Wikipedia:Propozycje tematów/Najwięcej interwiki/mniej popularne (16–25)
Lista artykułów z anglojęzycznej Wikipedii lub z Wikidanych z dużą liczbą linków interwiki, w których nie występują polskie odpowiedniki artykułów (automatyczny raport z 2014 roku znajduje się na stronie https://tools.wmflabs.org/ptwikis/common-iw:pl, natomiast aktualniejszy to Codziennie aktualizowana lista 1000 stron (uwzględniająca wszystkie przestrzenie i projekty siostrzane), zawierająca kilkadziesiąt najpopularniejszych haseł).
Lista podzielona jest na trzy części:
- Wikipedia:Propozycje tematów/Najwięcej interwiki – hasła z liczbą interwiki powyżej 25 języków
- Wikipedia:Propozycje tematów/Najwięcej interwiki/mniej popularne (16–25) – hasła z liczbą interwiki powyżej 15 języków i nie więcej niż 25
- Wikipedia:Propozycje tematów/Najwięcej interwiki/mniej popularne – hasła z liczbą interwiki powyżej 6 języków i nie więcej niż 15
- jeśli jest polski artykuł
- odszukaj właściwy element na wikidanych
- dodaj link interwiki
- jeśli polskiego artykułu nie ma
- napisać artykuł w polskojęzycznej Wikipedii
- następnie jak w punkcie 1.
Gotowe artykuły zostaną usunięte z listy przez bota raz na tydzień (raport).
Jak chcesz dopisać kilka pozycji do listy, możesz je dodać razem do zadań bota. Na powyższej liście umieść jedynie linki do WD w formacie [[:d:Qxxxxxx]]
. Bot przestanie wciągać elementy na główną listę po znalezieniu 10 elementów o zbyt małej liczbie interwiki. Pozostałe pozostaną na liście na następnego uruchomienia bota.
Przykłady dobrych haseł „słownikowych” (według angielskich Wikidanych): kaczka, łabędź.
Tworzenie linków Wikidata w formie przekierowań albo do sekcji polskich artykułów jest niedopuszczalne.- Aktualizacja
- 22 kwietnia 2024
25[edytuj | edytuj kod]
- 25 en:L (entertainer)
- 25 en:The Right Honourable
- 25 en:Baalshamin
- 25 en:Aders's duiker
- 25 en:Moscow Nights
- 25 en:Live television - telewizja na żywo
- 25 en:Company rule in India
- 25 en:White-crowned parrot - piona białoczelna
- 25 en:Himalayan pika
- 25 en:Morpho (genus)
- 25 en:Inca dove - gołąbeczek aztecki
- 25 en:Long-billed pipit - świergotek długodzioby
- 25 en:Rasūl /Rasul, apostoł w islamie
- 25 en:File folder
- 25 en:Walt Dohrn - amerykański aktor głosowy
- 25 Leilani Leeane – aktorka porno
- 25 en:Servaline genet
- 25 en:Gobi bear
- 25 en:Hyperoartia
- 25 en:Rethymno Prefecture /- Jednostka regionalna Retimno
- 25 en:Velella
- 25 en:Piaget SA – szwajcarski producent luksusowych zegarków i biżuterii
- 25 en:Chemical species
- 25 en:History of the Huns - Imperium Hunów
- 25 en:List of national animals
- 25 en:Radio spectrum - Fale radiowe
- 25 en:Green whip snake
- 25 en:52-hertz whale
- 25 en:Charly García
- 25 - Pierwiastki chemiczne według nazw
- 25 en:Hydrocynus
- 25 en:Durvasa
- 25 - Sardinops
- 25 en:Coronation of the British monarch
- 25
- 25 en:Herodes /Herod (ujednoznacznienie)
- 25 en:Pelletizing - pellety
- 25 en:Memorandum of understanding
- 25 en:Tecate Municipality
- 25 en:Civil rights movements
- 25 en:Liberty City (Grand Theft Auto) /Liberty City - fikcyjne miasto w serii gier wideo (brak wersji en)
- 25 en:Gaviidae //Gaviidae – rodzina ptaków
- 25 en:Trace Gas Orbiter
- 25 en:ה /- He
- 25 en:495 (number) - 495
- 25 en:401 (number) /- 401
- 25 en:Matthew J. Munn – amerykański aktor głosowy
- 25 en:Jack Bauer - nasze Jack Bauer jest o kolarzu, nie o postaci z serialu
- 25 en:Campestre, Alagoas
- 25 /
- 25 en:Bailey Jay
- 25 en:Statistics Sweden
- 25 en:Grand Trianon - część Wersalu
- 25 en:Brittni De La Mora
- 25 en:Kirsten Price (actress)
- 25 en:Areial
- 25 en:Caldazinha
- 25 en:Amorinópolis
- 25 en:Araguapaz
- 25 en:Aruanã
- 25 en:Cezarina
- 25 en:Brazabrantes
- 25 en:Terezópolis de Goiás
- 25 en:Itaguaru
- 25 en:Adelândia
- 25 en:Itauçu
- 25 en:Fazenda Nova
- 25 en:Porto de Pedras
- 25 en:Chapadão do Céu
- 25 en:Corumbaíba
- 25 en:Damolândia
- 25 en:Algodão de Jandaíra
- 25 en:Amaralina
- 25 en:Americano do Brasil
- 25 en:Aragoiânia
- 25 en:Jaupaci
- 25 en:Cumari
- 25 en:Moiporá
- 25 en:Santo Antônio de Goiás
- 25 en:Ivolândia
- 25 en:Bonópolis
- 25 en:Leopoldo de Bulhões
- 25 en:Araçu
- 25 en:Cachoeira de Goiás
- 25 en:Aurilândia
- 25 en:Bonfinópolis
- 25 en:Novo Brasil
- 25 en:Campestre de Goiás
- 25 en:Heitoraí
- 25 en:Itaguari
- 25 en:Matrinchã
- 25 en:Bodó
- 25 en:Alto Horizonte
- 25 en:Corumbá de Goiás
- 25 en:Jesúpolis
- 25 en:Divinópolis de Goiás
- 25 en:Alvorada do Norte
- 25 en:Colônia Leopoldina
- 25 en:Buriti Alegre
- 25 en:Aguiar, Paraíba
- 25 en:Lagoa Nova
- 25 en:Goianápolis
- 25 en:Santa Cruz de Goiás
- 25 en:Aragarças
- 25 en:Mimoso de Goiás
- 25 en:Cocalzinho de Goiás
- 25 en:Jardim de Angicos
- 25 en:Jequiá da Praia
- 25 en:Janduís
- 25 en:José da Penha
- 25 en:Córrego do Ouro
- 25 en:São Benedito do Rio Preto
- 25 en:Palmeiras de Goiás
- 25 en:Quebrangulo
- 25 en:Orizona
- 25 en:Crixás, Brazil
- 25 en:Paraúna
- 25 en:Silvânia
- 25 en:Guapó
- 25 en:Nova Roma, Goiás
- 25 en:Jardim do Seridó
- 25 en:Cristianópolis
- 25 en:Angicos
- 25 en:Paripueira
- 25 en:Belo Monte
- 25 en:Monteiro
- 25 en:Esperança, Paraíba /
- 25 en:Estrela de Alagoas
- 25 en:Senador Rui Palmeira
- 25 en:Paulo Jacinto
- 25 en:São Miguel dos Milagres
- 25 en:Pariconha
- 25 en:Craíbas
- 25 en:Pindoba
- 25 en:Taquarana
- 25 en:Taquarana
- 25 en:Chã de Alegria
- 25 en:Mar Vermelho, Alagoas
- 25 en:Cajueiro
- 25 en:Poço das Trincheiras
- 25 en:Satuba
- 25 en:Piranhas, Alagoas
- 25 en:Cacimbinhas
- 25 en:São José da Tapera
- 25 en:Major Isidoro
- 25 en:Colombo Plan
- 25 en:Aquiraz
- 25 en:Barbalha
- 25 en:Jaguaruana
- 25 en:Catholicity – katolickość
- 25 en:Agrestina
- 25 en:Minaçu
- 25 en:Murici
- 25 en:Santa Helena de Goiás
- 25 en:Uruaçu
- 25 en:Currais Novos
- 25 en:Uruaçu
- 25 en:Glória do Goitá
- 25 en:Apodi, Rio Grande do Norte - Apodi, Rio Grande do Norte
- 25 en:Ubajara
- 25 en:Água Preta
- 25 en:São José da Laje
- 25 en:Barcelona Museum of Contemporary Art
- 25 en:Orós
- 25 en:Prayer of Saint Francis
- 25 en:Artemisia maritima
- 25 en:Psaltery
- 25 en:Moyen-Comoé - Moyen-Comoé, dawny region Wybrzeża Kości Słoniowej
- 25 en:List of municipalities in Cádiz
- 25 en:1160s BC
- 25 en:John Thaw
- 25 en:Savognin – wieś i dawna gmina w Szwajcarii
- 25 en:Ladir – dawna gmina w Szwajcarii
- 25 en:Safien – dawna gmina w Szwajcarii
- 25 en:Molinis – dawna gmina w Szwajcarii
- 25 en:Hofstetten, Zürich – dawna gmina w Szwajcarii
- 25 en:Leggia – dawna gmina w Szwajcarii
- 25 en:Waltensburg/Vuorz
- 25 en:Cerniat – dawna gmina w Szwajcarii
- 25 en:Gettnau – gmina w Szwajcarii
- 25 en:Waltalingen
- 25 en:Rohr, Solothurn – gmina w Szwajcarii
- 25 en:Gadmen – dawna gmina w Szwajcarii
- 25 en:Neudorf, Lucerne
- 25 en:Langwies
- 25 en:List of economists
- 25 en:1130s BC
- 25 en:Impatiens walleriana
- 25 en:San Roque
- 25 en:ABU Song Festivals - konkurs piosenki Asia-Pacific Broadcasting Union (ABU)
- 25 en:Richard Steven Horvitz
- 25 en:List of heads of state of the Soviet Union /ru:Председатель Президиума Верховного Совета СССР - lista szefów państw Związku Radzieckiego
- 25 en:Emperor Duzong – chiński cesarz, 1264 – 1274
- 25 en:Pierre Charles L'Enfant
- 25 en:2015 Copenhagen shootings
- 25 en:Hungry generation
- 25 en:Surselva District
- 25 en:Plessur District
- 25 en:Yobibyte
- 25 en:Chicago school
- 25 en:Valle de Chalco
- 25 en:Palm - Palm
- 25 en:Schiller (disambiguation) - Schiller
- 25 en:Anmary
- 25 en:Fuwa
- 25 en:Leap year starting on Friday
- 25 en:Punch
- 25 en:Districts of Japan
- 25 en:Flint Island
- 25 en:Supreme Commander for the Allied Powers /ja:連合国軍最高司令官総司令部 - GHQ - Supreme Commander of the Allied Powers
- 25 en:Vertu
- 25 en:Jin (Korean state)
- 25 en:Timaeus of Locri
- 25 en:Keynote (presentation software)
- 25 en:A Theory of Justice - Teoria sprawiedliwości - dzieło dotyczące filozofii politycznej i etyki autorstwa Johna Rawlsa, 1971
- 25 en:Constitution of Kosovo - Konstytucja Kosowa
- 25 en:Tiruvallur – miasto w Indiach
- 25 en:Lembá District
- 25 en:Missal – mszał
- 25 en:IOS 11 - iOS 11 - wydanie mobilnego systemu operacyjnego iOS
- 25 en:List of Lost characters - lista postaci serialu Zagubieni
- 25 en:China Manned Space Program
- 25 en:Atlantic Ocean Road
- 25 en:North Pacific Current
- 25 en:Ryan Higa
- 25 en:New jack swing
- 25 en:Bronschhofen
- 25 en:Phosphorus pentafluoride
- 25 en:Spartacus: Blood and Sand - Spartakus: Krew i piach
- 25 en:Paul Émile Appell
- 25 en:Dave Davies
- 25 en:Jan Theuninck - belgijski malarz i poeta
- 25 en:Siege of Antwerp (1914)
- 25 en:Charlene Choi
- 25 en:Anita Bryant
- 25 en:European Financial Stability Facility
- 25 en:Stephen Darby
- 25 en:Northern Great Plain
- 25 en:Nine Lyric Poets
- 25 en:The Heroes of Olympus
- 25 en:Girls' Generation-TTS
- 25 en:Social Democratic Party (Japan) /ja:社会民主党 (日本 1996-) - Social Democratic Party (Japonia)
- 25 en:Ashley Massaro
- 25 en:ס /- Samech
- 25 en:Manhole
- 25 en:Chris Weitz
- 25 en:Dorian invasion
- 25 en:Track ballast
- 25 en:ב /- Bet - druga litera alfabetu hebrajskiego (brak wersji en)
- 25 en:Unit
- 25 en:Cruz (disambiguation) - Cruz
- 25 en:Squire Fridell
- 25 en:List of Game of Thrones characters
- 25 en:Fusui County
- 25 en:Sodium thiocyanate
- 25 en:William Smith (lexicographer)
- 25 en:E. C. Segar
- 25 en:Muckle Roe
- 25 en:Red-and-blue lory - lora przepasana
- 25 en:Maksim Mrvica - Maksim Mrvica - chorwacki pianista
- 25 en:Lau Islands
- 25 en:Rüppell's korhaan
- 25 en:Umeå Old Prison
- 25 en:League of Ireland
- 25 en:Defence /Obrona (strona ujednoznaczniająca)
- 25 en:Wymbritseradiel
- 25 en:Peculiar galaxy - galaktyka osobliwa
- 25 en:Upper New York Bay - Upper New York Bay
- 25 en:White-necked thrush - drozd białoszyi
- 25 en:Mariana Ximenes
- 25 en:Trial in absentia /- Nieobecność
- 25 en:Merneferre Ay
- 25 en:Kittlitz's murrelet - morzyk krótkodzioby
- 25 en:Red-backed fairywren - chwostka czerwonogrzbieta
- 25 en:City Hunter (TV series)
- 25 en:American Hairless Terrier
- 25 en:West Coast
- 25 en:Pope John
- 25 en:Nichiren Buddhism /ja:日蓮宗 - buddyzm Nichirena
- 25 en:Runway (fashion)
- 25 en:Homo (disambiguation)
- 25 en:Liberal Party (Philippines)
- 25 en:Juan Luna
- 25 en:Ralph Wiggum
- 25 en:Mandarin
- 25 en:Margaret of Scotland, Queen of Norway
- 25 en:Boxing glove
- 25 en:Alice of France
- 25 en:Parikshit
- 25 en:Weight training
- 25 en:Northern white-faced owl - szlarogłówka północna
- 25 en:Russian avant-garde
- 25 en:National Treasures (South Korea) /ko:대한민국의 국보
- 25 en:China National Offshore Oil Corporation /ja:中国海洋石油総公司/zh:中國海洋石油
- 25 en:Gravitoelectromagnetism - grawitoelektromagnetyzm - w fizyce teoretycznej
- 25 en:Drew Goddard - Drew Goddard
- 25 en:Sin Cara
- 25 en:Wrecking Ball (Miley Cyrus song)
- 25 en:Blue hole
- 25 en:Foreign relations of Azerbaijan
- 25 en:Queen's Gambit Declined
- 25 en:Ciao
- 25 en:ISO 3166-2:CO
- 25 en:Satellite navigation device
- 25 en:Angie (song)
- 25 en:Anandpur Sahib
- 25 en:chibok schoolgirls kidnapping
- 25 en:Johann Christoph Bach (organist at Ohrdruf)
- 25 en:Edna Krabappel
- 25 en:Belaya (Kuban)
- 25 en:Laura Leighton
- 25 en:Bryson Tiller
- 25 en:Río Grande (Bolivia) /
- 25 en:Kristine Sutherland
- 25 en:Kosovo (disambiguation) - Kosovo
- 25 en:Hyeokgeose of Silla
- 25 en:Flags of South America
- 25 en:Bowen's reaction series
- 25 en:Sidhi
- 25 en:Tokyo Metro Marunouchi Line
- 25 en:Ramon Muntaner - Ramón Muntaner
- 25 en:Hoengseong County /ko:횡성군 - Hoengseong
- 25 en:Jeongseon County
- 25 en:AC motor - silnik elektryczny prądu przemiennego
- 25 en:Yellow-throated sandgrouse - stepówka żółtogardła
- 25 en:Sodium hydrosulfide
- 25 en:Mark (currency) - Marka
- 25 en:Bellver Castle – Bellver, zamek na Majorce
- 25 en:Ronald Graham - Ronald Lewis Graham
- 25 en:Moodabidri
- 25 en:Anaa
- 25 en:Vathy, Samos - Samos
- 25 en:Mymensingh District
- 25 en:Qunu
- 25 en:Economy of Bhutan /ja:ブータンの経済 - gospodarka Bhutanu
- 25 en:Demographics of Sweden - Demografia Szwecji
- 25 en:Jazz standard
- 25 en:Arutua
- 25 en:Geoff Emerick
- 25 en:Shibuya Station
- 25 en:Diagnosis of HIV/AIDS - badanie w kierunku HIV
- 25 en:Viz Media
- 25 en:Tanga
- 25 en:Triballi
- 25 en:The Conference of the Birds
- 25 en:Isabella of Aragon
- 25 en:People's Party
- 25 en:Peace of Münster
- 25 en:Michael O'Hare
- 25 en:Madagascar (disambiguation)
- 25 en:Dabbawala
- 25 en:Runic calendar
- 25 en:Football Association of Singapore
- 25 en:Bart the Genius
- 25 en:Pareto - Pareto
- 25 en:Partition of Bengal (1905)
- 25 en:Rusty-flanked treecreeper - pełzacz rdzaworzytny
- 25 en:Okurigana /ja:送り仮名 - okurigana - w japońskiej pisowni
- 25 en:Tsukioka Yoshitoshi /ja:月岡芳年 - Yoshitoshi Tsukioka/Yoshitoshi Taiso - japoński artysta (malarstwo drzeworytnicze)
- 25 en:Paralakhemundi
- 25 en:Seth Gabel
- 25 en:2008–09 NBA season
- 25 en:EuroBasket 1971
- 25 en:EuroBasket 1973
- 25 en:Kalayaan, Palawan - gmina w prowincji Palawan, Filipiny
- 25 en:Sonic Forces
- 25 en:Darren Star
- 25 en:Sabretooth (character)
- 25 en:Palwal district
- 25 en:Eastern bettong
- 25 en:Chestnut-mandibled toucan
- 25 en:Chaco owl - puszczyk jarzębaty
- 25 en:Long-winged harrier - błotniak długoskrzydły
- 25 en:Common pandora
- 25 en:Abies beshanzuensis
- 25 en:Greater dwarf lemur
- 25 en:White-winged dove - gołębiak białoskrzydły
- 25 en:Chaco tortoise /Chelonoidis chilensis, żółw argentyński
- 25 en:Greater naked-tailed armadillo
- 25 en:Eastern lowland gorilla
- 25 en:White-bellied duiker
- 25 en:Prunus africana
- 25 en:San José brush rabbit
- 25 en:Purple-winged roller - kraska purpurowa
- 25 en:Kaprekar number
- 25 en:Red-throated bee-eater
- 25 en:Rufous-throated partridge - pstropiór rdzawogardły
- 25 en:Southern long-nosed armadillo
- 25 en:Bushveld elephant shrew
- 25 en:Jameson's red rock hare
- 25 en:Bernoulli - Bernoulli
- 25 en:Grey-backed fiscal - dzierzba srokoszowata
- 25 en:Violet-necked lory - lora fioletowoszyja
- 25 en:Black-winged lory - lora czarnoskrzydła
- 25 en:Horned parakeet - modrolotka czubata
- 25 en:Yellow boxfish
- 25 en:Crestless fireback - kiściec żółtosterny
- 25 en:Red owl - płomykówka madagaskarska
- 25 en:Amelanchier alnifolia
- 25 en:Eastern bronze-naped pigeon - gołąb szarogłowy
- 25 en:Mealy amazon - amazonka skromna
- 25 en:Chinese red pika
- 25 en:Nicole Aniston /Nicole Aniston – aktorka porno
- 25 en:Jackal buzzard - myszołów przylądkowy
- 25 en:Adamawa turtle dove - turkawka różowobrzucha
- 25 en:Mackinlay's cuckoo-dove - kasztanówka zmienna
- 25 en:Turkestan red pika
- 25 en:Moupin pika
- 25 en:Western barred bandicoot
- 25 en:Hispaniolan amazon - amazonka czarnoucha
- 25 en:2008 OFC Nations Cup
- 25 en:Midden
- 25 en:Simulated reality hypothesis
- 25 en:Short-eared rock-wallaby
- 25 en:1210s BC
- 25 en:Anémone
- 25 en:Bill Fagerbakke - Bill Fagerbakke
- 25 en:Necip Fazıl Kısakürek
- 25 en:Akdağmadeni
- 25 en:Wattled curassow - czubacz koralowy
- 25 en:Çan
- 25 en:1040s BC
- 25 en:1080s BC
- 25 en:1090s BC
- 25 en:1110s BC
- 25 en:Bande dessinée /fr:Bande dessinée franco-belge - komiks francusko-belgijski - klasyczny styl komiksu
- 25 en:Bristle-spined rat
- 25 en:Flags of Oceania
- 25 en:Italian imperialism under fascism
- 25 en:Armored rat
- 25 en:Exposition Internationale des Arts et Techniques dans la Vie Moderne
- 25 en:Pentacerotidae
- 25 en:Kilinochchi - Kilinochchi
- 25 en:Egyptian literature /es:Literatura de Egipto/fr:Littérature égyptienne
- 25 en:Ocean gyre
- 25 en:Callanthiidae
- 25 en:Central American squirrel monkey
- 25 en:Bolivian red howler
- 25 en:White-tailed nuthatch - kowalik himalajski
- 25 en:Schoinoussa
- 25 en:Ammonium iodide
- 25 en:Lucius Tarquinius Collatinus
- 25 en:Wolf's mona monkey
- 25 en:Delacour's langur
- 25 en:Ivana, Batanes
- 25 en:New classical macroeconomics
- 25 en:Woodland dormouse
- 25 en:Son Na-eun
- 25 en:Preuss's monkey
- 25 en:Famicom Disk System - Family Computer Disk System
- 25 en:CE Europa
- 25 en:Round sardinella
- 25 en:Psicose
- 25 en:Tkvarcheli District
- 25 en:Stem duchy
- 25 en:Spike-heeled lark - Chersomanes
- 25 en:Helvetia
- 25 en:Voskhod (spacecraft)
- 25 en:Pulilan
- 25 en:Carl Linnaeus the Younger
- 25 en:Roman–Latin wars - Wojna latyńska
- 25 en:Provinces of Papua New Guinea - Podział administracyjny Papui-Nowej Gwinei
- 25 en:North West Delhi district
- 25 en:South West Delhi district
- 25 en:HAL Dhruv
- 25 en:Manipur bush quail - przepióreczka ciemna
- 25 en:Definition of planet
- 25 en:Çankaya University – uniwersytet w Ankarze
- 25 en:Tertiary source
- 25 en:Western gray squirrel
- 25 en:Trinovantes
- 25 en:2001 anthrax attacks - ataki z użyciem wąglika (2001)?
- 25 en:ISO 3166-2:KZ
- 25 en:Nigel Godrich
- 25 en:Yellow canary - afrokulczyk żółtobrzuchy
- 25 en:Sequani - rzymska nazwa jakiegoś ludu galijskiego
- 25 en:Atmosphere of the Moon - atmosfera Księżyca - w astronomii
- 25 en:Bicolored-spined porcupine
- 25 en:נ /- Nun (litera)
- 25 en:Chatsworth House
- 25 en:Angela Hitler - Angela Hitler
- 25 en:Jack Angel
- 25 en:Zhao Yun
- 25 en:1955 Le Mans disaster
- 25 en:Painted sandgrouse - stepówka indyjska
- 25 en:Great cuckoo-dove - ogonówka duża
- 25 en:Bacillales
- 25 en:Asparagus acutifolius
- 25 en:Ha Jin
- 25 en:Black-crested Sumatran langur
- 25 en:La Amistad
- 25 en:Thoosa
- 25 en:Erasmus Reinhold
- 25 en:Abies holophylla
- 25 en:Sino-British Joint Declaration /zh:中英聯合聲明
- 25 en:Bargarh
- 25 en:Tippu Tip
- 25 en:1954 FIBA World Championship
- 25 en:Green computing
- 25 en:The Help
- 25 en:Mountain pygmy owl - sóweczka dwuplamista
- 25 en:Psyllid
- 25 en:ISO 3166-2:LV
- 25 en:Tissue
- 25 en:Isotopes of oxygen - izotop tlenu
- 25 en:Miyake-jima /ja:三宅島 - Miyakejima - wyspa w Tokio, Japonia
- 25 en:Validity (logic) /Validity
- 25 en:Child mortality
- 25 en:Historicism (art) – Historyzm
- 25 en:Sodium metabisulfite
- 25 en:Shaddadids
- 25 en:Cactoideae
- 25 en:Threefin blenny
- 25 en:White-crowned pigeon - gołąbczak karaibski
- 25 en:Scaled pigeon - gołąbczak łuskowany
- 25 en:Coco Austin - Nicole Austin
- 25 en:Zatch Bell! /ja:金色のガッシュ!! - Zatch Bell/Zatch Bell! - manga
- 25 en:Alcázar of Toledo
- 25 en:Weyns's duiker
- 25 en:Vladimir Etush
- 25 en:Rufous-faced warbler - skrytoczub rdzawolicy
- 25 en:Qi Jiguang /zh:戚繼光 - Qi Jiguang
- 25 en:Yellow-faced parrotlet - wróbliczka żółtolica
- 25 en:Dumeril's monitor
- 25 en:Victory over Japan Day
- 25 en:Porto Covo
- 25 en:Monfragüe /
- 25 en:Ólavsøka
- 25 en:European cuisine
- 25 en:Battle of Charleroi
- 25 en:Giant coua - kuja wielka
- 25 en:Pheasant cuckoo - klinochwostka bażancia
- 25 en:Task Manager (Windows)
- 25 en:Animal cognition /fr:Intelligence animale
- 25 en:Max Dehn
- 25 en:Unconditional surrender /ja:無条件降伏
- 25 en:Exposition Universelle (1878)
- 25 en:Tok, Alaska
- 25 en:Marmorera – wieś i dawna gmina w Szwajcarii
- 25 en:Fine-tuned universe
- 25 en:Han Seung-yeon - Han Seung-yeon - południowokoreański piosenkarka i aktorka
- 25 en:Bartlett's tinamou - kusacz płowy
- 25 en:Hooded tinamou - kusacz ciemnogłowy
- 25 en:Black-capped tinamou - kusacz kapturowy
- 25 en:Red-legged tinamou - kusacz czerwononogi
- 25 en:Black tinamou - kusacz czarny
- 25 en:Small-billed tinamou - kusacz krótkodzioby
- 25 en:Barred tinamou - kusacz prążkowany
- 25 en:Hani (singer)
- 25 en:Ornate tinamou /- kusacz ozdobny
- 25 en:Kanamara Matsuri - Festiwal żelaznego Fallusa
- 25 en:Northrop Grumman Pegasus
- 25 en:Tarrafal, Cape Verde (municipality) - Tarrafal
- 25 en:Maplewood, New Jersey
- 25 en:Tupperware
- 25 en:Ilya Ulyanov
- 25 en:Škoda Works
- 25 en:Gyeongju Historic Areas
- 25 en:Taxicab geometry
- 25 en:Curl-crested jay - modrowronka czołoczuba
- 25 en:Yellow-eyed babbler - rdzawolotek białolicy
- 25 en:Cape wagtail - pliszka obrożna
- 25 en:Agromyzidae
- 25 en:Roscoe Lee Browne
- 25 en:Lake Ashi – jezioro w Japonii
- 25 en:The Bitter Tears of Petra von Kant
- 25 en:Capitalism: A Love Story
- 25 en:Mountain velvetbreast - nimfik
- 25 en:American pygmy kingfisher - rybaczek mały
- 25 en:Climate of Antarctica - klimat Antarktyki
- 25 en:Golden-backed weaver - wikłacz złotogrzbiety
- 25 en:Lê Lợi /vi:Lê Lợi/zh:黎利 - Lê Lợi - cesarz Wietnamu
- 25 en:Matilda of Frisia
- 25 en:Legio V Alaudae
- 25 en:Dayuan /de:Dayuan/ja:大宛/zh:大宛 - Dayuan - dawny kraj w Azji Środkowej opisany w kronikach chińskich
- 25 en:Hoechst AG /de:Hoechst - niemiecka firma z branży medycznej
- 25 en:Javanese flying squirrel
- 25 en:Beatrice of Vermandois
- 25 en:Elisabeth of Bavaria (disambiguation)
- 25 en:Reapers' War
- 25 en:Three-banded plover - sieweczka śniada
- 25 en:Saint Helena plover - sieweczka atlantycka
- 25 en:Green-winged pytilia - melba pstra
- 25 en:Palau scops owl - syczek mikronezyjski
- 25 en:By the Sea (2015 film)
- 25 en:Broad-tipped hermit - pustelnik białosterny
- 25 en:Systemic circulation
- 25 en:McKay's bunting - śnieguła biała
- 25 en:Mayasura
- 25 en:Untsukulsky District
- 25 en:Western screech owl - syczoń zachodni
- 25 en:Khordha
- 25 en:Canadian Prairies /fr:Prairies canadiennes - prerie kanadyjskie
- 25 en:Picea glehnii
- 25 en:Emilia (region)
- 25 en:Sit-in
- 25 en:Carl Reichenbach
- 25 en:Ağın
- 25 en:Country pop
- 25 en:End of World War II in Europe
- 25 en:Outline of space science
- 25 en:Altan Khan
- 25 en:List of municipalities in Burgos
- 25 en:Harima Province
- 25 en:Chikugo Province
- 25 en:Political status of Taiwan /ja:台湾問題/zh:台灣問題 - status polityczny Tajwanu
- 25 en:Icelandic cuisine
- 25 en:Hanne Krogh
- 25 en:List of municipalities in Biscay
- 25 en:List of municipalities in Córdoba
- 25 en:List of municipalities in La Rioja
- 25 en:List of municipalities in Almería
- 25 en:Exposition Universelle (1867)
- 25 en:Nintendo Entertainment Analysis & Development - Nintendo Entertainment Analysis and Development
- 25 en:Ermesinde of Carcassonne
- 25 en:UEFA Women's Euro 1995
- 25 en:Islamofascism - islamofaszyzm
- 25 en:Black-faced sandgrouse - stepówka czarnolica
- 25 en:Raj of Sarawak
- 25 en:Kirby (series)
- 25 en:Cauquenes Province
- 25 en:West Papuan lorikeet - lorika długosterna
- 25 en:White-collared blackbird - drozd białowstęgi
- 25 en:Shush County
- 25 en:Rinchinbal Khan /ja:イリンジバル/zh:元寧宗
- 25 en:Monasteries on the slopes of Popocatépetl
- 25 en:Malabar lark - dzierlatka malabarska
- 25 en:Bornean peacock-pheasant - wieloszpon białobrody
- 25 en:Phantom limb
- 25 en:Sykes's lark - dzierlatka dekańska
- 25 en:Gary (rapper)
- 25 en:Narsinghpur
- 25 en:Ajaigarh
- 25 en:Salvin's curassow - czubacz białosterny
- 25 en:Aries
- 25 en:Verghese Kurien
- 25 en:Yoo Seung-ho
- 25 en:ISO 3166-2:TR
- 25 en:The Cloverfield Paradox
- 25 en:Multivariable calculus - rachunek wielu zmiennych
- 25 en:1290s BC
- 25 en:Byzantine senate
- 25 en:Aphrodite Terra
- 25 en:Jamesonite
- 25 en:Japanese accentor - płochacz śniady
- 25 en:Powerful owl - sowica wielka
- 25 en:Malaya Kokshaga
- 25 en:Black-winged myna - majna czarnoskrzydła
- 25 en:On Liberty /he:על החירות - On Liberty - książka Johna Stuarta Milla
- 25 en:Simona Amânar – rumuńska gimastyczka
- 25 en:20th Century Women
- 25 en:Hellenic Armed Forces - Greckie Siły Zbrojne
- 25 en:Ñuñoa
- 25 en:La Florida, Chile
- 25 en:Côn Đảo
- 25 en:White-eyed river martin - jaskólnik białooki
- 25 en:Marbled frogmouth - paszczak marmurkowy
- 25 en:Plain prinia - prinia płowa
- 25 en:Globin
- 25 en:5000 (number) - 5000 (liczba)
- 25 en:Vanishing point
- 25 en:Algebraic curve - krzywa algebraiczna - w matematyce
- 25 en:Spangled cotinga - bławatnik kajeński
- 25 en:Rich Moore
- 25 en:Rumex longifolius
- 25 en:Blue coua - kuja błękitna
- 25 en:The Transporter Refueled - francuski film z 2015
- 25 en:Ai Kago /ja:加護亜依 - Ai Kago - japońska aktorka i piosenkarka
- 25 en:Vladimir Lisin
- 25 en:Out of the Furnace - amerykański film z 2013
- 25 en:Hurricane Andrew - huragan Andrew
- 25 en:Paul Cornu /fr:Paul Cornu - Paul Cornu
- 25 en:Sibutu - Sibutu - gmina w prowincji Tawi-Tawi, Filipiny
- 25 en:José Luis Bustamante y Rivero
- 25 en:Dorsal fin
- 25 en:Clay court - kort ziemny
- 25 en:Burying beetle
- 25 en:Mackinnon's shrike - dzierzba białoskrzydła
- 25 en:Sunda collared dove - synogarlica wyspowa
- 25 en:Children's song
- 25 en:Rajmahal
- 25 en:Ceol of Wessex
- 25 en:Leblon - najbardziej zamożna dzielnica w Rio de Janeiro
- 25 en:Hávamál
- 25 en:Autonomous Republic of Northern Epirus - Autonomiczna Republika Północnego Epiru
- 25 en:Radcliffe Line
- 25 en:Geographic regions of Greece
- 25 en:Humlikon – gmina w Szwajcarii
- 25 en:Violet cuckoo - kukułeczka ametystowa
- 25 en:1280s BC
- 25 en:Mooning
- 25 en:First Anglo-Maratha War - I wojna z Imperium Marathów (1775-1782)
- 25 en:Yuan Shu
- 25 en:Melano
- 25 en:Maroggia
- 25 en:Hemberg, St. Gallen
- 25 en:Trans–Asian railway /zh:泛亞鐵路 - Trans-Asian Railway
- 25 en:Adela of France
- 25 en:Major Mining Sites of Wallonia
- 25 en:List of municipalities in Las Palmas
- 25 en:You're Beautiful (TV series)
- 25 en:Lion (heraldry)
- 25 en:Sardar
- 25 en:Juho Vennola
- 25 en:Future Boy Conan /ja:未来少年コナン - Future Boy Conan - anime
- 25 en:Jet fuel
- 25 en:Hartlaub's gull - mewa przylądkowa
- 25 en:Viscose
- 25 en:Thayer's gull - mewa arktyczna
- 25 en:Medium ground finch - darwinka czarna
- 25 en:Stone circle
- 25 en:Xi'an H-6
- 25 en:Alex Kidd in Miracle World
- 25 en:Thiruvalluvar
- 25 en:Heroes of Newerth
- 25 en:Debrah Scarlett
- 25 en:Resident Evil 6
- 25 en:Flag of Alberta
- 25 en:Calabrian Greek /it:Dialetto greco-calabro - dialekt kalabryjski (griko)
- 25 en:History of Esperanto
- 25 en:Hentaigana /ja:変体仮名 - hentaigana - niestandardowe formy wariantowe japońskiego pisma kana
- 25 en:Sukuk
- 25 en:Abreulândia
- 25 en:Music of Azerbaijan
- 25 en:Odoardo Beccari - Odoardo Beccari
- 25 en:Canadian French /fr:Français québécois - kanadyjski język francuski? - dialekt
- 25 en:Jamtara district
- 25 en:Yellow-billed tern - rybitwa brazylijska
- 25 en:Lettered aracari - arasari żółtobrzuchy
- 25 en:Nancy Drew
- 25 en:Structure (disambiguation)
- 25 en:Federal Deposit Insurance Corporation - Federal Deposit Insurance Corporation
- 25 en:Santa Maria do Tocantins
- 25 en:Lagoa do Tocantins
- 25 en:Lizarda
- 25 en:Conceição do Tocantins
- 25 en:Masha Katz
- 25 en:Fourth Reich /de:Viertes Reich
- 25 en:The Twilight Saga (film series)
- 25 en:Fars
- 25 en:Europop
- 25 en:Kerguelen tern - rybitwa kergueleńska
- 25 en:American ginseng
- 25 en:Coacalco de Berriozábal /- Coacalco
- 25 en:Commelina communis
- 25 en:Tambourine dove - turkaweczka białoczelna
- 25 en:Homi K. Bhabha
- 25 en:Abaiara
- 25 en:Invisibility - niewidzialność
- 25 en:Cantilever bridge - most wspornikowy
- 25 en:Metallic starling - skworczyk towarzyski
- 25 en:Space Pen /Space Pen, długopis
- 25 en:Miyakoan language /ja:宮古方言
- 25 en:Maipo Province
- 25 en:ISO 3166-2:TN
- 25 en:Horned sungem - rogatek
- 25 en:List of inventors
- 25 en:Mangonel
- 25 en:My Generation
- 25 en:Gourmet
- 25 en:Google logo - Loga Google
- 25 en:Caesium iodide
- 25 en:Mobile (sculpture)
- 25 en:Crown jellyfish
- 25 en:Lemuroid ringtail possum
- 25 en:Departments of the Republic of the Congo
- 25 en:Mark Boal - Mark Boal - amerykański dziennikarz, scenarzysta i producent filmowy
- 25 en:Feni District - Feni (dystrykt)
- 25 en:Research and Analysis Wing
- 25 en:Consonant cluster
- 25 en:Dmitry Grigorovich (writer)
- 25 en:Will to power
- 25 en:Viktor Kaplan
- 25 en:Bulmer's fruit bat
- 25 en:Hoary bat
- 25 en:Pallid bat
- 25 en:Arundina - Arundina
- 25 en:Light infantry
- 25 en:Fionn Whitehead
- 25 en:Botta's serotine
- 25 en:Katha Upanishad
- 25 en:Toilet brush
- 25 en:Existentialism Is a Humanism
- 25 en:Square pyramid - piramida kwadratowa
- 25 en:Atlantic petrel - petrel białobrzuchy
- 25 en:Monarchy of Cambodia /
- 25 en:Central Thailand - Środkowa Tajlandia? Centralna Tajlandia?
