Co nowego u Scooby’ego?
Logo serialu | |
Gatunek | |
---|---|
Kraj produkcji | |
Oryginalny język | |
Twórcy | |
Główne role | |
Muzyka tytułowa |
„What’s New Scooby-Doo?” (Simple Plan) |
Liczba odcinków |
42 |
Liczba serii |
3 |
Produkcja | |
Produkcja |
Joseph Barbera, Sander Schwartz, Chuck Sheetz, James Krieg, George Doty IV, Ed Scharlach |
Muzyka |
Rich Dickerson, Gigi Meroni, John D’Andrea, Cory Lerios |
Wytwórnia |
Warner Bros. Animation |
Czas trwania odcinka |
21 minut |
Pierwsza emisja | |
Data premiery |
14 września 2002 |
Stacja telewizyjna |
The WB (2002–2005) |
Lata emisji |
2002–2006 |
Status |
zakończony |
Chronologia | |
Poprzednik | |
Kontynuacja | |
Strona internetowa |
Co nowego u Scooby’ego? (ang. What’s New Scooby Doo?) – dziewiąty serial z serii Scooby Doo, produkowany przez Warner Bros. Animation w latach 2002–2005. Był oryginalnie emitowany w bloku Kids’ WB na The WB oraz Cartoon Network. W Polsce emisją zajęły się stacje Cartoon Network, TVN, TV4, Polsat, TV Puls i Boomerang.
Produkcja
[edytuj | edytuj kod]Gdy w 1991 zakończono produkcję serialu animowanego Szczeniak zwany Scooby Doo, w 1994 nakręcono film animowany Scooby Doo i baśnie z tysiąca i jednej nocy. Przez dłuższy czas Hanna-Barbera nie produkowało Scooby’ego. W końcu w 1998 studio wpadło na pomysł koprodukcji z Warner Bros. Animation. Stworzono cztery filmy: Scooby Doo na Wyspie Zombie (1998), Scooby Doo i duch czarownicy (1999), Scooby Doo i najeźdźcy z kosmosu (2000) oraz Scooby Doo i cyberpościg (2001). W 2001 jednak rozwiązano Hanna-Barbera ze względu na śmierć Williama Hanna. Warner Bros przejął całkowitą odpowiedzialność za Scooby’ego i postanowił wyprodukować ten właśnie serial.
Ze względu na śmierć Dona Messicka rolę Scooby’ego przejął Frank Welker, który oprócz tego stale dubbingował Freda. W rolę Kudłatego znów wcielił się Casey Kasem, w Velmę nowa aktorka – Mindy Cohn, a w Daphne – Grey DeLisle.
Co nowego u Scooby’ego? powtarza styl stosowany w pierwszym serialu o Scoobym, Scooby Doo, gdzie jesteś?. Bohaterowie krążą po świecie swoją Tajemniczą Maszyną i demaskują potwory, które zwykle są w rzeczywistości przebranym człowiekiem. Oprócz tego pojawiły się inne cechy. W kilku pierwszych odcinkach słychać sztuczny śmiech. Ogólnie serial ma w sobie więcej komedii niż poprzednicy. Bohaterowie robią się bardziej komediowi i nieinteligentni. Powraca jednak typowa formuła „Wszystko by mi się udało gdyby nie wy, wścibskie dzieciaki”. Dwa razy pojawiają się prawdziwe potwory (odc. 15 i 41), co dla poprzednich serii było nietypowe. Pojawia się więcej efektów specjalnych i wątków nowoczesnych (wydaje się to dziwne, gdyż odcinki produkowane ok. 40 lat wcześniej i obecne mają miejsce w tym samym czasie).
