił węgierskiej służbie BBC skierować alianckie ostrzeżenia do rządu węgierskiego, że „prześladowania rasowe będą uważane za zbrodnię wojenną”[200] Ale 13 kwietnia PWE postanowiło nie nadawać ostrzeżeń bezpośrednio węgierskim Żydom, uzasadniając to tym, że „spowodowałoby to niepotrzebny alarm” i że „w każdym razie muszą oni być zbyt dobrze poinformowani o środkach, które można podjąć przeciwko nim”[201]. [h] Fleming pisze, że to był błąd: Niemcy oszukiwali społeczność żydowską, myśląc, że zostali wysłani do Polski do pracy[201]. Pierwsza wzmianka o obozach zagłady w dyrektywach PWE dla węgierskiej służby BBC pojawiła się 8 czerwca 1944[202].

Randolph L. Braham

Randolph L. Braham, specjalista od Holokaustu na Węgrzech, zgodził się, że węgierscy żydowscy przywódcy nie informowali społeczności żydowskich ani nie podejmowali „żadnych znaczących środków zapobiegawczych”, aby poradzić sobie z konsekwencjami niemieckiej inwazji. Nazwał to „jedną z wielkich tragedii epoki”. [I] Niemniej jednak, pozostaje prawdą, argumentował, że zanim raport Vrba-Wetzler był dostępny, węgierscy Żydzi byli w stanie bezradności:, hermetycznie izolowane i wywłaszczone”. W północno-wschodnich Węgrzech i na Karpatach Rusi kobiety, dzieci i osoby starsze żyły w zatłoczonych gettach, w niehigienicznych warunkach i z niewielkim jedzeniem, podczas gdy młodsi mężczyźni byli w służbie wojskowej w Serbii i na Ukrainie. Pisał, że nie mogliby się oprzeć, nawet gdyby wiedzieli o raporcie[203].

Vrba został skrytykowany w 2001 r. W zbiorze artykułów w języku hebrajskim „Przywództwo pod przymusem: grupa robocza na Słowacji”, 1942–1944, przez grupę izraelskich aktywistów i historyków, w tym Bauera, powiązaną ze społecznością słowacką. Wprowadzenie, napisane przez ocalałego, odnosi się do „grupy szyderców, pseudo-historyków i historyków”, którzy twierdzą, że Bratysława Grupa Robocza współpracowała z SS, „bezpodstawny” zarzut, który ignoruje ograniczenia, na jakie narażeni są Żydzi na Słowacji i Węgry żyły. Vrba (określany jako „Peter Vrba”) jest opisany jako „głowa tych kpin”, chociaż wstęp wyjaśnia, że jego bohaterstwo jest „ponad wszelką wątpliwość”. Konkluzja: „My, potomkowie Czechosłowacji, którzy osobiście doświadczyli [wojny], nie możemy milczeć w obliczu tych fałszywych oskarżeń”[204].

Miejsce Vrby w historiografii Holokaustu

Zdaniem Vrby izraelscy historycy próbowali wymazać swoje imię z historiografii Holokaustu ze względu na jego poglądy na temat Kastnera oraz węgierskich i słowackich rad żydowskich, z których część zajmowała znaczące pozycje w Izraelu. Kiedy Ruth Linn po raz pierwszy próbował odwiedzić Vrba w Kolumbii Brytyjskiej, praktycznie „przegonił ją ze swojego biura”, według Uri Dromi w Haaretz, mówiąc, że nie interesuje go „twój stan Judenrats i Kastners” [207].

Linn napisała w swojej książce o Vrbie, Uciekając z Auschwitz: Kultura zapomnienia (2004), że nazwiska Vrby i Wetzlera zostały pominięte w podręcznikach hebrajskich lub ich wkład został zminimalizowany: standardowe historie odnoszą się do ucieczki „dwóch młodych słowackich Żydów”, dwóch facetów” i dwóch młodych mężczyzn” i reprezentują ich jako wysłanników polskiego podziemia w Auschwitz[205]. Dr Oskar Neumann ze Słowackiej Rady Żydowskiej nazwał ich w swoim pamiętniku „tymi facetami”; Oskar Krasniansky, który przetłumaczył raport Vrby-Wetzlera niemiecki, wspomniał o nich tylko jako „dwoje młodych ludzi” w swoim zeznaniu na rozprawie Adolfa Eichmanna w 1961 r. Była też tendencja do odwoływania się do raportu Vrby-Wetzlera jako Protokoły Auschwitz, które są kombinacją Vrby-Wetzlera i dwóch innych raportów. W wydanej w 1990 roku Encyklopedii Holokaustu, wydanej przez Yad Vashem w Izraelu, nazwano Vrba i Wetzler, ale w wydaniu z 2001 roku są oni „dwoma żydowskimi więźniami”[206].