- 25 en:Air navigation
- 25 en:LS
- 25 en:Sunda Kingdom
- 25 en:Hypostomus plecostomus
- 25 en:Santa Muerte
- 25 en:Havis Amanda
- 25 en:Keirin /ja:競輪 - Keirin (teraz redir na Kolarstwo torowe)
- 25 en:Qutayba ibn Muslim
- 25 en:Skuld
- 25 en:Taqi ad-Din Muhammad ibn Ma'ruf
- 25 en:Mount Kyllini
- 25 en:Dominique Venner
- 25 en:Icosidodecahedron
- 25 en:Ninja Assassin - Ninja zabójca
- 25 en:Mount Oeta
- 25 en:Earmuffs
- 25 en:Component
- 25 en:Foreshock
- 25 en:2001–02 NBA season
- 25 en:Évian Accords
- 25 en:Indigofera suffruticosa
- 25 en:Horsfield's bronze cuckoo - kukułeczka brązowa
- 25 en:Balkan Federation
- 25 en:Cyclobutadiene - cyklobutadien
- 25 en:Orvieto Cathedral
- 25 en:Semaeostomeae
- 25 en:Style guide
- 25 en:Tapi district
- 25 en:Tekken 7
- 25 en:White-cheeked nuthatch - kowalik białolicy
- 25 en:White-cheeked barbet - pstrogłów białolicy
- 25 en:Carunculated caracara - karakara kreskowana
- 25 en:Mountain caracara - karakara andyjska
- 25 en:Leo II, King of Armenia
- 25 en:Bradfield's hornbill - toko ciemny
- 25 en:Himatnagar
- 25 en:Ebbsfleet United F.C.
- 25 en:Simushir
- 25 en:Bolshoy Irgiz
- 25 en:Greater Somalia
- 25 en:Debris disk - dysk gruzu? dysk odłamkowy?
- 25 en:Palitana
- 25 en:Leap year starting on Wednesday
- 25 en:Southern Dobruja
- 25 en:Blue mackerel
- 25 en:Social theory
- 25 en:List of districts of Bihar
- 25 en:Provisional Revolutionary Government of the Republic of South Vietnam /vi:Cộng hòa Miền Nam Việt Nam - Cộng hòa Miền Nam Việt Nam (Tymczasowy Rewolucyjny Rząd Republiki Wietnamu Południowego?)
- 25 en:Madeon
- 25 en:Jiménez
- 25 en:Battle of Port Arthur
- 25 en:Syldavia - Syldavia - fikcyjny kraj w serii komiksów
- 25 en:Brazilian Antarctica
- 25 en:Lake Vegoritida
- 25 en:Mikhail Shishkin (writer)
- 25 en:Jon Brower Minnoch - Jon Brower Minnoch - najcięższy człowiek w dziejach świata
- 25 en:Gyaros
- 25 en:Golden-naped finch - himalajczyk
- 25 en:Dark-breasted rosefinch - himalajówka
- 25 en:Black siskin - czyż czarny
- 25 en:Asinus - Osioł
- 25 en:Lawrence's goldfinch - czyż wspaniały
- 25 en:Fengxian, Shanghai /zh:奉賢區 - dzielnica Szanghaju
- 25 en:United States Special Operations Command - United States Special Operations Command
- 25 en:Valamir
- 25 en:Langley, British Columbia (city) - Langley, Kolumbia Brytyjska
- 25 en:Philosophy of biology
- 25 en:Qataban
- 25 en:Othonoi – grecka wysepka
- 25 en:Culture of Greece
- 25 en:Saho language
- 25 en:Democratic Convergence of Catalonia - Convergència Democràtica de Catalunya (CDC)
- 25 en:Professor Calculus
- 25 en:Trimeresurus albolabris
- 25 en:Stone ship
- 25 en:Amt
- 25 en:Flag of Easter Island
- 25 en:Ceolwulf of Wessex
- 25 en:Cynegils
- 25 en:Red-capped lark - skowrończyk rdzawołbisty
- 25 en:List of countries whose capital is not their largest city
- 25 en:Syrian Air Force
- 25 en:Structurae - internetowa baza danych o obiektach inżynieryjnych
- 25 en:Laura Nyro
- 25 en:Orbital plane - płaszczyzna orbity - w astronomii
- 25 en:1987 Cricket World Cup
- 25 en:New Zealand men's national basketball team
- 25 en:Murex
- 25 en:1999 Cricket World Cup
- 25 en:2003 Cricket World Cup
- 25 en:Centrocaspian Dictatorship
- 25 en:Kenny Chesney
- 25 en:Atatürk's reforms – reformy Atatürka w Turcji
- 25 en:Murder trial of O. J. Simpson - proces o morderstwo O. J. Simpsona
- 25 en:List of countries by forest area
- 25 en:Blanford's rosefinch - szkarłatówka
- 25 en:White-winged vampire bat
- 25 en:Daigo Fukuryū Maru /ja:第五福竜丸 - Daigo Fukuryū Maru
- 25 en:Yellow-vented green pigeon - treron białobrzuchy
- 25 en:Japanese thrush - drozd japoński
- 25 en:Romanization of Russian /ru:Транслитерация русского алфавита латиницей - latynizacja pisma rosyjskiego? - transliteracja
- 25 en:Hindu texts - teksty hinduistyczne?
- 25 en:Charles Rogier - Charles Rogier - belgijski dziennikarz, polityk
- 25 en:Chicago metropolitan area - obszar metropolitalny Chicago
- 25 en:Gilbert and Marshall Islands campaign /ja:ギルバート・マーシャル諸島の戦い
- 25 en:Dantewada
- 25 en:United States customary units - amerykańskie jednostki miary
- 25 en:National Congress of the Chinese Communist Party / zh:中國共產黨全國代表大會
- 25 en:Archimedes Palimpsest
- 25 en:Superpartner - partner supersymetryczny
- 25 en:Call stack
- 25 en:1970 FIBA World Championship
- 25 en:1982 FIBA World Championship
- 25 en:1974 FIBA World Championship
- 25 en:1978 FIBA World Championship
- 25 en:1959 FIBA World Championship
- 25 en:Treaty of Devol
- 25 en:Ferula communis
- 25 en:Lavandula latifolia
- 25 en:Carlo M. Cipolla - włoski historyk ekonomii
- 25 en:399 (number) /- 399
- 25 en:Piecewise
- 25 en:Ghosts (play) – Upiory, sztuka Ibsena
- 25 en:Portrait photography - fotografia portretowa
- 25 en:Graceful pitta - kurtaczek czarnogłowy
- 25 en:Rashidi dynasty
- 25 en:Montblanc (company)
- 25 en:Amapá (municipality)
- 25 en:Crocs - Crocs - amerykański producent obuwia
- 25 en:Painted finch - kraśniczek czerwonolicy
- 25 en:Acacia pycnantha
- 25 en:Barracks emperor
- 25 en:Species complex
- 25 en:Skandagupta
- 25 en:Pictorella mannikin - pastelarka
- 25 en:The World as Will and Representation - Świat jako wola i przedstawienie - dzieło Artura Szopenhauera
- 25 en:Limoeiro do Norte
- 25 en:Royal Mail Ship
- 25 en:Rhizophora mangle
- 25 en:Zheleznogorsk
- 25 en:Economy of Algeria
- 25 en:Nickel tetracarbonyl
- 25 en:Xenu - Xenu
- 25 en:Snitch (film) - amerykański film z 2013
- 25 en:Symphony No. 4 (Mahler)
- 25 en:Al-Aziz Billah
- 25 en:Dogtooth tuna
- 25 en:Kumbhakarna
- 25 en:Antipatris
- 25 en:Al-Ta'i'
- 25 en:Al-Muti'
- 25 en:Al-Qa'im (Abbasid caliph at Baghdad)
- 25 en:Cardiospermum halicacabum
- 25 en:AstroSat
- 25 en:Iyo Province
- 25 en:Homology
- 25 en:Zhongyuan /zh:中原
- 25 en:Azerbaijan People's Government
- 25 en:Anti-Dühring / de:Anti-Dühring
- 25 en:Abu-Mahmud Khujandi
- 25 en:Geostationary transfer orbit - geostacjonarna orbita transferowa lub orbita transferowa Hohmanna - w astronautyce
- 25 en:Deinopidae
- 25 en:Chrysopelea paradisi
- 25 en:International Commission of Jurists - Międzynarodowa Komisja Prawników
- 25 en:Japanese war crimes /ja:日本の戦争犯罪/pt:Crimes de guerra do Japão Imperial/zh:日軍戰爭罪行 - japońskie zbrodnie wojenne
- 25 en:Coral (color)
- 25 en:Torresian imperial pigeon - muszkatela srokata
- 25 en:Andaman drongo - dziwogon szerokosterny
- 25 en:A.E.I.O.U.
- 25 en:Maheshwar
- 25 en:Working dog
- 25 en:Gaumata
- 25 en:Mac - MAC
- 25 en:Galle District - Dystrykt Galle
- 25 en:Blackish oystercatcher - ostrygojad czarniawy
- 25 en:Bush stone-curlew - kulon australijski
- 25 en:Titanium nitride
- 25 en:White-bellied imperial pigeon - muszkatela białobrzucha
- 25 en:Lianjiang, Guangdong /zh:廉江市 - Lianjiang (Guangdong)
- 25 en:House swift - jerzyk nepalski
- 25 en:Dolichopodidae
- 25 en:The Subtle Knife
- 25 en:Cash crop
- 25 en:Red-capped robin - skalinek czerwonoczelny
- 25 en:Rensselaer Polytechnic Institute - prywatna uczelnia w Troy w stanie Nowy Jork, USA
- 25 en:List of heads of government of Bulgaria
- 25 en:Revolutionary United Front
- 25 en:Xambioá, Tocantins
- 25 en:Ananás, Tocantins
- 25 en:Augustinópolis
- 25 en:Buriti do Tocantins
- 25 en:Dianópolis
- 25 en:Goiatins
- 25 en:Area de Conservación Guanacaste World Heritage Site
- 25 en:Intolerable Acts
- 25 en:Beaufort cheese
- 25 en:Black paradise flycatcher - muchodławka czarnosterna
- 25 en:Brotherhood and unity /sh:Bratstvo i jedinstvo
- 25 en:Praia Norte
- 25 en:Araguacema
- 25 en:Darcinópolis
- 25 en:Couto de Magalhães
- 25 en:Itaguatins
- 25 en:Caseara
- 25 en:Dois Irmãos do Tocantins
- 25 en:Monte do Carmo
- 25 en:Campos Lindos
- 25 en:Aparecida do Rio Negro
- 25 en:Itacajá
- 25 en:Natividade, Tocantins
- 25 en:Culture of Turkey /tr:Türk kültürü
- 25 en:Colméia
- 25 en:Savanes Region (Ivory Coast)
- 25 en:Fra Mauro
- 25 en:Amor fati
- 25 en:Narcondam hornbill - dzioborożec andamański
- 25 en:Group of 15
- 25 en:Castle of Loarre
- 25 en:European Museum of the Year Award
- 25 en:The Structure of Scientific Revolutions - The Structure of Scientific Revolution
- 25 en:Kayapo
- 25 en:Upper Atmosphere Research Satellite
- 25 en:Hills cloud
- 25 en:Act of Valor - amerykański film z 2012
- 25 en:Suttungr
- 25 en:Tracktor Bowling
- 25 en:Müller-Thurgau
- 25 en:MIT Press
- 25 en:Japan during World War I /ja:第一次世界大戦下の日本
- 25 en:Laced woodpecker - dzięcioł żółtoszyi
- 25 en:1050s BC
- 25 en:Hispaniolan parakeet - szmaragdolotka haitańska
- 25 en:Bellum omnium contra omnes
- 25 en:Amaranthus tricolor
- 25 en:Maratus
- 25 en:Brown's pademelon
- 25 en:Stellar designations and names
- 25 en:Square foot
- 25 en:Battle of the Marne
- 25 en:Game over - Game over
- 25 en:Loving (2016 film)
- 25 en:Dusky moorhen - kokoszka ciemna
- 25 en:Banner - Sztandar
- 25 en:Dan Houser
- 25 en:Black-throated magpie-jay - srokal czarnogardły
- 25 en:Yoshito Usui
- 25 en:Marian reforms /it:Riforma mariana dell'esercito romano - reformy mariańskie
- 25 en:Greenhouse whitefly - mączlik szklarniowy
- 25 en:Long-tailed parakeet - aleksandretta długosterna
- 25 en:Al-Mustanjid
- 25 en:Al-Rashid Billah
- 25 en:A Connecticut Yankee in King Arthur's Court
- 25 en:BJ
- 25 en:Tangyuan (food)
- 25 en:Al-Muqtadi
- 25 en:Al-Qadir
- 25 en:Al-Mustakfi
- 25 en:History of Ming /zh:明史 - Mingshi
- 25 en:Selenium trioxide - tritlenek selenu
- 25 en:1978 European Cup final
- 25 en:1964 European Cup final
- 25 en:1966 European Cup final
- 25 en:Cadmium iodide
- 25 en:Dryland farming
- 25 en:1974 European Cup final
- 25 en:1990 European Cup final
- 25 en:Euonymus japonicus
- 25 en:List of Avatar: The Last Airbender episodes
- 25 en:Himalayan beautiful rosefinch - dziwonia różana
- 25 en:Astronomia nova - Astronomia nova - książka Jana Keplera
- 25 en:Sacrifice (chess)
- 25 en:Madagascar lark - pustynka madagaskarska
- 25 en:De minimis
- 25 en:National Astronomical Observatory of Japan - w japońskiej astronomii obserwacyjnej
- 25 en:Artsakh (historical province)
- 25 en:Lennard-Jones potential - potencjał Lennarda-Jonesa
- 25 en:Tultepec - Tultepec
- 25 en:Campaign for Nuclear Disarmament
- 25 en:Fiery topaz - topazik ognisty
- 25 en:Boxer Protocol /zh:辛丑和約 – protokół bokserski (traktat pokojowy z 1901)
- 25 en:Sebastian Haffner
- 25 en:Confederate Ireland
- 25 en:Supersolid
- 25 en:Leap year starting on Monday
- 25 en:Firedamp
- 25 en:Stratego - Manewry morskie
- 25 en:Exposition Universelle (1855)
- 25 en:Badain Jaran Desert
- 25 en:Michael Choniates
- 25 en:Maria del Mar Bonet - Maria del Mar Bonet - hiszpańska piosenkarka
- 25 en:Urban renewal
- 25 en:Transition economy /de:Transformationsökonomie
- 25 en:Visa
- 25 en:Message in a bottle
- 25 en:Pyridazine
- 25 en:Clitomachus (philosopher)
- 25 en:Yayati
- 25 en:Solar analog
- 25 en:Claude Nicolas Ledoux - Claude Nicolas Ledoux - 18-wieczny francuski architekt
- 25 en:List of nearest galaxies
- 25 en:Grant's golden mole
- 25 en:Tooth brushing
- 25 en:Pyrosome - Pyrosomida, rodzaj sprzągli
- 25 en:Reactivity series
- 25 en:Ernestine duchies
- 25 en:Wereldmuseum Amsterdam
- 25 en:Dusky-headed parakeet - konura łuskogłowa
- 25 en:Michael Stifel
- 25 en:Irukandji jellyfish
- 25 en:Soviet of Nationalities
- 25 en:Preterite
- 25 en:Sandy Denny
- 25 en:Parastacidae
- 25 en:Onomasiology
- 25 en:Zinc bromide
- 25 en:Cordillera Real (Bolivia)
- 25 en:Conservatism in the United States
- 25 en:Egypt men's national basketball team
- 25 en:Cleanliness - czystość (higiena)
- 25 en:Setsubun
- 25 en:Overgrazing - nadmierny wypas
- 25 en:Shikhandi - postać w hinduskim eposie
- 25 en:Zurich Insurance Group
- 25 en:Dueré
- 25 en:Aguiarnópolis
- 25 en:AFI 100 Years... series
- 25 en:Flag of Nunavut - flaga Nunavut, kanadyjskiego terytorium na północy
- 25 en:Headline
- 25 en:Alexandre-Théophile Vandermonde
- 25 en:Unsaturated fat
- 25 en:Qutb Shahi dynasty – dynastia w Indiach
- 25 en:Far Eastern Championship Games /ja:極東選手権競技大会 - cykliczna impreza sportowa w Azji w latach 1913-1934
- 25 en:Izumi Province
- 25 en:Tōtōmi Province
- 25 en:Soviet Air Defence Forces /ru:Войска ПВО - Radzieckie Wojska Obrony Powietrznej
- 25 en:White-browed piculet - dzięciolnik białobrewy
- 25 en:Blue-winged kookaburra - kukabura modroskrzydła
- 25 en:Kaga Province
- 25 en:Etchū Province /ja:越中国 - prowincja Japonii
- 25 en:Echigo Province
- 25 en:Shimōsa Province
- 25 en:Shima Province
- 25 en:Hida Province
- 25 en:Absolute convergence - konwergencja absolutna
- 25 en:Kazusa Province
- 25 en:Sajid dynasty
- 25 en:Yoshida Shōin /ja:吉田松陰/zh:吉田松陰 - Shōin Yoshida/Norikata Yoshida/Injirō Yoshida - japoński polityk
- 25 en:Lattice energy
- 25 en:Letícia Sabatella
- 25 en:Third Mithridatic War
- 25 en:Penaeidae
- 25 en:Ruddy ground dove - gołąbeczek cynamonowy
- 25 en:Picui ground dove - gołąbeczek białoskrzydły
- 25 en:Hwicce
- 25 en:Selma to Montgomery marches
- 25 en:Roberto Orci
- 25 en:Emperor Taizu of Jin - Jin Taizu
- 25 en:National Assembly of People's Power
- 25 en:Correlation does not imply causation /- korelacja nie oznacza związku przyczynowego inaczej cum hoc ergo propter hoc
- 25 en:White-breasted woodswallow - ostrolot żałobny
- 25 en:D-8 Organization for Economic Cooperation
- 25 en:Rock Paintings of Sierra de San Francisco
- 25 en:Kavinsky
- 25 en:Villanova University – Uniwersytet Villanova
- 25 en:Plain leaf warbler - świstunka afgańska
- 25 en:Korea Train Express
- 25 en:Futanari
- 25 en:Jacob Rothschild, 4th Baron Rothschild
- 25 en:Meta (prefix)
- 25 en:Tenney, Minnesota
- 25 en:Akot
- 25 en:Xanthippus (father of Pericles)
- 25 en:Pit bull
- 25 en:Disciple whom Jesus loved
- 25 en:First ascent
- 25 en:Health education
- 25 en:Barghawata
- 25 en:Barium bromide
- 25 en:Callias II
- 25 en:Western Desert campaign /fr:Guerre du désert - kampania w Afryce Północnej podczas II wojny światowej
- 25 en:Lunar meteorite
- 25 en:Japanese invasion of French Indochina /fr:Invasion of French Indochina/ja:仏印進駐 - japońska inwazja we Indochinach Francuskich
- 25 en:Maeda Toshiie
- 25 en:Bird anatomy
- 25 en:South Central China /zh:中南地區
- 25 en:Luna moth
- 25 en:Eurycoma longifolia
- 25 en:Chronograph
- 25 en:Run (island)
- 25 en:Makanrushi
- 25 en:Lexington Avenue
- 25 en:Saffron-cowled blackbird - szafranowczyk
- 25 en:Argentine ant - mrówka argentyńska - gatunek owadów
- 25 en:Gundlach's hawk - krogulec kubański
- 25 en:Atlantic torpedo
- 25 en:Internet Encyclopedia of Philosophy
- 25 en:Statically indeterminate - statyczna niewyznaczalność
- 25 en:Al-Karaji
- 25 en:Reflexive pronoun
- 25 en:Kalinga War
- 25 en:Diary (stationery)
- 25 en:Henry Lau
- 25 en:Orlando: A Biography
- 25 en:A Season in Hell – Sezon w piekle Rimbauda
- 25 en:Mongolian five-toed jerboa
- 25 en:Solamish
- 25 en:Fantasy literature - literatura fantastyczna
- 25 en:Euphorbia paralias /
- 25 en:Lebanese Armed Forces
- 25 en:Hillbilly
- 25 en:Lake Lacha
- 25 en:Anders Johan Lexell
- 25 en:Papilio alexanor
- 25 en:Sports journalism
- 25 en:Wulfhere of Mercia
- 25 en:Muse (disambiguation)
- 25 en:Canadair CL-415
- 25 en:Carlo Scarpa - Carlo Scarpa - włoski architekt
- 25 en:Approval voting - zatwierdzenie głosowania?
- 25 en:Grey gull - mewa szara
- 25 en:Andropogon
- 25 en:Yazata - Jazata
- 25 en:Ferguson unrest
- 25 en:Bruce's green pigeon - treron żółtobrzuchy
- 25 en:Grey-cheeked green pigeon - treron szarolicy
- 25 en:Taiwan green pigeon - treron złotogłowy
- 25 en:Punganur
- 25 en:Vera C. Rubin Observatory - teleskop budowany w Chile
- 25 en:Taṇhā
- 25 en:Quilotoa
- 25 en:Islamic Republic of Iran Broadcasting - narodowe irańskie radio i telewizja do rewolucji islamskiej w 1979 roku
- 25 en:World War II in Yugoslavia /sr:Народноослободилачка борба народа Југославије - front jugosłowiański (w czasie II wojny światowej)
- 25 en:Sumatran green pigeon - treron sumatrzański
- 25 en:Netherlands Armed Forces /nl:Nederlandse krijgsmacht - siły zbrojne Holandii
- 25 en:Infrared Space Observatory - Infrared Space Observatory - astronomiczne obserwatorium satelitarne ESA
- 25 en:Joseph Plunkett
- 25 en:Carriage return
- 25 en:Fritz Reuter
24[edytuj | edytuj kod]
- 24 en:Grewia
- 24 en:List of saints - Święci i błogosławieni Kościoła katolickiego
- 24 en:Finance minister - minister finansów
- 24 en:Vaisakha
- 24 en:Cascadia movement – Kolumbia Brytyjska + stany Waszyngton, Oregon
- 24
- 24 en:Epic Cycle
- 24 en:Leap year starting on Saturday
- 24 en:Cantopop /zh:粵語流行音樂 - Cantopop - gatunek muzyki
- 24 en:Helium-4
- 24 en:Borrelia
- 24 en:King genet
- 24 en:Korarchaeota – typ archeonów
- 24 en:BA
- 24 en:Study skills
- 24 en:Torres Islands
- 24 en:ISO 3166-2:BD
- 24 en:Negotiable instrument
- 24 en:Mariela Castro - Mariela Castro - kubańska działaczka społeczna
- 24 en:Thea Garrett
- 24 en:Gina Rinehart
- 24
- 24 en:Vodice - Vodice
- 24 en:Mongolian
- 24 en:List of mountain ranges
- 24 en:Guerrero (disambiguation) - Guerrero
- 24 en:Indian - Indian
- 24 en:Esophagitis
- 24 en:Ekalavya
- 24 en:Tecámac
- 24 en:Aztec Triple Alliance /, tylko przekierowanie w wersji angielskiej
- 24 en:Ben (disambiguation) - Ben
- 24 en:Zanzan Region - Region Zanzan, dawny region WKŚ
- 24 en:Crimean Goths
- 24 en:555 (number) - 555
- 24 en:Butch Hartman
- 24 en:Anna Polina
- 24 Angelina Valentine – aktorka porno
- 24 en:Brejo do Cruz
- 24 en:Bonito de Santa Fé
- 24 en:Zabelê
- 24 en:Salgado de São Félix
- 24 en:Conceição, Paraíba
- 24 en:Barra de Santa Rosa
- 24 en:Uiraúna
- 24 en:Avelinópolis
- 24 en:Campo Alegre de Goiás
- 24 en:Rio Quente
- 24 en:São Miguel do Passa Quatro
- 24 en:São Miguel do Gostoso
- 24 en:Gouvelândia
- 24 en:Mossâmedes
- 24 en:Paranaiguara
- 24 en:Guaramiranga
- 24 en:Caiçara do Norte
- 24 en:Cruzeta
- 24 en:Portelândia
- 24 en:Alto Parnaíba
- 24 en:Tururu
- 24 en:Palmelo
- 24 en:Novo Planalto
- 24 en:Arenópolis
- 24 en:Castelândia
- 24 en:Ouro Verde de Goiás
- 24 en:Sanclerlândia
- 24 en:Santa Fé de Goiás
- 24 en:São João d'Aliança
- 24 en:Campo Limpo de Goiás
- 24 en:Alto do Rodrigues
- 24 en:Mambaí
- 24 en:Nova Iguaçu de Goiás
- 24 en:Campinorte
- 24 en:Água Branca, Alagoas
- 24 en:Baía Formosa
- 24 en:Joviânia
- 24 en:Monte Alegre de Goiás
- 24 en:Britânia
- 24 en:Cromínia
- 24 en:Turvânia
- 24 en:Campos Belos
- 24 en:Santa Bárbara de Goiás
- 24 en:Ouvidor
- 24 en:Rafael Fernandes, Rio Grande do Norte
- 24 en:Maurilândia
- 24 en:Palminópolis
- 24 en:Aparecida do Rio Doce
- 24 en:Mara Rosa
- 24 en:Santa Tereza de Goiás
- 24 en:Mutunópolis
- 24 en:Alcantil
- 24 en:Bom Jardim de Goiás
- 24 en:Nova Crixás
- 24 en:Caiçara do Rio do Vento
- 24 en:Bom Jesus de Goiás
- 24 en:Inaciolândia
- 24 en:Nazário
- 24 en:Faina, Goiás
- 24 en:Aloândia
- 24 en:Porteirão
- 24 en:Colinas do Sul
- 24 en:Urutaí
- 24 en:Goiandira
- 24 en:Professor Jamil
- 24 en:Carnaúba dos Dantas
- 24 en:Carnaubais
- 24 en:Antônio Martins
- 24 en:Edealina
- 24 en:Doverlândia
- 24 en:Hidrolina
- 24 en:Santa Terezinha de Goiás
- 24 en:Marzagão
- 24 en:Francisco Dantas
- 24 en:Santa Rosa de Goiás
- 24 en:Cabeceiras
- 24 en:Buriti de Goiás
- 24 en:Mairipotaba
- 24 en:Uirapuru, Goiás
- 24 en:Água Nova
- 24 en:Florânia
- 24 en:Felipe Guerra
- 24 en:Galinhos
- 24 en:São João da Paraúna
- 24 en:Indiara
- 24 en:Turvelândia
- 24 en:Areia de Baraúnas
- 24 en:Anadia, Alagoas
- 24 en:Vianópolis
- 24 en:Alagoa Nova
- 24 en:Vianópolis
- 24 en:Três Ranchos
- 24 en:Vila Propício
- 24 en:São Francisco de Goiás
- 24 en:Campinaçu /
- 24 en:Baliza
- 24 en:Tibau do Sul
- 24 en:Campo Redondo
- 24 en:Lajes Pintadas
- 24 en:Fernando Pedroza, Rio Grande do Norte
- 24 en:Guamaré
- 24 en:Governador Dix-Sept Rosado
- 24 en:Lagoa de Velhos
- 24 en:Ipueira
- 24 en:Afonso Bezerra
- 24 en:Itaú, Rio Grande do Norte
- 24 en:Montividiu
- 24 en:Paraú
- 24 en:Mozarlândia
- 24 en:Pontalina
- 24 en:Hidrolândia, Goiás
- 24 en:Cachoeira Alta
- 24 en:Mundo Novo, Goiás
- 24 en:Cavalcante
- 24 en:Itajá, Goiás
- 24 en:Caçu
- 24 en:Rubiataba
- 24 en:Petrolina de Goiás
- 24 en:Firminópolis
- 24 en:Jandaia
- 24 en:Edéia
- 24 en:Formoso
- 24 en:Japaratinga
- 24 en:Jaramataia
- 24 en:Jacuípe
- 24 en:Olho d'Água das Flores
- 24 en:Jacaré dos Homens
- 24 en:Minador do Negrão
- 24 en:Areia, Paraíba
- 24 en:Carneiros
- 24 en:Olho d'Água do Casado
- 24 en:Feira Grande
- 24 en:Junqueiro
- 24 en:Feliz Deserto
- 24 en:Xexéu
- 24 en:Barra de Guabiraba
- 24 en:Lagoa do Carro
- 24 en:Mata Grande
- 24 en:Canapi
- 24 en:Santana do Mundaú
- 24 en:Maravilha, Alagoas
- 24 en:Novo Lino
- 24 en:Matriz de Camaragibe
- 24 en:São Luís do Quitunde
- 24 en:Roberto María Ortiz - Roberto Marcelino Ortiz
- 24 en:Amontada
- 24 en:Aurora, Ceará
- 24 en:Assaré
- 24 en:Araripe
- 24 en:Campos Sales, Ceará
- 24 en:Itapuranga
- 24 en:Pau dos Ferros - Pau dos Ferros
- 24 en:Araripina
- 24 en:Araioses
- 24 en:Parnarama
- 24 en:Timbiras
- 24 en:Boa Viagem, Ceará
- 24 en:São Bernardo, Maranhão
- 24 en:Cerdanya
- 24 en:Arrondissement of Arlon
- 24 en:Alto Santo
- 24 en:Ipaumirim
- 24 en:Baixio
- 24 en:Antonina do Norte
- 24 en:Gerede
- 24 en:The King of Fighters
- 24 en:Guarani
- 24 en:Denguélé Region
- 24 en:Vallée du Bandama Region
- 24 en:Tamworth F.C.