W serialu czasami gości zespół Simple Plan. Śpiewa on w oryginalne piosenkę z czołówki. Dwa razy w odcinkach pojawiają się ich piosenki: „I’d Do Anything” w odcinku It’s Mean, It’s Green, It’s The Mystery Machine oraz „Worst Day Ever” w odcinku Simple Plan And The Invisible Madman. W tym samym odcinku zespół gościnnie występuje, w wersji animowanej. Poza tym piosenki grupy można usłyszeć w filmie Scooby-Doo 2: Potwory na gigancie. Oprócz tego w serialu goszczą inne zespoły: The Hex Girls w The Vampire Strikes Back (znany też z filmów Scooby Doo i duch czarownicy i Scooby Doo i legenda wampira), KISS w A Scooby-Doo Halloween oraz Smash Mouth w Reef Grief!.
Piątka głównych detektywów odwiedza znane miejsca, czego nie robiła raczej w poprzednich seriach. W odcinku Partyjka z upiornym klaunem pojawia się krótkie nawiązanie do serialu Szczeniak zwany Scooby Doo, w New Mexico, Old Monster do Strusia Pędziwiatra, a w A Scooby-Doo Valentine Daphne wspomina o Sarah Michelle Gellar (aktorce która gra ją w filmach Scooby-Doo i Scooby-Doo 2: Potwory na gigancie).
Wszystkie trzy sezony serialu wyemitowano premierowo w telewizji WB w bloku „Kids’ WB”. Zaraz potem kolejne odcinki emitował Cartoon Network. W sumie wyprodukowano 42 odcinki – 3 serie + 3 odcinki specjalne (każdy zaliczany do jednej z serii) produkowane w latach 2002–2003 (seria pierwsza), 2003–2004 (seria druga), 2004–2005 (seria trzecia). Za pierwszą emisję serialu w Polsce odpowiada Cartoon Network – w wersji z dubbingiem. Stacja rozpoczęła nadawanie w 2003 roku, a skończyła w 2009. W 2007, a potem znowu w 2008, pierwszą i drugą serię wyemitował TVN w wersji z lektorem. Od 18 kwietnia do 7 czerwca 2009 roku w tej samej wersji co Cartoon Network, odcinki emitowane były też w Polsacie i TV4. 22 lutego 2016 roku serial zaczął emisję na Boomerangu.
Obsada głosowa
[edytuj | edytuj kod]- Frank Welker –
- Scooby Doo,
- Fred Jones,
- różne role
- Casey Kasem – Norville „Kudłaty” Rogers
- Mindy Cohn – Velma Dinkley
- Grey DeLisle –
- Daphne Blake,
- różne role
Wersja polska
[edytuj | edytuj kod]Polski dubbing
[edytuj | edytuj kod]Wersja polska: Master Film na zlecenie Warner Bros.
Reżyseria:
- Ewa Kania (odc. 1-6, 14-28),
- Waldemar Modestowicz (odc. 7-13),
- Agata Gawrońska-Bauman (odc. 29-30, 33, 35, 37-38),
- Elżbieta Jeżewska (odc. 31-32, 34, 36, 39-42)
Dialogi:
- Dorota Filipek-Załęska (odc. 1-35, 37-38, 42),
- Witold Surowiak (odc. 36, 39-41)
Dźwięk:
- Urszula Ziarkiewicz (odc. 1-6, 31-32, 34, 36, 39-42),
- Małgorzata Gil (odc. 7-15, 33, 35, 37-38),
- Dominika Kotarba (odc. 16-19),
- Jacek Gładkowski (odc. 20-28),
- Elżbieta Mikuś (odc. 29-30)
Montaż:
- Agnieszka Kołodziejczyk (odc. 1-6, 14-15, 18-42),
- Gabriela Turant-Wiśniewska (odc. 7-13),
- Michał Przybył (odc. 16-17)
Kierownictwo produkcji:
- Romuald Cieślak (odc. 1-6, 14-28),
- Beata Jankowska (odc. 7-13),
- Ewa Chmielewska (odc. 29-42)
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Wystąpili:
- Ryszard Olesiński –
- Scooby Doo,
- wirtualny Scooby Doo (odc. 40)
- Jacek Bończyk –
- Norville „Kudłaty” Rogers,
- wirtualny Kudłaty (odc. 40),
- Agata Gawrońska-Bauman – Velma Dinkley
- Jacek Kopczyński –
- Fred Jones,
- wirtualny Fred (odc. 40)
- Beata Jankowska-Tzimas –
- Daphne Blake,
- wirtualna Daphne (odc. 40)
- Adam Bauman –
- Lawina Anderson (odc. 1),
- Melbourne O’Reilly (odc. 3, 17),
- dr Fleg (odc. 30)
- Robert Tondera –
- NATLAS (odc. 1),
- Horatio Hidalgo (odc. 15),
- Silne Pióro (odc. 23),
- Jack Hunter (odc. 25),
- robot #1 (odc. 30)
- Mirosław Zbrojewicz –
- Bruce Wilkinson (odc. 1),
- Keith Dale (odc. 2)
- Ewa Kania –
- Nancy Chang (odc. 1, 6),
- Sandy Gordon (odc. 10),
- Vikki Valentine (odc. 11),
- Ziuta Samowolka (odc. 13),
- ciocia Meg (odc. 28)
- Janusz Wituch –
- Chris Klug (odc. 1),
- J.J. Hakimoto (odc. 3),
- chłopiec #1 (odc. 7),
- uczestnik Safari (odc. 8),
- Móżdżek (odc. 31),
- komentator młócki w klatce (odc. 31),
- Toddy Stickfinger (odc. 32),
- Jonasz Supeł (odc. 33),
- Sam (odc. 34),
- listonosz George (odc. 42)
- Joanna Węgrzynowska –
- Gretchen Mueller (odc. 1),
- Heather Lane (odc. 3),
- Terry (odc. 7),
- dr Joan Goodfew (odc. 8),
- Alexandra Viggi (odc. 12),
- Verona Dempsey (odc. 29)
- Paweł Szczesny –
- lekarz (odc. 1),
- Kapitan Treesdale (odc. 2),
- Dr Armando Gutierrez (odc. 3),
- Jaime Herrer (odc. 19)
- Edward Dargiewicz –
- Theodore Shushman (odc. 1),
- señor Luis Cepeda (odc. 3)
- Grzegorz Drojewski –
- Elliot (odc. 2, 18),
- chłopiec ubrany na zielono (odc. 14),
- Billy Blather (odc. 15)
- Dorota Landowska –
- Janet Lawrence (odc. 2),
- porucznik Keiko Tanaka (odc. 18)
- Wojciech Machnicki –
- Cyrus Buford (odc. 4),
- spiker zapowiadający występ (odc. 6),
- kapitan statku (odc. 29)
- Jan Kulczycki –
- Kaprawy Mike (odc. 4),
- San Franpsychol (odc. 27),
- robot #2 (odc. 30),
- Mocarny Młot (odc. 31),
- paryski taksówkarz (odc. 32),
- krawiec (odc. 34)
- Zbigniew Konopka –
- Taylor Leland (odc. 4),
- Czerep (odc. 20),
- Zelig (odc. 26),
- komentator (odc. 27)
- Jolanta Wilk –
- Lorelei Leland (odc. 4),
- Mandy Tumanek (odc. 5)
- Marcin Troński –
- narrator (odc. 5),
- Del Stone (odc. 6),
- Lloyd Mbuku (odc. 8),
- pan Nerguson (odc. 9),
- pułkownik Henry Thornwald (odc. 23),
- szaman (odc. 23)
- Aleksander Mikołajczak –
- policjant (odc. 5),