Wspomnienie Vrby zostało przetłumaczone na hebrajski dopiero w 1998 r., 35 lat po publikacji w języku angielskim. W tym roku nie było angielskiej ani hebrajskiej wersji raportu Vrby-Wetzlera w Yad Vashem, Autorytecie Pamięci Męczenników i Bohaterów w Jerozolimie, które to muzeum przypisywało brakowi funduszy. Było tłumaczenie na węgierskie, ale nie odnotowało nazwisk jego autorów i, jak napisał Linn, można je znaleźć tylko w aktach dotyczących Rudolfa Kastnera[207]. Sama Linn, urodzona i wychowana w Izraelu i ucząca się w prestiżowej szkole hebrajskiej Reali, po raz pierwszy dowiedziała się o Vrbie, gdy oglądała film Shudeah Claude’a Lanzmanna (1985)[208]. W 1998 roku sondowała 594 studentów na Uniwersytecie w Hajfie, studentów trzeciego roku lub studentów pierwszego roku; 98 procent stwierdziło, że nikt nigdy nie uciekł z Auschwitz, a pozostali nie znali nazwisk uciekinierów[209]. Ten brak uznania Vrby zagrał w ręce negacjonistów Holokaustu, którzy próbowali podważyć jego zeznania na temat komór gazowych[210].

W 2005 r. Uri Dromi z Izraelskiego Instytutu Demokracji odpowiedział, że opublikowano co najmniej cztery izraelskie książki o Holokauście, które wspominają o Vrbie, oraz że zeznania Wetzlera są szczegółowo opisane w Hurban yahadut Słowacji Livii Rothkirchen („Zniszczenie słowackiego żydostwa”), opublikowanym autor: Yad Vashem w 1961 r. [207]

Wybrane prace

Holocaust

  • (1998). „Science and the Holocaust”, Focus, University of Haifa (edytowana wersja przemówienia Vrby po otrzymaniu honorowego doktoratu).
    • (1997). „The Preparations for the Holocaust In Hungary: An Eyewitness Account”, in Randolph L. Braham, Attila Pok (eds.). The Holocaust in Hungary. Fifty years later. New York: Columbia University Press, 227–285.
    • (1998). „The Preparations for the Holocaust In Hungary: An Eyewitness Account”, in Randolph L. Braham, Attila Pok (eds.). The Holocaust in Hungary. Fifty years later. New York: Columbia University Press, 227–285.
  • (1996). „Die mißachtete Warnung. Betrachtungen über den Auschwitz-Bericht von 1944”. Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte, 44(1), 1–24.
  • (1992). „Personal Memories of Actions of SS-Doctors of Medicine in Auschwitz I and Auschwitz II (Birkenau)”, in Charles G. Roland et al. (eds.). Medical Science without Compassion, Past and Present. Hamburg: Stiftung für Sozialgeschichte des 20. Jahrhunderts.
  • (1989). „The Role of Holocaust in German Economy and Military Strategy During 1941–1945”, Appendix VII in I Escaped from Auschwitz, 431–440.
  • (1966). „Footnote to the Auschwitz Report”, Jewish Currents, 20(3), 27.
  • (1963) with Alan Bestic. I Cannot Forgive. London: Sidgwick and Jackson.
    • (1964) with Alan Bestic. Factory of Death. London: Transworld Publishers.
    • (1989) with Alan Bestic. 44070: The Conspiracy of the Twentieth Century. Bellingham, WA: Star & Cross Publishing House.
    • (2002). I Escaped from Auschwitz. London: Robson Books.

