Przejdź do zawartości

Wielkodomscy

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Wielkodomscy
The Casagrandes
Gatunek

animowany

Kraj produkcji

Stany Zjednoczone

Oryginalny język

angielski

Liczba odcinków

37

Liczba serii

2

Produkcja
Produkcja

Sparkling Animation, Nickelodeon Productions

Czas trwania odcinka

22 minuty (2 epizody po 11 minut)

Pierwsza emisja
Kraj oryginalnej emisji

USA

Data premiery

14 października 2019

Stacja telewizyjna

Nickelodeon

Lata emisji

od 2019

Status

trwający

Chronologia
Powiązane

Harmidom

Strona internetowa

Wielkodomscy (ang. The Casagrandes, od 2019) – amerykański serial animowany wyprodukowany przez Nickelodeon Productions. Jest to spin-off serialu Harmidom.

Premiera serialu odbyła się w Stanach Zjednoczonych 14 października 2019 na amerykańskim Nickelodeon[1]. W Polsce serial zadebiutował 30 marca 2020 na antenie Nicktoons Polska.

Dnia 19 lutego 2020 zostało ogłoszone, że serial otrzymał zamówienie na drugi sezon liczący 20 odcinków, a jego premiera odbyła się jesienią 2020 roku[2].

Dnia 24 września 2020 zostało ogłoszone, że serial otrzymał zamówienie na trzeci sezon liczący 20 odcinków[3].

Fabuła

[edytuj | edytuj kod]

Serial opisuje historię Rozalii Anny Maliniak, która przeprowadza się do dużego miasta wraz ze swoją matką Marią i starszym bratem Robertem, aby poznać swoją dalszą latynoską rodzinę. Rodzina Wielkodomskich składa się z dziadka Hektora i babci Róży, ciotki Fryderyki i wujka Krzysztofa, kuzynów Karoliny, Kajtka, Karola i Kamila oraz zwierzaków Lalo i Papuga. Podczas pobytu w Jeziorach Wielkich Rozalka pozna nowych przyjaciół i przeżyje niesamowite przygody.

Bohaterowie

[edytuj | edytuj kod]
  • Rozalia „Rozalka” Anna Maliniak (ang. Ronalda „Ronnie” Anne Santiago) – główna bohaterka kreskówki. Jedenastoletnia siostra Roberta oraz córka Marii.
  • Robert Aleksander Ludwik „Robuś” Maliniak (ang. Roberto Alejandro Martinez-Millan Luis „Bobby” Santiago Jr.) – 17-letni brat Rozalki, syn Marii oraz chłopak Hani. W przeszłości, tzn. w Harmidomu pracował m.in. jako dostawca pizzy, ratownik basenowy czy ochroniarz centrum handlowego. Od momentu przeprowadzki z Koronnych Kniei do miasta pracuje w sklepie kolonialnym, prowadzonym przez swojego dziadka Hektora.
  • Maria Maliniak (ang. Maria Santiago) – matka Rozalki i Roberta. Pracuje jako pielęgniarka na izbie przyjęć.
  • Arturo Maliniak (ang. Arturo Santiago) – ojciec Rozalki i Roberta. Pracował jako lekarz w Peru.
  • Hektor Wielkodomski (ang. Hector Casagrande) – dziadek Rozalki, Roberta, Karoliny, Kajetana, Karola i Kamila, ojciec Marii i Krzysztofa oraz teść Fryderyki.
  • Róża Wielkodomska (ang. Rosa Casagrande) – babcia Rozalki, Roberta, Karoliny, Kajetana, Karola i Kamila, matka Marii i Krzysztofa oraz teściowa Fryderyki.
  • Krzysztof Wielkodomski (ang. Carlos Casagrande) – wujek Rozalki i Roberta, brat Marii, syn Róży i Hektora, mąż Fryderyki i ojciec Karoliny, Kajetana, Karola i Kamila.
  • Fryderyka „Fredzia” Wielkodomska (ang. Frida Puga Casagrande) – ciotka Rozalki i Roberta, żona Krzysztofa i matka Karoliny, Kajetana, Karola i Kamila.
  • Karolina Wielkodomska (ang. Carlota Casagrande) – kuzynka Rozalki i Roberta oraz najstarsza i jedyna córka Krzysztofa i Fryderyki spośród czwórki rodzeństwa.
  • Kajetan „Kajtek” Wielkodomski (ang. Carlos „CJ” Casagrande Jr.) – kuzyn Rozalki i Roberta oraz drugi starszy syn Krzysztofa i Fryderyki spośród czwórki rodzeństwa. Ma zespół Downa.
  • Karol Wielkodomski (ang. Carlino „Carl” Casagrande) – kuzyn Rozalki i Roberta oraz młodszy syn Krzysztofa i Fryderyki spośród czwórki rodzeństwa.
  • Kamil Wielkodomski (ang. Carlitos Casagrande) – kuzyn Rozalki i Roberta oraz najmłodszy syn Krzysztofa i Fryderyki spośród czwórki rodzeństwa.
  • Iga Czyż (ang. Sid Chang) – sąsiadka Rozalki oraz najlepsza przyjaciółka. Dwunastoletnia córka Szymona i Becci oraz starsza siostra Adelajdy.
  • Szymon Czyż (ang. Stanley Chang) – ojciec Igi i Adelajdy.
  • Becca Czyż (ang. Becca Chang) – matka Igi i Adelajdy.
  • Adelajda Czyż (ang. Adelaide Chang) – sześcioletnia córka Szymona i Becci oraz młodsza siostra Igi.
  • Papug (ang. Sergio) – papuga Wielkodomskich.
  • Lalo – pies Wielkodomskich rasy mastif angielski.