- pan Porciasty (odc. 6),
- profesor William Fagen Higginson (odc. 14),
- Grek, który próbował oddać Daphne torebkę (odc. 22),
- mężczyzna w stroju lwa (odc. 28),
- szeryf (odc. 28)
- Katarzyna Tatarak –
- Susan Tumanek (odc. 5),
- Phylidia Flanders (odc. 6)
- Michał Zieliński – Murph (odc. 5)
- Tomasz Kozłowicz –
- Randy Tumanek (odc. 5),
- Flapjack (odc. 6),
- Vincent Wong (odc. 11),
- Luis Santiago (odc. 13)
- Karol Wróblewski – Andy Tumanek (odc. 5)
- Jerzy Dominik –
- Rufus Ochrypus (odc. 6),
- Curtis (odc. 28)
- Agnieszka Maliszewska – Lindsay Pagano (odc. 6)
- Janusz Bukowski –
- Sim (odc. 7),
- uczestnik Safari (odc. 8),
- Fritz (odc. 9)
- Robert Czebotar –
- Harry Harrison (odc. 7),
- Crunchy Granville (odc. 9)
- Łukasz Lewandowski –
- bileter (odc. 7),
- Sharky Tazo (odc. 8),
- Fritz (odc. 9),
- Louie Hong Fa (odc. 37),
- jeden z chłopaków zaatakowanych przez Osomony (odc. 40),
- Shawn (odc. 41)
- Agnieszka Kunikowska –
- Chris (odc. 7),
- Maura Kruczmor (odc. 9)
- Krzysztof Królak – Eddie (odc. 7)
- Cezary Kwieciński –
- chłopiec #2 (odc. 7),
- David Desrosiers (odc. 25),
- Sonny Les Matines (odc. 32),
- Bob (odc. 34)
- Jolanta Wołłejko –
- Honey Hunsecker (odc. 8),
- Helga (odc. 9)
- Grzegorz Wons –
- Henry Hunsecker (odc. 8),
- Gazior (odc. 9),
- Ernest Bailey (odc. 24),
- burmistrz Snipper (odc. 35)
- Jacek Braciak – Walter Clapświder (odc. 10)
- Zbigniew Suszyński –
- Harry Nochal (odc. 10),
- Chip Hernandez, Jr. (odc. 11),
- J.T. Page (odc. 13),
- Skull (odc. 20),
- J.J. Hakimoto (odc. 20),
- upiorny klaun (odc. 35),
- komentator (odc. 38)
- Włodzimierz Press –
- Beavis Pupenczek (odc. 10),
- starszy mężczyzna (odc. 12),
- Steve Powell (odc. 13)
- Andrzej Chudy –
- Ben Brassman (odc. 11),
- Lysander Demas (odc. 22),
- burmistrz (odc. 28),
- John Lawman (odc. 30),
- Miażdżąca Pięść (odc. 31),
- Nicolai (odc. 34),
- detektyw Kang (odc. 37),
- sierżant Payne (odc. 39)
- Tomasz Marzecki –
- asystent reżysera (odc. 11),
- Ugo DiRinaldi (odc. 12),
- Mike Piazza (odc. 13),
- generał Niedermeyer (odc. 39),
- Rama Yam / Spencer Johnson (odc. 41)
- Krzysztof Szczerbiński –
- Roderick Kingston (odc. 11),
- jeden z kibiców baseballa (odc. 13),
- Curt Pięść (odc. 31),
- Joe (odc. 34),
- Mike (odc. 42)
- Leszek Zduń –
- scenarzysta (odc. 11),
- włamywacz #1 (odc. 24),
- Zeke Zillion (odc. 25),
- Guy L’Avorton (odc. 32),
- komentator (odc. 34),
- Gary Snipper (odc. 35),
- Champ Truman (odc. 38)
- Andrzej Gawroński – Pete (odc. 11)
- Włodzimierz Bednarski –
- kapitan Guzman (odc. 12),
- Bob Taylor (odc. 13),
- Jeb (odc. 14),
- dr Zola (odc. 26),
- ochroniarz (odc. 27)
- Małgorzata Kaczmarska – szeryfka Perkins (odc. 14)