Badania akademickie

  • (1975) with E. Alpert; K. J. Isselbacher. „Carcinoembryonic antigen: evidence for multiple antigenic determinants and isoantigens”. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 72(11), November 1975, 4602–4606.
  • (1974) with A. Winter; L. N. Epps. „Assimilation of glucose carbon in vivo by salivary gland and tumor”. American Journal of Physiology, 226(6), June 1974, 1424–1427.
  • (1972) with A. Winter. „Movement of (U- 14 C)glucose carbon into and subsequent release from lipids and high-molecular-weight constituents of rat brain, liver, and heart in vivo”. Canadian Journal of Biochemistry, 50(1), January 1972, 91–105.
  • (1970) with Wendy Cannon. „Molecular weights and metabolism of rat brain proteins”. Biochemical Journal, 116(4), February 1970, 745–753.
  • (1968) with Wendy Cannon. „Gel filtration of [U-14C]glucose-labelled high-speed supernatants of rat brains”. Journal of Biochemistry, 109(3), September 1968, 30P.
  • (1967). „Assimilation of glucose carbon in subcellular rat brain particles in vivo and the problems of axoplasmic flow”. Journal of Biochemistry, 105(3), December 1967, 927–936.
  • (1966). „Effects of insulin-induced hypoglycaemia on the fate of glucose carbon atoms in the mouse”. Journal of Biochemistry, 99(2), May 1966, 367–380.
  • (1964). „Utilization of glucose carbon in vivo in the mouse”. Nature, 202, 18 April 1964, 247–249.
  • (1963) with H. S. Bachelard; J. Krawcynski. „Interrelationship between glucose utilization of brain and heart”. Nature, 197, 2 March 1963, 869–870.
  • (1962) with H. S. Bachelard, et al. „Effect of reserpine on the heart”. The Lancet, 2(7269), 22 December 1962, 1330–1331.
  • (1962) with M. K. Gaitonde; D. Richter. „The conversion of the glucose carbon into protein in the brain and other organs of the rat”. Journal of Neurochemistry, 9(5), September 1962, 465–475.
  • (1962). „Glucose metabolism in rat brain in vivo”. Nature, 195 (4842), August 1962, 663–665.
  • (1961) with Kunjlata Kothary. „The release of ammonia from rat brain proteins during acid hydrolysis”. Journal of Neurochemistry, 8(1), October 1961, 65–71.
  • (1959) with Jaroslava Folbergrova. „Observations on endogenous metabolism in brain in vitro and in vivo”. Journal of Neurochemistry 4(4), October 1959, 338–349.
  • (1958) with Jaroslava Folbergrova. „Endogenous Metabolism in Brain Cortex Slices”. Nature, 182, 26 July 1958, 237–238.
  • (1957) with Jaroslava Folbergrova; V. Kanturek. „Ammonia Formation in Brain Cortex Slices”. Nature, 179(4557), March 1957, 470–471.
  • (1956). „On the participation of ammonia in cerebral metabolism and function”. Review of Czechoslovak Medicine, 3(2), 81–106.
  • (1955). „Significance of glutamic acid in metabolic processes in the rat brain during physical exercise”. Nature, 176(4496), 31 December 1955, 1258–1261.
  • (1955). „A source of ammonia and changes of protein structure in the rat brain during physical exertion”. Nature, 176(4472), 16 July 1955, 117–118.
  • (1955). „Effect of physical stress on metabolic function of the brain. III. Formation of ammonia and structure of proteins in the brain”. Chekhoslovatskaia Fiziologila., 4(4), 397–408 (in German).
  • (1954) with Arnošt Kleinzeller; Jiři Málek. Manometrické metody a jejich použití v biologii a biochemii. Prague: Státní Zdravotnické Nakladatelství („State Health Publishing”).