- 24 en:440 (number) - 440
- 24 en:Gali District, Abkhazia
- 24 en:Jeju Volcanic Island and Lava Tubes
- 24 en:Demonstrative
- 24 en:1070s BC
- 24 en:Leopold - Leopold
- 24 en:Rijnwoude
- 24 en:Mêda
- 24 en:Ruth - Ruth
- 24 en:Combinado
- 24 en:Nilgiri flowerpecker - kwiatówka uboga
- 24 en:Gonzaga - Gonzaga
- 24 en:Asgardia
- 24 en:Valendas – dawna gmina w Szwajcarii
- 24 en:Cumbel – dawna gmina w Szwajcarii
- 24 en:Gelterfingen – dawna gmina w Szwajcarii
- 24 en:Noflen – dawna gmina w Szwajcarii
- 24 en:Tenna, Switzerland
- 24 en:Stierva
- 24 en:Tinizong-Rona
- 24 en:Rodels
- 24 en:Pratval
- 24 en:Mon, Switzerland
- 24 en:Degen, Switzerland
- 24 en:Arvigo
- 24 en:Obersteckholz
- 24 en:Golaten
- 24 en:Wolfisberg
- 24 en:Senèdes
- 24 en:Riom-Parsonz
- 24 en:Miège
- 24 en:Oberstammheim
- 24 en:Unterstammheim
- 24 en:Schönenberg, Zürich
- 24 en:Welschenrohr
- 24 en:Vrin
- 24 en:Gänsbrunnen
- 24 en:Ramosch
- 24 en:Ftan
- 24 en:Lavin
- 24 en:Giubiasco
- 24 en:St. Antönien
- 24 en:Pfeffikon
- 24 en:Night on Bald Mountain
- 24 en:Sideshow Bob /Robert Underdunk Terwilliger - Sideshow Bob
- 24 en:Shale oil
- 24 en:Basque Country - Euskal Herria
- 24 en:Tim Kring - Tim Kring - amerykański scenarzysta i producent filmowy
- 24 en:European Community /European Community
- 24 en:Surface gravity
- 24 en:Free software movement
- 24 en:CSKA Moscow - CSKA Moskwa
- 24 en:Albula District
- 24 en:Nanban trade /ja:南蛮貿易
- 24 en:2016 shooting of Dallas police officers
- 24 en:Football at the 2008 Summer Olympics – Women's tournament
- 24 en:Diario Frontera
- 24 en:Mühledorf, Bern
- 24 en:Federal University of Technology – Paraná – Federalny Uniwersytet Techniczny Parany
- 24 en:Américo
- 24 en:Landquart District
- 24 en:Relativity
- 24 en:Anastasius I
- 24 en:1987 European Competition for Women's Football
- 24 en:Hueypoxtla Municipality
- 24 en:Cseszneky (surname)
- 24 en:Tula de Allende, Hidalgo
- 24 en:Hambantota District - Dystrykt Hambantota
- 24 en:Puttalam District - Dystrykt Puttalam
- 24 en:Battle of Guandu /zh:官渡之戰 - bitwa pod Guandu
- 24 en:Bryan Burk
- 24 en:Dow Jones & Company
- 24 en:Leap year starting on Thursday
- 24 en:Leap year starting on Sunday
- 24 en:Ancient (Stargate) - Pradawni
- 24 en:Tory Island
- 24 en:Madrid metropolitan area
- 24 en:chef-lieu /fr:Chef-lieu - Chef-lieu - centralny ośrodek? (brak wersji angielskiej)
- 24 en:Thung Yai Naresuan Wildlife Sanctuary
- 24 en:International relations theory
- 24 en:Lofn
- 24 en:China Danxia
- 24 en:U.S. Open (golf)
- 24 en:Toulouse School of Economics
- 24 en:Água Grande District
- 24 en:Fermat's theorem - Teorema di Fermat
- 24 en:Aurora programme - Program Aurora
- 24 en:Burji Mamluks
- 24 en:Sikkim treecreeper - pełzacz dębowy
- 24 en:Lumding
- 24 en:Marbach, Lucerne
- 24 en:Don't Look Back in Anger
- 24 en:Vincent Kartheiser
- 24 en:Jordan Galland
- 24 en:Ray Davies - Ray Davies/Raymond Douglas Davies - brytyjski muzyk rockowy
- 24 en:Bonnie McKee
- 24 en:Rangamati Hill District
- 24 en:Karl Staaff
- 24 en:Seven Sisters, East Sussex
- 24 en:Han Han /ja:韓寒/zh:韓寒 - Han Han - chiński pisarz i kierowca rajdowy
- 24 en:Chespirito - Chespirito - meksykański twórca filmowy
- 24 en:2012 (disambiguation)
- 24 en:Leonard Hofstadter
- 24 en:Glyptotheque
- 24 en:Weka (software)
- 24 en:1989 European Competition for Women's Football
- 24 en:Curt Hennig
- 24 en:Tõnu Õnnepalu - Anton Nigov
- 24 en:List of Sicilian monarchs
- 24 en:Aristyllus
- 24 en:SEAL Team Six - United States Naval Special Warfare Development Group
- 24 en:Michelle Wie West
- 24 en:Flemish Béguinages /- Beginaż
- 24 en:Solar term /ja:二十四節気/zh:節氣/zh-classical:節氣 - 24 punkty w tradycyjnym wschodnioazjatyckim kalendarzu księżycowo-słonecznym
- 24 NGC 5291, galaktyka
- 24 en:ר /ר, litera alfabetu hebrajskiego
- 24 en:Ordinary language philosophy
- 24 en:Furikake
- 24 en:UEFA Women's Euro 1997
- 24 en:Jay Park
- 24 en:Leaving group
- 24 en:Lingua ignota
- 24 en:Ten Days That Shook the World
- 24 en:Rawaki
- 24 en:McKean Island
- 24 en:Carl Johan Thyselius
- 24 en:Gusuku /ja:グスク - gusuku - rodzaj japońskiego zamku
- 24 en:Kinetic energy recovery system
- 24 en:History of Mauritius
- 24 en:Capsule (disambiguation) //es:Cápsula ujednoznacznienie
- 24 en:Division (disambiguation) /Dzielenie (strona ujednoznaczniająca)
- 24 en:Gaspar Sanz - Gaspar Sanz
- 24 en:Columbia Icefield
- 24 en:Tarsem Singh
- 24 en:Noah Ringer
- 24 en:Jared S. Gilmore
- 24 en:Timur Vermes
- 24 en:Melisa Sözen
- 24 en:Paul Graham (programmer)
- 24 en:Peithon
- 24 en:Charles, Count of Angoulême
- 24 en:List of municipalities in Arkansas
- 24 en:Modal jazz
- 24 en:Chacabuco Province
- 24 en:Kochan
- 24 en:Tuhovishta
- 24 en:Oroville Dam - Oroville Dam - tama w USA
- 24 en:Districts of Uganda
- 24 en:Tourism in Azerbaijan
- 24 en:Julian Lloyd Webber
- 24 en:Yunho - Yunho - południowokoreański piosenkarz i aktor
- 24 en:Southern Athabaskan languages
- 24 en:Retina display
- 24 en:Waylon Smithers
- 24 en:Janaka
- 24 en:The Illustrated London News
- 24 en:Pentachlorophenol
- 24 en:Fluoromethane
- 24 en:Nargothrond
- 24 en:Type I and type II errors
- 24 en:Athletic Bilbao B
- 24 en:Vígríðr
- 24 en:Indian anna
- 24 en:John Brennan (CIA officer)
- 24 en:United Nations Security Council Resolution 1244 - rezolucja Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1244
- 24 en:Jimmie Angel
- 24 en:Meiko Kaji
- 24 en:Culion - gmina w prowincji Palawan, Filipiny
- 24 en:Battle of Wakefield
- 24 en:Michael Learns to Rock
- 24 en:Dol Guldur
- 24 en:Adam Yauch - Adam Yauch
- 24 en:Atizapán de Zaragoza
- 24 en:Nellis Air Force Base
- 24 en:Yeongam County /ko:영암군 - Yeongam - miasto i powiat w Korei Południowej
- 24 en:Pierre Edmond Boissier - Pierre Edmond Boissier
- 24 en:Cusco Province
- 24 en:Silver(I) fluoride
- 24 en:Phil Ramone
- 24 en:Or (heraldry)
- 24 en:Argent
- 24 en:Red Bay, Newfoundland and Labrador
- 24 en:Mary Kay Place - Mary Kay Place
- 24 en:Black Hawk War - Wojna Czarnego Jastrzębia
- 24 en:Transformational grammar
- 24 en:Brihadratha Maurya
- 24 en:Areus I
- 24 en:Cappadocian Greek
- 24 en:Puss Gets the Boot
- 24 en:Yuya
- 24 en:Laundry symbol
- 24 en:Thuluth
- 24 en:Khaankhre Sobekhotep
- 24 en:Hallstätter See
- 24 en:Shayetet 13
- 24 en:Santa's Little Helper
- 24 en:Azure (heraldry)
- 24 en:HAL Laboratory
- 24 en:Shanghai Ghetto /zh:上海隔都 - getto szanghajskie
- 24 en:Football at the 2008 Summer Olympics – Men's tournament
- 24 en:Districts of Samoa - Podział administracyjny Samoa
- 24 en:Synanceia
- 24 en:Gmelina arborea
- 24 en:Lake Mackay hare-wallaby
- 24 en:Long-tailed pygmy possum
- 24 en:Demographics of Georgia (country)
- 24 en:Hannibal Gisco
- 24 en:Demographics of North Macedonia - demografia Macedonii
- 24 en:United States Olympic & Paralympic Committee
- 24 en:Ancient Libya
- 24 en:History of Botswana
- 24 en:Timeline of the French Revolution
- 24 en:Kausalya /
- 24 en:Drupada
- 24 en:Afghan Air Force
- 24 en:Map (mathematics)
- 24 en:Lepidium virginicum
- 24 en:Flamingo (disambiguation) - Flamingo
- 24 en:Amor Prohibido
- 24 en:Unclean animal
- 24 en:Flag of Saint Barthélemy /Flaga Saint Barthélemy
- 24 en:Fagernes
- 24 en:Elegant trogon - trogon nadobny
- 24 en:Kawardha – miasto i gmina w Indiach
- 24 en:Friz Freleng
- 24 en:Ciudad Universitaria, Mexico City
- 24 en:Spanish naming customs /es:Nombre español
- 24 en:Suffragette (film) – brytyjski film z 2015
- 24 en:The Way of All Flesh (1927 film) - amerykański film z 1927
- 24 en:Los Andes Province, Chile
- 24 en:Timeline of World War I
- 24 en:Action figure
- 24 en:Abseiling
- 24 en:Aztec script
- 24 en:Ajax (play) - Ajas, tragedia Sofoklesa
- 24 en:Shrine of the Book
- 24 en:Van Nelle Factory
- 24 en:Hermione
- 24 en:2010 UEFA Europa League final
- 24 en:2011 UEFA Europa League final
- 24 en:Many-colored fruit dove - owocożer tęczowy
- 24 en:Unadorned rock-wallaby
- 24 en:Amboyna cuckoo-dove - kasztanówka cienkodzioba
- 24 en:Eared pitta - kurtaczek uszaty
- 24 en:MLS Cup - MLS Cup
- 24 en:Yareta
- 24 en:Bombacaceae
- 24 en:The Asiatic Society
- 24 en:Rufous-sided broadbill - czapecznik rdzawoboczny
- 24 en:Juniperus drupacea
- 24 en:Leaping mullet
- 24 en:Venezuelan lowland rabbit
- 24 en:Omilteme cottontail /
- 24 en:Tres Marias cottontail
- 24 en:Agile mangabey
- 24 en:Sclater's guenon
- 24 en:Pennant's colobus
- 24 en:Pallas's pika
- 24 en:Aldwych
- 24 en:Inland Empire - Inland Empire (California)
- 24 en:Crateva religiosa
- 24 en:Shurpanakha
- 24 en:Nomura's jellyfish
- 24 en:Northern marsupial mole
- 24 en:Tawny-tufted toucanet - tukanik żółtolicy
- 24 en:Groove-billed toucanet - pieprzojad zmienny
- 24 en:Ivory-billed aracari - arasari amazoński
- 24 en:Hooded mountain toucan - andotukan czarnogłowy
- 24 en:Semecarpus anacardium
- 24 en:Augur buzzard - myszołów białobrzuchy
- 24 en:Brandt's mountain finch - góralka ciemnogłowa
- 24 en:Hill partridge - pstropiór obrożny
- 24 en:White-cheeked partridge - pstropiór czarnogardły
- 24 en:Appalachian cottontail
- 24 en:Grey-cheeked parakeet - stadniczka siwolica
- 24 en:Moluccan king parrot - szkarłatka niebieskogrzbieta
- 24 en:Cobalt-rumped parrotlet - wróbliczka niebieskoskrzydła
- 24 en:Rufous elephant shrew
- 24 en:Blue ground dove - siniaczek plamisty
- 24 en:Thomas's pika
- 24 en:Blue-winged parakeet - aleksandretta seledynowa
- 24 en:Lowlands tree-kangaroo
- 24 en:Ornate cuscus
- 24 en:Abyssinian owl - uszatka etiopska
- 24 en:Orange fruit dove - owocożer ognisty
- 24 en:Black-chinned fruit dove /- owocożer czarnobrody
- 24 en:Timor cuckoo-dove - kasztanówka wielka
- 24 en:Scarlet-rumped trogon - sędzioł czerwonorzytny
- 24 en:Philippine hanging parrot - zwisogłówka czerwonoczelna
- 24 en:Yucatan amazon - amazonka żółtokantarowa
- 24 en:Dong Yi (TV series)
- 24 en:Luxo Jr.
- 24 en:Pro Evolution Soccer 2014
- 24 en:Samos (disambiguation)
- 24 en:Pro Evolution Soccer 2015
- 24 en:Cycle graph
- 24 en:Hekimhan
- 24 en:1030s BC
- 24 en:1060s BC
- 24 en:1220s BC
- 24 en:ISO 3166-2:RO
- 24 en:Thick-spined porcupine
- 24 en:Stephen Furst
- 24 en:Subdivisions of Uzbekistan
- 24 en:Pneumatic motor /
- 24 en:Marriageable age - wiek małżeński
- 24 en:Prasutagus
- 24 en:Zino's petrel - petrel maderski
- 24 en:Gray-bellied night monkey
- 24 en:San Francisco Peninsula
- 24 en:Olive thrush - drozd ogorzały
- 24 en:Bermuda shorts
- 24 en:Capri pants - rajstopy
- 24 en:Akkalkot
- 24 en:Lesser shortwing - kusochwostka mała
- 24 en:Fortis Group
- 24 en:DNA nanotechnology
- 24 en:Byzantine navy
- 24 en:Regina Todorenko
- 24 en:Atomic, molecular, and optical physics - fizyka atomów, cząsteczek i zjawisk optycznych
- 24 en:Magaramkentsky District
- 24 en:Supernatural season 1
- 24 en:Trident (missile) - Trident
- 24 en:Jessica Barth
- 24 en:Benzyl acetate - octan benzylu
- 24 en:Black-headed weaver - wikłacz czarnogłowy
- 24 en:Alexandrovsk
- 24 en:Bayan
- 24 en:The Last Waltz
- 24 en:North Delhi district
- 24 en:Samal, Davao del Norte - miasto w prowincji Davao del Norte, Filipiny
- 24 en:Dryas iulia
- 24 en:Deppe's squirrel
- 24 en:Jannis Kounellis
- 24 en:Dissolution of the Ottoman Empire /tr:Osmanlı Devleti dağılma dönemi
- 24 en:John Joseph of Austria
- 24 en:Tana River red colobus
- 24 en:Splatoon 2
- 24 en:Baekje Historic Areas
- 24 en:Parable of the Tares - przypowieść o pszenicy i chwastach/przypowieść o kąkolu Jezusa Chrystusa
- 24 en:Marquesan imperial pigeon - muszkatela płaskodzioba
- 24 en:Indochinese flying squirrel
- 24 en:Northern Zhou /zh:北周
- 24 en:Lake Koroneia
- 24 en:Shuar
- 24 en:Calcio storico fiorentino
- 24 en:Metallocene
- 24 en:Syr Darya sturgeon
- 24 en:The Swatch Group
- 24 en:Philip Levine (poet)
- 24 en:Edgar Snow - Edgar Snow - amerykański dziennikarz
- 24 en:Margaret of Austria
- 24 en:Ronquil
- 24 en:Nepticulidae
- 24 en:Vivian Fuchs - Vivian Fuchs - angielski podróżnik
- 24 en:Leopoldo O'Donnell
- 24 en:Spot-winged grosbeak - grubodziób czarnogrzbiety
- 24 en:Rubus spectabilis
- 24 en:Compiere
- 24 en:Leif Ove Andsnes - Leif Ove Andsnes - norweski pianista i muzyk kameralista
- 24 en:Majidae
- 24 en:Scaly-naped pigeon - gołąbczak antylski
- 24 en:Bare-eyed pigeon - gołąbczak gołooki
- 24 en:Douglas Hartree - Douglas Hartree
- 24 en:Arakawa River (Kantō)
- 24 en:Large-billed reed warbler - trzciniczek wielkodzioby
- 24 en:Kiasma /- Kiasma
- 24 en:Chestnut-bellied rock thrush - nagórnik kasztanowobrzuchy
- 24 en:Debora Patta
- 24 en:Yellow-throated honeyeater - eukaliptusowiec żółtogardły
- 24 en:Vinaceous rosefinch - dziwonia karmazynowa
- 24 en:Diffuse reflection - odbicie rozproszone - w fizyce
- 24 en:Carex aquatilis
- 24 en:Carex distans - Carex distans
- 24 en:Ochre-marked parakeet - rudosterka błękitnoszyja
- 24 en:Google Alerts - Google Alerts
- 24 en:MAKS (air show)
- 24 en:Cantino planisphere
- 24 en:Sam Taylor-Johnson
- 24 en:Malagasy giant rat
- 24 en:Nicole Jung - Nicole Jung - koreańsko-amerykańska piosenkarka
- 24 en:Kang Ji-young
- 24 en:Viscoelasticity
- 24 en:Highland tinamou - kusacz górski
- 24 en:Pale-browed tinamou - kusacz jasnobrewy
- 24 en:Yellow-legged tinamou - kusacz żółtonogi
- 24 en:Minsk II
- 24 en:Kobe beef /ja:神戸ビーフ
- 24 en:Barberêche – gmina w Szwajcarii
- 24 en:Park Gyu-ri
- 24 en:Feather duster
- 24 en:Dresden Elbe Valley
- 24 en:Estanislao Figueras - Estanislao Figueras
- 24 en:List of presidents of Syria
- 24 en:Bora
- 24 en:List of countries by proven oil reserves
- 24 en:Pink-billed parrotfinch - papuzik wielkodzioby
- 24 en:Yellow-winged blackbird - ciemnokacyk żółtoskrzydły
- 24 en:Learjet 35 - Learjet 35
- 24 en:Curve-billed tinamou - kusacz krzywodzioby
- 24 en:Brushland tinamou - kusacz zaroślowy
- 24 en:Gülşen (singer)
- 24 en:Lovely fairywren - chwostka modrogłowa
- 24 en:Taebong - koreańskie państwo
- 24 en:Alien abduction
- 24 en:Simone (2002 film)
- 24 en:Black-throated jay - modrowronka czarnogardła
- 24 en:Red Tails - amerykański film z 2012
- 24 en:Black-crowned waxbill - astryld białobrzuchy
- 24 en:Fawn-breasted waxbill - astryld bagienny
- 24 en:Kaikeyi
- 24 en:Planalto hermit - pustelnik ubogi
- 24 en:List of metropolitan areas in Europe
- 24 en:Critique of Judgment
- 24 en:Tow truck
- 24 en:We Are Your Friends (film) - amerykańsko-francuski film z 2015
- 24 en:Comarques of Catalonia
- 24 en:Green-crowned plovercrest - strojniś
- 24 en:The Second Best Exotic Marigold Hotel - amerykańsko-brytyjski film z 2015
- 24 en:Green-and-rufous kingfisher - rybaczek rdzawy
- 24 en:Millennium Dome - Millennium Dome
- 24 en:Hirohito surrender broadcast /ja:玉音放送 - Gyokuon-hōsō
- 24 en:Carlo Allioni
- 24 en:Memel - Memel
- 24 en:Sosva (river)
- 24 en:Documentary photography
- 24 en:Senegal lapwing - czajka żałobna
- 24 en:Kermadec petrel - petrel południowy
- 24 en:Swee waxbill - szarogłówka czarnolica
- 24 en:Joseph Sifakis
- 24 en:Computer music
- 24 en:ISO 3166-2:EG
- 24 en:Gas holder - gazometer
- 24 en:Red-capped plover - sieweczka rdzawogłowa
- 24 en:University of Valladolid - Uniwersytet w Valladolid
- 24 en:Townhouse
- 24 en:Sweet Home Alabama
- 24 en:Popular Unity Candidacy
- 24 en:By
- 24 en:Tama (cat)
- 24 en:R-12 Dvina
- 24 en:Kendrapara
- 24 en:KMPlayer - K-Multimedia Player - odtwarzacz multimediów dla Windows
- 24 en:Closed Game
- 24 en:Merlon - Blanki
- 24 en:Ellery Queen - Ellery Queen - pisarz fikcji detektywistycznej i jednocześnie postać fikcyjna
- 24 en:Gimry
- 24 en:Cheng-Han /zh:成漢 - Cheng Han
- 24 en:Luan Santana
- 24 en:Hizen Province
- 24 en:Hyūga Province
- 24 en:Chikuzen Province
- 24 en:Ōsumi Province
- 24 en:Sanuki Province
- 24 en:Ojamajo Doremi /ja:おジャ魔女どれみ
- 24 en:List of municipalities in Gipuzkoa
- 24 en:List of municipalities in Cantabria
- 24 en:List of municipalities in Barcelona
- 24 en:Island gigantism
- 24 en:Far from the Madding Crowd
- 24 en:List of municipalities in Málaga
- 24 en:List of municipalities in Granada
- 24 en:Demotic Greek
- 24 en:Spotted pardalote - lamparcik plamisty
- 24 en:Northern Premier League
- 24 en:Battle of the North Cape
- 24 en:UEFA Women's Euro 1993
- 24 en:UEFA Women's Euro 1991
- 24 en:Robert Brout
- 24 en:Grey petrel - burzyk bury
- 24 en:Self-reference - samookreślenie?
- 24 en:Jayaatu Khan Tugh Temür /zh:元文宗
- 24 en:Selva (disambiguation)
- 24 en:National team appearances in the FIFA World Cup
- 24 en:Asian short-toed lark - skowrończyk mongolski
- 24 en:Christmas shearwater - burzyk brunatny
- 24 en:Invictus
- 24 en:Croaking ground dove - gołąbeczek szarogłowy
- 24 en:Tehran Museum of Contemporary Art
- 24 en:Neomura
- 24 en:Pyrus pyraster
- 24 en:Old English literature - literatura staroangielska
- 24 en:Palazzo Montecitorio
- 24 en:Lonicera tatarica
- 24 en:Mountain quail - przepiór ozdobny
- 24 en:Sanai
- 24 en:ISO 3166-2:VE
- 24 en:Neufchâteau
- 24 en:Atenco /Atenco Municipality – gmina w Meksyku
- 24 en:Juniperus squamata
- 24 en:40th parallel south
- 24 en:In dubio pro reo
- 24 en:Svetlana Boginskaya
- 24 en:Binhai, Tianjin /zh:濱海新區
- 24 en:Maipú, Chile
- 24 en:Collision theory
- 24 en:Ulster Cycle
- 24 en:Politics of the Netherlands
- 24 en:Kangal Shepherd Dog
- 24 en:Translation (disambiguation) - Translation
- 24 en:August Revolution /ja:ベトナム八月革命/vi:Cách mạng tháng Tám - rewolucja sierpniowa? - przeciwko francuskim rządom kolonialnym w Wietnam, 14 sierpnia 1945 r.
- 24 en:Flags of the federal subjects of Russia
- 24 en:Principality of Brunswick-Wolfenbüttel
- 24 en:Regions of Togo
- 24 en:Red tide
- 24 en:Battle of Messines (1917)
- 24 en:Abd Allah ibn Salam
- 24 en:Koreans in Japan /ja:在日韓国・朝鮮人
- 24 en:Red-billed parrot - piona koralodzioba
- 24 en:Scaly-headed parrot - piona łuskowana
- 24 en:Dusky parrot - piona brunatna
- 24 en:Cinderella waxbill - astryld czerwonoboczny
- 24 en:Providence petrel - petrel brunatny
- 24 en:Iwami Province
- 24 en:Schumacher (disambiguation) - Schumacher
- 24 en:Sola Aoi
- 24 en:Comber (fish)
- 24 en:West Delhi district
- 24 en:Band-tailed barbthroat - pustelnik pręgosterny
- 24 en:Hebrew numerals
- 24 en:Northern Epirus
- 24 en:Property (ownership right) /Legal matter
- 24 en:Sula megapode - nogal brązowy
- 24 en:Bobbi Eden
- 24 en:Kotagiri
- 24 en:T-95 - T-95
- 24 en:The Goon Show
- 24 en:Terminal emulator - emulator terminala - w informatyce
- 24 en:Rovio, Ticino
- 24 en:Oberhelfenschwil
- 24 en:Martin Luther (disambiguation)
- 24 en:Punk'd
- 24 en:Otago shag - kormoran nowozelandzki
- 24 en:Dhampir
- 24 en:Controlled burn - wypalanie biomasy
- 24 en:Maihar - miasto i gmina w stanie Madhya Pradesh, Indie
- 24 en:List of prime ministers of Egypt
- 24 en:Christiane Martel
- 24 en:Micronesian megapode - nogal mikronezyjski
- 24 en:Yellow-footed gull - mewa meksykańska
- 24 en:Weakest Link - Najsłabsze ogniwo
- 24 en:Javan myna - majna jawajska
- 24 en:Ice Climber - Ice Climber
- 24 en:Anne Hébert
- 24 en:Chicago Loop - Chicago Loop
- 24 en:Dacrydium cupressinum
- 24 en:Ratchet & Clank (2002 video game)
- 24 en:Xenoblade Chronicles (video game) /Xenoblade Chronicles
- 24 en:Oryza glaberrima - Oryza glaberrima
- 24 en:Zuma (video game)
- 24 en:Pro Evolution Soccer 2008
- 24 en:Tupiratins
- 24 en:Tupirama
- 24 en:Oliveira de Fátima
- 24 en:Monte Santo do Tocantins
- 24 en:Sandolândia
- 24 en:Luzinópolis
- 24 en:Carrasco Bonito
- 24 en:Barrolândia
- 24 en:Juarina
- 24 en:Bernardo Sayão
- 24 en:Goianorte
- 24 en:Chapada de Areia
- 24 en:Bubi people
- 24 en:Rural flight
- 24 en:São Félix do Tocantins
- 24 en:Porto Alegre do Tocantins
- 24 en:Rio Sono
- 24 en:Novo Jardim
- 24 en:Taipas do Tocantins
- 24 en:Aurora do Tocantins
- 24 en:Ipueiras, Tocantins
- 24 en:Barra do Ouro
- 24 en:Itapiratins
- 24 en:Chapada da Natividade
- 24 en:Treveri
- 24 en:Black dorcopsis
- 24 en:Chicane - szykana
- 24 en:Mamihlapinatapai
- 24 en:Passive transport
- 24 en:Legio II Parthica
- 24 en:Passage grave
- 24 en:County of Namur
- 24 en:Boeing VC-25
- 24 en:Rufous-legged owl - puszczyk patagoński
- 24 en:Anna Laetitia Barbauld
- 24 en:Panamanian Football Federation
- 24 en:Queen's Gambit Accepted
- 24 en:Falcon (comics)
- 24 en:Orona
- 24 en:Caramel (film) - Karmel (film), libański film z 2007
- 24 en:Black curassow - czubacz kędzierzawy
- 24 en:Political cartoon
- 24 en:Tapa
- 24 en:Attila (disambiguation) - Attila
- 24 en:Interstate 85
- 24 en:Piano Sonata No. 16 (Mozart)
- 24 en:Clostridia
- 24 en:Luminous energy
- 24 en:Paul Andreu - Paul Andreu - francuski architekt
- 24 en:Megatsunami
- 24 en:Logical equivalence
- 24 en:Pennsylvania Avenue /
- 24 en:Nemesiidae
- 24 en:Türkan Akyol
- 24 en:Paul Bley
- 24 en:Tie clip
- 24 en:Districts of Belize - Podział administracyjny Belize
- 24 en:Symphony No. 3 (Mahler)
- 24 en:Samoa flying fox
- 24 en:Cave nectar bat
- 24 en:Crestfish
- 24 en:Actinidia polygama
- 24 en:Emperor Xianzong of Tang /zh:唐憲宗
- 24 en:Ryukyu mouse
- 24 en:1949–50 NBA season
- 24 en:Sun Yat-sen University /zh:中山大學
- 24 en:Central Bank of Brazil
- 24 en:DN - Dn
- 24 en:Amaurobiidae
- 24 en:Ayşe Kulin
- 24 en:Rainbow shark - Epalzeorhynchos frenatum
- 24 en:World day /- Międzynarodowe Dni i Tygodnie ONZ
- 24 en:Little pied flycatcher - muchołówka srokata
- 24 en:Salpingitis
- 24 en:Satellite Launch Vehicle
- 24 en:Homolysis (chemistry)
- 24 en:Lengshuijiang /zh:冷水江市 - Lengshuijiang
- 24 en:Dovlatov (film)
- 24 en:Catholic Church in Austria
- 24 en:List of Manchester United F.C. players
- 24 en:Wahnes's parotia - sześciopiór garbonosy
- 24 en:Three-Country Cairn
- 24 en:Hunminjeongeum /ja:訓民正音/ko:훈민정음/zh:訓民正音 - Hunminjeongeum - kluczowy dokument dla pisma koreańskiego
- 24 en:Baramati
- 24 en:J2000.0 /- 1 stycznia 2000
- 24 en:Cathedral of the Savior of Zaragoza
- 24 en:Skol /pt:Skol - Skol - marka piwa
- 24 en:Galeazzo I Visconti
- 24 en:Ant spider
- 24 en:Pulsar planet
- 24 en:Maripipi - gmina w prowincji Biliran, Filipiny
- 24 en:Ramón Puerta
- 24 en:Broad-billed roller - kraskówka afrykańska
- 24 en:Ethnic groups in Russia
- 24 en:Charonia tritonis
- 24 en:Kashmir flycatcher - muchołówka kaszmirska
- 24 en:Black-faced munia
- 24 en:Bolinus brandaris
- 24 en:School of Salamanca
- 24 en:Hooded warbler - lasówka żółtoczelna
- 24 en:Knifetooth sawfish
- 24 en:Arch of Galerius and Rotunda
- 24 en:1953–54 NBA season
- 24 en:1954–55 NBA season
- 24 en:Inter caetera /- Inter Caetera
- 24 en:Purplish-backed jay - modrowronka duża
- 24 en:Sex ratio
- 24 en:Emperor Ai of Tang
- 24 en:Greyhound racing - rodzaj wyścigów psów
- 24 en:Nasca Province
- 24 en:Sex linkage
- 24 en:List of districts of Gujarat
- 24 en:Fuji (apple)
- 24 en:Golden-winged warbler - lasówka złotoskrzydła
- 24 en:List of urban areas in the Republic of Ireland
- 24 en:Hungarian Defence Forces /hu:Magyar Honvédség
- 24 en:Magdalen College, Oxford – Magdalen College
- 24 en:Gersonides
- 24 en:Impressed tortoise
- 24 en:President for life
- 24 en:Civil Disobedience (Thoreau) - Obywatelskie nieposłuszeństwo (Thoreau) - praca literacka Henry'ego Davida Thoreau
- 24 en:Rutulsky District
- 24 en:Fischer (disambiguation) - Fischer
- 24 en:Yangpu, Shanghai /zh:楊浦區 - dzielnica Szanghaju
- 24 en:Seamanship
- 24 en:Seeress (Germanic)
- 24 en:Alipore
- 24 en:Media conglomerate - konglomerat medialny?
- 24 en:Class field theory
- 24 en:MiKTeX
- 24 en:House of Alpin
- 24 en:Frequent-flyer program
- 24 en:Dehri
- 24 en:Single-phase electric power
- 24 en:List of districts of West Bengal
- 24 en:Government of Moscow
- 24 en:Diazomethane
- 24 en:List of districts of Uttar Pradesh
- 24 en:Revlon
- 24 en:Work (thermodynamics)
- 24 en:Cædwalla
- 24 en:Bhāskara I
- 24 en:Hyparrhenia
- 24 en:Joaquín Prieto
- 24 en:Aristobulus of Cassandreia
- 24 en:Escolar
- 24 en:Tribe of Dan - plemię Dana - i brak wielu innych: Rubena, Symeona, Lewiego, Naftalego, Gada, Aszera, Naftalego, Issachara, Zebulona, Józefa (Manassesa, Efraima); brak: Izraelici
- 24 en:1996 Cricket World Cup
- 24 en:Mobile home
- 24 en:Saunders's tern - rybitwa malutka
- 24 en:Regression testing
- 24 en:Ahmed Kathrada
- 24 en:List of municipalities in Toledo
- 24 en:Pavel Grudinin
- 24 en:Acton Vale, Quebec
- 24 en:Pau Claris i Casademunt
- 24 en:Kayakentsky District
- 24 en:Xia (Sixteen Kingdoms) /zh:夏 (十六國)
- 24 en:Imperial Japanese Army Air Service /ja:陸軍飛行戦隊
- 24 en:Tiridates III of Parthia
- 24 en:Army of the Republic of Vietnam /vi:Quân lực Việt Nam Cộng hòa
- 24 en:First-past-the-post voting - Ordynacja większościowa
- 24 en:PY
- 24 en:Lumen (anatomy)
- 24 en:KY
- 24 en:RO
- 24 en:Postdoctoral researcher
- 24 en:Japan–Korea Treaty of 1905 /ja:第二次日韓協約
- 24 en:Stone partridge - kuraczek skalny
- 24 en:Schneider's pitta - kurtaczek rdzawogłowy
- 24 en:Regency era
- 24 en:Campbell albatross - albatros żółtooki
- 24 en:Wards of Japan
- 24 en:Four temperaments - patologia humoralna
- 24 en:Carpobrotus edulis
- 24 en:Sterling silver
- 24 en:Gupta (king)
- 24 en:Mimeograph
- 24 en:Chechen War
- 24 en:Recursolândia
- 24 en:Economy of Colombia
- 24 en:Integral transform - transformacja całkowa
- 24 en:Playful Kiss
- 24 en:Variable-frequency drive
- 24 en:Kucha /zh:龜茲 - Kucha - starożytne królestwo buddyjskie
- 24 en:Shimazu clan /ja:島津氏
- 24 en:Analogy (biology) /
- 24 en:Troy McClure
- 24 en:Provisional designation in astronomy - oznaczenia tymczasowe w astronomii - w astronomii
- 24 en:Nor Yungas Province /es:Provincia de Nor Yungas
- 24 en:Yucatan squirrel
- 24 en:Time domain - w funkcji czasu
- 24 en:PLATO (spacecraft)
- 24 en:Titanfall 2
- 24 en:Fatah–Hamas conflict
- 24 en:Julio Medem - Julio Medem - hiszpański reżyser i producent filmowy
- 24 en:Green-tailed towhee - pipil rudogłowy
- 24 en:Calamian Islands - wyspy Calamian, Filipiny
- 24 en:Pound sign - funt (znak)
- 24 en:International Commission on Illumination
- 24 en:Gelechioidea /
- 24 en:Junior Chamber International - międzynarodowa organizacja pozarządowa
- 24 en:Cicadomorpha
- 24 en:Japan Tobacco
- 24 en:Shiromani Akali Dal - Shiromani Akali Dal
- 24 en:Desktop metaphor
- 24 en:Bayeux Cathedral
- 24 en:Beautiful fruit dove - owocożer białolicy
- 24 en:Second Liberian Civil War
- 24 en:Takalik Abaj
- 24 en:Norwegian Academy of Science and Letters – Norweska Akademia Nauk
- 24 en:Information privacy
- 24 en:Darren O'Shaughnessy /
- 24 en:Sulawesi masked owl - płomykówka szarogłowa
- 24 en:Grey-headed imperial pigeon - muszkatela spiżowa
- 24 en:Grey imperial pigeon - muszkatela popielata
- 24 en:Chanquillo /es:Chanquillo - Chanquillo
- 24 en:Slovenian Armed Forces
- 24 en:Centre de données astronomiques de Strasbourg
- 24 en:Ibrahim - Ibrahim
- 24 en:Purple-tailed imperial pigeon /- muszkatela czerwonorzytna
- 24 en:1907 Tiflis bank robbery
- 24 en:Cat food
- 24 en:Madagascar jacana - długoszpon madagaskarski
- 24 en:Miranorte
- 24 en:São Miguel do Tocantins
- 24 en:Axixá do Tocantins
- 24 en:Pedro Afonso, Tocantins
- 24 en:2010 in sports
- 24 en:President of Bangladesh
- 24 en:Palmeiras do Tocantins
- 24 en:Pium
- 24 en:Pequizeiro
- 24 en:São Bento do Tocantins
- 24 en:Silvanópolis
- 24 en:Tocantínia
- 24 en:Ponte Alta do Tocantins
- 24 en:Dan Inosanto
- 24 en:Alfredo Oscar Saint Jean - prezydent Argentyny
- 24 en:Barred rail - wodnik wąsaty
- 24 en:San Sebastián University
- 24 en:Scaled quail - przepiór łuskowany
- 24 en:Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology /ja:文部科学省 - Ministerstwo Edukacji, Kultury, Sportu, Nauki i Technologii Japonii
- 24 en:Fara Williams
- 24 en:Anglophile
- 24 en:Frogman - nasz płetwonurek dotyczy cywili, a nie angielski wojskowych
- 24 en:Helmut Dietl
- 24 en:Gunpei Yokoi
- 24 en:Banchan
- 24 en:Penis enlargement
- 24 en:African theatre of World War I
- 24 en:Girona Cathedral - katedra w Gironie - katedra w Gironie, Katalonia, Hiszpania
- 24 en:Zebra woodpecker - łuskodrwal mały
- 24 en:Bronze quoll
- 24 en:San Francisco, Cebu - San Francisco (Cebu), gmina w prowincji Cebu, Filipiny
- 24 en:Battle of Taginae - Bitwa pod Busta Gallorum
- 24 en:Tiberius Sempronius Gracchus (consul 177 BC)
- 24 en:Gramos
- 24 en:Gamut
- 24 en:Emergency exit
- 24 en:Red-gartered coot - łyska żółtodzioba
- 24 en:Clausena lansium
- 24 en:Be Kind Rewind
- 24 en:Yellow cardinal - kardynałka
- 24 en:Anime and manga convention /ja:アニメコンベンション
- 24 en:Muḥammad ibn Ibrāhīm al-Fazārī
- 24 en:Old Japanese /ja:上代日本語 - stary język japoński?
- 24 en:2007–2008 world food price crisis - światowy kryzys cen żywności 2007–2008
- 24 en:Al-Muqtafi
- 24 en:Provinces of Panama - Podział administracyjny Panamy
- 24 en:Anne Fontaine
- 24 en:Demographics of Europe
- 24 en:Gold(III) oxide
- 24 en:Bob McDonnell
- 24 en:1987 European Cup final
- 24 en:Derby's woolly opossum
- 24 en:Tim Schafer - Tim Schafer
- 24 en:Academy of sciences
- 24 en:Kuqa, Xinjiang /zh:庫車縣 - hrabstwo Kuqa w regionie Sinciang w Chinach
- 24 en:Pokémon Snap /ja:ポケモンスナップ - gra komputerowa
- 24 en:Asahan Regency
- 24 en:Forest of Remembrance /es:Bosque del Recuerdo - las pamięci?
- 24 en:Black-tailed crake - kureczka czarnosterna
- 24 en:Albert Mol
- 24 en:Arctic grayling - Thymallus arcticus
- 24 en:Tibetan rosefinch - dziwonia jarzębata
- 24 en:kituba language - kituba - język w Kongo
- 24 en:Yellow hypergiant
- 24 en:Alexander - Alexander
- 24 en:Meowth
- 24 en:Bond (string quartet)
- 24 en:Hexagonal number - liczba sześciokątna?