Wersja polska

[edytuj | edytuj kod]

Wersja polska[4]: na zlecenie Nickelodeon PolskaMaster Film
Reżyseria: Małgorzata Boratyńska
Tłumaczenie i dialogi: Agnieszka Wagner
Dźwięk i montaż:

Tekst piosenki: Dariusz Paprocki
Opracowanie muzyczne: Adam Krylik
Kierownictwo produkcji:

Nadzór merytoryczny: Aleksandra Dobrowolska
Wystąpili:

  • Aleksandra RadwanRozalka Maliniak
  • Adam PlucińskiRobert Maliniak
  • Katarzyna SkolimowskaRóża, babcia Rozalki i Roberta
  • Zbigniew Konopka
    • Hektor, dziadek Rozalki i Roberta,
    • Chłopak z randki 2 (odc. 3b),
    • Zapaśnik sumo (odc. 17b),
    • Kucharz (odc. 19, 20a)
  • Maksymilian Michasiów
    • Karol,
    • Artemis (odc. 3a),
    • Pracownik studia filmowego (odc. 15a),
    • Głosy z tłumu (odc. 15a, 20b)
  • Brygida Turowska
    • Fredzia,
    • Kamil
  • Janusz Wituch
    • Krzyś Casagrande, wujek Rozalki i Roberta,
    • Papug (odc. 8b, 9ab),
    • Paco (odc. 17a),
    • Spiker radiowy (odc. 17b),
    • Spiker (odc. 17b)
  • Jacek Wolszczak
    • Kajtek,
    • Ludwiś (odc. 3a, 14b, 18b, 20b, 22a)
  • Karolina KalinaKarolina
  • Izabella BukowskaMaria, mama Rozalki i Roberta
  • Damian Kulec
    • Romeo (odc. 1a, 23b),
    • Szymon Czyż (odc. 2a, 3a, 6b, 9b, 17b, 22b, 23, 25ab),
    • Widz teatru (odc. 2b),
    • Chłopak na imprezie 1 (odc. 3a),
    • Pirat Byron (odc. 5a),
    • Paweł (odc. 5b, 8a, 10b, 12b, 20a, 27a, 30a, 32a),
    • Sędzia na torze wyścigowym (odc. 8b),
    • Kasjer (odc. 12a),
    • Klient krzyczący „Armageddon!” (odc. 12a),
    • Krzyczący klient (odc. 13b),
    • Głosy z tłumu (odc. 15a),
    • Mąż z tłumu (odc. 15a),
    • Dżentelmen (odc. 15b),
    • Dostawca taco (odc. 17a),
    • Mini pociąg 3 (odc. 17b),
    • Mężczyzna chcący taco (odc. 19),
    • Twórca serowej rzeźby (odc. 21b),
    • Bohater filmu (odc. 25b)
  • Agnieszka Fajlhauer
    • Iga Czyż,
    • Brązowowłosa uczennica (odc. 14b),
    • Hela Harmidomska (odc. 19)
  • Waldemar Barwiński
    • Pan Nakamura (odc. 1b, 12b, 14a, 22b, 23, 24a, 25b, 30b),
    • Chłopak z randki 1 (pierwsza kwestia w odc. 2b),
    • Joe (odc. 2b),
    • Ratownik (odc. 13a),
    • Szalony naukowiec (odc. 16a),
    • El Falcon (odc. 28ab)
  • Małgorzata Boratyńska
    • Miranda (odc. 1b, 5b, 25b),
    • Sprzedawczyni (odc. 1b),
    • Becia (odc. 2a, 10a, 14b, 23, 27ab),
    • Dziewczyna na kursie robotyki (odc. 2a),
    • Widzka teatru (odc. 2b),
    • Dziewczyna na imprezie 2 (odc. 3a),
    • Adela Czyż (odc. 3b, 6b, 9b, 14a, 17b, 18b, 21a, 23, 30a),
    • Hania Harmidomska (odc. 8a, 10a, 19, 27a),
    • Dziewczynka (odc. 13b),
    • Uczniowie (odc. 14b),
    • Głos z aplikacji (odc. 15b)