Cytowane prace

Hannah Arendt: Eichmann in Jerusalem: A Report on the Banality of Evil. London: Penguin Classics, 2006.-->
Yehuda Bauer: Jews for Sale? Nazi–Jewish Negotiations 1933–1945. New Haven and London: Yale University Pres.
The Holocaust in Hungary: Was Rescue Possible?. W: Yehuda Bauer: Genocide and Rescue: The Holocaust in Hungary 1944. Oxford: Berg.
Yehuda Bauer. Anmerkungen zum ‘Auschwitz-Bericht’ von Rudolf Vrba. „Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte”, s. 297–307, 1997b. 
Yehuda Bauer: Rethinking the Holocaust. New Haven: Yale University Pres.
Yehuda Bauer. Rudolf Vrba und die Auschwitz-Protokolle: Eine Antwort auf John S. Conway. „Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte”, s. 701–771, October 2006. JSTOR: 20754059. 
Soos, Géza. W: Paul R. Bartrop: The Holocaust: An Encyclopedia and Document Collection. Volumen 1. Santa Barbara: ABC-CLIO, 2017, s. 604–605.
Michael Berenbaum. Righteous Anger Fuels ‘Auschwitz’. „Jewish Journal”, 14 October 2004. 
Preface. W: Alan Bestic: I Cannot Forgive. New York: Grove Press, Inc., s. 7–8.
Paul Bogdanor: Kasztner’s Crime. New Brunswick and New York: Transaction Publishers. ISBN 978-1-4128-6443-5.
Randolph L. Braham: The Politics of Genocide: The Holocaust in Hungary. Condensed edition. Detroit: Wayne State University Press. ISBN 978-0814326916.
Hungary: The Controversial Chapter of the Holocaust. W: Randolph L. Braham: The Auschwitz Reports and the Holocaust in Hungary. New Yor: Columbia University Press, 2011, s. 29–49. ISBN 978-0880336888.
Randolph L. Braham: The Politics of Genocide: The Holocaust in Hungary. New York: Columbia University Press, 2016a. ISBN 978-0880337113.
Randolph L. Braham: The Politics of Genocide: The Holocaust in Hungary. New York: Columbia University Press, 2016b. ISBN 978-0880337113.
A Calendar of the Most Important Events in the History of the Auschwitz Concentration Camp. W: Danuta Czech: Auschwitz, 1940–1945. Central Issues in the History of the Camp. Oświęcim: Auschwitz-Birkenau State Museum, 2000, s. 119–231. ISBN 978-8385047872. OCLC 92923522.
John S. Conway. Frühe Augenzeugenberichte aus Auschwitz–Glaubwürdigkeit und Wirkungsgeschichte. „Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte”, s. 260–228, 1979. 
John S. Conway. Der Holocaust in Ungarn. Neue Kontroversen und Überlegungen. „Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte”, s. 179–121, 1984a. 
John Conway. The First Report about Auschwitz. „Simon Wiesenthal Center Annual”, 1984b. 
The Significance of the Vrba–Wetzler Report on Auschwitz-Birkenau. W: John Conway: I Escaped from Auschwitz. Fort Le: Barricade Books, 2002, s. 289–324.
John Conway. Flucht aus Auschwitz: Sechzig Jahre danach later. „Vierteljahrshefte Fuer Zeitgeschichte”, July 2005. 
A Calendar of the Most Important Events in the History of the Auschwitz Concentration Camp. W: Danuta Czech: Auschwitz 1940–1945. Central Issues in the History of the Camp. Volume V: Epilogue. Oświęcim: Auschwitz-Birkenau State Museum, 2000, s. 119–231.
Lawrence Douglas: The Memory of Judgment: Making Law and History in the Trials of the Holocaust. New Haven: Yale University Press, 2005.
Debórah Dwork, Robert Jan van Pelt: Auschwitz: 1270 to the Present. New York: W. W. Norton & Company. ISBN 0-393-03933-1.
Michael Fleming: Auschwitz, the Allies and Censorship of the Holocaust. Cambridge: Cambridge University Pres.
Martin Gilbert: Auschwitz and the Allies. London: Holt Paperback.