- 24 en:Irreducible fraction
- 24 en:Abyssinian crimsonwing - krasnorzytka mysia
- 24 en:Dexter, Michigan - Dexter
- 24 en:Semonides of Amorgos
- 24 en:Sarma (food) - Gołąbki
- 24 en:Legio III Cyrenaica
- 24 en:Legio VI Ferrata
- 24 en:Pyongan Province – dawna prowincja Korei
- 24 en:Nakayoshi /ja:なかよし - Nakayoshi/Nakayosi - czasopismo
- 24 en:Gülhane Park
- 24 en:Sijilmasa
- 24 en:French and Indian Wars
- 24 en:George M. Cohan
- 24 en:The New York Times Company
- 24 en:Jill Valentine
- 24 en:Unexpected hanging paradox
- 24 en:Elisenda of Montcada
- 24 en:Legio IV Flavia Felix
- 24 en:Legio III Gallica
- 24 en:Rocky (disambiguation)
- 24 en:List of countries by alcohol consumption per capita
- 24 en:Stephen F. Austin - Stephen F. Austin
- 24 en:Utah State University – Uniwersytet Stanu Utah
- 24 en:Linnean Medal
- 24 en:Henry J. Kaiser
- 24 en:Chakravarti (Sanskrit term)
- 24 en:Turret (architecture)
- 24 en:The Jewish War /he:מלחמות היהודים
- 24 en:Half-collared kingfisher - zimorodek turkusowy
- 24 en:Nihal Atsız
- 24 en:List of countries by beer consumption per capita
- 24 en:Rosh Chodesh
- 24 en:Lettrism
- 24 en:Colossus (character) - inaczej Piotr Rasputin, bohater komiksów
- 24 en:Dushasana
- 24 en:ANZ (bank)
- 24 en:Josiane Balasko
- 24 en:Chris Griffin
- 24 en:Loren Bouchard
- 24 en:Almino Afonso
- 24 en:Vologda (river)
- 24 en:Seikilos epitaph
- 24 en:Hitachi Province
- 24 en:Echizen Province
- 24 en:Scaled dove - gołąbeczek jarzębaty
- 24 en:Plain-breasted ground dove - gołąbeczek karłowaty
- 24 en:Salaf
- 24 en:Western Chalukya Empire
- 24 en:Montana State University – Uniwersytet Stanu Montana
- 24 en:Archi people
- 24 en:University of Louisville – Uniwersytet w Louisville
- 24 en:Mexican fox squirrel /
- 24 en:Nicolas Chauvin – legendarny fikcyjny żołnierz napoleoński, ranny 17 razy
- 24 en:Thunderbolt and Lightfoot
- 24 en:Henst's goshawk - jastrząb brunatny
- 24 en:Syntax (programming languages)
- 24 en:Orange bullfinch - gil pomarańczowy
- 24 en:C++ Standard Library
- 24 en:Abdelmajid Lakhal
- 24 en:Korean literature /ja:朝鮮文學/ko:한국의 문학
- 24 en:General contractor Generalny wykonawca
- 24 en:Shahrokh Shah
- 24 en:Draco
- 24 en:Internationality /International
- 24 en:Bel Powley
- 24 en:Hadrian's Library
- 24 en:Figure of the Earth
- 24 en:Enciclopedia Libre Universal en Español /es:Enciclopedia Libre Universal en Español - Enciclopedia Libre Universal en Español
- 24 en:Marine chronometer
- 24 en:Retreat of glaciers since 1850 - cofanie się lodowców od 1850 roku
- 24 en:Indrajit
- 24 en:Kudremukha
- 24 en:Abbey of Monte Cassino /- Monte Cassino
- 24 en:Miqat
- 24 en:Burnous
- 24 en:Sunda teal - cyraneczka szara
- 24 en:SCMaglev
- 24 en:Socratic dialogue
- 24 en:Stochastic
- 24 en:Congruence (integers) /Congruence of integers
- 24 en:Ablation /- Ablacja (topnienie)
- 24 en:Rio Lobo
- 24 en:Locus
- 24 en:Ghost in the Shell 2: Innocence - Ghost in the Shell 2
- 24 en:Sicariidae
- 24 en:Lockheed A-12
- 24 en:Graduate Record Examinations
- 24 en:Discipline and Punish /fr:Surveiller et punir - Surveiller et punir/Surveiller et punir: Naissance de la Prison - książka Michela Foucaulta
- 24 en:Hethum I - Hethum I - król Armeńskiego Królestwa Cylicji
- 24 en:The Oxford Murders (film) - brytyjsko-hiszpański film z 2008
- 24 en:Chromium(III) sulfate
- 24 en:Treaty of Sistova
- 24 en:Republic of the Congo (Léopoldville)
- 24 en:Bombardier Challenger 600 series
- 24 en:Black-winged ground dove /- żółtook duży
- 24 en:Subsoil
- 24 en:Cinémathèque française
- 24 en:Armed Forces of the Argentine Republic
- 24 en:Tactical shooter
- 24 en:Meistersinger
- 24 en:Greater India
- 24 en:Monica Iozzi
- 24 en:Amanda Abbington
- 24 en:Amba (Mahabharata)
- 24 en:Vidura
- 24 en:Animal Crossing (video game)
- 24 en:Morean War
- 24 en:Oberlin College - kolegium niepubliczne w Oberlin w Ohio
- 24 en:MACS J1149 Lensed Star 1
- 24 en:Isabeli Fontana - Isabeli Fontana - brazylijska modelka
- 24 en:DNA supercoil
- 24 en:Mahi River
- 24 en:Flores green pigeon - treron zielony
- 24 en:Kamyaran
- 24 en:Aid - pomoc zagraniczna/pomoc międzynarodowa
- 24 en:Fifth force
- 24 en:Abby and Brittany Hensel - Abigail i Brittany Hensel
- 24 en:Frame (networking)
23[edytuj | edytuj kod]
- 23 en:Ahmad Zahir
- 23 en:Spring break
- 23 en:Mithymna
- 23 en:List of constructed languages
- 23 en:Multiprocessing
- 23 en:Mexican Americans
- 23 en:iguala mass kidnapping
- 23 en:Self-knowledge (psychology)
- 23
- 23 en:Bacteroidetes – typ bakterii
- 23 en:Aquificae
- 23 en:Blinking - mruganie/mrugnięcie okiem
- 23 en:Flat-headed kusimanse
- 23 en:Plutonium-239
- 23 /Breanne Benson – aktorka porno
- 23 en:Nepal Standard Time
- 23 en:Chlamydiae
- 23 en:Vammala
- 23 en:List of TCP and UDP port numbers
- 23 en:Systems development life cycle
- 23 en:Cornell Woolrich
- 23 en:Non-aggression principle
- 23 en:Aristida
- 23 en:Amethystine python
- 23 en:Megadiverse countries
- 23 en:Lee Arenberg
- 23 en:Shit - gówno
- 23 en:Administrative divisions of Cambodia
- 23 en:Waterfowl
- 23 en:Whale oil
- 23 en:Vøringfossen
- 23 en:Frieza
- 23 en:Mega - Mega
- 23 en:Kwantung Leased Territory /ja:関東州
- 23 en:Computer literacy
- 23 en:Venustiano Carranza, Mexico City
- 23 en:Cuauhtémoc, Mexico City
- 23 en:Windows Essentials
- 23 en:Alan
- 23 en:Moscow–Washington hotline - gorąca linia Moskwa-Waszyngton
- 23 en:Motility
- 23 en:Cabaceiras
- 23 en:Barra de Santana
- 23 en:Catingueira
- 23 en:Bernardino Batista
- 23 en:Caturité
- 23 en:Camalaú
- 23 en:Carrapateira, Paraíba
- 23 en:Cacimba de Areia
- 23 en:Cajazeirinhas
- 23 en:Amparo, Paraíba
- 23 en:Alhandra, Paraíba
- 23 en:Alagoinha, Paraíba
- 23 en:São Bentinho
- 23 en:Agricolândia
- 23 en:Queimada Nova
- 23 en:Belém do Piauí
- 23 en:Santa Cruz do Piauí
- 23 en:Araçagi
- 23 en:Cacimbas
- 23 en:Belém, Paraíba
- 23 en:Lastro
- 23 en:Vicentinópolis
- 23 en:Jijoca de Jericoacoara
- 23 en:Tenente Laurentino Cruz
- 23 en:Perolândia
- 23 en:Flores de Goiás
- 23 en:Trombas
- 23 en:Simolândia
- 23 en:São Patrício
- 23 en:Guarani de Goiás
- 23 en:São José do Seridó
- 23 en:Taquaral de Goiás
- 23 en:Timbaúba dos Batistas
- 23 en:São Fernando
- 23 en:São João do Sabugi
- 23 en:Marcelino Vieira
- 23 en:Maxaranguape
- 23 en:Aldeias Altas
- 23 en:Anapurus
- 23 en:Barro Alto, Goiás
- 23 en:Doutor Severiano
- 23 en:Pedro Avelino
- 23 en:Grossos
- 23 en:Guaraíta
- 23 en:Morro Agudo de Goiás
- 23 en:Sítio d'Abadia
- 23 en:Messias Targino
- 23 en:Campos Verdes
- 23 en:Palestina de Goiás
- 23 en:Buritinópolis
- 23 en:Santa Rita do Novo Destino
- 23 en:Damianópolis
- 23 en:São Rafael, Rio Grande do Norte
- 23 en:Gameleira de Goiás
- 23 en:Aiuaba
- 23 en:Jussara
- 23 en:Serra Negra do Norte
- 23 en:São Bento do Norte
- 23 en:Santana do Seridó
- 23 en:Santo Antônio da Barra
- 23 en:Pilar de Goiás
- 23 en:São Luíz do Norte
- 23 en:Guarinos
- 23 en:Serranópolis
- 23 en:Nova Glória
- 23 en:Uruana
- 23 en:Upanema
- 23 en:Equador, Rio Grande do Norte
- 23 en:Amapá do Maranhão
- 23 en:Turilândia
- 23 en:Solonópole
- 23 en:Milagres do Maranhão
- 23 en:Santana do Maranhão
- 23 en:Bento Fernandes
- 23 en:Iguaraci
- 23 en:Venha-Ver
- 23 en:Acari, Rio Grande do Norte
- 23 en:Frutuoso Gomes
- 23 en:Coronel João Pessoa
- 23 en:Jaçanã, Rio Grande do Norte
- 23 en:João Dias
- 23 en:Major Sales
- 23 en:Lucrécia
- 23 en:Luís Gomes
- 23 en:Coronel Ezequiel
- 23 en:Japi
- 23 en:Goianinha
- 23 en:Teixeira, Paraíba
- 23 en:Itapirapuã
- 23 en:Campo Grande, Rio Grande do Norte
- 23 en:Altaneira
- 23 en:Flexeiras
- 23 en:Branquinha
- 23 en:Monteirópolis
- 23 en:Chã Preta
- 23 en:São Brás, Alagoas
- 23 en:Roteiro, Alagoas
- 23 en:Santa Maria do Cambucá
- 23 en:Camutanga
- 23 en:Jaqueira
- 23 en:Santa Cruz da Baixa Verde
- 23 en:Quixaba
- 23 en:Orocó
- 23 en:Dormentes
- 23 en:Capela, Alagoas
- 23 en:Maraial
- 23 en:Tuscan dialect
- 23 en:ISO 3166-2:IT
- 23 en:David Axelrod (political consultant)
- 23 en:Altos, Piauí
- 23 en:Paudalho
- 23 en:Peritoró
- 23 en:Arrondissement of Virton
- 23 en:Arrondissement of Marche-en-Famenne
- 23 en:The Love Parade - amerykański film z 1929
- 23 en:Bechtel - Bechtel
- 23 en:Quixelô
- 23 en:Tangará, Rio Grande do Norte
- 23 en:Emas, Paraíba
- 23 SD (raper) – afroamerykański raper
- 23 en:Epcot
- 23 en:Kumaon division
- 23 en:List of French-language authors
- 23 en:Magic Kingdom
- 23 en:Two Trees of Valinor
- 23 en:Tofua
- 23 en:Nolinoideae - Myszopłochowate
- 23 en:Routing protocol
- 23 en:Orion, Bataan
- 23 en:Night vision - Widzieć w nocy
- 23 en:Dolores Hidalgo municipality ///es:Dolores Hidalgo - Dolores Hidalgo - miasto i gmina w Guanajuato, w Meksyku
- 23 en:École des Beaux-Arts /fr:École des Beaux-Arts - École des Beaux-Arts (przekierowanie na École nationale supérieure des beaux-arts (Państwowa Wyższa Szkoła Sztuk Pięknych w Paryżu)
- 23 en:Elster (Elbe)
- 23 en:Vandergrift, Pennsylvania
- 23 en:Bagnes
- 23 en:Castrisch
- 23 en:Oberstocken – dawna gmina w Szwajcarii
- 23 en:Vauffelin – dawna gmina w Szwajcarii
- 23 en:Bleiken bei Oberdiessbach
- 23 en:Castiel, Switzerland
- 23 en:Höfen, Thun
- 23 en:Kienersrüti
- 23 en:Schlosswil
- 23 en:Calfreisen
- 23 en:Duvin
- 23 en:Preonzo
- 23 en:Lumbrein
- 23 en:Paspels
- 23 en:Pitasch
- 23 en:Salouf
- 23 en:Verdabbio
- 23 en:Sternenberg
- 23 en:Cauco
- 23 en:Mulegns
- 23 en:Bertschikon bei Attikon – dawna gmina w Szwajcarii
- 23 en:Chermignon – dawna gmina w Szwajcarii
- 23 en:Benzenschwil
- 23 en:Ohmstal
- 23 en:Zumholz
- 23 en:Lodrino, Ticino
- 23 en:Sonogno
- 23 en:St. Martin, Graubünden /
- 23 en:Mötschwil
- 23 en:Cheiry
- 23 en:La Folliaz
- 23 en:Corserey
- 23 en:St. Antoni
- 23 en:Noréaz
- 23 en:Prez-vers-Noréaz
- 23 en:Vollèges
- 23 en:Vințu de Jos
- 23 en:Venthône
- 23 en:Steinhof
- 23 en:Montana, Switzerland
- 23 en:Tschlin
- 23 en:Bussy, Fribourg
- 23 en:Bütschwil – dawna gmina w Szwajcarii
- 23 en:Ungoliant – zły duch pod postacią pająka u Tolkiena
- 23 en:Tama River /ja:多摩川 - rzeka w Japonii
- 23 en:Food Network - amerykański kanał telewizyjny - u nas opisany polskojęzyczny Food Network
- 23 en:Quantum physics //- fizyka kwantowa
- 23 en:Piccolo (Dragon Ball) - Lista postaci występujących w Dragon Ball#Piccolo Daimaō
- 23 en:Joshua Malina
- 23 en:Trikala Prefecture /- Nomos Trikala
- 23 en:The Twelve Days of Christmas (song)
- 23 en:Kale (disambiguation) - Kale
- 23 en:Plymouth Rock chicken
- 23 - Dymnicowate
- 23 en:Lincoln's Inn
- 23 en:Concert band - orkiestra dęta
- 23 en:Ulmo - Ulmo
- 23 en:Alex Kendrick
- 23 en:Juan Antonio Villacañas
- 23 en:Larisa Oleynik
- 23 en:Kaoru Asano
- 23 en:Kazuya Matsuda
- 23 en:Fox Kids
- 23 en:Imboden District
- 23 en:Malabar region
- 23 en:Aulë - Aulë
- 23 en:Joan Alcover
- 23 en:The Age - The Age - gazeta z Melbourne
- 23 en:NorrlandsOperan
- 23 en:Su (Unix) - Su
- 23 en:Talyllyn Railway
- 23 en:Västerbottens Folkblad
- 23 en:Hinterrhein District
- 23 en:Prättigau/Davos District
- 23 en:Pickford's House Museum
- 23 en:Catalan Way
- 23 en:List of municipalities in Florida
- 23 en:Fire point
- 23 en:Laika (disambiguation)
- 23 en:Ratnapura District - Dystrykt Ratnapura
- 23 en:Kegalle District - Dystrykt Kegalle
- 23 en:Tokyo Metro Tozai Line
- 23 en:Manra
- 23 en:Birnie Island
- 23 en:Vertex
- 23 en:Sambhaji
- 23 en:2010 Pichilemu earthquakes
- 23 en:2015 Myanmar general election
- 23 en:Daurian partridge
- 23 en:Mini-Europe
- 23 en:ISO 3166-2:HR
- 23 en:Cantagalo District
- 23 en:Lobata District
- 23 en:Mé-Zóchi District
- 23 en:Purple-crowned fairywren - chwostka koroniasta
- 23 en:Arnold Hauser (art historian) /hu:Hauser Arnold - węgierski historyk sztuki
- 23 en:Patani Kingdom
- 23 en:1390s BC
- 23 en:Hamstring - hamstring
- 23 en:Folk punk
- 23 en:The Shield (professional wrestling) - The Shield
- 23 en:Crowned lapwing - czajka koroniasta
- 23 en:Yu-Gi-Oh! Trading Card Game
- 23 en:Salix lanata
- 23 en:Malay
- 23 - szerokość
- 23 en:True north
- 23 en:Quantitative structure–activity relationship
- 23 en:Cleomenean War - Wojna Kleomenesa
- 23 en:Antonio José Cavanilles /es:Antonio José de Cavanilles - Antonio José Cavanilles - hiszpański botanik
- 23 en:Pied thrush - drozdaczek srokaty
- 23 en:David Miller (tenor) - David Miller (tenor) - amerykański tenor
- 23 en:Björn Skifs
- 23 en:Kizilyurtovsky District
- 23 en:Gigha
- 23 en:ISO 3166-2:DO
- 23 en:AirPort
- 23 en:Robert W. Wood
- 23 en:Legio I Adiutrix
- 23 en:FC - FC (strona ujednoznaczniająca)
- 23 en:Tsim Sha Tsui /zh:尖沙咀 - Tsim Sha Tsui
- 23 en:Jwala Gutta - Jwala Gutta
- 23 en:Jeffrey Lieber
- 23 en:Volatile memory
- 23 en:Philharmonia Orchestra
- 23 en:Chinese astronomy
- 23 en:United Provinces of Central Italy
- 23 en:Alliance of Independent Social Democrats
- 23 en:UCI Continental Circuits
- 23 en:Howard Wolowitz
- 23 en:Jorge González (wrestler)
- 23 en:Florida Province
- 23 en:Arani Province
- 23 en:Chiquitos Province
- 23 en:Dogma (disambiguation)
- 23 en:Nick Ut - wietnamski fotograf
- 23 en:Salvadore Cammarano
- 23 en:Underwater photography - fotografia podwodna
- 23 en:String trimmer
- 23 en:1 (Beatles album)
- 23 en:2,147,483,647
- 23 en:Xenoglossy
- 23 en:Nielsen ratings
- 23 en:461 Ocean Boulevard
- 23 en:Hungarian Defense
- 23 en:Gewandhaus
- 23 en:Anhydride /fr:Anhydride
- 23 en:ל /ל, litera alfabetu hebrajskiego
- 23 en:Larecaja Province
- 23 en:Towns of Japan //Miasto (jednostka administracyjna w Japonii)
- 23 en:Muath al-Kasasbeh
- 23 en:Hauyne
- 23 en:Rogier Blokland
- 23 en:Noguera Pallaresa
- 23 en:Black hole thermodynamics - termodynamika czarnej dziury - w astronomii
- 23 en:Eight Provinces of Korea /ja:朝鮮八道/ko:팔도 - osiem prowincji Korei - podział Korei od 1413 do 1895 roku
- 23 en:Anthony Weiner - Anthony Weiner - amerykański polityk
- 23 en:The Second of May 1808
- 23 en:Mamiko Noto /ja:能登麻美子 - Mamiko Noto - japońska aktorka, piosenkarka i aktorka głosowa
- 23 en:John Roberts (actor) - John Roberts
- 23 en:Hannah Spearritt – angielska aktorka i piosenkarka
- 23 en:Caroline Dhavernas
- 23 en:Maki Horikita
- 23 en:Burt Ward
- 23 en:Tolosa
- 23 en:Ḫattušili II
- 23 en:Al Jardine - Al Jardine - amerykański gitarzysta
- 23 en:magnetic dipole /- dipol magnetyczny
- 23 en:Show TV - Show TV - turecka stacja telewizyjna
- 23 en:Harpagus
- 23 en:Amenemhat VI
- 23 en:Blue-breasted fairywren - chwostka świetna
- 23 en:Akhmeta Municipality /
- 23 en:Swietenia macrophylla
- 23 en:Comté cheese
- 23 en:The Phantom
- 23 en:Gambel's quail - przepiór czubaty
- 23 en:Rice bran oil
- 23 en:AMIA bombing
- 23 en:Manchukuo yuan /zh:滿洲國圓 - yuan Mandżukuo - waluta
- 23 en:List of municipalities in Indiana
- 23 en:Wang Jianlin
- 23 en:Equilateral polygon
- 23 en:History of the United Nations - historia Organizacji Narodów Zjednoczonych
- 23 en:Tirari Desert
- 23 en:Dwarf gymnure
- 23 en:Larry King Live - Larry King Live
- 23 en:Universum (building)
- 23 en:National Foundation Day (Japan) /ja:建国記念の日
- 23 en:The Creation (Haydn) /
- 23 en:Combat boot - Glany
- 23 en:Amstel Brewery
- 23 en:Villa Epecuén
- 23 en:Mark Millar
- 23 en:Boy (disambiguation)
- 23 en:Islets of Ksamil
- 23 en:Kawall's amazon - amazonka białolica
- 23 en:Scaly-naped amazon - amazonka zielona
- 23 en:Atikamekw
- 23 en:Murray Walker
- 23 en:Dan Mintz
- 23 en:Schiaparelli EDM
- 23 en:Matronymic
- 23 en:United Malays National Organisation /ms:Pertubuhan Kebangsaan Melayu Bersatu - Pertubuhan Kebangsaan Melayu Bersatu
- 23 en:Kellie Pickler
- 23 en:Adrianne Curry
- 23 en:Rindr
- 23 en:Verðandi
- 23 en:Plan XVII
- 23 en:Flavin group
- 23 en:Silicon tetrachloride
- 23 en:Coop Himmelb(l)au
- 23 en:Leon of Sparta
- 23 en:Eurycrates
- 23 en:Primrose Hill
- 23 en:Christoph Cellarius
- 23 en:Ammonium thiocyanate
- 23 en:Tomas Ledin
- 23 en:Guilty Crown
- 23 en:Yangpyeong County /ja:楊平郡/ko:양평군 - Yangpyeong
- 23 en:Kellita Smith
- 23 en:Print on demand /
- 23 en:Jagraon
- 23 en:Peter Grimes
- 23 en:Demographics of Norway - Demografia Norwegii
- 23 en:Wales Coast Path
- 23 en:Rosa Sensat
- 23 en:Demographics of the Netherlands
- 23 en:Popcorn Time
- 23 en:Brazil national under-23 football team
- 23 en:Gaius Vibius Pansa Caetronianus
- 23 en:Singing bush lark - skowroniec zaroślowy
- 23 en:Oregon Territory - Oregon Territory - terytorium USA w l. 1848-1859
- 23 en:Monotonous lark - skowroniec białogardły
- 23 en:Indian bush lark - skowroniec rdzawoskrzydły
- 23 en:2015 Villa Castelli mid-air collision
- 23 en:Yajnavalkya
- 23 en:International Mineralogical Association
- 23 en:Vár
- 23 en:You - You (ty) - angielski zaimek osobowy
- 23 en:Supreme Council of the Armed Forces /ja:エジプト軍最高評議会
- 23 en:Aveiro
- 23 en:No Exit
- 23 en:Sanzinia madagascariensis
- 23 en:Black-headed greenfinch - dzwoniec ubogi
- 23 en:Kingdom of Luang Phrabang
- 23 en:Donald Johanson
- 23 en:Ministry of Foreign Affairs (Japan) /ja:外務省 - Ministerstwo Spraw Zagranicznych Japonii
- 23 en:Pages (word processor)
- 23 en:Île-à-Vache - wyspa, Haiti
- 23 en:List of rivers of Switzerland
- 23 en:1946–47 BAA season
- 23 en:1947–48 BAA season
- 23 en:Glima
- 23 en:Grapsus grapsus
- 23 en:Allied rock-wallaby
- 23 en:Papilioninae
- 23 en:Hidatsa
- 23 en:Snow Mountain quail - przepiórka nowogwinejska
- 23 en:Blue-rumped pitta - kurtaczek niebieskorzytny
- 23 en:Manzano Mountain cottontail
- 23 en:Abraham bar Hiyya
- 23 en:White-nosed saki
- 23 en:Collared pika
- 23 en:Nymphalinae
- 23 en:Deoxyguanosine
- 23 en:Abies fargesii
- 23 en:Dark-backed wood quail - przepiór ciemnogrzbiety
- 23 en:Belgian Blue
- 23 en:Texas tortoise
- 23 en:Archaeobatrachia
- 23 en:Edith of Wessex
- 23 en:Aglais
- 23 en:Mbu pufferfish
- 23 en:Westron
- 23 en:Taiwan partridge - pstropiór tajwański
- 23 en:Rusty-barred owl - puszczyk brazylijski
- 23 en:Pineapplefish - Cleidopus gloriamaris - gatunek ryb
- 23 en:Blue grosbeak - łuszczyk błękitny
- 23 en:Orange-chinned parakeet - stadniczka brązowoskrzydła
- 23 en:Polynesian storm petrel - oceannik białogardły
- 23 en:Daurian hedgehog
- 23 en:Yellow-legged pigeon - gołąb żółtonogi
- 23 en:Scarlet-breasted fruit dove – owocożer żółtobrzuchy
- 23 en:Sri Lanka hanging parrot - zwisogłówka złotawa
- 23 en:Deoxycytidine
- 23 en:Province of Hohenzollern
- 23 en:Michaela Schaffrath
- 23 en:Cercado Province (Beni)
- 23 en:Brittany Andrews ,
- 23 en:Heldenplatz
- 23 en:Kuiseb River
- 23 en:Ars Amatoria - Sztuka kochania
- 23 en:Giovanni Pastrone
- 23 en:Harmonices Mundi - Harmonices Mundi
- 23 en:Alaplı
- 23 en:Segregation
- 23 en:Nikon D300
- 23 en:Seychelles sheath-tailed bat
- 23 en:Data modeling
- 23 en:Atlantic bamboo rat
- 23 en:Ibn al-Shatir
- 23 en:Ainulindalë - Ainulindalë
- 23 en:Iapygians
- 23 en:Michael Badalucco – amerykański aktor
- 23 en:Agutaya - gmina w prowincji Palawan, Filipiny
- 23 en:Exeter College, Oxford – Kolegium Exeter
- 23 en:Germain's peacock-pheasant - wieloszpon wietnamski
- 23 en:Republic of China (disambiguation) /ja:中華民国臨時政府 (北京)/zh:中華民國臨時政府 (北京)
- 23 en:Northern greater galago
- 23 en:Juniperus procera
- 23 en:Cuban pygmy owl - sóweczka kubańska
- 23 en:Cuban blackbird - czarnobłysk palmowy
- 23 en:Ken Stott - Ken Stott
- 23 en:I. A. Richards
- 23 Płótno malarskie
- 23 en:Othello (disambiguation) - Othello
- 23 en:Pingala - Pingala
- 23 en:1380s BC
- 23 en:Laksky District
- 23 en:Design Museum Holon
- 23 en:United Nations Office at Geneva
- 23 en:Calayan, Cagayan - gmina w prowincji Cagayan, Filipiny
- 23 en:Lomonosovsky District, Leningrad Oblast
- 23 en:Windows Phone 8.1 - Windows Phone 8.1
- 23 en:2011 Supercopa de España
- 23 en:Alexander Schmorell
- 23 en:Amazon dwarf squirrel
- 23 en:Pilar, Bataan
- 23 en:Burial at sea
- 23 en:Manitas de Plata
- 23 en:Lockheed Martin C-130J Super Hercules
- 23 en:List of states and union territories of India by population
- 23 en:Alveolus
- 23 en:Aries Spears
- 23 en:Ambur
- 23 en:Fanfin
- 23 en:Jasper Pääkkönen
- 23 en:Brazilian squirrel
- 23 en:Karauli
- 23 en:Azemiops feae /- Azemiops feae
- 23 en:Aqueduct of Padre Tembleque
- 23 en:Tibetan serin - czyż tybetański
- 23 en:Paavo Järvi
- 23 en:Palawan flying squirrel
- 23 en:Collared imperial pigeon - muszkatela obrożna
- 23 en:Elegant imperial pigeon - muszkatela złotooka
- 23 en:KE
- 23 en:Buru racket-tail - listkogonka fioletowa
- 23 en:Buff-fronted quail-dove - cuglogołębik zielonoszyi
- 23 en:White-throated quail-dove - cuglogołębik białogardły
- 23 en:Manor Racing - Manor Racing
- 23 en:Spotted giant flying squirrel
- 23 en:Airi Suzuki /ja:鈴木愛理 (ハロー!プロジェクト) - Airi Suzuki (piosenkarka) - japońska piosenkarka
- 23 en:Karl Silberbauer
- 23 en:Buru mountain pigeon - krasnook długosterny
- 23 en:Sthenelus (son of Perseus)
- 23 en:Borduria - fikcyjny kraj w serii komiksów
- 23 en:Comarcas of Spain
- 23 en:Municipalities of East Timor
- 23 en:Shigeru Mizuki /ja:水木しげる - Shigeru Mizuki
- 23 en:Texture
- 23 en:West Friesland (region)
- 23 en:Zip
- 23 en:Canossa Castle
- 23 en:W. Montgomery Watt - szkocki historyk
- 23 en:Panglao, Bohol - Panglao (Bohol) - gmina w prowincji Bohol, Filipiny
- 23 en:Short-billed pigeon - gołąbczak krótkodzioby
- 23 en:Jay Roach
- 23 en:Picazuro pigeon - gołąbczak łuskogrzbiety
- 23 en:Dusky pigeon - gołąbczak mały
- 23 en:Red-billed pigeon - gołąbczak czerwonodzioby
- 23 en:Berry Islands - grupa wysp i dystrykt na Bahamach
- 23 en:Episcopal polity
- 23 en:List of state and union territory capitals in India
- 23 en:Glover's pika
- 23 en:Philippe Kahn
- 23 en:Peter Henlein
- 23 en:Wrightsville, Pennsylvania - Wrightsville (Pensylwania)
- 23 en:Baraka (film)
- 23 en:Teen Wolf - Nastoletni wilkołak
- 23 en:Won - Won
- 23 en:CX - C-X
- 23 en:Laura Carmichael
- 23 en:Stora Alvaret
- 23 en:Sputtering - rozpylanie katodowe?
- 23 en:Millie Bright
- 23 en:Flight 714 to Sydney
- 23 en:Central Bureau of Investigation
- 23 en:Huayco tinamou - kusacz plamkoszyi
- 23 en:Afrasiab
- 23 en:Independence of the Seas
- 23 en:Formalism (philosophy)
- 23 en:Westmalle Brewery
- 23 en:Forcipulatida
- 23 en:Shelley's oliveback - obrożniczka kusa
- 23 en:Mercerisation
- 23 en:Mitred parakeet - szmaragdolotka maskowa
- 23 en:Monosodium phosphate
- 23 en:Lake Kawaguchi /ja:河口湖 - jezioro w Japonii
- 23 en:Gillian Chung /zh:鍾欣桐 - aktorka i piosenkarka z Hongkongu
- 23 en:Yellow rail - rudokurka żółtawa
- 23 en:Grey-headed nigrita - nigrita czarnoczelna
- 23 en:Chestnut-breasted nigrita - nigrita rdzawobrzucha
- 23 en:Populus angustifolia
- 23 en:Exuma - Exuma - dystrykt na Bahamach
- 23 en:Sting
- 23 en:Emmanuelle Arsan
- 23 en:Arcot, Tamil Nadu
- 23 en:Princes in the Tower
- 23 en:Malagasy kingfisher - zimorodek czarnodzioby
- 23 en:Trindade petrel - petrel oceaniczny
- 23 en:Mrs. Robinson
- 23 en:Gould's petrel - petrel białolicy
- 23 en:Yellow-winged pytilia - melba czerwonolica
- 23 en:Shakespeare authorship question
- 23 en:BW
- 23 en:Itarsi
- 23 en:Elektra (character)
- 23 en:Jameson's firefinch - amarantka skromna
- 23 en:Linear differential equation - równanie różniczkowe liniowe - w matematyce
- 23 en:Rufous-tailed plantcutter - ziołosiek rudosterny
- 23 en:Brown firefinch - amarantka szara
- 23 en:Isotopes of iron
- 23 en:Samsung Galaxy Ace - Samsung GT-S5830 Galaxy Ace
- 23 en:Adele (disambiguation)
- 23 en:I Am the Walrus
- 23 en:Purple-throated fruitcrow - kruczyniec purpurowy
- 23 en:Robot series
- 23 en:Vibhishana
- 23 en:Chatham petrel - petrel czarnopręgi
- 23 en:Awa Province (Tokushima) /ja:阿波国 - Prowincja Awa (Tokushima) - prowincja Japonii
- 23 en:List of municipalities in Ciudad Real
- 23 en:Buzen Province
- 23 en:Aki Province
- 23 en:Bingo Province
- 23 en:Bitchū Province
- 23 en:Mimasaka Province
- 23 en:List of municipalities in Lugo
- 23 en:Golden tanager - tangarka złota
- 23 en:List of municipalities in León
- 23 en:Legio XXI Rapax
- 23 en:Rufous-crested coquette - sylfik rdzawoczuby
- 23 en:List of municipalities in Valladolid /es:Anexo:Municipios de la provincia de Valladolid - lista gmin w Valladolid
- 23 en:Methylsulfonylmethane
- 23 en:Nokia 2110
- 23 en:Fourth Macedonian War
- 23 en:Seti
- 23 en:Salvin's prion - petrelek subantarktyczny
- 23 en:William IV (disambiguation)
- 23 en:Normal number
- 23 en:Eight Elders /zh:中共八大元老 - ośmiu starszych? - grupa starszych członków Komunistycznej Partii Chin w latach 80. i 90.