- Dariusz Błażejewski –
- Aza Baczek (odc. 14),
- Jeeves (odc. 15),
- mieszkaniec wioski (odc. 18),
- Mr. B (odc. 20),
- Regfield (odc. 21)
- Joanna Pach –
- dziewczynka (odc. 14),
- Spice (odc. 31),
- Osomony (odc. 40),
- Rachel (odc. 42)
- Marek Frąckowiak –
- Mortimer (odc. 14),
- profesor Laszlo Oswald (odc. 15)
- Piotr Deszkiewicz – Bobby Blather (odc. 15)
- Piotr Adamczyk – Shane Flinty (odc. 16)
- Piotr Zelt –
- Jamison Steven Ripley (odc. 16),
- turysta (odc. 17),
- Roberto Torres (odc. 19)
- Elżbieta Jędrzejewska – Mademoiselle Chantal (odc. 17)
- Wojciech Paszkowski – przewodnik (odc. 17)
- Krzysztof Zakrzewski – Camel Sam (odc. 17)
- Radosław Pazura – książę Qasl Al-Famir (odc. 17)
- Jacek Rozenek –
- dr Akira Onodera (odc. 18),
- Burr Batson (odc. 19, 38),
- klaun Bobo (odc. 35)
- Tadeusz Borowski –
- Starożytny (odc. 18),
- farmer P. / Neville Poppenbacher (odc. 33)
- Stefan Knothe – profesor Profit (odc. 18)
- Artur Kaczmarski – Gibek Norton (odc. 19, 25, 30)
- Kinga Tabor-Szymaniak –
- Lupe Chesares (odc. 19),
- Grey (odc. 36)
- Dariusz Odija –
- komentator (odc. 20),
- Owen DeCassle (odc. 21)
- Izabella Bukowska – Meadow (odc. 20)
- Marek Włodarczyk – Steve Fortescu (odc. 21)
- Jacek Jarosz –
- Major Portas (odc. 22),
- pan Reed (odc. 28)
- Paweł Galia –
- właściciel sklepu (odc. 22),
- Dudie Dzięcioł (odc. 23),
- Panek T. Profeska (odc. 24),
- duch Hanka Banninga (odc. 28),
- wujek Karl (odc. 29)
- Brygida Turowska –
- Cody Long (odc. 23),
- Eve De La Faye (odc. 25)
- Marcin Perchuć –
- Jimmy Dumny Wilk (odc. 23),
- Chuck Comeau (odc. 25)
- Magdalena Smalara – Penelope Bailey (odc. 24)
- Elżbieta Kopocińska-Bednarek – Trudy Lowe (odc. 24)
- Marcin Przybylski – Pierre Bouvier (odc. 25)
- Joanna Jeżewska – kapitan Corvina Cloyd (odc. 26)
- Piotr Kozłowski – Monroe Hopper (odc. 26)
- Małgorzata Duda – sierżant Linda Rauch (odc. 26)
- Anna Apostolakis – głos w telefonie (odc. 27)
- Jarosław Boberek – Haze Fermentolini (odc. 27)
- Tomasz Bednarek – Julian Libris (odc. 27)
- Jacek Mikołajczak –
- wujek Evan (odc. 28),
- truposz (odc. 38)
- Maria Seweryn – Marcy (odc. 28)
- Krystyna Królówna – Agnes (odc. 28)
- Jerzy Mazur – mężczyzna w stroju Hong Kong Phooeya (odc. 28)
- Mirosław Wieprzewski – Głąb McPeet (odc. 29)
- Marek Obertyn – Upiorny latarnik (odc. 29)
- Cezary Nowak –
- Zimna Stal (odc. 30),
- Pan B. (odc. 33, 39),
- Mitch (odc. 40),
- Steve Harwell (odc. 41)
- Elżbieta Gaertner – Leora Lasswell (odc. 30)
- Mieczysław Morański –
- Broderick Bucefał (odc. 31),
- Inspektor Malpumpkin (odc. 34),
- Clyde (odc. 36)
- Piotr Bąk –
- Sparrow Man (odc. 31),