Elana Gomel: Bloodscripts: Writing the Violent Subject. Ohio State University Pres.
Dorottya Sziszkoszné Halász. The United States and the Joel Brand Mission: Help or Hindrance?. „Hungarian Journal of English and American Studies”, s. 259–226, Fall 2000. JSTOR: 41274108. 
Theodore S. Hamerow: Why We Watched: Europe, America, and the Holocaust. New York: W.W. Norton & Company, Inc., 2008.
Raul Hilberg: The Destruction of the European Jews. New Haven and London: Yale University Pres.
Raul Hilberg: The Anatomy of the Holocaust: Selected Works from a Life of Scholarship. New York and Oxford: Berghahn Books. ISBN 978-1-78920-355-4.
Robert A. Kahn: Holocaust Denial and the Law: A Comparative Study. New York: Palgrave Macmillan, 2004.
The Vrba and Wetzler Report. W: Miroslav Kárný: Anatomy of the Auschwitz Death Camp. Bloomingto: Indiana University Press, 1998, s. 553–564.
The Family Camp. W: Nili Keren: Anatomy of the Auschwitz Death Camp. Bloomingto: Indiana University Press, 1998, s. 428–440.
The Ultimate Fear of the Traveler Returning from Hell. W: George Klein: Pietà. Cambridge, MA, and London: The MIT Press, 1992, s. 125–160.
Confronting the Holocaust: An Eyewitness Account. W: George Klein: The Auschwitz Reports and the Holocaust in Hungary. New Yor: Columbia University Press, 2011, s. 255–283.
Jacques Kornberg: The Pope’s Dilemma: Pius XII Faces Atrocities and Genocide in the Second World War. Toronto: University of Toronto Press, 2015.
David Kranzler: The Man Who Stopped the Trains to Auschwitz: George Mantello, El Salvador, and Switzerland’s Finest Hour. Syracus: Syracuse University Press, 2000.
Jewish Resistance in Slovakia, 1938–45. W: Hana Kubátová: Jewish Resistance Against the Nazis. Washington, D.C: The Catholic University of America Press, 2014, s. 504–518.
Hana Kubátová, Jan Láníček: The Jew in Czech and Slovak Imagination, 1938-89: Antisemitism, the Holocaust, and Zionism. Leiden and Boston: Brill, 2018.
Erich Kulka. Attempts by Jewish Escapees to Stop Mass Extermination. „Jewish Social Studies”, s. 295–306, 1985. JSTOR: 446730. 
Claude Lanzmann: Shoah: The Complete Text Of The Acclaimed Holocaust Film. New York: Da Capo Press, 1995.
Ruth Linn: Escaping Auschwitz. A Culture of Forgetting. New York: Cornell University Press, 2004.
Deborah Lipstadt: Beyond Belief: The American Press & the Coming of the Holocaust 1933–1945. New York: Free Press, 1993.
Ladislaus Löb: Rezso Kasztner. The Daring Rescue of Hungarian Jews: A Survivor’s Account. London: Pimlico, 2009. First published as Dealing with Satan: Rezso Kasztner’s Daring Rescue Mission. London: Jonathan Cape, 2008.
Peter Longerich: Heinrich Himmler: A Life. New York: Oxford University Press, 2012.
Rudolf Vrba. W: Sandra Martin: Working the Dead Beat: 50 Lives that Changed Canada. Toronto: House of Anansi Press, 2012.
Czeslaw Mordowicz: Oral history interview with Czeslaw Mordowicz (interviewed by Jacek Nowakowski). The Jeff and Toby Herr Oral History Archive, United States Holocaust Memorial Museum, 1995–1996.
Filip Müller: Eyewitness Auschwitz: Three Years in the Gas Chambers. Chicago: Ivan R. Dee and United States Holocaust Memorial Museum, 1999, s. 122.
Mordecai Paldiel: Saving One’s Own: Jewish Rescuers During the Holocaust. Lincoln: University of Nebraska Press, 2017.
Devin O. Pendas: The Frankfurt Auschwitz Trial, 1963–1965. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