- 23 en:White-vented violetear - uszatek zielonobrzuchy
- 23 en:List of municipalities in Zaragoza
- 23 en:Greater striped swallow - jaskółka kreskowana
- 23 en:Webley Revolver
- 23 en:Sino-Korean Friendship Bridge /ja:中朝友誼橋/zh:中朝友誼橋 - Most Przyjaźni Chińsko-Koreańskiej - most kolejowy
- 23 en:Sickle-winged guan - grdacz płomienny
- 23 en:Ultrasaurus
- 23 en:Sabeer Bhatia - Sabeer Bhatia - amerykański przedsiębiorca indyjskiego pochodzenia
- 23 en:Diaochan /zh:貂蟬 - Diaochan
- 23 en:Jason Collins - Jason Collins
- 23 en:Paul Petersen
- 23 en:Chemical process
- 23 en:1250s BC
- 23 en:1260s BC
- 23 en:1240s BC
- 23 en:Tahiti petrel - burzyk tahitański
- 23 en:Beck's petrel - burzyk melanezyjski
- 23 en:Horse racing venue //Horse racing venue – miejsce rozgrywania wyścigów konnych
- 23 en:Pope John Paul
- 23 en:Czech Philharmonic
- 23 en:Army of North Macedonia
- 23 en:Collared myna - majna obrożna
- 23 en:Tamagoyaki /ja:卵焼き - Tamagoyaki
- 23 en:Giant guitarfish
- 23 en:American toad
- 23 en:LED-backlit LCD
- 23 en:Colonial Brazil /pt:Brasil Colônia
- 23 en:Peñalolén
- 23 en:Kunstformen der Natur /de:Kunstformen der Natur - Kunstformen der Natur - książka z grafikami niemieckiego biologa Ernsta Haeckla
- 23 en:3000 (number) - 3000 (liczba)
- 23 en:Chestnut-bellied starling - błyszczak kasztanowobrzuchy
- 23 en:Tempus fugit
- 23 en:Ride Along 2 - amerykański film z 2016
- 23 en:Charles Colson - Charles Colson - działacz ewangelickich chrześcijan, doradca prezydenta Richarda Nixona
- 23 en:Academia Brasileira de Letras /pt:Academia Brasileira de Letras - Brazylijska Akademia Listów
- 23 en:Quaternary sector of the economy
- 23 en:Plum-crowned parrot - piona śliwogłowa
- 23 en:Krishnagiri
- 23 en:Anders Sparrman
- 23 en:Somali fiscal - dzierzba białorzytna
- 23 en:Donald E. Williams
- 23 en:Maison Ikkoku
- 23 en:Red-necked tanager - tangarka czerwonoszyja
- 23 en:Philippine megapode - nogal rdzawolicy
- 23 en:Bel-Ami
- 23 en:al-Jama'a al-Islamiyya
- 23 en:Galmiz
- 23 en:Eryx johnii
- 23 en:G-type asteroid - planetoida klasy G - w astronomii
- 23 en:Galaxy Express 999 /ja:銀河鉄道999 - Galaxy Express 999 - manga
- 23 en:Monteggio
- 23 en:Javan short-tailed gymnure - Hylomys suillus
- 23 en:Madeleine Lebeau
- 23 en:Mesembryanthemum crystallinum
- 23 en:Blue cotinga - bławatnik niebieski
- 23 en:Huma Abedin
- 23 en:Offshore company - Offshoring
- 23 en:Sharp-beaked ground finch - darwinka ostrodzioba
- 23 en:The Restaurant at the End of the Universe - Restauracja na końcu wszechświata
- 23 en:Shaishunaga dynasty
- 23 en:Drop tank
- 23 en:Extragalactic planet
- 23 en:Western Satraps – w historii Indii
- 23 en:Michael Scot /de:Michael Scotus - Michael Scot - szkocki matematyk i uczony
- 23 en:Namaqua chameleon
- 23 en:Weak acid /Słaby kwas
- 23 en:Life, the Universe and Everything - Życie, wszechświat i cała reszta
- 23 en:Regions of Burkina Faso - podział administracyjny
- 23 en:Vela (satellite) - seria amerykańskich satelitów śledzących zdarzenia z bronią jądrową
- 23 en:Kingdom Hearts Birth by Sleep
- 23 en:Catherine (video game)
- 23 en:Itaporã do Tocantins
- 23 en:Pugmil
- 23 en:São Sebastião do Tocantins
- 23 en:Santa Terezinha do Tocantins
- 23 en:Piraquê
- 23 en:Tabocão
- 23 en:Nova Rosalândia
- 23 en:Marianópolis do Tocantins
- 23 en:Brasilândia do Tocantins
- 23 en:Maurilândia do Tocantins
- 23 en:Muhammad (disambiguation) - Muhammad
- 23 en:Grey-breasted partridge
- 23 en:Islam in Switzerland /de:Islam in der Schweiz - islam w Szwajcarii
- 23 en:Pindorama do Tocantins
- 23 en:São Valério
- 23 en:Novo Acordo
- 23 en:Ponte Alta do Bom Jesus
- 23 en:Novo Alegre
- 23 en:Santa Tereza do Tocantins
- 23 en:Mateiros
- 23 en:Santa Rosa do Tocantins
- 23 en:Gudrun
- 23 en:Alto del Carmen
- 23 en:Jorge Ben
- 23 en:West Peruvian dove - gołębiak szarosterny
- 23 en:Great dusky swift - cierniosternik ciemny
- 23 en:Stella Gibbons
- 23 en:Kristina Pimenova
- 23 en:Solar telescope
- 23 en:Blue-eared lory - lora mała
- 23 en:Bib (garment)
- 23 en:Motion blur
- 23 en:Forbes Global 2000
- 23 en:Cooper Union
- 23 en:Republic of Korea Navy
- 23 en:Noto (disambiguation)
- 23 en:Quasiperfect number
- 23 en:Fictional universe of Harry Potter - uniwersum Harry'ego Pottera
- 23 en:Autodesk Revit
- 23 en:Sonic Unleashed
- 23 en:Veyras, Switzerland
- 23 en:Light source /- źródła światła
- 23 en:Platform
- 23 en:LEED
- 23 en:Yellow-billed lorikeet - irianka duża
- 23 en:RC Cola - RC Cola
- 23 en:Antonio Buero Vallejo
- 23 en:Transfinite number ?
- 23 en:Sakishima Islands /ja:先島諸島 - grupa wysp japońskich
- 23 en:Paulette Dubost
- 23 en:Bulldog rat
- 23 en:Emperor Wenzong of Tang /zh:唐文宗
- 23 en:Orhan Veli Kanık
- 23 en:EHF European Cup
- 23 en:Wall-roosting mouse-eared bat
- 23 en:Flame-winged parakeet - rudosterka brązowogardła
- 23 en:God Only Knows
- 23 en:Makruk
- 23 en:Trần Hưng Đạo /vi:Trần Hưng Đạo/zh:陳興道 - Trần Hưng Đạo - wietnamski książę i generał
- 23 en:Cindy Sheehan
- 23 en:Lid - pokrywka
- 23 en:Lê dynasty /vi:Nhà Hậu Lê
- 23 en:Verner Panton
- 23 en:Indian Defence
- 23 en:List of domesticated animals
- 23 en:Brother-in-law /- szwagier
- 23 en:Blackspotted puffer
- 23 en:Blood-breasted flowerpecker - kwiatówka krasna
- 23 en:Anda, Bohol - gmina w prowincji Pangasinan, Filipiny
- 23 en:Siasi - Siasi (Sulu) - gmina w prowincji Sulu, Filipiny
- 23 en:Kingdom of Kandy
- 23 en:Huon astrapia - astrapia żabotowa
- 23 en:LT
- 23 en:DF
- 23 en:Júlio Prestes - Júlio Prestes
- 23 en:Zalzala Koh - Zalzala - wyspa Pakistanu powstała w trakcie trzęsienia ziemi
- 23 en:Cassin's finch - dziwuszka czerwonoczelna
- 23 en:Great Britain Olympic football team
- 23 en:Michelia
- 23 en:Football at the Asian Games
- 23 en:Duke Wen of Jin /zh:晉文公 - władca stanu Jin? (697 - 628 p.n.e.)
- 23 en:Lin Huiyin
- 23 en:Regions of Mauritania /Regiony Mauretanii
- 23 en:Tube-dwelling spider
- 23 en:Left ventricle
- 23 en:Stable nuclide - nuklid stabilny/izitop stabilny (mamy tylko nieco inną pojęciowo listę w Wikipedia:Skarbnica Wikipedii/Izotopy stabilne)
- 23 en:Westland petrel - burzyk ciemny
- 23 en:Bare-faced go-away-bird - hałaśnik maskowy
- 23 en:Gérard Jugnot
- 23 en:Bow shock
- 23 en:PGA Championship
- 23 en:Tang Yin
- 23 en:History of Equatorial Guinea Historia Gwinei Równikowej
- 23 en:North Iwo Jima /ja:北硫黄島 - Kita Iwo Jima
- 23 en:Congress of South African Trade Unions
- 23 en:Environmental sociology
- 23 en:Reichskommissariat Niederlande
- 23 en:Guinobatan
- 23 en:Italian War of 1494–1495
- 23 en:Purple-collared woodstar
- 23 en:Persian art
- 23 en:Hooded siskin - czyż kapturowy
- 23 en:Black-chinned siskin - czyż czarnobrody
- 23 en:Ammonium sulfide /
- 23 en:List of districts of Punjab, India
- 23 en:Pedro (disambiguation) - Pedro
- 23 en:Electronic symbol
- 23 en:Bharata (sage)
- 23 en:Plumbeous warbler - lasówka siwa
- 23 en:Kirtland's warbler - lasówka szaro-żółta
- 23 en:Pão de Açúcar, Alagoas
- 23 en:Bromate
- 23 en:Cryogenic storage dewar
- 23 en:Derby Silk Mill
- 23 en:Bath Abbey
- 23 en:Centwine of Wessex
- 23 en:James David Forbes - James David Forbes
- 23 en:Paranoia (2013 film) - amerykański film z 2013
- 23 en:Livo
- 23 en:Sumba green pigeon - treron zielonosiwy
- 23 en:Pemba green pigeon - treron szarogłowy
- 23 en:Ceiba, Puerto Rico
- 23 en:Roppongi
- 23 en:Garhwal division
- 23 en:List of cities in Idaho
- 23 en:Equinumerosity - równoliczność?
- 23 en:Fulvous owl - puszczyk płowy
- 23 en:Constituencies of Iceland
- 23 en:Hairy-legged vampire bat
- 23 en:Cuban fruit-eating bat
- 23 en:The Happy Prince and Other Tales
- 23 en:Cist
- 23 en:Transfer window
- 23 en:Ministry of Defense (Japan) /ja:防衛省 - Ministerstwo Obrony (Japonia)
- 23 en:Roi Mata
- 23 en:Fraunhofer diffraction
- 23 en:Ivan - Ivan
- 23 en:Indian astronomy
- 23 en:Fusu /zh:扶蘇 - Fusu
- 23 en:Motion Picture Association film rating system
- 23 en:2013 protests in Brazil
- 23 en:Terry Funk
- 23 en:Gezi Park – park miejski w Stambule
- 23 en:Industry, Pennsylvania
- 23 en:Tharu people - Tharu
- 23 en:Prince-Archbishopric of Salzburg - arcybiskupstwo Salzburga - arcybiskupstwo
- 23 en:Sulawesi cuckoo - kukułka szarogłowa
- 23 en:War grave - cmentarz wojenny
- 23 en:Kangaroo court
- 23 en:Cyclamen hederifolium
- 23 en:Groove-billed ani - kleszczojad bruzdodzioby
- 23 en:Pentecost Island
- 23 en:Sankin-kōtai – polityka centralizacji państwa w Japonii w XVII-XIX wieku
- 23 en:NGC 7320c
- 23 en:Mukhtar Mai - Mukhtaran Bibi
- 23 en:Dean Winchester
- 23 en:Sanjaya
- 23 en:Christianity in China /ja:中国のキリスト教/zh:中國基督教史 - chrześcijaństwo w Chinach
- 23 en:Sikh gurus - Sikh gurus
- 23 en:Jorge Drexler - Jorge Drexler - urugwajski muzyk i aktor
- 23 en:Test light
- 23 en:Young Hegelians /de:Junghegelianer - Young Hegelians/młodohegliści? - grupa niemieckich intelektualistów
- 23 en:Victor Frankenstein (film) - amerykański film z 2015
- 23 en:Paramount leader
- 23 en:Pétrusse
- 23 en:Panavision - amerykańska firma produkująca sprzęt do produkcji filmowej
- 23 en:D-type asteroid - planetoida klasy D - w astronomii
- 23 en:Mosque-Madrasa of Sultan Hasan - meczet w Kairze w Egipcie
- 23 en:Royal Society of Edinburgh
- 23 en:Al-Mansur Billah
- 23 en:Groundskeeper Willie
- 23 en:Rock bush quail - przepióreczka skalna
- 23 en:Ludvig Nobel
- 23 en:José Ballivián Province
- 23 en:Lynsey de Paul
- 23 en:Jackass Presents: Bad Grandpa - amerykański film z 2013
- 23 en:2011 Liège attack
- 23 en:Multinomial distribution
- 23 en:Ahmed Jabari
- 23 en:Post-mortem photography
- 23 en:List of Brazilian flags
- 23 en:Zoe's imperial pigeon - muszkatela różowoszyja
- 23 en:Asian leaf turtle
- 23 en:Christina Pickles – aktorka brytyjsko-amerykańska
- 23 en:Clark University – Uniwersytet Clarka (w Worcester w Massachusetts)
- 23 en:Child protection
- 23 en:Human extinction
- 23 en:Ministry of defence - ministerstwo obrony
- 23 en:Brain Age: Train Your Brain in Minutes a Day!
- 23 en:Sam Manekshaw
- 23 en:Sítio Novo do Tocantins
- 23 en:Palestinian Arabic
- 23 en:Book of Jin /ja:晋書/zh:晉書 - księga opisująca historię dynastii Jin
- 23 en:Barking imperial pigeon - muszkatela płowa
- 23 en:Jardine Matheson /zh:怡和洋行 - Jardine Matheson Holdings
- 23 en:Anusvara
- 23 en:Khorasan
- 23 en:Confessions (Rousseau)
- 23 en:Burke and Hare murders /ru:Уэст-портские убийства
- 23 en:Gonyosoma oxycephalum
- 23 en:Blue quail
- 23 en:List of heads of state of Nigeria
- 23 en:Yellow-breasted greenfinch - dzwoniec himalajski
- 23 en:Grace (Jeff Buckley album)
- 23 en:Black-faced woodswallow - ostrolot szary
- 23 en:Cabaret (musical)
- 23 en:Portuguese maritime exploration /pt:Descobrimentos portugueses - portugalskie odkrycia geograficzne
- 23 en:IA
- 23 en:VG
- 23 en:Tahir ibn Husayn - irański generał i gubernator w czasach kalifatu Abbasydów
- 23 en:Jimmy Kudo /ja:江戸川コナン - Shin-ichi Kudō
- 23 en:Thestius
- 23 en:Butterfly kingfish
- 23 en:Sitangkai - Sitangkai (Tawi-Tawi) - gmina w prowincji Tawi-Tawi, Filipiny
- 23 en:Marbury v. Madison - proces sądow
- 23 en:Hardware acceleration - akceleracja sprzętowa
- 23 en:Economy of Chile – gospodarka Chile
- 23 en:Eden Gardens
- 23 en:Ronnie Drew
- 23 en:Lucky number – liczby szczęśliwe
- 23 en:Giorgio Abetti
- 23 en:Seiichi Itō /ja:伊藤整一 - Seiichi Itō - japoński admirał
- 23 en:Streak-breasted woodpecker
- 23 en:Yellow-fronted woodpecker - dzięciur żółtoczelny
- 23 en:Zamora Cathedral
- 23 en:Red-masked parakeet - szmaragdolotka krasnolica
- 23 en:Multiple exposure
- 23 en:Smoothie King Center
- 23 en:Killing Season (film) - amerykański film z 2013
- 23 en:Book of Sui /zh:隋書
- 23 en:Battle of Jerusalem
- 23 en:Partial permutation /K-permutation
- 23 en:Elizabeth the Cuman
- 23 en:Optimality theory
- 23 en:Hawaiian coot - łyska hawajska
- 23 en:Red-tailed sportive lemur
- 23 en:SuperTuxKart
- 23 en:IEEE 802.3
- 23 en:Body fat percentage - procent tkanki tłuszczowej?
- 23 en:Battle of Gaza (2007)
- 23 en:Turbomachinery
- 23 en:Abdolkarim Soroush
- 23 en:Space bar
- 23 en:Ministry of National Defense of the People's Republic of China /zh:中華人民共和國國防部
- 23 en:Al-Mustazhir
- 23 en:Orders of magnitude (length)
- 23 en:The Bella Twins - The Bella Twins - duet amerykańskich modelek i wrestlerek (tag team)
- 23 en:Leafcutter ant
- 23 en:August Leopold Crelle
- 23 en:Andean states
- 23 en:Extrasolar Planets Encyclopaedia
- 23 en:Federated Malay States - Federacyjny Związek Malajski??
- 23 en:Red-breasted sapsucker - oskomik czerwonogłowy
- 23 en:Open economy
- 23 en:Goncourt brothers
- 23 en:Jarasandha
- 23 en:Tony Atkinson
- 23 en:Ho Ching /zh:何晶 - Ho Ching
- 23 en:An Essay Concerning Human Understanding
- 23 en:Ford Orion /
- 23 en:Red-faced crimsonwing - krasnorzytka maskowa
- 23 en:Prince Nikolaos of Greece and Denmark
- 23 en:Cognomen - cognomen - rzymski przydomek
- 23 en:Namor - Namor/Sub-Mariner/Namor the Sub-Mariner - postać z komiksu
- 23 en:2013 FIFA Confederations Cup squads
- 23 en:Thaumatrope
- 23 en:IHI Corporation /ja:IHI
- 23 en:Claimed moons of Earth
- 23 en:Acromion
- 23 en:Public school (United Kingdom)
- 23 en:The Notebook (novel)
- 23 en:Neoplasticism /Neoplasticism
- 23 en:Lianyuan /zh:漣源市 - Lianyuan
- 23 en:Manduca sexta
- 23 en:Sikandar Khan Lodi – sułtan Dehli, 1489 – 1517
- 23 en:Ecological genetics
- 23 en:Legio XV Apollinaris
- 23 en:Ofu-Olosega
- 23 en:Goldschmidt classification
- 23 en:Chuck Taylor All-Stars
- 23 en:Nigeria men's national basketball team
- 23 en:Brian Griffin
- 23 en:Arothron meleagris
- 23 en:Expulsion of the Moriscos
- 23 en:Rote learning
- 23 en:Marja' - pojęcie w islamie
- 23 en:Jaffna kingdom
- 23 en:Lebanon men's national basketball team
- 23 en:Acacia baileyana
- 23 en:Capital punishment by country
- 23 en:Sagami Province
- 23 en:Plain parakeet - stadniczka spiżowa
- 23 en:Cobalt-winged parakeet - stadniczka niebieskosterna
- 23 en:Noto Province
- 23 en:Carbon-13 - węgiel-13
- 23 en:Assassination of Benazir Bhutto - zabójstwo Benazir Bhutto
- 23 en:Kingu
- 23 en:CBS (disambiguation) - CBS
- 23 en:Bhimsen Joshi
- 23 en:Saddleback clownfish
- 23 en:Parliamentary opposition
- 23 en:Meroitic language /de:Meroitische Sprache/fr:Méroïtique
- 23 en:WrestleMania XXVI
- 23 en:WrestleMania XXVII
- 23 en:Bryce DeWitt
- 23 en:General ledger
- 23 en:Bromous acid – kwas bromawy
- 23 en:White-cheeked bullfinch - gil białouchy
- 23 en:Ramsey Clark - Ramsey Clark
- 23 en:Lalande Prize
- 23 en:Stella Maxwell
- 23 en:Rocío Dúrcal
- 23 en:Erebus (disambiguation)
- 23 en:List of municipalities of Norway
- 23 en:Lianjiang County /zh:連江縣 (福州市)
- 23 en:List of rivers of Croatia
- 23 en:Hypochlorite Chloran(I)
- 23 en:Yuri - Yuri
- 23 en:Juggernaut (character)
- 23 en:Deshat
- 23 en:Nabisco - amerykański producent ciastek i przekąsek
- 23 en:Inuktitut syllabics
- 23 en:Breechblock
- 23 en:Large numbers - wielkie liczby?
- 23 en:Semantic network
- 23 en:Grayscale
- 23 en:The Nose (Gogol short story)
- 23 en:Council of Five Elders /ja:五大老 - Rada Pięciu Mędrców/Rada pięciu starszych? - rządziła Japonią od 1595
- 23 en:WrestleMania XXVIII
- 23 en:Basilisk (disambiguation)
- 23 en:Libyan Armed Forces
- 23 en:Gaius Claudius Nero
- 23 en:Meltdown (security vulnerability)
- 23 en:Free newspaper - gazeta bezpłatna
- 23 en:Critique of the Gotha Programme /de:Kritik des Gothaer Programms - Kritik des Gothaer Programms
- 23 en:Sjöfn
- 23 en:Persian Jews
- 23 en:Sasaki Kojirō
- 23 en:Morphism - morfizm (teraz przekierowanie na Kategoria (matematyka))
- 23 en:ISO 3166-2:TL - ISO 3166-2:TL
- 23 en:Kanon - Kanon
- 23 en:Treaty of Perth
- 23
- 23 en:Red-cockaded woodpecker - dzięcioł skromny
- 23 en:Semantics (computer science)
- 23 en:Ovis orientalis /Ovis orientalis
- 23 en:Autoprotolysis
- 23 en:RNA polymerase II
- 23 en:Stephen Timoshenko
- 23 en:Family Constellations
- 23 en:Samaritan Hebrew
- 23 en:Siculo-Arabic
22[edytuj | edytuj kod]
- 22 /Madison Ivy
- 22 en:Mirror image
- 22 en:Lists of films - Alfabetyczna lista filmów
- 22 en:History of Nicaragua
- 22 en:Mountain trogon - trogon górski
- 22 en:Jake Wood
- 22 en:Alphaproteobacteria
- 22 en:Mollicutes
- 22 en:Eugene Mirman
- 22 en:Miracinonyx
- 22 en:Consociationalism
- 22 en:Major trauma
- 22 en:Yangqin
- 22 en:Clinical chemistry - chemia kliniczna
- 22 en:Branchiostoma
- 22 en:Cunt /
- 22
- 22 en:Age of Mythology: The Titans
- 22 en:Lex Luger
- 22 en:Javan surili
- 22 - Myrsinaceae - rodzina roślin
- 22 en:Italian irredentism /it:Grande Italia
- 22 en:Eri Kamei /ja:亀井絵里 - Eri Kamei - japońska piosenkarka
- 22 en:Monte Horebe
- 22 en:Textile manufacturing
- 22 en:Macedonian phalanx /
- 22 en:Ixtlahuaca de Rayón
- 22 en:Benito Juárez, Mexico City
- 22 en:Malinalco
- 22 en:Gifu (disambiguation)
- 22 /Moździerz (broń)
- 22 en:Hostname
- 22 en:Neutron diffraction - dyfrakcja neutronów
- 22 en:Miseno
- 22 en:Collective - kolektyw
- 22 en:Ireland national football team (1882–1950)
- 22 en:Quassia
- 22 en:Chalet /
- 22
- 22 en:Montadas
- 22 en:Caldas Brandão
- 22 en:Poço de José de Moura
- 22 en:Ibiara
- 22 en:Capim
- 22 en:Ouro Velho
- 22 en:Coxixola
- 22 en:Vista Serrana
- 22 en:Cachoeira dos Índios
- 22 en:Olivedos, Paraíba
- 22 en:Pedra Lavrada
- 22 en:Igaracy
- 22 en:São Domingos do Cariri
- 22 en:Marizópolis
- 22 en:Casserengue
- 22 en:Nazarezinho
- 22 en:Matureia
- 22 en:Parari, Paraíba
- 22 en:Vieirópolis
- 22 en:Avelino Lopes
- 22 en:Alegrete do Piauí
- 22 en:Acarape
- 22 en:Jaguaretama
- 22 en:Jaguaribara
- 22 en:Landri Sales
- 22 en:Alvorada do Gurguéia
- 22 en:Alcântaras
- 22 en:Acauã
- 22 en:Lagoa do Piauí
- 22 en:São José do Sabugi
- 22 en:São José de Princesa
- 22 en:Mãe d'Água
- 22 en:São José do Bonfim
- 22 en:Lagoa de Dentro
- 22 en:Serra de São Bento – gmina w Brazylii
- 22 en:Triunfo Potiguar
- 22 en:Monte das Gameleiras
- 22 en:Governador Archer
- 22 en:Mata Roma
- 22 en:Lago dos Rodrigues
- 22 en:Duque Bacelar
- 22 en:Serrinha dos Pintos
- 22 en:São Francisco do Oeste
- 22 en:Banabuiú
- 22 en:São João do Soter
- 22 en:Magalhães de Almeida
- 22 en:Palmácia
- 22 en:Ararendá
- 22 en:Lago do Junco
- 22 en:Pureza, Rio Grande do Norte
- 22 en:São Félix de Balsas
- 22 en:Barão de Grajaú
- 22 en:Taboleiro Grande
- 22 en:Tenente Ananias
- 22 en:Saboeiro
- 22 en:Tasso Fragoso
- 22 en:Senador Georgino Avelino
- 22 en:Afonso Cunha
- 22 en:Ipiranga de Goiás
- 22 en:Parazinho
- 22 en:Rodolfo Fernandes
- 22 en:Rafael Godeiro
- 22 en:Olho-d'Água do Borges
- 22 en:Belágua
- 22 en:São Bento do Trairi
- 22 en:Formosa da Serra Negra
- 22 en:Taipu, Rio Grande do Norte
- 22 en:Fortaleza dos Nogueiras
- 22 en:Tibau
- 22 en:Vila Boa, Goiás
- 22 en:Varjão
- 22 en:Nova Iorque
- 22 en:Venturosa
- 22 en:Sairé
- 22 en:São Sebastião, Alagoas
- 22 en:Pombos
- 22 en:Campo Grande, Alagoas
- 22 en:Taken by a Stranger
- 22 en:Kuhl's maskray
- 22 en:Arrondissement of Neufchâteau, Belgium /
- 22 en:Arrondissement of Bastogne /
- 22 en:Arrondissement of Huy
- 22 en:Riocentro
- 22 en:Kang Ha-neul
- 22 en:Harry Harlow
- 22 en:Dehumidifier – osuszacz powietrza
- 22 en:Ninoslav Marina - rektor
- 22 /- Konsulowie rzymscy
- 22 en:Platina (disambiguation)
- 22 en:Liesveld (former municipality)
- 22 en:Moordrecht
- 22 en:Rianápolis
- 22 en:Olho d'Água do Piauí
- 22 en:Caracol (disambiguation) - Caracol
- 22 en:Elbingerode - Elbingerode
- 22 en:Allrode
- 22 en:Neustadt, Eichsfeld
- 22 en:Luven
- 22 en:Gresso
- 22 en:Münster-Geschinen
- 22 en:Niederstocken
- 22 en:Betten
- 22 en:Isorno
- 22 en:Cadro – dawna gmina w Szwajcarii
- 22 en:La Heutte
- 22 en:Charrat
- 22 en:Nennigkofen
- 22 en:Gudo
- 22 en:Fanas
- 22 en:Ruschein
- 22 en:Riein
- 22 en:Sevgein
- 22 en:Schnaus
- 22 en:Mastrils
- 22 en:Rueun
- 22 en:Vella
- 22 en:Morissen
- 22 en:Sur, Switzerland
- 22 en:Surava
- 22 en:Saas im Prättigau
- 22 en:Peist
- 22 en:Tägertschi
- 22 en:Gnosca - Gnosca - gmina w Szwajcarii
- 22 en:Camorino
- 22 en:Ganterschwil – dawna gmina w Szwajcarii
- 22 en:Rieden, Switzerland
- 22 en:Hermetschwil-Staffeln
- 22 en:Oberschrot
- 22 en:Domdidier - Domdidier
- 22 en:Léchelles
- 22 en:Vogorno
- 22 en:Frasco
- 22 en:Iragna
- 22 en:Cresciano
- 22 en:Osogna – dawna gmina w Szwajcarii
- 22 en:Reckingen-Gluringen
- 22 en:John O'Hurley
- 22 en:Tiliaceae
- 22 en:Tarn Taran Sahib
- 22 /Kadaif noodles
- 22 en:Southern Football League
- 22 en:Deborah Secco
- 22 en:Language reform - reforma językowa
- 22 en:Lehmann (disambiguation) /- Lehmann
- 22
- 22 en:Daniel Jackson (Stargate)
- 22 en:Starboard /- Burta
- 22 en:Daniel Howell
- 22 en:North American Man/Boy Love Association - NAMBLA/North American Man/Boy Love Association
- 22 en:Sayumi Michishige /ja:道重さゆみ - Sayumi Michishige - japońska piosenkarka
- 22 Francombat, sztuka walki
- 22 en:Kivi
- 22 en:Younha
- 22 en:Gummy (singer)
- 22 en:List of Tour de France general classification winners
- 22 en:Rhomboid major muscle
- 22 en:Hybridisation
- 22 en:IndyCar - Indy Racing League
- 22 en:Gao Shun /ja:高順/zh:高順 - Gao Shun
- 22 en:Montagu Island
- 22 en:Gamla bankhuset
- 22 en:Cod (disambiguation)
- 22 en:Umestan
- 22 en:Supremum - Supremum
- 22 en:FileMaker
- 22 en:2016 Fort McMurray wildfire
- 22 en:Inn District, Switzerland
- 22 en:List of emperors of the Ming dynasty
- 22 en:Monmouth Castle
- 22 en:Hermocrates
- 22 en:Signal (IPC)
- 22 en:Henrik Stenson
- 22 en:International Dublin Literary Award
- 22 en:Levant Fair
- 22 en:Beatnik
- 22 en:Capillary electrophoresis
- 22 en:Bernina District
- 22 en:Mercury(II) iodide
- 22 en:Madagascar owl - uszatka madagaskarska
- 22 en:Hexathelidae
- 22 en:Parable of the Lost Coin
- 22 en:1330s BC
- 22 en:Pope Gregory
- 22 en:1410s BC
- 22 en:1370s BC
- 22 en:Nitrogen trifluoride
- 22 en:Tencteri
- 22 en:Sukhoi Su-29
- 22 en:Iodine heptafluoride
- 22 en:List of cities in Iowa
- 22 en:List of cities in Pennsylvania
- 22 en:Gene knockout
- 22 en:Solar eclipse of March 9, 2016
- 22 en:Musica universalis /de:Sphärenharmonie - Musica universalis
- 22 en:Hayashi track - ścieżka Hayashi - w astronomii
- 22 en:Punta Gallinas
- 22 en:Angband
- 22 en:Spiddal
- 22 en:Water softening
- 22 en:Caué District
- 22 en:She & Him - She & Him
- 22 en:Early Imbrian - Wczesny imbryk
- 22 en:Lysis (dialogue)
- 22 en:Modularity theorem - twierdzenie o modularności
- 22 en:Let It Be - Let It Be
- 22 en:Ladies' Code - Ladies' Code - południowokoreański girlband
- 22 en:Apataki
- 22 en:Oncorhynchus masou
- 22 en:White-throated magpie-jay - srokal białogardły
- 22 en:Babylonian astronomy - astronomia babilońska - starożytna astronomia
- 22 en:Theodore Long
- 22 en:Northeast Division (NHL)
- 22 en:Flushing, Queens - Flushing (Queens) - część dzielnicy Queens, w Nowym Jorku, w Stanach Zjednoczonych
- 22 en:Tom Riley (actor)
- 22 en:Lagrange polynomial
- 22 en:Christina Metaxa - cypryjska piosenkarka
- 22 en:Bering
- 22 en:Silver carbonate
- 22 en:Pydna
- 22 en:Clinopodium nepeta
- 22 en:The Alchemist Discovering Phosphorus
- 22 en:Chalk-browed mockingbird - przedrzeźniacz białobrewy
- 22 en:Psychological nativism - Natywizm
- 22 en:Tlyaratinsky District
- 22 en:Gunibsky District
- 22 en:Gumbetovsky District
- 22 en:John Henry Schwarz – amerykański fizyk
- 22 en:University Hospital of Umeå
- 22 en:Yueqing /zh:樂清市 - Yueqing - miasto powiatowe we wschodnich Chinach
- 22 en:Tommy Douglas - kanadyjski polityk
- 22 en:Jamakhandi /
- 22 en:Sodium ferrocyanide
- 22 en:Mii
- 22 en:Figaro
- 22 en:Orange Caramel
- 22 en:Path integral formulation - całka po trajektoriach lub suma po historiach - w fizyce
- 22 en:Hans Moleman
- 22 en:Subdivisions of the Kingdom of Yugoslavia
- 22 en:Keren Ann
- 22 en:Heinz G. Konsalik
- 22 en:David Halberstam
- 22 en:Sean Waltman – amerykański wrestler
- 22 en:John II
- 22 en:Greg Norman
- 22 en:CryptoLocker
- 22 en:Lý dynasty /vi:Nhà Lý
- 22 en:New York City Department of Education
- 22 en:ז /- Zajin
- 22 en:Herman Kahn
- 22 en:כ /- Kaf
- 22 en:ISS (disambiguation) - ISS (ujednoznacznienie)
- 22 en:Guarani alphabet /es:Alfabeto guaraní
- 22 en:Haley Barbour - Haley Barbour
- 22 en:Work hardening
- 22 en:Barra da Tijuca
- 22 en:Cape elephant shrew
- 22 en:Papa Stour
- 22 en:Hamilton Island (Queensland)
- 22 en:Sun Belt - Pas słoneczny - południowe rejony USA
- 22 en:Richilde of Provence
- 22 en:Gray snub-nosed monkey
- 22 en:Chris Daughtry – amerykański piosenkarz
- 22 en:GW170817
- 22 en:Yongchun County /zh:永春縣
- 22 en:Leknes
- 22 en:James Kyson
- 22 en:Eastern black crested gibbon
- 22 en:Kim Jong-kook - południowokoreański piosenkarz i aktor
- 22 en:State Sponsors of Terrorism (U.S. list)
- 22 en:Frankenweenie (1984 film)
- 22 en:NGC 6027b /
- 22 en:Leopold IV, Duke of Anhalt
- 22 en:Hilda Gadea
- 22 en:Angrivarii
- 22 en:Chincha Islands
- 22 en:Shamilsky District
- 22 en:James Challis
- 22 en:Interpellation (politics)
- 22 en:Critias (dialogue)
- 22 en:Kyrkbron, Umeå
- 22 en:Finite group
- 22 en:Tidal acceleration - przyśpieszenie pływowe
- 22 en:Anderssen's Opening
- 22 en:Guinness (disambiguation) - Guinness
- 22 en:James H. Clark
- 22 en:Test automation
- 22 en:Speedo
- 22 en:United States Numbered Highway System
- 22 en:Maria Island
- 22 en:Western bronze-naped pigeon - gołąb lśniący
- 22 en:Ethiopian cuisine
- 22 en:Symphony No. 9 (Mahler)
- 22 en:Radikal (disambiguation) - Radikal
- 22 en:Black Elk - Czarny Łoś - indiański medicine man nawrócony na katolicyzm
- 22 en:Jundallah (Iran)
- 22 en:Pippinids
- 22 en:Huehuetoca
- 22 en:Aculco
- 22 en:Gules
- 22 en:Chachapoyas Province
- 22 en:Huaraz Province – prowincja Peru
- 22 en:Arnold Toynbee (historian, born 1852) - Arnold Toynbee - brytyjski historyk gospodarczy
- 22 en:Fritz the Cat (film) - Kot Fritz (film)
- 22 en:Naming taboo /ja:避諱/zh:避諱 - tabu nazewnicze w kulturze chińskiej
- 22 en:Euler equations (fluid dynamics) - równania Eulera (dynamika płynów)
- 22 en:Soli, Cyprus
- 22 en:Netvibes - Netvibes - francuski koncern internetowy
- 22 en:Chungará Lake
- 22 en:Beach volleyball at the Summer Olympics
- 22 en:Bomberman - Bomberman
- 22 en:Juniperus scopulorum
- 22 en:Empty string - ciąg pusty
- 22 en:Cai Yong
- 22 en:Frequency domain - w funkcji częstości
- 22 en:Siku Quanshu /zh:四庫全書 - Siku Quanshu
- 22 en:Hervé Guibert
- 22 en:Buddhacharita
- 22 en:Spark
- 22 en:Carbon-burning process
- 22 en:IAU definition of planet - definicja planety według IAU