  • Kinga Tabor
    • Pani Kwiatkowska (odc. 1b, 3a, 5b, 6a, 23),
    • Pasażerka pociągu (odc. 3b),
    • Senior Flores (odc. 3a),
    • Kobieta z food trucka (odc. 4a),
    • Nauczycielka, Gucia Golanko (odc. 11b, 14b, 27b),
    • Pani Kernicka, sąsiadka Wielkodomskich (odc. 12b, 14a),
    • Kobieta z makijażem (odc. 13b),
    • Gracja (odc. 14a),
    • Przyjaciółka Kamili (odc. 15a)
  • Elżbieta JędrzejewskaMargarita (odc. 1b, 9b, 24b)
  • Mieczysław Morański
    • Wacław (odc. 1b, 3a, 4b, 5b, 6a, 7),
    • Chłopak z randki 1 (druga kwestia w odc. 2b),
    • Taksówkarz (odc. 7)
  • Krzysztof Szczerbiński
    • Bruno (odc. 1b, 26a),
    • Arturo Maliniak (odc. 2b, 4a, 7, 9a, 10b, 20ab, 22b, 23, 27b, 29a),
    • Motocyklista (odc. 7),
    • Głos z horroru (odc. 8a),
    • Narrator filmu (odc. 17a)
  • Łukasz Talik
    • Rakarz (odc. 1b),
    • Chłopak z randki 3 (odc. 2b),
    • Prezenter Żabiego tygodnia (odc. 3b),
    • Papug (odc. 10-33),
    • Nastolatek (odc. 13b),
    • Uciekinier (odc. 16a),
    • Mini pociąg 1 (odc. 17b),
    • Gołębie (odc. 25a)
  • Robert Tondera
    • Papug (odc. 2ab, 3b, 4a, 5b, 6b, 7),
    • Robot (odc. 3a),
    • Facet przypominający Rozalkę (odc. 3b),
    • Kolega Arturra (odc. 7),
    • Gołąb Sancho (odc. 13ab),
    • Robbie (odc. 16b),
    • Mini pociąg 2 (odc. 17b),
    • Klient (odc. 18a)
  • Hanna Kinder-Kiss
    • Pani Kernicka, sąsiadka Wielkodomskich (odc. 2a, 23, 24a),
    • Matylda (odc. 5b, 8a, 11b, 12b),
    • Klientka (odc. 12a),
    • Prezenterka pogody (odc. 13b),
    • Aleksy (odc. 20a),
    • Rysio, brat Beci (odc. 23),
    • Bibliotekarka Melcia (odc. 29a)
  • Piotr Bąk
    • Męski głos z teatru (odc. 2b),
    • Ochroniarz (odc. 3a),
    • Sprzedawca w zoologicznym (odc. 3b),
    • Wróżbita Ernesto (odc. 4b)
  • Rafał Fudalej
    • Krystek (odc. 3a),
    • Sławek (odc. 7, 10a, 14b, 18b, 22a, 27b, 29a),
    • Błażej (odc. 11a)
  • Marta Dobecka
    • Dziewczyna na imprezie 1 (odc. 3a),
    • Nikuś (odc. 7, 10a, 14b, 18b, 27b, 29a)
  • Filip RogowskiHirek Harmidomski (odc. 4b, 19, 23, 27a)
  • Karol Kwiatkowski
    • Ralphie (odc. 5a),
    • Cecyl (odc. 7, 10a, 14b, 18b, 22a, 26b, 27b, 29a)
  • Jakub Wieczorek
    • Kapitan Dave (odc. 5a),
    • Filip (odc. 19),
    • Komentator (odc. 32a)
  • Paulina NaporaPani Czyż (odc. 6b, 14a, 23)
  • Jarosław Domin
    • Wacław (odc. 8a, 9b, 10b, 11b, 13b, 15b, 16b, 17b, 18a, 20ab, 21a, 22a, 23, 24b, 25a, 26a, 27ab, 30b, 32ab, 33b),
    • Brytyjski dżentelmen (odc. 17b),
    • Kobra (odc. 23a),
    • Artemio Artystowicz (odc. 23b)
  • Maciej Kosmala
    • Spiker na torze wyścigowym (odc. 8b),