The Number of Victims. W: Franciszek Piper: Auschwitz, 1940–1945. Central Issues in the History of the Camp. Volume III: Mass Murder. Oświęcim: Auschwitz-Birkenau State Museum, 2000, s. 205–231.
William D. Rubinstein: The Myth of Rescue. London and New York: Routledge, 2002.
Tom Segev: The Seventh Million. New York: Henry Holt and Compan.
The Plunder of Victims and Their Corpses. W: Andrzej Strzelecki: Anatomy of the Auschwitz Death Camp. Bloomingto: Indiana University Press, 1998, s. 246–266.
Henryk Świebocki: Auschwitz, 1940–1945. Central Issues in the History of the Camp. Oświęcim: Auschwitz-Birkenau State Museum, 2000. ISBN 978-8385047872. OCLC 87423357.
London has been informed ... Reports by Auschwitz Escapees. Oświęcim: Auschwitz-Birkenau State Museum, 2002. ISBN 83-88526-20-0.
The Auschwitz Reports: Who Got Them, and When?. W: Zoltán Tibori Szabó: The Auschwitz Reports and the Holocaust in Hungary. New York: Columbia University Press, 2011.
Robert Jan van Pelt: The Case for Auschwitz: Evidence from the Irving Trial. Bloomingto: Indiana University Press, 2002.
When the Veil was Rent in Twain: Auschwitz, the Auschwitz Protocols, and the Shoah testimony of Rudolf Vrba. W: Robert Jan van Pelt: The Auschwitz Reports and the Holocaust in Hungary. New Yor: Columbia University Press, 2011, s. 121–151.
Foreword. W: Robin Vrba: The Auschwitz Reports and the Holocaust in Hungary. New Yor: Columbia University Press, 2011, s. xi–xii.
Appendix I: Israeli Embassy Deposition. W: Rudolf Vrba: I Cannot Forgive. New York: Grove Press, Inc., 1964, s. 273–276.
Rudolf Vrba, Alan Bestic: I Cannot Forgive. New Yor: Grove Press, Inc., 1964.
Rudolf Vrba: Oral history interview with Rudolf Vrba. The Jeff and Toby Herr Oral History Archive, United States Holocaust Memorial Museum (copy purchased from the Imperial War Museum, February 1995), 1972. [zarchiwizowane z tego adresu (22 December 2018)].
Rudolf Vrba: Claude Lanzmann Shoah Collection, Interview with Rudolf Vrba. Steven Spielberg Film and Video Archive, United States Holocaust Memorial Museum, November 1978.
Rudolf Vrba. Die mißachtete Warnung. Betrachtungen über den Auschwitz-Bericht von 1944. „Vierteljahrshefte Fuer Zeitgeschichte”, s. 1–24, January 1996. JSTOR: 30195502. 
The Preparations For The Holocaust In Hungary: An Eyewitness Account. W: Rudolf Vrba: The Nazis’ Last Victims: The Holocaust in Hungary. Detroi: Wayne State University Press, 1998, s. 50–102. ISBN 0-8143-2737-0.
Rudolf Vrba: I Escaped from Auschwitz. Fort Lee, NJ: Barricade Book. ISBN 9-78-1569-802328.
Gerta Vrbová: Trust and Deceit: A Tale of Survival in Slovakia and Hungary, 1939–1945. London and Portlan: Vallentine Mitchell, 2006.
James Mace Ward: Priest, Politician, Collaborator: Jozef Tiso and the Making of Fascist Slovakia. Ithaka: Cornell University Press, 2013.
Alfred Wetzler: Escape From Hell: The True Story of the Auschwitz Protocol. New York: Berghahn Book. ISBN 978-1845451837. First published as Lánik, Jozef (1964). Čo Dante nevidel. Bratislava: Osveta.
Hanna Yablonka, Moshe Tlamim. The Development of Holocaust Consciousness in Israel: The Nuremberg, Kapos, Kastner, and Eichmann Trials. „Israel Studies”, s. 1–24, Fall 2003. DOI: 10.2979/ISR.2003.8.3.1. JSTOR: 024561. 
Leni Yahil: The Holocaust: The Fate of European Jewry, 1932–1945. New York and Oxford: Oxford University Press, 1991.
Joshua D. Zimmerman: The Polish Underground and the Jews, 1939–1945. New York: Cambridge University Press.