- 22 en:Macleay's dorcopsis
- 22 en:Demographics of Belgium
- 22 en:Jallikattu
- 22 en:Oilfish
- 22 en:1320s BC
- 22 en:Michel Audiard
- 22 en:PFA Young Player of the Year
- 22 en:Oscar Niemeyer International Cultural Centre
- 22 en:Antti Tuuri
- 22 en:GNOME Shell
- 22 en:Hg
- 22 en:Selaginella lepidophylla /- róża jerychońska
- 22 en:Meat Is Murder - Meat Is Murder
- 22 en:Xi Shi /ja:西施/zh:西施 - Xi Shi - jeden z en:Four Beauties w starożytnych Chinach
- 22 en:Law of superposition
- 22 en:Lin'an, Hangzhou /zh:臨安市 - miasto w prowincji Zhejiang w Chinach
- 22 en:Sigmund Romberg
- 22 en:Prefectures of the Central African Republic - podział administracyjny Republiki Środkowoafrykańskiej
- 22 en:Stolen (2012 film) - amerykański film z 2012
- 22 en:Amira Casar
- 22 en:Balkans Cup
- 22 en:Turtle Islands, Tawi-Tawi - Turtle Islands (Tawi-Tawi) - gmina obejmująca obszar 7 wysp w prowincji Tawi-Tawi, Filipiny
- 22 en:Slash
- 22 en:Mixed-member proportional representation
- 22 en:Pallacanestro Cantù - Pallacanestro Cantù
- 22 en:Polynesian starling - skworczyk polinezyjski
- 22 en:Nam Ji-hyun (actress, born 1990)
- 22 en:Dobsonian telescope
- 22 en:2016 AFC U-23 Championship
- 22 en:The Condemned - The Condemned
- 22 en:Bar-tailed cuckoo-dove - kasztanówka czarnodzioba
- 22 en:Yellow-bibbed lory - dama żółtowstęga
- 22 en:Robust cottontail
- 22 en:Abies densa
- 22 en:Juniperus rigida
- 22 en:Bryidae
- 22 en:Pachygrapsus marmoratus
- 22 en:Hippocampus kuda
- 22 en:Marbled wood quail - przepiór marmurkowy
- 22 en:Chestnut wood quail - przepiór kasztanowaty
- 22 en:Euonymus alatus
- 22 en:Sambirano woolly lemur
- 22 en:Caryocar brasiliense
- 22 en:Gould's toucanet - tukanik brazylijski
- 22 en:Daboia palaestinae
- 22 en:Little lorikeet
- 22 en:Chrysobalanus icaco
- 22 en:Golden-winged parakeet - stadniczka złotoskrzydła
- 22 en:Prunus maackii
- 22 en:Delias eucharis
- 22 en:Banded quail - przepiór prążkowany
- 22 en:Chinese box turtle
- 22 en:Blunt-eared bat
- 22 en:Craveri's murrelet - morzyk kalifornijski
- 22 en:Yellow-breasted fruit dove - owocożer barwny
- 22 en:Miquel Crusafont i Pairó
- 22 en:Bob Avakian
- 22 en:Symphony No. 1 (Mozart)
- 22 en:Symphony No. 9
- 22 en:Muli pika
- 22 en:Goldsmiths, University of London
- 22 en:Iténez Province
- 22 en:Mamoré Province
- 22 en:Marbán Province
- 22 en:Titus Calpurnius Siculus
- 22 en:Raylene
- 22 en:Kevin Weisman
- 22 en:Irish Americans - Amerykanie irlandzkiego pochodzenia
- 22 en:Junts pel Sí
- 22 en:1 Night in Paris
- 22 en:Iraqi Ground Forces /ar:القوات المسلحة العراقية
- 22 en:Jonathan Sacks, Baron Sacks
- 22 en:Kawit
- 22 en:Cuyo, Palawan - gmina w prowincji Palawan, Filipiny
- 22 en:Linapacan - gmina w prowincji Palawan, Filipiny
- 22 en:Cagayancillo - gmina w prowincji Palawan, Filipiny
- 22 en:Highly composite number - zagadnienie z matematyki
- 22 en:Ethiopian Football Federation
- 22 en:Sabtang - gmina w prowincji Batanes, Filipiny
- 22 en:Volition (company) - Volition, Inc. - amerykańska firma tworząca gry komputerowe
- 22 en:Mononegavirales
- 22 en:Ave Maria (Schubert)
- 22 en:Sclater's lark - skowrończyk buszmeński
- 22 en:Lineweaver–Burk plot
- 22 en:Kulinsky District
- 22 en:Kurakhsky District
- 22 en:Novolaksky District
- 22 en:Naturalistic fallacy
- 22 en:Dolphin (disambiguation)
- 22 en:The Devil's Dictionary - The Devil's Dictionary
- 22 en:Textile arts
- 22 en:Western dwarf squirrel
- 22 en:Raquel Rastenni
- 22 en:Limay
- 22 en:The Alamo (2004 film)
- 22 en:Nilometer - nilometr - do pomiaru wody w Nilu
- 22 en:Weasel sportive lemur
- 22 en:Southern flounder
- 22 en:Citharidae
- 22 en:2012 FIFA U-17 Women's World Cup
- 22 en:Water organ
- 22 en:Bhadra River
- 22 en:Sursee District
- 22 en:Periploca graeca
- 22 en:Gokak
- 22 en:Credo /Credo
- 22 en:Luftwaffe (disambiguation)
- 22 en:United Nations Parliamentary Assembly
- 22 en:Otto Schott
- 22 en:Polynesian imperial pigeon - muszkatela niebieskawa
- 22 en:Jacques Audiberti
- 22 en:Treaty of Tientsin - traktat z Tianjin/traktat z Tiencinu - zakończył pierwszą fazę II wojny opiumowej
- 22 en:Five-toed pygmy jerboa
- 22 en:Xena - Xena
- 22 en:Kondraty Ryleyev
- 22 en:Juho Sunila
- 22 en:Al-Mustadi
- 22 en:Lucerne District
- 22 en:Chris Sawyer
- 22 en:Kelli McCarty
- 22 en:Boeing 80 - Boeing 80
- 22 en:Palindromic prime
- 22 en:Horse harness
- 22 en:Chaenopsidae
- 22 en:Spot-winged pigeon - gołąbczak plamisty
- 22 en:Coccothraustes
- 22 en:Goobuntu - Goobuntu
- 22 en:National Society of Film Critics
- 22 en:Holes (novel)
- 22 en:West Newton, Pennsylvania
- 22 en:Natalie Zea
- 22 en:binary system - układ podwójny - w astronomii
- 22 en:Amanda Donohoe
- 22 en:Applied kinesiology
- 22 en:County of Aragon
- 22 en:Revisionism
- 22 en:CW
- 22 en:The Poverty of Philosophy
- 22 en:Caesium sulfate
- 22 en:2016 Summer Olympics opening ceremony
- 22 en:Cabo de Hornos, Chile - Cabo de Hornos
- 22 en:Lower Rhenish–Westphalian Circle /
- 22 en:Hinohara /ja:檜原村 - Hinohara (Tokyo)
- 22 en:Sapphire flycatcher
- 22 en:Escholzmatt
- 22 en:Mea culpa
- 22 en:Richard, Duke of Burgundy
- 22 en:Augustinos Kapodistrias
- 22 en:Love & Mercy (film) - amerykański film z 2014
- 22 en:Killer Joe (film) - amerykański film z 2011
- 22 en:Love & Friendship - amerykański film z 2016
- 22 en:Duke Huan of Qi /zh:齊桓公 - temat z historii Chin
- 22 en:Harriet Walter
- 22 en:Louis Claude Richard
- 22 en:Parashara
- 22 en:Phetchaburi
- 22 en:Googie architecture
- 22 en:Mass suicide - zbiorowe samobójstwo
- 22 en:Lake Tharthar
- 22 en:Orange-winged pytilia - melba złotoskrzydła
- 22 en:Red-winged pytilia - melba czerwonoskrzydła
- 22 en:Greater stick-nest rat
- 22 en:Cinchona pubescens
- 22 en:Stampede
- 22 en:Districts of Nauru - Podział administracyjny Nauru
- 22 en:Vesa-Matti Loiri
- 22 en:Pope Pius
- 22 en:Michele Merkin - Michele Merkin - amerykańska modelka
- 22 en:Hawkman - Hawkman
- 22 en:Charles Correa
- 22 en:Tajima Province
- 22 en:Tanba Province
- 22 en:Hōki Province
- 22 en:Forty-spotted pardalote - lamparcik zielonawy
- 22 en:Brian Williams
- 22 en:List of municipalities in Salamanca
- 22 en:List of municipalities in Zamora
- 22 en:Red ribbon
- 22 en:Thousand Character Classic /ja:千字文/zh:千字文 - Qianziwen
- 22 en:Harmony of the Seas
- 22 en:Air show
- 22 en:United States Secretary of Health and Human Services
- 22 en:Supernatural (Santana album)
- 22 en:MEDLINE - medyczna baza danych bibliograficznych
- 22 en:Jacobi method - metoda Jacobiego - algorytm rozwiązania układu równań liniowych
- 22 en:Pulau Ubin
- 22 en:John Rutter
- 22 en:Xenoblade Chronicles X
- 22 en:Speckled reed warbler - trzcinniczek smugowany
- 22 en:Origin of water on Earth
- 22 en:The quick brown fox jumps over the lazy dog
- 22 en:6000 (number) - 6000 (liczba)
- 22 en:Midget flowerpecker
- 22 en:Comoro blue pigeon - koralczyk srebrnogłowy
- 22 en:Small flying fox
- 22 en:King Momo
- 22 en:William Wilson (aquatics) - brytyjski dziennikarz, instruktor i trener pływania
- 22 en:Land warfare
- 22 en:Suleyman-Stalsky District
- 22 en:Anti-Sovietism /ru:Антисоветизм
- 22 en:Takijirō Ōnishi /ja:大西瀧治郎 - Takijirō Ōnishi - admirał Japońskiej Cesarskiej Marynarki Wojennej podczas II wojny światowej
- 22 en:Tapul - Tapul (Sulu) - gmina w prowincji Sulu, Filipiny
- 22 en:Banguingui, Sulu - Banguingui (Sulu) - gmina w prowincji Sulu, Filipiny
- 22 en:Pata, Sulu - Pata (Sulu) - gmina w prowincji Sulu, Filipiny
- 22 en:Pandami - Pandami (Sulu) - gmina w prowincji Sulu, Filipiny
- 22 en:Colin Groves
- 22 en:Hägar the Horrible
- 22 en:Liu Biao
- 22 en:Sele (river)
- 22 en:Landau's problems
- 22 en:La Chaux-des-Breuleux
- 22 en:Damphreux
- 22 en:William Roxburgh
- 22 en:Gilbert White
- 22 en:Groove (music) - groove - rodzaj muzyki
- 22 en:Townsend's big-eared bat
- 22 en:Hindaun
- 22 en:Permanent residency
- 22 en:History of education /- Historia oświaty i wychowania
- 22 en:RDRAM - RDRAM - pamięć komputerowa
- 22 en:Heterolysis (chemistry)
- 22 en:Psychonauts
- 22 en:Strophanthus
- 22 en:History of Guinea-Bissau
- 22 en:Yellow tit - sikora żółtogardła
- 22 en:Hair iron - Prostownica do włosów
- 22 en:Uetliberg
- 22 en:William D. Coolidge
- 22 en:Pro Evolution Soccer (video game)
- 22 en:Birch and Swinnerton-Dyer conjecture - hipoteza Bircha i Swinnertona-Dyera
- 22 en:Angry Birds Space
- 22 en:Assassin's Creed: Bloodlines
- 22 en:Virtua Fighter (video game)
- 22 en:Sonic 3D Blast
- 22 en:S&P Global
- 22 en:Hox gene
- 22 en:List of governors general of Canada
- 22 en:Hedi Slimane
- 22 en:Ahmed Al Safi
- 22 en:Black-fronted tern - rybitwa czarnoczelna
- 22 en:Barbera
- 22 en:Deliver Us from Evil (2014 film) - amerykański film z 2014
- 22 en:Shannon Miller
- 22 en:Culture of Vietnam /vi:Văn hóa Việt Nam/zh:越南文化
- 22 en:Official names of the Soviet Union
- 22 en:Remember Me (video game)
- 22 en:Huizhou Chinese /zh:徽語
- 22 en:Arbutus menziesii
- 22 en:Eleanor Alice Burford
- 22 en:Great evening bat
- 22 en:Scarlet-headed flowerpecker - kwiatówka szkarłatna
- 22 en:Sea butterfly
- 22 en:Bismuth(III) iodide
- 22 en:Hellenistic Judaism
- 22 en:Marbled hatchetfish
- 22 en:Lists of American universities and colleges
- 22 en:Brown prinia - prinia smugowana
- 22 en:Videha
- 22 en:Arrondissement of Leuven
- 22 en:Statutory rape
- 22 en:Mitrovica
- 22 en:Isotopes of nitrogen
- 22 en:Roger McGuinn
- 22 en:Horsfield's fruit bat
- 22 en:Elephant trunk snake
- 22 en:Pygmy fruit bat
- 22 en:Wahlberg's epauletted fruit bat
- 22 en:Spotted-winged fruit bat
- 22 en:Silver-haired bat
- 22 en:The Forest (2016 American film) - amerykański film z 2016
- 22 en:Ikonnikov's bat
- 22 en:Helmut Lent /de:Helmut Lent - Helmut Lent
- 22 en:Fraternal myotis
- 22 en:Paveh
- 22 en:History of Mauritania - historia Mauretanii
- 22 en:Jomalig - gmina w prowincji Quezon, Filipiny
- 22 en:New Thought - ruch filozoficzny, który rozwinął się w Stanach Zjednoczonych w 19. wieku
- 22 en:Ruben Studdard
- 22 en:Linxiang, Hunan /zh:臨湘市
- 22 en:Brazil national under-20 football team
- 22 en:Tajik alphabet
- 22 en:Longkou /zh:龍口市 - Longkou - miasto w Chinach
- 22 en:Graphium sarpedon
- 22 en:Yangban /ja:両班/ko:양반 - Yangban
- 22 en:Dutch Formosa /zh:台灣荷蘭統治時期
- 22 en:Sheshi
- 22 en:Vali (Ramayana)
- 22 en:Danish Golden Age /da:Den danske guldalder
- 22 en:Einstein Observatory
- 22 en:Yuanyang County, Yunnan
- 22 en:Tourism in North Korea
- 22 en:Lange - Lange
- 22 en:Musket Wars
- 22 en:Michel Camdessus
- 22 en:Culasi - Culasi (Antique) - gmina w prowincji Antique, Filipiny
- 22 en:Muhammad Tahir-ul-Qadri
- 22 en:Hillclimbing /de:Bergrennen
- 22 en:Jean Van Houtte
- 22 en:Sleeping with Sirens
- 22 en:Tiridates I of Parthia
- 22 en:Port of Kaohsiung /zh:高雄港
- 22 en:Article 9 of the Japanese Constitution /ja:日本国憲法第9条
- 22 en:Starčevo culture
- 22 en:Chandala
- 22 en:Sublimation
- 22 en:Flag of British Columbia
- 22 en:21 Jump Street
- 22 en:Gravitational-wave astronomy
- 22 en:André Leroi-Gourhan
- 22 en:Suikinkutsu /ja:水琴窟 - Suikinkutsu - rodzaj japońskiej ozdoby ogrodu
- 22 en:Dialogue Concerning the Two Chief World Systems
- 22 en:History of Berlin /de:Geschichte Berlins/no:Berlins historie - historia Berlina
- 22 en:Maury Povich – amerykański gospodarz talk show
- 22 en:NGC - NGC
- 22 en:List of municipalities in Delaware
- 22 en:Egyptian–Ottoman War (1831–1833)
- 22 en:Inuit religion - mitologia Inuitów
- 22 en:Mikael Tariverdiev
- 22 en:American Colonization Society /- American Colonization Society
- 22 en:Alexander Nevzorov
- 22 en:Galilean invariance
- 22 en:Laplace–Runge–Lenz vector
- 22 en:Long division
- 22 en:Tineoidea
- 22 en:Charlie Adler
- 22 en:Framing (social sciences)
- 22 en:Meghadūta
- 22 en:Grain harvest /- Żniwa
- 22 en:Gokarna, Karnataka - Gokarna - wieś w Indiach
- 22 en:Flemish Parliament
- 22 en:Cantons of Costa Rica
- 22 en:Carnot's theorem (inradius, circumradius)
- 22 en:Thrift Shop
- 22 en:Kilo , ujednoznacznienie
- 22 en:Parliament of Scotland – parlament Szkocji
- 22 en:Executive Yuan /zh:行政院 - organ władzy wykonawczej rządu Chińskiej Republiki Ludowej
- 22 en:Lee Hyun-woo (actor, born 1993)
- 22 en:Nice model - model nicejski
- 22 en:Muzaffargarh District
- 22 en:Anton Lesser
- 22 en:Acholi dialect
- 22 en:Abstention
- 22 en:Exotic star
- 22 en:Zacarias Moussaoui
- 22 en:Maja squinado
- 22 en:File-hosting service
- 22 en:Indigo flycatcher - modrówka indygowa
- 22 en:Whitney Smith
- 22 en:University of San Francisco – Uniwersytet w San Francisco (jezuicki)
- 22 en:Long-billed spiderhunter - pajęcznik wielkodzioby
- 22 en:Red-chested flowerpecker - kwiatówka czarnogrzbieta
- 22 en:Phil Zimmermann
- 22 en:Necker cube - sześcian Neckera/kostka Neckera - złudzenie optyczne
- 22 en:Personalization
- 22 en:Disposable product /ja:使い捨て
- 22 en:Niuatoputapu
- 22 en:National Institute for Aerospace Technology
- 22 en:Lod Airport massacre /ja:テルアビブ空港乱射事件
- 22 en:Central Croatia
- 22 en:Acenaphthylene
- 22 en:Sustainable architecture
- 22 en:Robert Knox - Robert Knox (lekarz) - szkocki lekarz, anatom, zoolog i etnolog
- 22 en:Mase
- 22 en:Rashōmon (short story)
- 22 en:Lucius Calpurnius Piso Caesoninus (consul 58 BC)
- 22 en:Urðr
- 22 en:Pinon's imperial pigeon - muszkatela czerwonooka
- 22 en:Vicious circle /
- 22 en:Bruno Zevi
- 22 en:Negative temperature
- 22 en:Meantone temperament
- 22 en:Cinnamon-bellied imperial pigeon - muszkatela cynamonowa
- 22 en:ISO 639-5 - ISO 639-5
- 22 en:Beaufort Castle, Lebanon
- 22 en:List of regencies and cities of Indonesia
- 22 en:Posthumanism
- 22 en:2006 in sports
- 22 en:Ensemble cast - obsada
- 22 en:Datagram Congestion Control Protocol
- 22 en:Fifteen (song)
- 22 en:Triphenylphosphine
- 22 en:Kuchinoerabu-jima
- 22 en:Madagascar rail - wodnik madagaskarski
- 22 en:Supporters' Shield - Supporters' Shield - nagroda piłkarska
- 22 en:New Caledonian rail - wodnik nowokaledoński
- 22 en:Self-sustainability /de:Selbstversorgung - samowystarczalność
- 22 en:Fiordland - Fiordland (teraz redir na Park Narodowy Fiordland)
- 22 en:Shiva Purana
- 22 en:Niðavellir
- 22 en:Julmust /no:Julebrus/sv:Julmust - Julmust
- 22 en:Đổi Mới /vi:Đổi Mới - Đổi Mới
- 22 en:Teruel Cathedral
- 22 en:Little spotted woodpecker - dzięciolik zielonogrzbiety
- 22 en:Sam Houser
- 22 en:Donkey Kong Country 2: Diddy's Kong Quest
- 22 en:History of Yuan /ja:元史/zh:元史
- 22 en:Red-naped sapsucker - oskomik pstrogłowy
- 22 en:Chess tactic - taktyka szachowa
- 22 en:Þjazi
- 22 en:Qaen /fa:قائن - Ghayen/Qayen/Qaen
- 22 en:Ben Nicholson
- 22 en:Spanish football league system
- 22 en:Munsell color system - system kolorów Munsell
- 22 en:Nordic race
- 22 en:Neo-Latin - Nowa Łacina - ożywienie w zakresie korzystania z łaciny w pracach naukowych pomiędzy ok. 1375 a ok. 1900 r.
- 22 en:University of Tampere /– Uniwersytet w Tampere
- 22 en:Kepler-186
- 22 en:Later Baekje - koreańskie królestwo
- 22 en:The Wild Child /de:Der Wolfsjunge/fr:L'Enfant sauvage - Dzikie dziecko - film François Truffaut z 1970 roku
- 22 en:Istana Nurul Iman - Istana Nural Iman
- 22 en:Drapetomania
- 22 en:General Agreement on Trade in Services - Układ ogólny w sprawie handlu usługami - traktat Światowej Organizacji Handlu
- 22 en:Plumage - pierze
- 22 en:Book of Song /zh:宋書 - Księga Pieśni? - starożytny tekst chiński (teraz linkuje do en:Classic of Poetry - 31 interwiki - błąd?)
- 22 en:Lumières Award
- 22 en:Ministry of justice - ministerstwo sprawiedliwości
- 22 en:Demographics of Switzerland - demografia Szwajcarii
- 22 en:White-capped munia - mniszka czarnogardła
- 22 en:Middle East Media Research Institute
- 22 en:Kokugaku /ja:国学 - Kokugaku
- 22 en:History of quantum mechanics
- 22 en:Disc galaxy
- 22 en:Pokkén Tournament
- 22 en:Nancy Grace Roman Space Telescope
- 22 en:Japan Foundation /ja:国際交流基金
- 22 en:Paprika (disambiguation)
- 22 en:Peace of Travendal
- 22 en:AgustaWestland AW609
- 22 en:Donkey Kong Country 3: Dixie Kong's Double Trouble!
- 22 en:Krinau
- 22 en:Gotra - Gotra - określenie klanu w społeczeństwie hinduskim
- 22 en:Manthara
- 22 en:Alana Evans
- 22 en:Four stages of awakening
- 22 en:Human Y-chromosome DNA haplogroup
- 22 en:Diisopropyl ether - eter diizopropylowy
- 22 en:Etymological dictionary
- 22 en:Jamaat-e-Islami (Pakistan)
- 22 en:Lucius Julius Caesar (consul 90 BC)
- 22 en:Zero tolerance
- 22 en:Les Huguenots
- 22 en:Out Stack
- 22 en:Agavaceae /- Agawowe
- 22 en:Winepress
- 22 en:Nurul Amin
- 22 en:University of Montana – Uniwersytet Montany
- 22 en:Japanese amberjack /ja:ブリ - Seriola quinqueradiata
- 22 en:David X. Cohen
- 22 en:Half-integer
- 22 en:Cordillera Darwin
- 22 en:Europanto
- 22 en:Territorial Defense (Yugoslavia) /sr:Територијална одбрана
- 22 en:Xiaolongbao /ja:小籠包/zh:小籠包 - Xiaolongbao
- 22 en:Family tree of Muhammad
- 22 en:Chaoyang, Shantou /zh:潮陽區
- 22 en:Red Bull Stratos
- 22 en:Abu Nasr Mansur
- 22 en:Resident Evil: The Darkside Chronicles
- 22 en:Nezamiyeh - grupa średniowiecznych uczelni w Iranie
- 22 en:Annike Krahn
- 22 en:Williams College – Kolegium Williamsa
- 22 en:1909 Giro d'Italia /it:Giro d'Italia 1909 - Giro d'Italia 1909
- 22 en:Neo language
- 22 en:Web archiving
- 22 en:Quanta Computer /zh:廣達電腦 – tajwański producent notebooków
- 22 en:Penglai, Yantai /zh:蓬莱市
- 22 en:Hippias Major
- 22 en:Sangamner
- 22 en:Thunderbirds (TV series) - serial TV
- 22 en:Introduction to quantum mechanics
- 22 en:Energy crisis - kryzys energetyczny
- 22 en:Bano Qudsia
- 22 en:Kurunegala District - Dystrykt Kurunegala
- 22 en:Open system (systems theory)
- 22 en:Ys
- 22 en:Mound Builders
- 22 en:Classification scheme (information science) /
- 22 en:Integer partition - partycja (teoria liczb)? - w matematyce
- 22 en:Statistics Canada - Statistics Canada/Statistique Canada - kanadyjski urząd statystyczny
- 22 en:Pundit
- 22 en:Tropical and subtropical moist broadleaf forests
- 22 en:Héctor Lavoe - Héctor Lavoe/Héctor Juan Pérez Martínez - portorykański piosenkarz (salsa)
- 22 en:Calera de Tango
- 22 en:Camarones, Chile
- 22 en:Royal assent
- 22 en:Franschhoek
- 22 en:Keiko Abe
- 22 en:Niua Islands - Niuas
- 22 en:Treaty of Alexandropol
- 22 en:Polyommatus
- 22 en:Lillie Langtry
- 22 en:Jean Rotrou
- 22 en:Mongol raids into Palestine /zh:蒙古突襲巴勒斯坦
- 22 en:Herschel Island – Wyspa Herschelów (w Kanadzie; w Chile jest Wyspa Herschela)
- 22 en:Parable of the Workers in the Vineyard
- 22 en:I. J. Good
- 22 en:Humanitarian crisis - kryzys humanitarny
- 22 en:María Teresa Ruiz
- 22 en:2015 Spanish general election
- 22 en:Sulawesi ground dove - wyspiarek złotoczelny
- 22 en:Republic of China Army /zh:中華民國陸軍
- 22 en:Darlene Love
- 22 en:Medieval warfare - wojny średniowieczne/prowadzenie wojen w średniowieczu?
- 22 en:History of programming languages – historia języków programowania
- 22 en:Hungaria asteroids
- 22 en:Mountain warfare
- 22 en:Lance corporal
- 22 en:Outline of animal-powered transport - transport z wykorzystaniem siły zwierząt
- 22 en:Werther
- 22 en:Finnsnes
- 22 en:Novum Organum - Novum Organum - filozoficzne dzieło Francisa Bacona (1620)
- 22 en:Charles Galton Darwin
- 22 en:STS (TV channel) - rosyjska stacja telewizyjna
- 22 en:Islamic Republic News Agency - IRNA/Islamic Republic News Agency (redir na mRNA)
- 22 en:Siren (video game)
- 22 en:Rotating black hole
- 22 en:Young stellar object
- 22 en:Unconventional warfare
- 22 en:Ancient Greek medicine /fr:Médecine en Grèce antique
- 22 en:Sanctuary of Atotonilco
- 22 en:Marino Marini (sculptor)
- 22 en:No taxation without representation - hasło reklamowe
- 22 en:Chavalit Yongchaiyudh
- 22 en:Éva Tardos
21[edytuj | edytuj kod]
- 21 en:Bhadra (Hindu calendar)
- 21 en:Greater Mexico City /es:Zona Metropolitana de la Ciudad de México
- 21
- 21 en:Hafiz
- 21 en:East Siberian brown bear
- 21 en:Nanoarchaeota
- 21 en:Close encounter
- 21 en:Heraklion Prefecture /Prefektura Heraklion na Krecie
- 21 en:Provinces of Madagascar
- 21 en:Sunshine (disambiguation)
- 21 en:Davis–Monthan Air Force Base - wojskowa baza lotnicza w pobliżu Tucson w Arizonie
- 21 en:Juhan Liiv
- 21 en:Lela Star //Lela Star – amerykańska aktorka porno
- 21 en:Sund
- 21 en:Demarchy
- 21 en:Simon (given name) - Simon
- 21 en:Nina
- 21 en:Reaction engine
- 21 en:List of Guggenheim Museums
- 21 en:Louis - Louis
- 21 en:Granville Woods
- 21 en:Kyla Cole - Kyla Cole - słowacka modelka
- 21 Lisa Sparks – aktorka porno
- 21 en:Riacho de Santo Antônio
- 21 en:Umarizal
- 21 en:Quiterianópolis
- 21 en:Ramón Barros Luco
- 21 en:Jorge Montt
- 21 en:Federico Errázuriz Zañartu
- 21 en:Arrondissement of Aalst
- 21 en:Viçosa, Rio Grande do Norte
- 21 en:The Gold of Naples
- 21
- 21 en:List of classical music composers by era
- 21
- 21 en:Paul London
- 21 en:Disobedience (2017 film)
- 21 en:Pilar - Pilar
- 21
- 21 en:Village (Japan) /Wieś (jednostka administracyjna w Japonii)
- 21 en:Central Park (disambiguation)
- 21 en:Auleben
- 21 en:Döblitz - Döblitz
- 21 en:Zemnick
- 21 en:Zschornewitz
- 21 en:Zörnigall
- 21 en:Lüen
- 21 en:Küttigkofen
- 21 en:Limpach, Switzerland
- 21 en:Plagne, Switzerland
- 21 en:Malleray
- 21 en:Pontenet
- 21 en:Sobrio
- 21 en:Lüsslingen
- 21 en:Zauggenried
- 21 en:Monible
- 21 en:Scheunen
- 21 en:Blitzingen
- 21 en:Braggio – gmina w Szwajcarii
- 21 en:Sornetan – gmina w Szwajcarii
- 21 en:Albligen
- 21 en:Lamboing
- 21 en:Büren zum Hof
- 21 en:Niederösch
- 21 en:Schalunen
- 21 en:Guntmadingen
- 21 en:Siat
- 21 en:Suraua
- 21 en:Pigniu
- 21 en:Oberösch
- 21 en:Vignogn
- 21 en:Schlans
- 21 en:Sementina
- 21 en:Claro, Switzerland
- 21 en:Gorduno
- 21 en:Aetigkofen
- 21 en:Mühledorf, Solothurn
- 21 en:Aetingen
- 21 en:Hersiwil
- 21 en:Hessigkofen
- 21 en:Tscheppach
- 21 en:Randogne
- 21 en:Goldingen
- 21 en:Bangerten
- 21 en:Valzeina
- 21 en:Diesse
- 21 en:Oberflachs
- 21 en:Unterendingen
- 21 en:Gallenkirch
- 21 en:Schinznach-Dorf
- 21 en:Unterbözberg
- 21 en:Linn, Aargau
- 21 en:Oberbözberg
- 21 en:Le Glèbe
- 21 en:Vuisternens-en-Ogoz
- 21 en:Cheyres
- 21 en:Rueyres-les-Prés
- 21 en:Farvagny
- 21 en:Corpataux-Magnedens
- 21 en:Murist
- 21 en:Morens
- 21 en:Brione (Verzasca)
- 21 en:Nesslau-Krummenau
- 21 en:Selma, Switzerland /
- 21 en:Birgisch
- 21 en:Mund
- 21 en:Mollens, Valais
- 21 en:Shuto Kono
- 21 en:Merrie Melodies
- 21 en:Mark Randall (footballer)
- 21 en:Trunks (Dragon Ball)
- 21 en:Implicit function theorem
- 21 en:1470s BC
- 21 en:Chinatown, London
- 21 en:2017 Finsbury Park van attack
- 21 en:Farhad, Nishapur
- 21 en:Headband - opaska (na głowę)
- 21 en:Keyumars
- 21
- 21
- 21
- 21 en:Shota Suzuki (footballer, born 1984)
- 21 en:Kazuhiro Kawata
- 21 en:Catilinarian orations
- 21 en:Melian (Middle-earth) /
- 21 en:1500s BC (decade)
- 21
- 21 en:Senbei
- 21 en:High-lift device - Klapy
- 21 - Burta
- 21 en:List of U.S. state, district, and territorial seals
- 21 en:Willisau District
- 21 en:Digimon Fusion /ja:デジモンクロスウォーズ - Digimon Xros Wars
- 21 en:Teal'c
- 21 en:Audio compression (data)
- 21 en:Deekshabhoomi
- 21 en:Expo 67
- 21 en:Västerbottens-Kuriren
- 21 en:Arboretum Norr
- 21 en:INS Viraat
- 21 en:Bacha Khan University attack
- 21 en:Museum Witt
- 21 en:Rhomboid minor muscle
- 21 en:Diamond Jubilee of Elizabeth II
- 21 en:WWE Superstars
- 21 en:Manius Curius Dentatus
- 21 en:Laguna Verde (Bolivia)
- 21 en:Rödåsel
- 21 en:MS Norman Atlantic
- 21 en:Academy of Fine Arts, Umeå
- 21 en:Scharinska villan
- 21 en:L3/35
- 21 en:Konqi
- 21 en:Von Ahnska magasinet
- 21 en:Aija Province
- 21 en:Moesa District
- 21 en:Syrinx (bird anatomy)
- 21 en:Nanowire
- 21 en:Édouard Glissant
- 21 en:Iconodulism
- 21 en:Catalan literature /ca:Literatura catalana/es:Literatura en catalán - literatura katalońska
- 21 en:Galatasaray S.K. (men's basketball) - Galatasaray Medical Park
- 21 en:Blót
- 21 en:Crystal Palace, London
- 21 en:January 2018 lunar eclipse
- 21 en:False catshark
- 21 en:Evolution (professional wrestling)
- 21 en:Los Angeles Philharmonic
- 21 en:1350s BC
- 21 en:1360s BC
- 21 en:1340s BC
- 21 en:Sodium cyanoborohydride
- 21 en:Walking Dead
- 21 en:Bab al-Azizia
- 21 en:Garçon à la pipe
- 21 en:Papa Westray – wyspa, Orkady szkockie
- 21 en:Tulum Municipality
- 21 en:Angela's Ashes
- 21 en:Megabit per second
- 21 en:Lilian Garcia
- 21 en:Bubba Watson
- 21 en:Artemis Fowl (novel)
- 21 en:Neon-burning process
- 21 en:Netlog /de:Netlog/fr:Netlog/nl:Netlog - Netlog
- 21 en:Democide - termin określający morderstwo osoby lub osób przez ich rząd
- 21 en:Corwen
- 21 en:Six-party talks /ja:六者会合/zh:六方會談 - rozmowy sześciostronne
- 21 en:Pate Island
- 21 en:Encyclopedia Galactica
- 21 en:Banu Qasi
- 21 en:Sherman Alexie
- 21 en:Sodium laureth sulfate
- 21 en:Château de Montségur - Château de Montségur - twierdza w południowo-zachodniej Francji
- 21 en:Limbdi
- 21 en:Leo Kadanoff
- 21 en:Pope Urban
- 21 en:Hebrew (disambiguation)
- 21 en:NRK1 - NRK2 - norweski kanał telewizyjny
- 21 en:Valence band
- 21 en:List of airports in Germany
- 21 en:Eta Aquilae - gwiazda, cefeida klasyczna
- 21 en:Marko Kon
- 21 en:Daniel Bedingfield
- 21 en:Mongo Santamaría
- 21 en:John Laurinaitis
- 21 en:History of cryptography – historia kryptografii
- 21 en:Strange Tales from a Chinese Studio /ja:聊斎志異/zh:聊齋誌異 - Liaozhai Zhiyi/Dziwne opowieści zebrane w studiu Liaozhai
- 21 en:Lawrence Bender
- 21 en:Neil Warnock - Neil Warnock
- 21 en:Janamejaya
- 21 en:Scholastic Corporation - Scholastic/Scholastic Corporation - amerykańska firma z branży wydawniczej, edukacyjnej i medialnej
- 21 en:Neith (hypothetical moon)
- 21 en:Sugar (System of a Down song)
- 21 en:Rosario + Vampire
- 21 en:The Stone Roses (album)
- 21 en:Jalil Zandi /
- 21 en:Clean Development Mechanism
- 21 en:Amusement ride /Amusement ride
- 21 en:Mufti Mohammad Sayeed
- 21 en:South Manchuria Railway /ja:南満州鉄道 - linia kolejowa w Chinach
- 21 en:Yuko Nakazawa /ja:中澤裕子 - Yuko Nakazawa
- 21 en:Narsil /Narsil – miecz z Władcy Pierścieni
- 21 en:Matchbox (brand) - sławne samochodziki
- 21 en:Middlebury College – Kolegium w Middlebury
- 21 en:Polynesian ground dove - atolowczyk polinezyjski
- 21 - ananas
- 21 en:Rufous-fronted parakeet - stokówka rdzawoczelna
- 21 en:Orders of magnitude (area)
- 21 en:Elliptic orbit
- 21 en:Dehua County /zh:德化縣
- 21 en:Manila hostage crisis /zh:馬尼拉前警員劫持香港旅行團事件 - manilski kryzys zakładników?