    • Jan Olśniewacz (odc. 12a),
    • Facet narzekający na upał (odc. 13b),
    • Pan Hong (odc. 18a, 24a, 30b),
    • Pan Nakamura (odc. 18b),
    • Posłaniec (odc. 19),
    • Falcon (odc. 21a),
    • Spiker w reklamie (odc. 21a),
    • Ojciec panny młodej (odc. 24b),
    • Facet na ławce (odc. 25a),
    • Śniadaniobot (odc. 30a)
  • Katarzyna OwczarzAlisa Barela (odc. 11a)
  • Marta Markowicz
    • Padma (odc. 12a),
    • Sąsiadka Wielkodomskich (odc. 12b)
    • Monika (odc. 21a),
    • Prowadząca konkurs taneczny (odc. 24a),
    • Komputer samolotu (odc. 25b)
  • Maksymilian BogumiłDaniel (odc. 12b)
  • Anna Wodzyńska
    • Klientka (odc. 13b),
    • Głosy z tłumu (odc. 15a),
    • Pasażerka metra (odc. 15b),
    • Właścicielka torebki (odc. 16a),
    • Spikerka (odc. 16a),
    • Pani Dorcia (odc. 16a),
    • Hala Harmidomska (odc. 19),
    • Uczestniczka aukcji (odc. 21b)
  • Barbara Kałużna
    • Matylda (odc. 13b, 17b, 18a, 20b, 23, 25ab, 26b, 30b, 32a),
    • Wera Werwa (odc. 16a),
    • Hercia Harmidomska (odc. 19),
    • Nawałnica / Blanca Guzmán (odc. 32a)
  • Krzysztof RoguckiPaweł (odc. 13b)
  • Mateusz Kwiecień
    • Wąsacz (odc. 13b),
    • Blondwłosy klient (odc. 13b),
    • Henryk Harmidomski, tata (odc. 19),
    • Policjant (odc. 28b)
  • Aleksander MikołajczakPan Skarbek (odc. 14a)
  • Jacek Król
    • Trener Crawford (odc. 14b),
    • Narrator programu Wera Werwa (odc. 16a),
    • Tajny krytyk kulinarny (odc. 16a),
    • Ernesto (odc. 19)
  • Ewa SerwaKamila (odc. 15a)
  • Kamil PrubanGłosy z tłumu (odc. 15a)
  • Sebastian MachalskiDostawca pizzy (odc. 16a)
  • Elżbieta GaertnerMama Lupe, Prababcia Rozalki i Roberta (odc. 17a)
  • Agnieszka KunikowskaRita Harmidomska, mama (odc. 19)
  • Anna GajewskaHola Harmidomska (odc. 19)
  • Monika KwiatkowskaHila Harmidomska (odc. 19)
  • Beata Jankowska-TzimasHena Harmidomska (odc. 19)
  • Julia Kołakowska-BytnerHonia Harmidomska (odc. 19)
  • Agnieszka Mrozińska
    • Harma Harmidomska (odc. 19),
    • Greta (odc. 20a)
  • Grzegorz Kwiecień
    • Spacerujący w parku (odc. 20a),
    • Bruno (odc. 20b)
  • Kim Grygierzec
    • Kurierka (odc. 21a),
    • Panna młoda (odc. 24b)
  • Marta DylewskaDruhna (odc. 24b)
  • Krzysztof PietrzakYoon Kwan (odc. 26b)
  • Norbert KaczorowskiBruno (odc. 27ab, 29a)
  • Zbigniew Suszyński
    • Ochroniarz (odc. 27a),
    • Rabuś (odc. 28b)
  • Jakub Szyperski
    • Ludwiś (odc. 29a, 33b),
    • Pan Gwin (odc. 33b)
  • Sebastian MachalskiKaziu (odc. 29b)
  • Bartosz BednarskiAleksy (odc. 30a, 33b)
  • Tomasz BednarekIzydor (odc. 32b)
  • Kamil Dominiak
  • Igor Borecki
  • Magdalena Herman-Urbańska