- oficer McBride (odc. 42)
- Julia Kołakowska –
- Connie Pięść (odc. 31),
- Danica LeBlake (odc. 32),
- Sheila (odc. 42)
- Monika Pikuła –
- Sugar (odc. 31),
- Brooke Bjork (odc. 32),
- Galina Korzhakov (odc. 34),
- Miranda Wright (odc. 35)
- Joanna Domańska – Frida Flora (odc. 33)
- Krzysztof Radkowski –
- Brett Hull (odc. 34),
- Miki Furiat (odc. 38)
- Kamil Kubik –
- Ned (odc. 35),
- Jimmy (odc. 38)
- Klaudiusz Kaufmann – Cougar Forest (odc. 35)
- Rafał Kołsut – Denis (odc. 36)
- Kajetan Lewandowski – Ernie (odc. 36)
- Martyna Sandach – Alex (odc. 36)
- Jarosław Domin –
- Harold Ling (odc. 37),
- Travis Knox (odc. 39),
- Benji (odc. 40)
- Krystyna Kozanecka –
- Mei Ling (odc. 37),
- Shawna (odc. 41)
- Józef Mika –
- śmiejąca się makieta ducha #1 (odc. 35),
- Osomony (odc. 40),
- Ted (odc. 40),
- chłopak z obsługi (odc. 40),
- uczestnik konwentu gier wideo (odc. 40),
- wciągnięty chłopak (odc. 41),
- Frankie Martin (odc. 41)
- Andrzej Arciszewski –
- śmiejąca się makieta duch #2 (odc. 35),
- Steve (odc. 38)
- Monika Błachnio – Cindy (odc. 38)
- Katarzyna Skolimowska – Sue Krose (odc. 39)
- Piotr Bajor – profesor Laslow Ostwald (odc. 40)
- Lucyna Malec – Pantalonna Podduszna / Linda (odc. 40)
Fragment „Króla Edypa” Sofoklesa: w przekładzie Kazimierza Morawskiego (odc. 22)
Piosenkę śpiewał: Wojciech Dmochowski
Lektor: Maciej Gudowski
Polski lektor
[edytuj | edytuj kod]Wersja polska: TVN
Tekst:
- Dorota Filipek-Załęska (odc. 1-8),
- Iwona Iwańska (odc. 9-28)
Czytał: Andrzej Leszczyński
Odcinki
[edytuj | edytuj kod]- Serial pojawił się w Polsce w:
- Cartoon Network –
- I seria – 1 września 2003 roku,
- odcinek świąteczny – 24 grudnia 2003 roku,
- II seria – 1 marca 2004 roku,
- odcinek halloweenowy – 31 października 2004 roku,
- III seria – 6 maja 2006 roku
- odcinek walentynkowy – 14 lutego 2007 roku;
- TVN –
- I seria – 25 czerwca 2007 roku,
- II seria – 13 lipca 2007 roku,
- odcinek świąteczny – 24 grudnia 2007 roku,
- III seria i reszta specjalnych odcinków – nieemitowane;
- Polsat –
- I seria i II seria – nieemitowane,
- III seria – 18 kwietnia 2009 roku;
- odcinek świąteczny – 24 grudnia 2009 roku,
- odcinek walentynkowy – 14 lutego 2010 roku;
- TV Puls –
- I seria – 12 marca 2011 roku,
- odcinek świąteczny – 24 grudnia 2011 roku;
- TV4 –
- I seria – 3 października 2013 roku,
- II seria – 17 października 2013 roku,
- III seria – 28 października 2013 roku,
- odcinek świąteczny – 24 grudnia 2013 roku,
- odcinek walentynkowy – 14 lutego 2014 roku,
- odcinek halloweenowy – 31 października 2014 roku;
- Boomerang –
- I seria – 22 lutego 2016 roku,
- II seria – 11 marca 2016 roku,
- III seria – 31 marca 2016 roku.