- 21 en:Sam Jones III
- 21 en:Esti Ginzburg
- 21 en:Malachi Throne
- 21 en:List of municipalities in Mississippi
- 21 en:Lisa Loeb
- 21 en:The Fifty-three Stations of the Tōkaidō /fr:Les Cinquante-trois Stations du Tōkaidō/ja:東海道五十三次 (浮世絵)
- 21 en:Pope Alexander
- 21 en:Katsu Kaishū /ja:勝海舟 - Kaishū Katsu
- 21 en:Communist Party (Sweden)
- 21 en:Shovel Knight
- 21 en:C4 - C4
- 21 en:Prehistoric Korea /ko:한국의 선사 시대
- 21 en:Transparency (behavior)
- 21 en:List of mathematical functions
- 21 en:Os Mutantes – brazylijski zespół rockowy
- 21 en:Ben Roethlisberger
- 21 en:University of Victoria – Uniwersytet w Victorii
- 21 en:Arp 273 - UGC 1810
- 21 en:Eve Arnold - Eve Arnold - amerykańska fotoreporterka
- 21 en:Mysida
- 21 en:Coelius Sedulius
- 21 en:Einar Már Guðmundsson
- 21 en:Banton, Romblon - gmina w prowincji Romblon, Filipiny
- 21 en:Umedalen skulpturpark
- 21 en:Upper-atmospheric lightning - rozbłyski w górnej atmosferze - w astronomii
- 21 en:Katri Helena
- 21 en:Maurice Bucaille
- 21 en:Jean-Baptiste Denys
- 21 en:Classification of the Indigenous peoples of the Americas
- 21 en:Berthold, Margrave of Baden
- 21 en:Forward error correction - kod korekcji błędów
- 21 en:Edward Duyker
- 21 en:Alpha Cygni variable
- 21 en:Berlin Observatory
- 21 en:Non-Summit
- 21 en:1-2-Switch
- 21 en:Park Row Building
- 21 en:Vantiva /fr:Technicolor (entreprise française) – międzynarodowa korporacja rodem z Francji
- 21 en:Guggenheim
- 21 en:Biblical manuscript
- 21 en:Rodger Bumpass
- 21 en:Demographics of Portugal
- 21 en:2013 Moore tornado
- 21 en:Myōjin-shō /ja:明神礁 - Myōjin-shō - wulkan podwodny koło Japonii
- 21 en:Drew Massey
- 21 en:The Japan Times - The Japan Times - japońska gazeta
- 21 en:André Pieyre de Mandiargues
- 21 en:Sredny Stog culture
- 21 en:Zhou dynasty (690–705)
- 21 en:Ambika (Mahabharata)
- 21 en:Kritarchy
- 21 en:DH
- 21 en:Sense (molecular biology)
- 21 en:White-chested white-eye - szlarnik białopierśny
- 21 en:Katy Garbi
- 21 en:Sambadrome Marquês de Sapucaí
- 21 en:Grand Canyon (Greenland)
- 21 en:Northwestern United States
- 21 en:Antonia Fraser
- 21 en:Bongo
- 21 en:Centennial Exposition
- 21 en:Hendra Setiawan
- 21 en:The Legend of Zelda: A Link Between Worlds
- 21 en:Shaw Brothers Studio - Shaw Brothers Studio - wielka wytwórnia filmowa z Hongkongu
- 21 en:Groundwork of the Metaphysics of Morals - Uzasadnienie metafizyki moralności - praca z filozofii moralności Immanuela Kanta
- 21 en:Diaspora (software)
- 21 en:Sparken
- 21 en:Hayate the Combat Butler /ja:ハヤテのごとく! - Hayate no Gotoku! - manga
- 21 en:Cairo International Book Fair - Międzynarodowe Targi Książki w Kairze
- 21 en:Hyrule Warriors
- 21 en:Shigeo Shingo
- 21 en:Child sexuality
- 21 en:Odawara Castle
- 21 en:Western pond turtle
- 21 en:Abies mariesii
- 21 en:Spanner barb
- 21 en:Red-crested woodpecker - kusodrwal czerwonoczuby
- 21 en:Ascophyllum
- 21 en:Sicilian Wars
- 21 en:Common sawfish /
- 21 en:Parvovirus B19
- 21 en:Cultural center - dom kultury
- 21 en:Judeo-Christian /it:Giudeo-Cristianesimo
- 21 en:Drosera regia
- 21 en:Gray-cheeked flying squirrel
- 21 en:Salix phylicifolia
- 21 en:Élisabeth Depardieu
- 21 en:Christina Onassis
- 21 en:Frederik Magle
- 21 en:Degeneracy (mathematics)
- 21 en:Unionism in Ireland
- 21 en:List of Walt Disney Pictures films
- 21 en:Sarız
- 21 en:Anton Siluanov
- 21 en:The Iron Heel
- 21 en:Gaumer's spiny pocket mouse
- 21 en:Wolfgang Iser
- 21 en:Pim Fortuyn List /nl:Lijst Pim Fortuyn - Lijst Pim Fortuyn
- 21 en:Mzab gundi
- 21 en:Corcuera - gmina w prowincji Romblon, Filipiny
- 21 en:Banna, Ilocos Norte
- 21 en:Armata Universal Combat Platform / ru:Армата (универсальная боевая платформа)
- 21 en:Anna Abreu
- 21 en:Tingloy - gmina w prowincji Batangas, Filipiny
- 21 en:Savannah (actress)
- 21 en:Whitaker, Pennsylvania
- 21 en:Shade Gap, Pennsylvania
- 21 en:Woodland Heights, Pennsylvania
- 21 en:Inverse function theorem
- 21 en:Hockey Champions Trophy
- 21 en:Kabukichō /ja:歌舞伎町 - Kabukichō
- 21 en:Garrett Birkhoff
- 21 en:Night shark
- 21 en:Christos Mylordos - Christos Mylordos - grecko-cypryjski piosenkarz
- 21 en:Senryū /ja:川柳 - Senryū - rodzaj poezji japońskiej
- 21 en:Digamma function
- 21 en:Shugo Chara!
- 21 en:Arrondissement of Soignies
- 21 en:Red-cheeked flying squirrel /
- 21 en:Otto Ludwig (writer)
- 21 en:Sebastian Nerz /de:Sebastian Nerz - niemiecki polityk
- 21 en:Theory of impetus
- 21 en:Pale blue flycatcher - dżunglówka lazurowa
- 21 en:Carnegie Endowment for International Peace
- 21 en:Yemen thrush
- 21 en:Honda Tadakatsu /ja:本多忠勝 - Tadakatsu Honda - japoński samuraj
- 21 en:Willi Graf
- 21 en:Klemen Prepelič
- 21 en:Natasha Yarovenko
- 21 en:Mopsus (Argonaut)
- 21 en:Penn Hills, Pennsylvania
- 21 en:Blue-backed manakin - modrogrzbiecik trójbarwny
- 21 en:Cyndi Wang /zh:王心凌 - Cyndi Wang, tajwańska aktorka i piosenkarka
- 21 en:President Carlos P. Garcia, Bohol - President Carlos P. Garcia (Bohol) - gmina w prowincji Bohol, Filipiny
- 21 en:Limasawa - Limasawa - gmina w prowincji Southern Leyte, Filipiny
- 21 en:Caluya - Caluya (Antique) - gmina w prowincji Antique, Filipiny
- 21 en:Pilar, Cebu - Pilar (Cebu) - gmina w prowincji Cebu, Filipiny
- 21 en:Tbilisi sea
- 21 en:Clements Markham - Clements Markham - brytyjski badacz podróżnik
- 21 en:German occupation of Norway /de:Norwegen unter deutscher Besatzung/no:Norge under andre verdenskrig
- 21 en:Vyacheslav Ivanov (philologist)
- 21 en:James L. Jones - James Jones/James Logan Jones, Jr. - amerykański generał marines oraz doradca ds. bezpieczeństwa narodowego
- 21 en:Warped Tour – wędrowny festiwal muzyczny w USA
- 21 en:Bowmanstown, Pennsylvania
- 21 en:Colver, Pennsylvania
- 21 en:Osman Gazi Bridge
- 21 en:Jon Lilygreen - Jon Lilygreen - brytyjski piosenkarz
- 21
- 21 en:Grafenried, Switzerland
- 21 en:Sarangani, Davao Occidental - Sarangani (Davao Occidental) - gmina w prowincji Davao Occidental, Filipiny
- 21 en:Hydroxocobalamin - hydroksykobolamina
- 21 en:Unicolored blackbird
- 21 en:Elie Saab - libański projektant mody
- 21 en:Sax
- 21 en:Proth number
- 21 en:Foday Sankoh
- 21 en:The Perfumed Garden
- 21 en:False consciousness
- 21 en:Bacalar Municipality
- 21 en:The Red Baron (2008 film)
- 21 en:Jay Gould - Jay Gould - amerykański przedsiębiorca
- 21 en:Fort Zeelandia (Taiwan) /zh:安平古堡 - fort na Tajwanie
- 21 en:Asti (disambiguation)
- 21 en:Yamamoto Tsunetomo
- 21 en:The World Without Us - The World Without Us
- 21 en:Monday demonstrations in East Germany /de:Montagsdemonstrationen 1989/1990 in der DDR
- 21 en:Wikimedia project /- projekt Fundacji Wikimedia
- 21 en:Barney and Betty Hill incident - uprowadzenie Betty i Barneya Hilla - rzekome zdarzenie z UFO
- 21 en:Carlos Puebla - kubański muzyk
- 21 en:Georgia Tennant
- 21 en:Educational software
- 21 en:Martyn Poliakoff
- 21 en:Kingdom of Ndongo
- 21 en:Cape Enniberg
- 21 en:Octavio Lepage
- 21 en:Louvain-la-Neuve
- 21 en:Cyber-shot - Cyber-shot - linia aparatów fotograficznych Sony
- 21 en:Secretariat of the Chinese Communist Party /zh:中共中央書記處
- 21 en:List of municipalities in Lleida
- 21 en:List of municipalities in Cuenca
- 21 en:Later Hōjō clan
- 21 en:Conventional weapon
- 21 en:Grado
- 21 en:Tom-Yum-Goong
- 21 en:October Crisis /fr:Crise d'Octobre
- 21 en:Pedra Branca, Singapore
- 21 en:Magdalene College, Cambridge - Magdalene College
- 21 en:Mandeville's Travels
- 21 en:Galite Islands - grupa wysp w północnej Tunezji
- 21 en:Sijo – forma poezji w Korei
- 21 en:François Cavanna
- 21 en:Chazuke /ja:茶漬け - Chazuke/Ochazuke/Bubuzuke - japońska potrawa
- 21 en:Professor Frink
- 21 en:Cochamó
- 21 en:Quinta Normal – gmina w Chile
- 21 en:Geydar Dzhemal
- 21 en:Homogeneity (disambiguation)
- 21 en:Nine Muses (group) - Nine Muses (band) - południowokoreański girlband
- 21 en:4000 (number) - 4000 (liczba)
- 21 en:Polytechnic University of Catalonia – Politechnika Katalońska (ew. Uniwersytet Techniczny Katalonii)
- 21 en:José Pardo y Barreda
- 21 en:Kid Icarus: Uprising
- 21 en:Christian Dietrich Grabbe
- 21 en:Gutenberg an der Raabklamm
- 21 en:Girl Guides
- 21 en:State Peace and Development Council - oficjalna nazwa rządu wojskowego w Birmie (1988-2011)
- 21 en:Simunul - Simunul (Tawi-Tawi) - gmina w prowincji Tawi-Tawi, Filipiny
- 21 en:Lugus, Sulu - Lugus (Sulu) - gmina w prowincji Sulu, Filipiny
- 21 en:F-type asteroid
- 21 en:Plana - Plana
- 21 en:Renate Dorrestein
- 21 en:Grey monjita - mniszek czarnowąsy
- 21 en:Defence minister - minister obrony
- 21 en:2015 World Judo Championships
- 21 en:First Love (novella)
- 21 en:History of the Vatican City /Historia Watykanu (brak wersji en)
- 21 en:Rounders
- 21 en:Loch Rannoch
- 21 en:Guindulungan
- 21 en:Origin of birds
- 21 en:Kirby's Dream Land
- 21 en:Check digit - kontrolna cyfrowa?
- 21 en:TD
- 21 en:Wii Music /ja:Wii Music - Wii Music - gra komputerowa
- 21 en:Tales of Symphonia
- 21 en:Pro Evolution Soccer 4
- 21 en:Pro Evolution Soccer 2
- 21 en:Pro Evolution Soccer 3
- 21 en:Wario Land: Super Mario Land 3
- 21 en:Kingdom Hearts 358/2 Days
- 21 en:Angry Birds Star Wars
- 21 en:The Legend of Zelda: Four Swords Adventures /ja:ゼルダの伝説 4つの剣+ - gra komputerowa
- 21 en:Mortal Kombat vs. DC Universe
- 21 en:Pioneer Venus project
- 21 en:Story of O (film)
- 21 en:Avatar: The Last Airbender (video game)
- 21 en:Dinosaur King
- 21 en:Red clump
- 21 en:Charlotte Perriand
- 21 en:Michael Frayn - Michael Frayn - brytyjski pisarz
- 21 en:Free State of Lippe
- 21 en:List of intelligence agencies
- 21 en:Cyme (Aeolis) - starożytne miasto w Azji Mniejszej
- 21 en:Encyclopedia of Mathematics /de:Encyclopaedia of Mathematics - Encyclopaedia of Mathematics
- 21 en:Carnutes
- 21 en:Pilar López de Ayala
- 21 en:Birdlike noctule
- 21 en:Cornelia gens
- 21 en:Commercial software
- 21 en:Liselotte Pulver
- 21 en:Cazuza
- 21 en:The Waves
- 21 en:Square pyramidal number
- 21 en:Sasuke (TV series)
- 21 en:Alto Biobío
- 21 en:Angry Birds Seasons
- 21 en:Fortune - Fortune
- 21 en:Ozone therapy - ozonoterapia
- 21 en:Roberto Devereux - opera Gaetano Donizettiego
- 21 en:Antuco (volcano) – stratowulkan w Chile
- 21 en:William Dalrymple
- 21 en:Mario & Sonic at the London 2012 Olympic Games
- 21 en:Ink cartridge
- 21 en:Mona Simpson (The Simpsons)
- 21 en:Cerro Azul (Chile volcano)
- 21 en:Chitrāngada /
- 21 en:Kim Ryeo-wook
- 21 en:Gunnar Nordström
- 21 en:History of the Comoros
- 21 en:Decimal representation - reprezentacja dziesiętna
- 21 en:John Neville (actor)
- 21 en:Semiregular polyhedron
- 21 en:Ilya Piatetski-Shapiro
- 21 en:David Hamilton (photographer)
- 21 en:Power law
- 21 en:Twin cities – bliźniacze miasta? dwumiasto?
- 21 en:Coron Island - wyspa w grupie Wysp Calamian, Filipiny
- 21 en:Urban decay
- 21 en:Emperor Zhaozong of Tang /zh:唐昭宗
- 21 en:Rutanya Alda
- 21 en:RW Cephei - RW Cephei
- 21 en:Zhu Shijie /zh:朱世杰 - Zhu Shijie - chiński matematyk
- 21 en:Victoria, Laguna
- 21 en:Manda Island - wyspa w Kenii
- 21 en:Capul - Capul - gmina w prowincji Samar, Filipiny
- 21 en:University of Massachusetts – Uniwersytet Massachusetts
- 21 en:Psephology
- 21 en:Thick-billed siskin - czyż grubodzioby
- 21 en:Yellow-rumped siskin /- czyż żółtorzytny
- 21 en:United States Southern Command - United States Southern Command/Południowe Dowództwo Stanów Zjednoczonych?
- 21 en:Liverpool John Moores University - Liverpool John Moores University
- 21 en:Peter Burke (historian)
- 21 en:Algebraic integer
- 21 en:Mappano
- 21 en:Visarga
- 21 en:Akasaka, Tokyo
- 21 en:Molniya orbit – orbita typu Mołnia
- 21 en:The Turner Diaries
- 21 en:Wikipedia:Snowball clause
- 21 en:Mosogno
- 21 en:David Lane (white supremacist)
- 21 en:History of the tank - historia czołgów
- 21 en:Physical Review Letters
- 21 en:Action at a distance
- 21 en:American Convention on Human Rights - Amerykańska Konwencja Praw Człowieka
- 21 en:BMW Motorrad /de:BMW-Motorrad - BMW Motorrad
- 21 en:Israel Zangwill
- 21 en:Later Qin /zh:後秦
- 21 en:Multi-booting - multi boot - wybór 1 z zainstalowanych wielu systemów operacyjnych na komputerze
- 21 en:University of Buckingham – Uniwersytet w Buckingham
- 21 en:Appropriate technology
- 21 en:Office of Management and Budget - Office of Management and Budget
- 21 en:South–North Water Transfer Project /zh:南水北調工程
- 21 en:Karangetang - Karangetang - wulkan w Indonezji
- 21 en:Leninogorsky District
- 21 en:Barefoot Gen /ja:はだしのゲン - japońska manga
- 21 en:List of presidents of the Government of Catalonia
- 21 en:Kaylani Lei
- 21 en:KV34
- 21 en:Eugene Roshal /ru:Рошал, Евгений Лазаревич - Eugene Roshal
- 21 en:Principle of locality - zasada lokalności (fizyka)
- 21 en:Egyptian–Ottoman War (1839–1841)
- 21 en:Yang Kaihui /zh:楊開慧 - Yang Kaihui
- 21 en:Midori Days
- 21 en:Gottfrid Svartholm
- 21 en:Tărtășești
- 21 en:Chinese classifier /zh:量詞 - kalsyfikator/klasyfikator chiński - inaczej słowo miary, w języku chińskim
- 21 en:Miscegenation
- 21 en:Nerf
- 21 en:Vakıflı, Samandağ - Vakıflı
- 21 en:Chess Titans
- 21 en:USB 3.0 - USB 3.0 (redir na USB)
- 21 en:Tommy Flowers - Tommy Flowers
- 21 en:Raymond Briggs
- 21 - Hernández
- 21 en:Luxor massacre
- 21 en:African arowana
- 21 en:Gayatri Devi
- 21 en:Public holidays in Japan /ja:国民の祝日 - święta w Japonii
- 21 en:Olive-backed tailorbird - krawczyk jawajski
- 21 en:Naturgy
- 21 en:Dollar (disambiguation) /- Dollar
- 21 en:List of districts of Bangkok
- 21 en:Barbie Hsu /zh:徐熙媛 - Barbie Hsu - tajwańska aktorka
- 21 en:French paradox /fr:Paradoxe français
- 21 en:Swahili coast – wybrzeże Suahili
- 21 en:Liu Kang
- 21 en:Unrestricted submarine warfare
- 21 en:WarioWare: Smooth Moves
- 21 en:Viborg - Viborg
- 21 en:2017 in sports
- 21 en:2011 in sports
- 21 en:White-flanked sunbird - kwiatownik białoboczny
- 21 en:John Bartram
- 21 en:Prunus × yedoensis /ja:ソメイヨシノ - Prunus × yedoensis - gatunek roślin
- 21 en:Andy Hertzfeld
- 21 en:Jewish culture
- 21 en:Karangasem Regency - Karangasem
- 21 en:Trenčianske Mitice
- 21 en:Jean-François Regnard
- 21 en:Donkey Kong Country Returns
- 21 en:Anglicisation
- 21 en:Wheatgrass
- 21 en:Pink-legged rail - wodnik różowonogi
- 21 en:Marta Etura
- 21 en:Head cheese - salceson
- 21 en:Maner
- 21 en:Neporadza, Trenčín District
- 21 en:Anglo-Egyptian treaty of 1936
- 21 en:Manihari
- 21 en:Astorga Cathedral
- 21 en:The Witness (2016 video game)
- 21 en:The Amber Spyglass
- 21 en:Sergio Dalma
- 21 en:On the Soul /de:De Anima - De Anima
- 21 en:Hoàn Kiếm Lake /vi:Hồ Hoàn Kiếm
- 21 en:Risk assessment /
- 21 en:Reuven Ramaty High Energy Solar Spectroscopic Imager
- 21 en:Arnold Ruge /de:Arnold Ruge - Arnold Ruge - niemiecki działacz polityczny i pisarz
- 21 en:Huainanzi /zh:淮南子 - Huainanzi
- 21 en:The Turn of the Screw
- 21 en:New York Academy of Sciences
- 21 en:Arthur Waley - Arthur Waley/Arthur David Waley - brytyjski akademik
- 21 en:Fumiko Orikasa /ja:折笠富美子 - Fumiko Orikasa - japoński aktor dubbingowy i piosenkarz
- 21 en:German Research Foundation /de:Deutsche Forschungsgemeinschaft - niemiecka organizacja prowadząca finansowanie badań naukowych
- 21 en:Jacques Cazotte
- 21 en:Manas County /zh:瑪納斯縣
- 21 en:Astrological aspect /de:Aspekt (Astrologie)
- 21 en:Scatology /ja:スカトロジー
- 21 en:Jacques Mesrine
- 21 en:Erhard Raus
- 21 en:Factorial prime
- 21 en:Shikoku Railway Company /ja:四国旅客鉄道 - Shikoku Railway Company
- 21 en:Infamous Second Son
- 21 en:Kyōiku kanji /ja:教育漢字 - Kyōiku kanji
- 21 en:Tongren, Qinghai /zh:同仁縣
- 21 en:Black Ships
- 21 en:Yukiko Okada
- 21 en:Boy Scouts of America - Boy Scouts of America
- 21 en:Emperor Jingzong of Liao
- 21 en:Stuart Price
- 21 en:Emperor Taizong of Liao
- 21 en:Luigi's Mansion: Dark Moon
- 21 en:Ka'b ibn Zuhayr
- 21 en:Exploding whale - eksplozja wieloryba
- 21 en:France–Germany relations
- 21 en:History of pizza /it:Storia della pizza
- 21 en:Houghton Mifflin Harcourt
- 21 en:Bottom–up and top–down design
- 21 en:Françoise Mallet-Joris
- 21 en:Mike Markkula
- 21 en:Viktor Rydberg
- 21 en:Xinhui, Jiangmen /zh:新會區 - Xinhui - powiat w Chinach
- 21 en:Gabriel Almond
- 21 en:Jiangdu, Yangzhou /zh:江都市 - Jiangdu
- 21 en:Charles Dullin
- 21 en:Strike Witches /ja:ストライクウィッチーズ - Strike Witches
- 21 en:Meixian, Meizhou /zh:梅縣 - dzielnica miasta Meizhou w Chinach
- 21 en:Fengze, Quanzhou /zh:豐澤區 - Fengze
- 21 en:Huichol language
- 21 en:Ming treasure voyages
- 21 en:Resident Evil (2002 video game)
- 21 en:Unilateralism
- 21 en:Erich Neumann (psychologist)
- 21 en:National Capitol of Cuba /es:Capitolio de La Habana - El Capitolio
- 21 en:Interface and colloid science
- 21 en:Stanislav Lyubshin
- 21 en:Elena (given name) - Elena
- 21 en:Metanarrative
- 21 en:White magic
- 21 en:The Silent World
- 21 en:Periostitis
- 21 en:List of calendars /de:Liste der Kalendersysteme
- 21 en:Only child
- 21 en:Marquette University – Uniwersytet Marquette’a
- 21 en:Tanaidacea
- 21 en:Capital of Japan /ja:日本の首都
- 21 en:The Secret History
- 21 en:Disquisitiones Arithmeticae /de:Disquisitiones Arithmeticae - Disquisitiones Arithmeticae - książka Carla Friedricha Gaussa
- 21 en:Fecal incontinence - nietrzymanie kału
- 21 en:Star Wars: Battlefront (2004 video game) - Star Wars: Battlefront
- 21 en:Earth trojan
- 21 en:Mount Takao /ja:高尾山
- 21 en:Ust-Kulomsky District
- 21 en:Death threat
- 21 en:Simla Agreement
- 21 en:Spyros Markezinis
- 21 en:Malaysian Armed Forces /ms:Angkatan Tentera Malaysia
- 21 en:Resident Evil: Revelations 2
- 21 en:California roll /ja:カリフォルニアロール
- 21 en:Magnetosphere of Jupiter - magnetosfera Jowisza
- 21 en:European Molecular Biology Laboratory - European Molecular Biology Laboratory/Europejskie Laboratorium Biologii Molekularnej
- 21 en:Iron deficiency
- 21 en:London Mathematical Society - London Mathematical Society
- 21 en:Türkan Saylan
- 21 en:Ambalika
- 21 en:Themis (hypothetical moon)
- 21 en:Coenred of Mercia
- 21 en:Medal of Honor: European Assault
- 21 en:Emperor Muzong of Liao
- 21 en:Fire-control system
- 21 en:Primordial nuclide
- 21 en:War novel - powieść wojenna - gatunek literacki
- 21 en:Microsoft Flight Simulator X - Microsoft Flight Simulator X - gra komputerowa typu symulator
- 21 en:Tudor period
- 21 en:Philippe Leroy (actor)
- 21 en:North York
- 21 en:Nude swimming
- 21 en:Ali ibn Ridwan
20[edytuj | edytuj kod]
- 20 en:White-breasted ground dove - atolowczyk białobrewy
- 20 en:Audio signal processing
- 20 en:Susana Harp
- 20 en:Gosick / ja:GOSICK -ゴシック-
- 20
- 20 en:Head-mounted display
- 20 en:Afferent nerve fiber
- 20 en:The Narrative
- 20 Abdusamet Yigit – pisarz norweski
- 20 en:Plants vs. Zombies: Garden Warfare
- 20 en:Combat medic
- 20 en:Carioca Arena 1
- 20 en:Forró
- 20 en:String
- 20 en:Right to silence - prawo do milczenia
- 20 - RA
- 20 en:Sammatti - Sammatti
- 20 /ko:한국 전통 음악
- 20 en:Imperial County of Reuss - Reuss - rodzina szlachecka
- 20 en:Product lifecycle management
- 20 en:Quarrel of the Ancients and the Moderns /fr:Querelle des Anciens et des Modernes - Querelle des Anciens et des Modernes
- 20 en:Timeline of historic inventions
- 20 en:Henriett Seth F.
- 20 en:Temple Run 2
- 20 - Val-d'Épy
- 20 en:Barra de São Miguel, Paraíba
- 20 en:São Miguel do Fidalgo
- 20 en:Caturaí
- 20 en:Anicuns
- 20 en:Inajá, Pernambuco
- 20 en:Brooks Wheelan
- 20 en:Craig Eastmond
- 20
- 20 en:Social software - oprogramowanie społecznościowe
- 20 en:Hussein (disambiguation) - Hussayn
- 20 en:Mobile Suit Gundam SEED Destiny /ja:機動戦士ガンダムSEED DESTINY - Mobile Suit Gundam SEED Destiny
- 20 en:Leyla Aliyeva
- 20 en:Industrial process control
- 20 en:Graafstroom (former municipality)
- 20 en:Péry
- 20 en:Trimstein
- 20 en:Vergeletto
- 20 en:Les Agettes
- 20 en:Münchringen
- 20 en:Turtmann
- 20 en:Souboz
- 20 en:Moleno
- 20 en:Vicosoprano
- 20 en:Hermiswil
- 20 en:Carrouge
- 20 en:St. Gallenkappel
- 20 en:Ernetschwil
- 20 en:Pianezzo
- 20 en:Sonvico
- 20 en:Naoki Nomura
- 20 en:Hi5
- 20
- 20 en:Problem (Ariana Grande song)
- 20 en:Provinces of Burkina Faso
- 20 en:Kuma
- 20 en:Electronic design automation
- 20 en:Emblems of the International Red Cross and Red Crescent Movement
- 20
- 20 en:List of cities in Texas
- 20 en:Idomeni
- 20 en:Positive-definite matrix - Określoność formy
- 20 en:General of the Army (United States)
- 20 en:Laços de Família
- 20 en:Istra
- 20 en:Spanish
- 20 en:Provinces of Vanuatu
- 20 en:Container format
- 20 Basin
- 20 en:Tony Stewart
- 20 en:Anna Malle
- 20 en:London congestion charge
- 20 en:Ansonia latidisca
- 20 en:Umeå Institute of Design
- 20 en:August 2016 Quetta attacks
- 20 en:Emperor fairywren - chwostka modra
- 20 en:IKSU
- 20 en:ASK Riga
- 20 en:Eurodicautom
- 20 en:Eva (name) - Eva
- 20 en:Bids for the 2016 Summer Olympics
- 20 en:Kulturväven
- 20 en:Equivalent (chemistry) - Gramorównoważnik
- 20 en:Blue grenadier - Miruna
- 20 en:Beluga
- 20 - Bitwa pod El Alamein
- 20 en:Flame (malware)
- 20 en:The Vaccines
- 20 en:KK Cedevita Junior
- 20 en:Advanced Photo System
- 20 en:Saragossa Opening
- 20 en:Mindanao bleeding-heart - wyspiarek płowobrzuchy
- 20 en:Orchestre de Paris
- 20 en:Select (SQL)
- 20 en:White-shouldered fairywren - chwostka żałobna
- 20 en:2018 FIFA World Cup qualification – AFC first round
- 20 en:Timeline of Roman history /it:Cronologia degli eventi dell'antica Roma - kalendarium starożytnego Rzymu
- 20 en:Gylippus
- 20 en:RG
- 20 en:Almoloya del Río
- 20 en:Xuecheng (monk)
- 20 en:José María Olazábal – hiszpański golfista
- 20 en:West–Eastern Divan Orchestra
- 20 en:Arcadia 2001
- 20 en:The Suppliants (Aeschylus) - Błagalnice
- 20 en:Yemen linnet - makolągwa szarogłowa
- 20 en:Coupling constant - stała sprzężenia
- 20 en:Microsoft Mobile
- 20 en:Shing Mun River /zh:城門河 - Shing Mun River - kanał? rzeczny w Hongkongu
- 20 en:Hello Venus
- 20 en:Abuna River - rzeka w Ameryce Południowej (Brazylia, Boliwia)
- 20 en:Cool Biz campaign /ja:クール・ビズ - Cool Biz
- 20 en:The Tracey Ullman Show - The Tracey Ullman Show
- 20 en:Game design
- 20 en:April 6 Youth Movement
- 20 en:2010 Mentawai earthquake and tsunami - trzęsienie ziemi i tsunami na Sumatrze (październik 2010)
- 20 en:Land speed record - rekordy prędkości na lądzie?
- 20 en:Japan Cup /ja:ジャパンカップ - Japan Cup (wyścigi konne)
- 20 en:Lee Hong-gi
- 20 en:Alex Chilton
- 20 en:Peace (play)
- 20 en:Human Genome Organisation /
- 20 en:Plutus (play) /- Plutos
- 20 en:Max Aub
- 20 en:Boris Izaguirre
- 20 en:Michael Green (physicist)
- 20 en:Jake Tsakalidis
- 20 en:Rimantas Kaukėnas
- 20 en:Bradley Joseph
- 20 en:Alejandro Casona
- 20 en:Guillermo Billinghurst
- 20 en:Vladimir Gilyarovsky
- 20 en:Raven (wrestler)
- 20 en:Mesosphere (mantle)
- 20 en:Doctor–patient relationship /fr:Relation médecin-patient - relacje lekarz-pacjent
- 20 en:Patrick M. Shanahan
- 20 en:Asami Konno /ja:紺野あさ美 - Asami Konno - piosenkarka japońskiej muzyki pop i prezenterka telewizyjna
- 20 en:Tony Garnier (architect)
- 20 en:José Manuel Pando Province
- 20 en:Sukiyaki (song)
- 20 en:Tony Leondis
- 20 Naomi (aktorka porno)
- 20 en:Human tooth development - rozwój zębów
- 20 en:Integer sequence
- 20 en:Havok (character)
- 20 en:Cinema of Korea /ja:韓国映画/zh:韓國電影 – kinematografia koreańska
- 20 en:Claude Gaspar Bachet de Méziriac
- 20 en:Water Island, U.S. Virgin Islands - wyspa na Karaibach
- 20 en:Salomon Gessner
- 20 en:Kabayaki /ja:蒲焼 - Kabayaki
- 20 en:Inelastic collision - zderzenie niesprężyste (teraz redir na zderzenie sprężyste)
- 20 en:Proto-Esperanto /eo:Pra-Esperanto
- 20 en:Mechanical equivalent of heat
- 20 en:Fan Li /ja:范レイ/zh:范蠡 - Fan Li
- 20 en:Battle of Nanking /ja:南京攻略戦/zh:南京保衛戰
- 20 en:Samhan /ja:三韓/ko:삼한/zh:三韓 - Samhan
- 20 en:List of musical symbols - lista symboli muzycznych
- 20 en:Disney Interactive Studios - Disney Interactive Studios - amerykański koncern medialny
- 20 en:Saiko Lake /ja:西湖 (富士五湖) - jezioro w Japonii
- 20 en:Rule of thumb
- 20 en:SIGGRAPH - SIGGRAPH/Special Interest Group on Graphics and Interactive Techniques
- 20 en:Hangal
- 20 en:Where's Wally? - Gdzie jest Wally? (książki) - brytyjska seria książek dla dzieci
- 20 en:Karun Treasure
- 20 en:UBV photometric system
- 20 en:Maimi Yajima - japońska aktorka i piosenkarka
- 20 en:Negative resistance
- 20 en:Conductivity - Vodivost
- 20 en:PediaPress - PediaPress
- 20 en:KH - KH (strona ujednoznaczniająca)
- 20 en:Nuclear reprocessing - przerób paliwa jądrowego
- 20 en:Darryl Jones
- 20 en:Schedule of prices /Stawka
- 20 en:Laila Kinnunen
- 20 en:Naoki Mori (footballer, born 1977)
- 20 en:Yoshi's Woolly World
- 20 en:Gorgoneion /ru:Горгонейон - Gorgoneion
- 20 en:Qiongshan, Haikou /zh:瓊山區 - dzielnica Haikou, stolicy prowincji Hainan w Chinach
- 20 en:Northern United States
- 20 en:Jiang Ziya /zh:姜尚 - Jiang Ziya
- 20 en:A Mathematician's Apology - esej brytyjskiego matematyka G.H. Hardy'ego
- 20 en:Alexis Jenni
- 20 en:Cable (character)
- 20 en:Len Wein - Len Wein
- 20 en:Lilium auratum /ja:ヤマユリ - Lilium auratum
- 20 en:Red-rumped tinkerbird - wąsaczek czerwonorzytny
- 20 en:Telescoping series
- 20 en:Unicode Consortium
- 20 en:Delicate slender opossum
- 20 en:Spiraeoideae
- 20 en:Sooty bushtit
- 20 en:Commiphora wightii
- 20 en:Walt Kelly
- 20 en:Daniel J. Boorstin
- 20 en:Pierre Fatou
- 20 en:Paloma San Basilio
- 20 en:Marianne Fredriksson
- 20 en:If This Is a Man
- 20 en:Javan fulvetta - sikornik rdzaworzytny
- 20 en:Rusty blenny
- 20 en:Greco-Roman world
- 20 en:Alexander Markovich Polyakov
- 20 en:Zach Gilford
- 20 en:Marina Tchebourkina
- 20 en:Subtext /nl:Subtekst
- 20 en:Egyptian astronomy
- 20 en:Philosophy of space and time
- 20 en:Horsfield's babbler - dżunglak sundajski
- 20 en:Pitcairn, Pennsylvania
- 20 en:Jean-Claude Mézières
- 20 en:Triangle wave
- 20 en:Jyotirao Phule
- 20 en:Sergei Sviatchenko
- 20 en:McDonald Observatory
- 20 en:Erligang culture /zh:二里崗文化 - w archeologii
- 20 en:Theuns Jordaan
- 20 en:Marina Ratner
- 20 en:Conceptual model – model koncepcyjny
- 20 en:Pan-European nationalism
- 20 en:Reform War /es:Guerra de Reforma
- 20 en:War against Nabis
- 20 en:Abdul Haris Nasution
- 20 en:Long-tailed triller
- 20 en:Single
- 20 en:Vacuum energy
- 20 en:AIDS orphan - sieroty AIDS
- 20 en:Chi Cygni
- 20 en:Hotel Chevalier - Hotel Chevalier
- 20 en:Erich Pommer /de:Erich Pommer - Erich Pommer
- 20 en:Eugenio Coșeriu
- 20 en:Paracelis
- 20 en:Nangal
- 20 en:Supernatural season 3
- 20 en:Port of London – port londyński
- 20 en:Kobe Tai
- 20 en:String-searching algorithm - algorytm wyszukiwania wzorca w tekście
- 20 en:Good cop, bad cop
- 20 en:Treptower Park - park w Berlinie, Niemcy
- 20 en:Botswana Democratic Party
- 20 en:Nobuko Yoshiya /ja:吉屋信子 - Nobuko Yoshiya, japoński pisarz
- 20 en:Mark Waters
- 20 en:Jagatsinghpur
- 20 en:Mary Stuart (Schiller play)
- 20 en:Case–control study
- 20 en:Coffee filter - filtr do kawy
- 20 en:Joseph Valentin Boussinesq - Joseph Boussinesq
- 20 en:Palompon - Palompon (Leyte) - gmina w prowincji Leyte, Filipiny
- 20 en:Almagro, Samar - Almagro (Samar) - gmina w prowincji Samar, Filipiny
- 20 en:Daram, Samar - Daram (Samar) - gmina w prowincji Samar, Filipiny
- 20 en:Wild Horses (Rolling Stones song)
- 20 en:Sibunag - Sibunag - gmina w prowincji Guimaras, Filipiny
- 20 en:Construction and management simulation
- 20 en:Astellas Pharma
- 20 en:Economy of Hong Kong /zh:香港經濟 - gospodarka Hongkongu
- 20 en:Objections to evolution
- 20 en:Loving v. Virginia - Loving v. Virginia/Richard Perry Loving, Mildred Jeter Loving v. Virginia
- 20 en:Inter-American Court of Human Rights /es:Corte Interamericana de Derechos Humanos - Międzyamerykański Trybunał Praw Człowieka?
- 20 en:Stirling Prize – Nagroda Stirlinga
- 20 en:Aon (company)
- 20 en:Ottoman Tripolitania
- 20 en:Search and seizure - obława policyjna?