i inni

Wykonanie piosenek:

i inni

Lektor: Łukasz Talik

Spis odcinków

[edytuj | edytuj kod]

Seria 1 (2019–20)

[edytuj | edytuj kod]
Nr Tytuł Tytuł polski

Premiera Premiera w Polsce
1 Going Overboard / Walk Don’t Run
Jazda bez trzymanki / Za psi pieniądz
14 października 2019 30 marca 2020
2 The Two of Clubs / Vacation Daze
Fakultety na duety / Mamy wolne
2 listopada 2019 31 marca 2020
3 New Haunts / Croaked
Wampirze boogie / Dia de los muertos
19 października 2019 (A)
26 października 2019 (B)
1 kwietnia 2020
4 Snack Pact / The Horror-Scope
Draka o food trucka / Horrorskop
9 listopada 2019 2 kwietnia 2020
5 Arr in the Family / Finders Weepers
Piraci w rodzinie / Znalezione nie kradzione
16 listopada 2019 6 kwietnia 2020 (A)
7 kwietnia 2020 (B)
6 Stress Test / How to Train Your Carl
Test i stres / Jak wytresować smoka
11 stycznia 2020 (A)
20 stycznia 2020 (B)
8 kwietnia 2020 (A)
9 kwietnia 2020 (B)
7 Operation Dad
Operacja tata
20 stycznia 2020 3 kwietnia 2020
8 Flee Market / Copy Can’t
Sklepowy stan nerwowy / Naśladowca-prześladowca
28 stycznia 2020 (A)
29 stycznia 2020 (B)
26 lipca 2020
9 Away Game / Monster Cash
Nie ma jak u babci / Potworna kasa
22 lutego 2020 2 sierpnia 2020
10 Trend Game / This Bird Has Flown
Trendomania / Wylotka
29 lutego 2020 9 sierpnia 2020
11 V.I.Peeved / Señor Class
Goście specjalnej troski / Dziadek z klasą
14 marca 2020 1 września 2020 (A)
2 września 2020 (B)
12 Fast Feud / Never Friending Story
Afera Strzel burgera / Przyjaciel potrzebny od zaraz
28 kwietnia 2020 (A)
30 kwietnia 2020 (B)
3 września 2020 (A)
4 września 2020 (B)
13 Slink or Swim / The Big Chill
Wiązanie i pływanie / Chłodzenie w cenie
30 maja 2020 25 października 2020
14 Karma Chameleon / Team Effort
Karmiczny kameleon / Drużynowy wysiłek
16 czerwca 2020 (A)
18 czerwca 2020 (B)
1 listopada 2020
15 Grandparent Trap / Miss Step
Dziadkowie w kryzysie / Tańce połamańce
10 sierpnia 2020 (A)
11 sierpnia 2020 (B)
18 października 2020
16 Guess Who’s Shopping for Dinner? / New Roomie
Kino akcji do kolacji / Gość daje w kość
12 sierpnia 2020 (A)
13 sierpnia 2020 (B)
19 listopada 2020
17 Mexican Makeover / Uptown Funk
Prawdziwie meksykański duch / Pociąg do pociągów
18 września 2020 20 listopada 2020 (A)
23 listopada 2020 (B)
18 Bo Bo Business / Blunder Party
Strategia biznesowa / Imprezowicze-gapowicze
25 września 2020 24 listopada 2020 (A)
25 listopada 2020 (B)
19 Cursed!
Klątwa
25 listopada 2020 28 listopada 2020
20 What’s Love Gato Do With It? / Dial M. for Mustard
Pokochać kota-strofę / M jak musztarda
16 października 2020 26 listopada 2020 (A)
27 listopada 2020 (B)