- Cartoon Network –
Spis odcinków
[edytuj | edytuj kod]Nr | Polski tytuł (dubbing) Polski tytuł (lektor w TVN) |
Angielski tytuł | Potwór |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
01 | Pora na śnieżnego stwora Nie ma jak śnieżny stwór |
There’s No Creature Like Snow Creature | Śnieżny potwór |
02 | Szansa kosmicznego szympansa Kosmiczne jaja |
Space Ape At The Cape | Kosmita |
03 | Trójwymiarowa demolka | 3-D Struction | Straszny Dinozaur |
04 | Stare upiory w Nowym Orleanie Stare duchy w Nowym Orleanie |
Big Scare In The Big Easy | Duchy Braci Lelandów |
05 | Zielone straszydło, czyli wehikuł widmo | It’s Mean, It’s Green, It’s The Mystery Machine | Żywy „Wehikuł Tajemnic” |
06 | Viva Las Vegas Wiwat Las Vegas |
Riva Ras Vegas | Duch Rufusa Ochrypusa |
07 | Upiór z kolejki górskiej Upiorna kolejka górska |
Roller Ghoster Ride | Upiorny Psuj |
08 | Niesamowite Safari Pyszne Safari |
Safari, So Goodi! | Stworzenia-demony |
09 | Amatorzy morza i zmory z morza
Morskie potwory mają humory. |
She Sees Sea Monsters By The Sea Shore | Potwór Morski – Motoshandu |
10 | Zabawkowe straszydła Bunt w krainie zabawek |
Toy Scary Boo | Zabawkowe straszydła |
11 | Kamera, akcja, zadyma Światła, kamera, chaos |
Lights! Camera! Mayhem! | Duch na planie filmowym |
12 | Heca w Pompejach Gladiator z Pompejów |
Pompeii And Circumstance | Gladiator |
13 | Rekord wbrew naturze Baseballista |
The Unnatural | Duch Kińka Kłody-baseballisty |
ODCINEK ŚWIĄTECZNY | |||
14 | Święta Scooby’ego Lodowata Gwiazdka Scooby’ego |
A Scooby-Doo Christmas | Upiorny Bałwan |
SERIA DRUGA | |||
15 | Nawiedzony dom przyszłości Dom przyszłości |
High-Tech House Of Horrors | Niebezpieczny dom |
16 | Wejście gotyckiego smoka Walka z gotyckim smokiem |
Large Dragon At Large | Straszny Smok |
17 | Noc żywej mumii Klątwa mumii |
Mummy Scary Best | Mumia |
18 | Wielkie żarcie w małym Tokio Wielki apetyt w małym Tokio |
Big Appetite In Little Tokio | Potwór Kudłaty |
19 | Szybki i robaczywy Szybcy i robaczywi |
The Fast And The Wormious | Wielki robak |
20 | Niesforna sfora Pieski, pieski |
Homeward Hound | Wielki kot |
21 | Wampir kontratakuje | The Vampire Strikes Back | Dwa wampiry |
22 | Nie udawaj Greka Jak na greckim kazaniu |
It’s All Greek To Scooby | Centaur |
23 | Stary koszmar w Nowym Meksyku Nowy Meksyk, stary potwór |
New Mexico, Old Monster | Upiorny ptak |
24 | Przepis na katastrofę | Recipe For Disaster | Potwór ze Scooby Chrupkowej masy |
25 | Dyskoteka niewidzialnego człowieka Niewidzialny szaleniec |
Simple Plan And The Invisible Madman | Niewidzialny człowiek |
26 | Wujcio Scooby i operacja Pingwin Wujek Scooby na Antarktydzie |
Uncle Scooby And The Antarctica | Arktyczny demon |
27 | San Franpsychol | The San Franpsycho | San Franpsychol |
ODCINEK HALLOWEENOWY | |||
28 | Halloween Scooby’ego | A Scooby-Doo Halloween | Strachy na wróble i Duch Henka Banninga |
SERIA TRZECIA | |||
29 | Upiorna klika latarnika | Fright House Of A Lighthouse | Upiorny Latarnik i upiory z widma statku „Śmiałek” |
30 | Scooby na Dzikim Zachodzie | Go West, Young Scoob | Kowbojskie roboty |
31 | Maniacy zapasów | Wrestle Maniacs | Tytaniczny Twist |
32 | Postrach Paryża | Ready To Scare | Upiorny Gargulec |
33 | Demoniczna farma | Farmed And Dangerous | Kosiarz demon |
34 | Brylanty przyjacielem demona | Diamonds Are A Ghouls Best Friend | Lodowy hokeista |
35 | Partyjka z upiornym klaunem | A Terrifying Round With A Menacing Metallic Clown | Wielki Klaun |
36 | Toksyczna trzynastka | Camp Comeoniwannascareya | Toksyczny Świr |
37 | Złota Łapa | Gold Paw | Złote Widmo |
38 | Potwory na start | Gentleman, Start Your Monsters | Upiorny rajdowiec i wyścigówka szkielet |
39 | Rafa na rafie! | Reef Grief! | Potwór z koralowca |
40 | Elektro-strach | E-Scream | Stworki Osomony |
41 | Hongkong, strachu krąg i ciąg mąk | Block-Long Hongkong Terror | Smok chiński |
ODCINEK WALENTYNKOWY | |||
42 | Walentynki Scooby’ego | A Scooby-Doo Valentine | Upiorne klony całej piątki |
DVD
[edytuj | edytuj kod]W większości krajów świata (również w Polsce), pod dystrybucją Warner Home Video, wydano 10 pyt DVD z odcinkami serialu oraz box-set z całą dziesiątką zapakowany w zabawce Tajemniczej Maszyny (5 grudnia 2008).