Przypisy

  1. a b c Hilberg 2003b ↓, s. 1213.
  2. Świebocki 2002 ↓, 24–42, 169–274.
  3. a b Kranzler 2000 ↓, s. 104.
  4. a b Vrba 2002 ↓, s. 279–282.
  5. a b c Vrba 2002 ↓, s. 445.
  6. Vrba 1998 ↓, s. 86.
  7. a b Vrba 1998 ↓, s. 82.
  8. Kubátová 2014 ↓, s. 513.
  9. Vrba 2002 ↓, s. 14–15, 59.
  10. Vrbová 2006 ↓, s. 17, 166.
  11. Vrba i Bestic 1964 ↓, s. 20–23.
  12. Bauer 1994 ↓, s. 67.
  13. Vrba 2002 ↓, s. 13–14, 16–17.
  14. Vrba 2002 ↓, s. 56.
  15. Vrba 2002 ↓, s. 56, 63–64.
  16. a b Vrba 2002 ↓, s. 57.
  17. Vrba 2002 ↓, s. 61–62.
  18. Vrba 2002 ↓, s. 66.
  19. Vrba 2002 ↓, s. 29.
  20. Vrba 2002 ↓, s. 71.
  21. Vrba 2002 ↓, s. 78–79.
  22. Vrba 2002 ↓, s. 82–83.
  23. a b Czech 2000 ↓, s. 195.
  24. Vrba 2002 ↓, s. 3, 85.
  25. Vrba 2002 ↓, s. 86–90, 93, 97.
  26. Vrba 2002 ↓, s. 2.
  27. Vrba 2002 ↓, s. 4.
  28. Dwork i van Pelt 1996 ↓, s. 317.
  29. a b c Vrba 1998 ↓, s. 63.
  30. Vrba 1998 ↓, s. 64.
  31. a b Vrba 1961 ↓, s. 366.
  32. a b Lanzmann 1995 ↓, s. 113.
  33. Strzelecki 1998 ↓, s. 250–251.
  34. Vrba 1978 ↓, s. 03:23:30.
  35. Vrba 2002 ↓, s. 90–91.
  36. Vrba 1998 ↓, s. 59.
  37. van Pelt 2011 ↓, s. 144.
  38. Vrba 2002 ↓, s. 160, 165–166.
  39. a b Vrba 1978 ↓, s. 04:05:04.
  40. a b c Vrba 2002 ↓, s. 184.
  41. Vrba 1998 ↓, s. 66.
  42. Świebocki 2002 ↓, s. 30.
  43. a b c d Gilbert 1990 ↓, s. 194.
  44. Vrba 2002 ↓, s. 186.
  45. Vrba 1978 ↓, s. 4:06:23.
  46. Vrba 1998 ↓, s. 66–67.
  47. Vrba 1978 ↓, s. 02:01:28.
  48. Vrba 1998 ↓, s. 67.
  49. a b Świebocki 2002 ↓, s. 272.
  50. Vrba 1998 ↓, s. 96–97.
  51. Vrba 1998 ↓, s. 58, 68.
  52. Vrba 1998 ↓, s. 56, 69–70.
  53. Vrba 2002 ↓, s. 206–207.
  54. Vrba 1998 ↓, s. 70.
  55. Vrba 2002 ↓, s. 214.
  56. Vrba 2002 ↓, s. 211.
  57. Vrba 2002 ↓, s. 219, 222–225.
  58. Vrba 2002 ↓, s. 218.
  59. Świebocki 2002 ↓, s. 240.
  60. Keren 1998 ↓, s. 429.
  61. Keren 1998 ↓, s. 428.
  62. Vrba 1998 ↓, s. 80.
  63. Keren 1998 ↓, s. 431.
  64. a b Świebocki 2002 ↓, s. 241.
  65. Czech 2000 ↓, s. 193–194.
  66. Świebocki 2002 ↓, s. 244–245.
  67. Czech 2000 ↓, s. 191.
  68. Świebocki 2002 ↓, s. 245.
  69. a b c Fleming 2014 ↓, s. 231.
  70. Vrba 2002 ↓, s. 391.
  71. Conway 2002 ↓, s. 293.
  72. Wetzler 2007 ↓, s. 21.
  73. Wetzler 2007 ↓, s. 142–143.
  74. Wetzler 2007 ↓, s. 96.
  75. a b Kárný 1998 ↓, s. 564.
  76. Świebocki 2002 ↓, s. 38.
  77. Kárný 1998 ↓, s. 564–565.
  78. a b Vrba 1998 ↓, s. 74.
  79. a b Vrba 2002 ↓, s. 237, 241.
  80. Gilbert 1990 ↓, s. 196.
  81. a b Świebocki 2002 ↓, s. 31.
  82. Wetzler 2007 ↓, s. 108.
  83. Świebocki 2000 ↓, s. 225.
  84. Wetzler 2007 ↓, s. 111, 124.
  85. Wetzler 2007 ↓, s. 135.
  86. Wetzler 2007 ↓, s. 139.
  87. Vrba 1998 ↓, s. 74, 75.
  88. Świebocki 2002 ↓, s. 12.
  89. a b Vrba 1998 ↓, s. 74–77.
  90. Vrba 2002 ↓, s. 255–260.
  91. Vrba 2002 ↓, s. 258–259.
  92. Vrba 1998 ↓, s. 77.
  93. Vrba 2002 ↓, s. 260–263.
  94. a b Vrba 1998 ↓, s. 78–79.
  95. Paldiel 2017 ↓, s. 101.
  96. Braham 2011 ↓, s. 40.
  97. Vrba 1998 ↓, s. 99.
  98. Vrba 1998 ↓, s. 79.
  99. Vrba 2002 ↓, s. 262.
  100. Szabó 2011 ↓, s. 97.
  101. Braham 2016b ↓, s. 960.
  102. Wetzler 2007 ↓, s. 192–193.
  103. Wetzler 2007 ↓, s. 193.
  104. Wetzler 2007 ↓, s. 194.
  105. Wetzler 2007 ↓, s. 196.
  106. Vrba 1998 ↓, s. 79–80.