Seria 2 (od 2020)

[edytuj | edytuj kod]
Nr Tytuł Tytuł polski

Premiera Premiera w Polsce
21 The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Influencerzy nie frajerzy / Jak krytyka dotyka
22 stycznia 2021 15 lutego 2021
22 Fails from the Crypt / Bad Cluck
Krypto-rekordziści / Wkurzony duch
9 października 2020 15 lipca 2021
23 A Very Casagrandes Christmas
Bardzo Wielkodomskie Boże Narodzenie
5 grudnia 2020 4 lipca 2021
24 Guilt Trip / Short Cut
Podróż życia / Na skróty
29 stycznia 2021 16 lutego 2021
25 Fool’s Gold / Flight Plan
Złoto dla naiwnych / Plan lotu
5 lutego 2021 18 lutego 2021 (A)
19 lutego 2021 (B)
26 No Egrets / Meal Ticket
Czaplowanie – matkowanie / Koncertowa wtopa
15 lutego 2021 17 lutego 2021
27 An Udder Mess / Teacher’s Fret
Kram z nabiałem / Niebezpieczne związki
16 lutego 2021 11 lipca 2021
28 I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Ja, Śniadaniobot / Kariera superbohatera
17 lutego 2021 18 lipca 2021
29 Home Improvement / Undivided Attention
Ludwisiowa chata / Niepodzielna uwaga
18 lutego 2021 21 lipca 2021
30 Karate Chops / Taco the Town
Weź karate na klatę / Tacos rządzą
26 marca 2021 21 lipca 2021
31 Zoo-mergency!
---
31 maja 2021 11 listopada 2021
32 Saving Face / Matters of the Kart
Zachować twarz / Gra warta gokart
4 czerwca 2021 22 lipca 2021
33 Chancla Force / Fluff Love
Moc chancla / Pan Gwin
11 czerwca 2021 15 sierpnia 2021
34 Battle of the Grandpas / Prankaversary
--- / ---
18 czerwca 2021 2 listopada 2021 (A)
1 listopada 2021 (B)
35 Do the Fruit Shake / Throwing Pains
--- / ---
25 czerwca 2021 (A)
nieemitowany (B)
10 listopada 2021(A)
9 listopada 2021 (B)
36 Lalo Land / Maybe-Sitter
--- / ---
20 lipca 2021 (A)
25 czerwca 2021 (B)
5 listopada 2021 (A)
8 listopada 2021 (B)
37 Operation Popstar
---
16 lipca 2021 18 grudnia 2021
38 Just Be Coo / Tee’d Off
--- / ---
10 września 2021 25 grudnia 2021

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. The Loud House Spinoff The Casagrandes to Premiere on Nickelodeon on October 14, 2019. animesuperhero.com, 5 września 2019. [dostęp 2020-03-08]. (ang.).
  2. Nickelodeon Renews Some of Its Biggest Franchises and Hit Series for the 2020-21 Season. The Futon Critic, 19 lutego 2020. [dostęp 2020-03-08]. (ang.).
  3. Denise Petski, Denise Petski, ‘The Casagrandes’ Gets Early Season 3 Renewal By Nickelodeon [online], Deadline, 24 września 2020 [dostęp 2020-09-24] (ang.).
  4. „Wielkodomscy”: obsada polskiego dubbingu Nicktoons – Polski-dubbing.pl [online], polski-dubbing.pl [dostęp 2024-04-26] (pol.).

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]