- 1 część: Szansa kosmicznego szympansa – odc. 1, 2, 3, 4 – 14 maja 2004 roku,
- 2 część: Niesamowite Safari! – odc. 5, 7, 8, 6 – 14 maja 2004 roku,
- 3 część: Światła! Kamera! Zamęt! – odc. 9, 10, 11, 12 – 23 września 2005 roku,
- 4 część: Noc Żywej Mumii! – odc. 13, 18, 17, 19 – 23 września 2005 roku,
- 5 część: Niesforna sfora – odc. 15, 21, 20, 27, 25 – 18 listopada 2005 roku,
- 6 część: Przepis na katastrofę – odc. 24, 16, 26, 23, 22 – 18 listopada 2005 roku,
- 7 część: Wyspa duchów – odc. 31, 34, 32, 42 – 10 maja 2006 roku,
- 8 część: Cyber-strachy – odc. 40, 37, 41, 39 – 10 maja 2006 roku,
- 9 część: Upiorna klika latarnika – odc. 30, 36, 33, 29 – 23 stycznia 2007 roku,
- 10 część: Wyścig czas zacząć – odc. 38, 28, 14, 35 – 23 stycznia 2007 roku.
- 12 sierpnia 2011 wydano DVD Scooby-Doo i roboty z odcinkami: 30 i 38, tego samego jeszcze dnia wydano i jeszcze jedno DVD Scooby-Doo i duchy z odcinkami: 4 i 12.
- 19 września 2011 wydano DVD Scooby-Doo i strachy z odcinkami: 12, 27 i 29.
- 18 listopada 2011 wydano DVD Scooby-Doo i cyrkowe zmory z odcinkiem 35, tego samego jeszcze dnia wydano i jeszcze jedno DVD Scooby-Doo i zimowe stwory z odcinkami: 1 i 14.
- 20 stycznia 2012 wydano DVD Scooby-Doo i morskie potwory z odcinkami: 9, 26 i 39.
- 8 czerwca 2012 wydano DVD Scooby-Doo! Wehikuł Tajemnic z odcinkiem 5.
- 6 lipca 2012 wydano DVD Scooby-Doo i potworne safari z odcinkami: 8, 20 i 23.
- 17 maja 2013 wydano DVD Scooby-Doo! i upiorny lunapark z odcinkiem 15.
- 13 września 2013 wydano DVD Scooby-Doo i wampiry z odcinkiem 21.
- 26 września 2014 wydano DVD Scooby-Doo! 13 strasznych opowieści: Wszystkożercy z odcinkami: 18 i 24.
- 7 sierpnia 2015 wydano DVD Scooby-Doo! 13 strasznych opowieści: Na fali z odcinkiem 9.
Linki zewnętrzne
[edytuj | edytuj kod]- Co nowego u Scooby’ego? w bazie IMDb (ang.)
- Co nowego u Scooby’ego? w bazie Filmweb
- Oficjalna strona serialu