  107. Wetzler 2007 ↓, s. 194–200.
  108. Wetzler 2007 ↓, s. 200–202.
  109. Wetzler 2007 ↓, s. 204.
  110. Wetzler 2007 ↓, s. 202.
  111. a b Wetzler 2007 ↓, s. 205.
  112. Kárný 1998 ↓, s. 554–555.
  113. van Pelt 2011 ↓, s. 123.
  114. Świebocki 2002 ↓, s. 218–220.
  115. Świebocki 2002 ↓, s. 224.
  116. Świebocki 2002 ↓, s. 220, 224.
  117. Müller 1999 ↓, s. 121–122.
  118. van Pelt 2002 ↓, s. 151.
  119. a b c d Conway 1984b ↓.
  120. a b Vrba 1998 ↓, s. 82–83.
  121. a b Szabó 2011 ↓, s. 94.
  122. Braham 2000 ↓, s. 95, 214.
  123. Vrba 1998 ↓, s. 83.
  124. a b c Fleming 2014 ↓, s. 230.
  125. a b Vrba 1998 ↓, s. 84.
  126. Kranzler 2000 ↓, s. 98–99.
  127. a b c d e Fleming 2014 ↓, s. 233.
  128. Braham 2000 ↓, s. 95.
  129. Fleming 2014 ↓, s. 232.
  130. Bauer 1994 ↓, s. 157.
  131. a b Braham 2000 ↓, s. 97.
  132. Braham 2016b ↓, s. 969.
  133. Bartrop 2017 ↓, s. 604.
  134. Braham 2016b ↓, s. 972.
  135. a b c Vrba 1998 ↓, s. 94–95.
  136. Klein 2011 ↓, s. 258–260.
  137. a b Gomel 2003 ↓, s. 178.
  138. Linn 2004 ↓, s. 120.
  139. Klein 2011 ↓, s. 260–261.
  140. Klein 2011 ↓, s. 261–263.
  141. a b Fleming 2014 ↓, s. 238.
  142. a b Fleming 2014 ↓, s. 215.
  143. a b Świebocki 2000 ↓, s. 316.
  144. Świebocki 2000 ↓, s. 318.
  145. Fleming 2014 ↓, s. 240.
  146. van Pelt 2002 ↓, s. 134–154.
  147. Fleming 2014 ↓, s. 244–245.
  148. a b Vrba 1998 ↓, s. 85.
  149. Braham 2016b ↓, s. 966–967.
  150. Vrba 1998 ↓, s. 85–87.
  151. Vrba 1978 ↓, s. 08:27:06.
  152. Vrba 1998 ↓, s. 86–87.
  153. Braham 2000 ↓, s. 95,214.
  154. Yahil 1991 ↓, s. 638–639.
  155. Kornberg 2015 ↓, s. 134.
  156. Braham 2011 ↓, s. 19.
  157. Hilberg 2003a ↓, s. 910–911.
  158. Lipstadt 1993 ↓, s. 264.
  159. van Pelt 2011 ↓, s. 122–124.
  160. Lipstadt 1993 ↓, s. 266.
  161. Hamerow 2008 ↓, s. 406.
  162. Hamerow 2008 ↓, s. 404.
  163. Vrba 1998 ↓, s. 17.
  164. a b Vrba 1998 ↓, s. 87.
  165. van Pelt 2002 ↓, s. 158–159.
  166. Vrbová 2006 ↓, s. 176–177.
  167. Bestic 1964 ↓, s. 7.
  168. Vrbová 2006 ↓, s. 176.
  169. Vrbová 2006 ↓, s. 179–181.
  170. Vrba 1978 ↓, s. 09:07:26.
  171. Braham 2011 ↓, s. 46.
  172. Vrba 1961 ↓.
  173. Pendas 2006 ↓, s. 237, 290.
  174. Kulka 1985 ↓, s. 304.
  175. Vrba 1978 ↓.
  176. Berenbaum 2004 ↓.
  177. Lanzmann 1995 ↓, s. 34.
  178. a b Klein 1992 ↓.
  179. Klein 1992 ↓, s. 129–130.
  180. Klein 1992 ↓, s. 132–133.
  181. Klein 1992 ↓, s. 133–134.
  182. Fleming 2014 ↓.
  183. a b Linn 2004 ↓, s. 110–111.
  184. Braham 2011 ↓, s. 47–48.
  185. Świebocki 2002 ↓, s. 185.
  186. Braham 2011 ↓, s. 47.
  187. Vrba 1998 ↓, s. 88–89.
  188. Wetzler 2007 ↓, s. 213.
  189. Braham 2016a ↓, s. 774–775.
  190. a b Conway 2005 ↓.
  191. Braham 2011 ↓, s. 42–45.
  192. Segev 2000 ↓, s. 283.
  193. Braham 2016b ↓, s. 958.
  194. Bogdanor 2016 ↓, s. 275–280.
  195. Segev 2000 ↓, s. 308.
  196. Bogdanor 2016 ↓, s. 281–288.
  197. Conway 1979 ↓.
  198. Conway 1984a ↓.
  199. Conway 2002 ↓.
  200. Fleming 2014 ↓, s. 219.
  201. a b Fleming 2014 ↓, s. 220.
  202. Fleming 2014 ↓, s. 221.
  203. Braham 2011 ↓, s. 48–49.
  204. Linn 2004 ↓, s. 109–110.
  205. Linn 2004 ↓, s. 58,63.
  206. Linn 2004 ↓, s. 58–60.
  207. Linn 2004 ↓, s. 71,72.
  208. Linn 2004 ↓, s. 5.
  209. Linn 2004 ↓, s. 4–5.
  210. Linn 2004 ↓, s. 61.