- 20 en:Pronic number
- 20 en:Willibald Alexis /de:Willibald Alexis - Willibald Alexis/Georg Wilhelm Heinrich Haring
- 20 en:Bujinkan /ja:武神館 - Bujinkan - międzynarodowa organizacja sztuk walki
- 20 en:Golden parrotbill - ogoniatka złotawa
- 20 en:Mori Kazakh Autonomous County /zh:木壘哈薩克自治縣
- 20 en:Yamamoto (disambiguation) //ja:山本 - Yamamoto - strona ujednoznaczniająca
- 20 en:Light in August
- 20 en:Liu Zhang (warlord)
- 20 en:Ragged Island, Bahamas - Ragged Island (Bahamy) - wyspa i jednostka administracyjna na Bahamach
- 20 en:Weird number
- 20 en:Soli
- 20 en:Wyeth
- 20 en:Catechin /
- 20 en:YSCC Yokohama
- 20 en:Jerry Nelson
- 20 en:Jens Seipenbusch - Jens Seipenbusch - niemiecki polityk
- 20 en:Albert Lamorisse
- 20 en:Willow Street, Pennsylvania
- 20 en:Game Dev Tycoon
- 20 en:Cyworld /ja:サイワールド/ko:싸이월드 - Cyworld
- 20 en:List of municipalities in Guadalajara
- 20 en:P-type asteroid
- 20 en:Angada
- 20 en:Hard Times (novel)
- 20 en:Canela, Chile
- 20 en:Hundred Family Surnames /zh:百家姓
- 20 en:Alhué
- 20 en:The Society of the Spectacle /fr:La Société du spectacle (livre) - La Société du spectacle
- 20 en:Dinar (disambiguation)
- 20 en:Cerro Azul /es:Cerro Azul - Cerro Azul
- 20 en:Interpretations of quantum mechanics
- 20 en:Pierre Clastres
- 20 en:PAGASA - Philippine Atmospheric, Geophysical and Astronomical Services Administration
- 20 en:Isild Le Besco
- 20 en:Black Cat (manga) /ja:BLACK CAT - Black Cat (manga)
- 20 en:17th parallel north
- 20 en:Javan whistling thrush - gwizdokos błękitny
- 20 en:Lesse
- 20 en:Curaco de Vélez
- 20 en:Zhabei /zh:閘北區 - dzielnica Szanghaju
- 20 en:Adam Carolla
- 20 en:Cerro Navia
- 20 en:Hannah Taylor-Gordon
- 20 en:List of Allied World War II conferences - lista konferencji II wojny światowej
- 20 en:8000 (number) - 8000 (liczba)
- 20 en:Telephone company
- 20 en:Hwasong-7 /ja:ノドン/ko:로동 1호 - Rodong-1 - system rakiet balistycznych rozwijany przez Koreę Północną
- 20 en:Magpet
- 20 en:Sunda forktail - widłogon szary
- 20 en:Future of an expanding universe
- 20 en:Constantin Virgil Gheorghiu
- 20 en:Hamburg Observatory
- 20 en:Itzhak Stern
- 20 en:India at the 1968 Summer Olympics
- 20 en:India at the 1956 Summer Olympics
- 20 en:Ian Hodder
- 20 en:South Ubian - South Ubian (Tawi-Tawi) - gmina w prowincji Tawi-Tawi, Filipiny
- 20 en:Tandubas - Tandubas (Tawi-Tawi) - gmina w prowincji Tawi-Tawi, Filipiny
- 20 en:Universal Orlando - Universal Orlando Resort
- 20 en:Golden-fronted whitestart - pleszówka ozdobna
- 20 en:John Crowe Ransom
- 20 en:Carlo Cignani
- 20 en:VP8 - VP8 - otwarty kodek wideo
- 20 en:Gray's Inn - Gray's Inn/The Honourable Society of Gray's Inn
- 20 en:List of regions of the United States
- 20 en:Tibetan calendar - kalendarz tybetański
- 20 en:Japan–United States relations /ja:日米関係史
- 20 en:Q*bert
- 20 en:Paperboy (video game)
- 20 en:Knights of Honor (video game)
- 20 en:Mother (video game)
- 20 en:Pokémon XD: Gale of Darkness /ja:ポケモンXD 闇の旋風ダーク・ルギア - Pokémon XD: Gale of Darkness
- 20 en:Donkey Kong 3
- 20 en:Castlevania II: Simon's Quest
- 20 en:Lorenz Hart - Lorenz Hart
- 20 en:Prince of Persia 3D
- 20 en:Kid Icarus
- 20 en:Metroid Prime 2: Echoes
- 20 en:Ratchet & Clank: Going Commando
- 20 en:Ratchet & Clank: Size Matters
- 20 en:Tally marks
- 20 en:Japanese aesthetics
- 20 en:Sam Snead
- 20 en:Magnus Lindberg
- 20 en:Adrian Goldsworthy - Adrian Goldsworthy/Adrian Keith Goldsworthy
- 20 en:Regions of Niger - Podział administracyjny Nigru
- 20 en:People's war /zh:人民戰爭
- 20 en:Social fascism /ru:Социал-фашизм
- 20 en:Fredensborg Palace
- 20 en:Xenoblade Chronicles 2
- 20 en:Present value - obecna wartość?
- 20 en:The Quiet American
- 20 en:Karel Píč
- 20 en:Atlantic menhaden
- 20 en:Cobb salad
- 20 en:Michael Jackson: The Experience
- 20 en:Culture of Mongolia
- 20 en:Sonic & Sega All-Stars Racing
- 20 en:Street Fighter V
- 20 en:Japanese occupation of Hong Kong /ja:日本占領時期の香港/zh:香港日治時期
- 20 en:Ráckeresztúr
- 20 en:Emperor Shunzong of Tang /zh:唐順宗
- 20 en:Alternate reality game
- 20 en:List of Latin legal terms
- 20 en:IIT Kharagpur
- 20 en:Mario Strikers Charged
- 20 en:Gaius Licinius Mucianus
- 20 en:2666
- 20 en:ZombiU
- 20 en:Isolation tank
- 20 en:Black-throated hermit
- 20 en:X-ray spectroscopy - spektroskopia rentgenowska
- 20 en:Wilson prime
- 20 en:Yael Grobglas
- 20 en:Unidentified submerged object
- 20 en:Bille (Elbe)
- 20 en:History of Chechnya /ru:История Чечни
- 20 en:Longwave /
- 20 en:Goldstone Deep Space Communications Complex
- 20 en:Lowland white-eye
- 20 en:Relativistic Heavy Ion Collider
- 20 en:Widget toolkit - zestaw narzędzi GUI?
- 20 en:Euler numbers - liczba Eulera (ciąg liczb całkowitych)
- 20 en:Blackfish (film) - amerykański film z 2013
- 20 en:Mario & Sonic at the Olympic Games
- 20 en:Rino Gaetano
- 20 en:Sicilian shrew
- 20 en:Joseph Pholien
- 20 en:Air Forces of the National People's Army /de:Luftstreitkräfte der Nationalen Volksarmee
- 20 en:University of Santo Tomas – Uniwersytet Świętego Tomasza
- 20 en:Streets of Rage 2
- 20 en:History of Malawi
- 20 en:Five Principles of Peaceful Coexistence
- 20 en:Rail transport in India - transport kolejowy w Indiach
- 20 en:Mössbauer spectroscopy
- 20 en:Unreliable narrator
- 20 en:Eva Klein
- 20 en:Angry Birds Rio
- 20 en:Peter (given name) - Peter
- 20 en:Western yellow bat
- 20 en:Earth Liberation Front
- 20 en:New Model Army /fr:New Model Army (militaire)
- 20 en:Bologna declaration – deklaracja bolońska
- 20 en:List of potentially habitable exoplanets
- 20 en:Monthly Shōnen Ace /ja:月刊少年エース - Shōnen Ace - czasopismo, miesięcznik o manga
- 20 en:Silje Nergaard
- 20 en:Nalanda University - Nalanda University - uniwersytet w Bihar w Indiach
- 20 en:Temple of All Religions
- 20 en:Black Flag Army /zh:黑旗軍
- 20 en:Fat Tony (The Simpsons)
- 20 en:Chick Webb
- 20 en:Mars sample-return mission - Mars sample return mission - proponowana sonda kosmiczna
- 20 en:Sophistic movement /- Sofiści
- 20 en:Child abandonment
- 20 en:Emperor Shizong of Liao
- 20 en:Huang Tingjian /ja:黄庭堅/zh:黃庭堅 - Huang Tingjian
- 20 en:Mangan, India
- 20 en:Mary Shelley (film)
- 20
- 20 /- północnokoreański program wytwarzania broni masowego rażenia
- 20 en:Coronal loop
- 20 en:Zenith telescope
- 20 en:Shigenori Tōgō /ja:東郷茂徳 - Shigenori Tōgō - japoński polityk
- 20 en:KDDI /ja:KDDI
- 20 en:Mimusops
- 20 en:Firmament
- 20 en:Mariano Melgarejo
- 20 en:Bejeweled
- 20 en:Yuri Milner
- 20 en:Red-chinned lorikeet - lorika czerwonobroda
- 20 en:Pimp /Procurer
- 20 en:List of waterfalls
- 20 en:Anyuy (Amur)
- 20 en:Almdudler
- 20 en:Autumn leaf color /ja:紅葉 - jesienne barwy liści?
- 20 en:2008 in sports /
- 20 en:Rizal Park - Rizal Park
- 20 en:Garðar Svavarsson
- 20 en:Donkey Kong Country: Tropical Freeze
- 20 en:Jake Weber
- 20 en:Tatsumi Kimishima
- 20 en:Pat Summitt
- 20 en:Patnanungan - gmina w prowincji Quezon, Filipiny
- 20 en:Polillo, Quezon - Polillo (Quezon) - gmina w prowincji Quezon, Filipiny
- 20 en:Oil terminal
- 20 en:Ourense Cathedral
- 20 en:Ben Shahn
- 20 en:Investiture of the Gods /ja:封神演義/zh:封神演義 - Fengshen Yanyi
- 20 en:Blood sport
- 20 en:Vellerat
- 20 en:Serge Lama
- 20 en:Colonel Moran
- 20 en:Itochu /ja:伊藤忠商事 - Itochu
- 20 en:Oshin /ja:おしん - Oshin
- 20 en:Lagocephalus sceleratus
- 20 en:Brāhmasphuṭasiddhānta - Brāhmasphuṭasiddhānta
- 20 en:Yanqi Hui Autonomous County /zh:焉耆回族自治縣 - okręg autonomiczny w Chinach
- 20 en:Languages of China
- 20 en:Jimsar County /zh:吉木薩爾縣
- 20 en:Hutubi County /zh:呼圖壁縣
- 20 en:Județ /ro:Judeţ - Judeţ - pierwszy poziom podziału administracyjnego Rumunii
- 20 en:Controlled natural language
- 20 en:Rhetoric (Aristotle)
- 20 en:Of Human Bondage
- 20 en:Daisuke Namikawa /ja:浪川大輔 - Daisuke Namikawa
- 20 en:Tairō /ja:大老 - Tairō - wysokie stanowisko szogunatu Tokugawa
- 20 en:Earthquake prediction
- 20 en:Julie Vinter Hansen
- 20 en:Japanese nationalism /ja:日本帝国主義
- 20 en:Yoshiyuki Sadamoto
- 20 en:Glossary of vexillology
- 20 en:BPM 37093 - BPM 37093 czyli V886 Centauri - gwiazda zmienna typu ZZ Ceti
- 20 en:Camazotz
- 20 en:Vera Glagoleva
- 20 en:Qitai County /zh:奇台縣
- 20 en:Type II supernova
- 20 en:Mario Power Tennis
- 20 en:Xanthate
- 20 en:Tenpyō /ja:天平 - Tenpyō
- 20 en:Yi Xing
- 20 en:Yanping, Nanping /zh:延平區
- 20 en:Genius (2016 film)
- 20 en:ANSI C - ANSI C (teraz redir na C (język programowania))
- 20 en:7000 (number) - 7000 (liczba)
- 20 en:Sexual capital
- 20 en:New Book of Tang /ja:新唐書/zh:新唐書
- 20 en:Elder abuse
- 20 en:Emperor Tianzuo of Liao
- 20 en:Four Marks of the Church – cztery znamiona Kościoła
- 20 en:City of London Corporation
- 20 en:Smart glass
- 20 en:Single-cylinder engine /de:Einzylinder
- 20 en:Japanese Antarctic Expedition
- 20 en:Marcel Ophuls
- 20 en:Apsley Cherry-Garrard
- 20 en:Petroleum coke
- 20 en:Ana Girardot
- 20 en:Japanese National Railways /ja:日本国有鉄道 - Japanese National Railways
- 20 en:Middle Eastern cuisine
- 20 en:Stephen Walt - amerykański politolog
- 20 en:Site map - mapa strony internetowej
- 20 en:Rachel Whiteread
- 20 en:Radome - radome - w astronomii obserwacyjnej
- 20 en:Embrace, extend, and extinguish - Embrace, extend and extinguish/Embrace, extend, and exterminate - strategia biznesowa firmy Microsoft
- 20 en:Lydians
- 20 en:Treaty of Mutual Cooperation and Security between the United States and Japan /ja:日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約
- 20 en:Louver
- 20 en:Comprehensive Peace Agreement
- 20 en:Outdoor recreation /de:Natursport
- 20 en:Particle swarm optimization
- 20 en:tights - rodzaj spodni
- 20 en:Phish
- 20 en:World currency
- 20 en:Grammy Award for Best Pop Vocal Album
- 20 en:Hanuman Jayanti
- 20 en:Goose barnacle
- 20 en:Hosei University /ja:法政大学
- 20 en:Judith and the Head of Holofernes – obraz Klimta
- 20 en:4.2-kiloyear event
- 20 en:Feminist sex wars
- 20 en:Howard Georgi
- 20 en:Argumentum ad lazarum - Argumentum ad lazarum
- 20 en:Mathilde Seigner
- 20 en:Hédi Amara Nouira
- 20 en:True Crime: New York City
- 20 en:Resident Evil: Operation Raccoon City
- 20 en:Horses in warfare
- 20 en:Large quasar group
- 20 en:Schwarzbier - ciemne niemieckie piwo
- 20 en:Beinecke Rare Book & Manuscript Library
- 20 en:Phoebe Fox
- 20 en:Mos maiorum /it:Mos maiorum - Mos maiorum
19[edytuj | edytuj kod]
- 19
- 19 Orzech ziemny
- 19 en:Act of parliament
- 19 en:Aliyev /- Alijev
- 19 en:Caffè sospeso
- 19 en:Thermochromism
- 19 en:Direct-broadcast satellite
- 19
- 19 en:2005 Atlantic hurricane season - sezon huraganów 2005 (na Oceanie Atlantyckim)
- 19 en:Princess Maria Immacolata of Bourbon-Two Sicilies (1844–1899)
- 19 en:C3 carbon fixation
- 19 en:Bharata
- 19 en:Brea Bennett
- 19 en:National Physical Laboratory (United Kingdom)
- 19 en:Japanese grammar /ja:現代日本語文法
- 19 en:Parliament Hill
- 19 en:Sam Winchester - Sam Winchester
- 19 Toluca Municipality
- 19 en:Philip (disambiguation) - Filip (ujednoznacznienie)
- 19 en:Politics of Indonesia - polityka Indonezji
- 19 – amerykańska aktorka porno
- 19 en:Ruy Barbosa, Rio Grande do Norte
- 19 en:West Iberian languages
- 19 en:Marginal Tietê
- 19 en:List of photographers
- 19 en:List of Russian-language writers
- 19 - Tyra Banxxx
- 19 en:Kemal Sunal
- 19 en:Görzig
- 19 en:Grafschaft, Switzerland
- 19 en:Wahlern
- 19 en:Mülchi
- 19 en:Corban, Switzerland
- 19 en:Vermes, Switzerland
- 19 en:Niederried bei Kallnach
- 19 en:Erschmatt
- 19 en:Etzelkofen
- 19 en:Ruppoldsried
- 19 en:Bévilard
- 19 en:Verscio
- 19 en:Rebeuvelier
- 19 en:Takeru Kiyonaga
- 19 en:Kaiho Nakayama
- 19 en:Vulkan (disambiguation)
- 19
- 19 /
- 19 en:Darius
- 19 en:John Tartaglia - John Tartaglia
- 19
- 19
- 19 en:Hirotaka Uchibayashi
- 19
- 19 en:Communist Party (Marxist–Leninist) of San Marino
- 19 en:Hà Tây province /vi:Hà Tây - Hà Tây
- 19 en:Aristodemus
- 19 en:List of film and television directors
- 19 en:Digimon Data Squad /ja:デジモンセイバーズ - Digimon Savers/Digimon Data Squad
- 19 en:White-naped lory - dama białokryza
- 19 en:List of the busiest airports in Europe
- 19 en:Bob Joles - Bob Joles
- 19 - Poincaré
- 19 en:Express
- 19 en:GOM Player - GOM Player - odtwarzacz multimedialny dla systemu Windows
- 19 en:i-mode /ja:iモード - i-mode - system mobilnego internetu popularny w Japonii
- 19 en:Palatino - palatino - krój pisma
- 19 en:Business process re-engineering
- 19 en:Fabula Nova Crystallis Final Fantasy
- 19 en:Natural gas field - złoże gazu ziemnego
- 19 en:Enric Valor i Vives /ca:Enric Valor i Vives/es:Enric Valor - Enric Valor - hiszpański pisarz
- 19 en:Expo 2012 /ko:2012년 세계 박람회 - Expo 2012
- 19 en:OpenSocial
- 19 en:GeoCities
- 19 en:Yumi /ja:和弓 - japoński łuk
- 19 en:Siphon (mollusc) - syfon - część ciała niektórych mięczaków wodnych
- 19 en:Las Hurdes
- 19 en:KompoZer - KompoZer
- 19 en:Monster Strike
- 19 en:Tired light
- 19 en:20 minutos / es:20 minutos
- 19 en:Alpha Bank
- 19 en:Washington Township, Bergen County, New Jersey
- 19 en:Ana Torroja
- 19 en:Per Kirkeby
- 19 en:Lawrence v. Texas - Lawrence v. Texas/John Geddes Lawrence and Tyron Garner v. Texas
- 19 en:General chemistry / de:Allgemeine Chemie
- 19 en:Freerice - FreeRice
- 19 en:Hypothetico-deductive model
- 19 en:Ian McLagan
- 19 en:Willy DeVille
- 19 en:Occidentalism
- 19 en:Gunnar Birkerts
- 19 en:Fausto Veranzio
- 19 en:Tian'e County
- 19 en:Nandan County
- 19 en:Donglan County
- 19 en:Stephen Gyllenhaal
- 19 en:Jacques Labillardière /fr:Jacques-Julien Houtou de La Billardière - Jacques Labillardière/Jacques-Julien Houtou de La Billardière - francuski botanik
- 19 en:Berto Romero
- 19 en:Lamu Island - Lamu Island - wyspa w Kenii
- 19 en:Park Jung-min (singer)
- 19 en:Vehicle registration plates of Bosnia and Herzegovina
- 19 en:Kaori Iida /ja:飯田圭織 - Kaori Iida
- 19 en:Lake Yamanaka /ja:山中湖
- 19 en:Remo Giazotto
- 19 en:Betsimisaraka people
- 19 en:American Pekin /zh:北京鴨
- 19 en:Gutian County /zh:古田縣
- 19 en:Paul Epworth
- 19 en:Volcanism on Io
- 19 en:Mr. Lawrence
- 19 en:Deborah Shelton - Deborah Shelton
- 19 en:Callum Blue
- 19 en:Kaspars Kambala
- 19 fr:Création
- 19 en:Delta Aurigae
- 19 en:Celebrate Bisexuality Day
- 19 en:Cyclic model
- 19 en:Radio clock /- zegar synchronizowany radiowo -
- 19 en:Laurent Binet
- 19 en:Charles F. Brush
- 19 en:indiaca /de:Indiaca/pt:Peteca - peteca?
- 19 en:Catalogue of Galaxies and of Clusters of Galaxies
- 19 en:Accelerator physics
- 19 en:Jangsu County - Jangsu
- 19 en:Aleksandr Andronov
- 19 en:Jean Becker (director)
- 19 en:Alternative dispute resolution
- 19 en:Andrea Amati
- 19 en:Heptagonal number
- 19 en:Chieko Ochi
- 19 en:Marcus Valerius Corvus
- 19 en:Monique Hennagan
- 19 en:Robert Darwin - Robert Darwin
- 19 en:list of free and open-source software packages /- lista wolnego i otwartego oprogramowania?/zh:开放源代码软件列表
- 19 en:Lishui, Nanjing
- 19 en:National Treasure (Japan) /ja:国宝 - Skarb narodowy Japonii?
- 19 en:Steve Coast
- 19 en:Complete bipartite graph
- 19 en:Riskykidd
- 19 en:Yasutaka Tsutsui /ja:筒井康隆 - Yasutaka Tsutsui
- 19 en:Sugamo Prison /ja:巣鴨拘置所
- 19 en:Prince Yasuhiko Asaka /ja:朝香宮鳩彦王
- 19 en:Wutai County /ja:五台県/zh:五台縣
- 19 en:Ernst Gottlieb von Steudel /de:Ernst Gottlieb von Steudel
- 19 en:Quasi-Zenith Satellite System
- 19 en:Aquarium Barcelona
- 19 en:Gan De
- 19 en:Astroparticle physics
- 19 en:Taketomi Island /ja:竹富島 - Taketomi
- 19 en:Brahmagupta theorem - twierdzenie Brahmagupty
- 19 en:Simone de Oliveira
- 19 en:Provirus - prowirus (teraz przekierowanie na wirusy)
- 19 en:Instability strip
- 19 en:Semiperfect number
- 19 en:Carl Friedrich von Ledebour /de:Carl Friedrich von Ledebour - Carl Friedrich von Ledebour
- 19 en:Tokyu Corporation /ja:東京急行電鉄 - Tōkyū Dentetsu
- 19 en:Ring Lardner
- 19 en:Discourse on Inequality / fr:Discours sur l'origine et les fondements de l'inégalité parmi les hommes
- 19 en:Timeline of Islamic history
- 19 en:Combinatorial chemistry
- 19 en:Viv Richards
- 19 en:Chris Claremont
- 19 en:Schneider Trophy
- 19 en:Our Mutual Friend
- 19 en:Virtual economy
- 19 en:Hertford College, Oxford - Hertford College
- 19 en:Shimanto River /ja:四万十川
- 19 en:Montane shrew tenrec
- 19 en:Karl Maximovich /ru:Максимович, Карл Иванович - Carl Maximowicz/Carl Johann Maximowicz/Karl Ivanovich Maximowicz
- 19 en:Dusa McDuff
- 19 en:Nonfinite verb
- 19 en:White-fronted nunbird - drzym białoczelny
- 19 en:Flame-breasted sunbird
- 19 en:Alex Raymond - Alex Raymond/Alexander Gillespie Raymond
- 19 en:Palazzo Corsini, Rome
- 19 en:Thomas Sebeok
- 19 en:National Center for Supercomputing Applications - National Center for Supercomputing Applications
- 19 en:cmp (Unix) - cmp (Unix) - narzędzie wiersza polecenia dla Uniksa
- 19 en:High Alemannic German /de:Hochalemannisch - dialekt
- 19 en:Hainanese chicken rice /ja:海南鶏飯
- 19 en:Katalin Vad
- 19 en:Dieudonné M'bala M'bala
- 19 en:Princess Louise Charlotte of Brandenburg
- 19
- 19 en:Former Liang /zh:前涼
- 19 en:Zaveh County
- 19 en:University of Harderwijk – Uniwersytet w Harderwijku
- 19 en:Nikolayevsk incident /ja:尼港事件/ru:Николаевский инцидент
- 19 en:Gómez Pereira /es:Gómez Pereira - Gómez Pereira - hiszpański filozof
- 19 en:Robert Schwentke
- 19 en:Soviet withdrawal from Afghanistan
- 19 en:Kallakurichi
- 19 en:Glen Vella
- 19 en:Ádám Hanga
- 19 en:Human rights in the United States
- 19 en:History of Benin
- 19 en:Atari video game burial
- 19 en:Yellow-mantled widowbird
- 19 en:Black bishop
- 19 en:Conny Vandenbos
- 19 en:Soundness
- 19 en:Svend Asmussen
- 19 en:Rufous-breasted wren - strzyżal epifitowy
- 19 en:2010 AFC Champions League
- 19 en:Masabumi Hosono
- 19 en:Dmitri Sautin
- 19 en:David Ruelle - David Ruelle
- 19 en:Mario Aerts
- 19 en:Game Center
- 19 en:Robert Jay Lifton - Robert Jay Lifton
- 19 en:Kung Ye
- 19 en:Flexible-fuel vehicle
- 19 en:Jorge Mendes
- 19 en:Isa Gambar
- 19 en:Tkibuli Municipality
- 19 en:Julia Sawalha
- 19 en:Sonal Chauhan
- 19 en:Claude Favre de Vaugelas ,
- 19 en:Ng Man-tat /zh:吳孟達 - Ng Man-tat
- 19 en:Panagiotis Kanellopoulos
- 19 en:Withnail and I
- 19 en:Harbour Island, Bahamas - Harbour Island (Bahamy), wyspa i jednostka administracyjna na Bahamach
- 19 en:Boxing Helena
- 19 en:Lauren Socha
- 19 en:With a Song in My Heart (film)
- 19 en:Spanish Formosa
- 19 en:Hydroperoxyl
- 19 en:Wendell R. Anderson
- 19 en:Indentation (typesetting)
- 19 en:Nicola Griffith
- 19 en:Black Desert Online
- 19 en:Hypothetical types of biochemistry
- 19 en:The Old Curiosity Shop
- 19 en:Shōwa Day /ja:昭和の日
- 19 en:Lisa Batiashvili
- 19 en:OTO Melara
- 19 en:Chen (state) /zh:陳國 - prowincja w starożytnych Chinach
- 19 en:Tōshōdai-ji /ja:唐招提寺 - Tōshōdai-ji - buddyjska świątynia w prefekturze Nara w Japonii
- 19 en:Three Character Classic /zh:三字經
- 19 en:Mehmed Orhan
- 19 en:Sōjutsu /ja:槍術 - Sōjutsu
- 19 en:MÄR /ja:MÄR - MÄR - manga
- 19 en:Cayo Largo del Sur - Cayo Largo del Sur - wyspa kubańska
- 19 en:Pentamerone
- 19 en:Jenni Väänänen
- 19 en:Cycnus (son of Ares)
- 19 en:Mateo Pavlović
- 19 en:Lichun /ja:立春/zh:立春/zh-classical:立春 - Lichun
- 19 en:Violette Nozière
- 19 en:Chrono Crusade /ja:クロノクルセイド - Chrono Crusade
- 19 en:Bố Trạch district
- 19 en:Gankutsuou: The Count of Monte Cristo /ja:巌窟王 (テレビアニメ) - Gankutsuō - manga
- 19 en:British
- 19 en:Space Battleship Yamato /ja:宇宙戦艦ヤマト - Space Battleship Yamato - seria anime
- 19 en:Repdigit
- 19 en:Aysén, Chile
- 19 en:John T. Scopes
- 19 en:Conchalí
- 19 en:List of governors of Texas
- 19 en:Mossi Kingdoms
- 19 en:Army aviation
- 19 en:Nikolai Durov
- 19 en:Battle of Taierzhuang /zh:台兒莊戰役
- 19 en:Jimmy Hill
- 19 en:Nankai University /zh:南開大學
- 19 en:Hedong, Tianjin /zh:河東區 (天津市)
- 19 en:9000 (number) - 9000 (liczba)
- 19 en:Daji /zh:妲己 - Daji
- 19 en:Alemdar Mustafa Pasha
- 19 en:Lamian /zh:拉麵 - Lamian
- 19 en:S wave
- 19 en:Supernova nucleosynthesis
- 19 en:Jérôme Moïso
- 19 en:Ekkathat
- 19 en:Retznei
- 19 en:Irdning
- 19 en:Zerlach
- 19 en:Blue-whiskered tanager
- 19 en:Three Essays on the Theory of Sexuality
- 19 en:Karl Taylor Compton
- 19 en:Constant Permeke
- 19 en:X-type asteroid
- 19 en:R-type asteroid
- 19 en:History of the Gambia
- 19 en:Cayley graph
- 19 en:Darcey Bussell
- 19 en:Hay River (Canada)
- 19 en:Whitcomb L. Judson
- 19 en:Otome game
- 19 en:Alain Jessua
- 19 en:Sadruddin Aga Khan
- 19 en:Wang Zhaojun /zh:王昭君 - Wang Zhaojun
- 19 en:Jak and Daxter: The Precursor Legacy
- 19 en:Castlevania III: Dracula's Curse
- 19 en:Valkyria Chronicles (video game)
- 19 en:Pokémon Battle Revolution /ja:ポケモンバトルレボリューション - Pokémon Battle Revolution - gra komputerowa
- 19 en:Colias phicomone
- 19 en:Tom Clancy's Rainbow Six: Vegas 2
- 19 en:Murdered: Soul Suspect - Murdered: Śledztwo zza grobu
- 19 en:Sonic the Hedgehog 4: Episode I
- 19 en:Jincheng, Kinmen /zh:金城鎮 (金門縣) - Jincheng (Kinmen)
- 19 en:Inazuma Eleven (video game)
- 19 en:Out Run
- 19 en:No More Heroes (video game)
- 19 en:Xevious
- 19 en:Soul Edge
- 19 en:Street Fighter Alpha
- 19 en:Stone Cold Crazy - "Stone Cold Crazy" (teraz redir na Sheer Heart Attack)
- 19 en:Yie Ar Kung-Fu
- 19 en:Prague Spring International Music Festival /cs:Pražské jaro (festival)
- 19 en:Prato Nevoso
- 19 en:Harvest Moon (video game)
- 19 en:Maxime Rodinson
- 19 en:Adventure Island (video game)
- 19 en:German rearmament /de:Aufrüstung der Wehrmacht
- 19 en:Ealing Studios
- 19 en:Bōjutsu /ja:棒術 - Bōjutsu
- 19 en:The Legend of Zelda: Oracle of Seasons and Oracle of Ages - The Legend of Zelda: Oracle of Ages
- 19 en:The Order: 1886 - The Order: 1886
- 19 en:The Mechanic (1972 film)
- 19 en:Premier League Golden Glove
- 19 en:Hogenakkal Falls
- 19 en:Macanese Patois
- 19 en:Sonic Riders: Zero Gravity
- 19 en:University of Hyderabad - uniwersytet w Hajdarabadzie w Indiach
- 19 en:Prolegomena to Any Future Metaphysics
- 19 en:Arif Mardin
- 19 en:Piliscsév
- 19 en:Hordeum marinum
- 19 en:Linear elasticity
- 19 en:Dmitry Nagiyev
- 19 en:Monoszló
- 19 en:Super Mario Strikers
- 19 en:Claude Nougaro
- 19 en:Virgo interferometer
- 19 en:Charter Oath /ja:五箇条の御誓文
- 19 en:Richard Dembo
- 19 en:Treaty of Constantinople (1832)
- 19 en:Jürgen Ehlers
- 19 en:Qiangic languages /zh:羌語支
- 19 en:James Lighthill
- 19 en:Emmanuel Pahud
- 19 en:Bő
- 19 en:Hanna Neumann
- 19 en:Marc Fumaroli
- 19 en:Iregszemcse
- 19 en:Joseph Cornell
- 19 en:Missile Command
- 19 en:Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana /es:Enciclopedia Espasa - Enciclopedia Espasa, Enciclopedia Espasa-Calpe, Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana
- 19 en:Operation Anaconda
- 19 en:Battle of Changping /zh:長平之戰 - bitwa o Changping - kampania wojenna w starożytnych Chinach
- 19 en:Aynsley Dunbar
- 19 en:West Asian Games
- 19 en:Arizona Territory – Terytorium Arizony
- 19 en:William Herschel Telescope
- 19 en:Arms (video game)
- 19 en:Polyphasic sleep
- 19 en:Bézout's theorem
- 19 en:National Radio Astronomy Observatory
- 19 en:A Chinese Ghost Story /zh:倩女幽魂 (1987年)
- 19 en:Coefficient of restitution - współczynnik restytucji?
- 19 en:Susan Haack
- 19 en:Informal logic
- 19 en:I'm in Love with My Car
- 19 en:Elsa Lunghini
- 19 en:Enrique Gaspar /es:Enrique Gaspar y Rimbau – hiszpański pisarz
- 19 en:Kuiper Airborne Observatory
- 19 en:Alfred Hrdlicka
- 19 en:Tetsuko Kuroyanagi /ja:黒柳徹子 - Tetsuko Kuroyanagi
- 19 en:Maloderbetovsky District
- 19 - puchar
- 19 en:Telescopefish
- 19 en:Reader-response criticism - szkoła teorii literatury
- 19 en:Snow Country
- 19 en:Edgar Hilsenrath
- 19 en:Las Palmas Cathedral
- 19 en:Nuclear terrorism
- 19 en:Fresnel diffraction
- 19 en:Scareware
- 19 en:Toilet paper orientation
- 19 en:Ray Ozzie
- 19 en:Aberdeen, Hong Kong /zh:香港仔 - Aberdeen (Hongkong) - obszar w Hongkongu
- 19 en:Dating sim
- 19 en:Rameshkovsky District
- 19 en:Google Page Creator - Google Page Creator (teraz przekierowanie na Google Sites)
- 19 en:Saadet Aksoy
- 19 en:Data East
- 19 en:Operation Greif /de:Unternehmen Greif - operacja Greif - bitwa w II wojnie światowej
- 19 en:Monte Mario
- 19 en:Adile Naşit
- 19 en:Electronic media - media elektroniczne
- 19 en:Len Blavatnik
- 19 en:Jang Yeong-sil
- 19 en:Guy Béart - Guy Béart
- 19 en:Ayllu
- 19 en:Khmer Krom
- 19 en:Economy of Macau /pt:Economia de Macau/zh:澳門經濟 - gospodarka Makau
- 19 en:Emperor Daozong of Liao
- 19 en:Killing of Muhammad al-Durrah
- 19 en:Robert Atkins (physician)
- 19 en:Johann Andreas Wagner
- 19 en:Louisa Gross Horwitz Prize
- 19 en:Shortstop - shortstop - pozycja zawodnika w baseballu
- 19 en:Yushan County
- 19 en:Melih Cevdet Anday
- 19 en:Golden Rooster Awards /zh:金雞獎
- 19 en:AGILE (satellite)
- 19 en:Albert Heim - Albert Heim
- 19 en:Adnan Sami
- 19 en:Nina Bawden
- 19 en:Court Jew
- 19 en:Quisling /no:Quisling - Quisling - w niektórych językach osoba, która współpracuje z siłami okupacyjnymi wroga
- 19 en:Kilan
- 19 en:Fermat polygonal number theorem
- 19 en:RTHK /zh:香港電台
- 19 en:Rufous-tailed fantail - wachlarzówka rdzaworzytna
- 19 en:United Nations General Assembly Resolution 3379 - Rezolucja Zgromadzenia ONZ nr 3379 (z 1975)
- 19 en:Court of cassation
- 19 en:Upsilon Orionis
- 19 en:Battle of Baghdad (2003)
- 19 en:Tsurugaoka Hachimangū /ja:鶴岡八幡宮 - Tsurugaoka Hachiman-gū
- 19 en:O mio babbino caro /it:O mio babbino caro - "O mio babbino caro"
- 19 en:2005 in sports
- 19 en:Mens rea
- 19 en:Emil Warburg
- 19 en:Megingjörð
- 19 en:Ahmad Javad
- 19 en:ICC Champions Trophy
- 19 en:Randall Wallace
- 19 en:Elva Hsiao /zh:蕭亞軒 - tajwańska piosenkarka
- 19 en:Proto-writing
- 19 en:White-bellied fantail - wachlarzówka białobrzucha
- 19 en:Federico Moreno Torroba
- 19 en:Film format
- 19 en:Vic Cathedral
- 19 en:Max-flow min-cut theorem
- 19 en:The Hunting of the Snark /he:ציד הסנרק
- 19 en:Patrick Hernandez
- 19 en:Martini (vermouth)
- 19 en:Streaked barwing
- 19 en:International Fixed Calendar
- 19 en:The Well of Loneliness
- 19 en:Fengshan County
- 19 en:Sukjong of Goryeo
- 19 en:Murshid
- 19 en:Far Ultraviolet Spectroscopic Explorer
- 19 en:Food court
- 19 en:Peter Goldreich
- 19 en:British Science Association
- 19 en:Universal Studios Japan /ja:ユニバーサル・スタジオ・ジャパン - Universal Studios Japan
- 19 en:Pikmin 2
- 19 en:Baryon asymmetry
- 19 en:Mancur Olson
- 19 en:European science in the Middle Ages /pt:Ciência medieval
- 19 en:Heijō Palace /ja:平城宮
- 19 en:W. Ross Ashby
- 19 en:Kala namak
- 19 en:Aisin
- 19 en:Beiyang Army /zh:北洋軍 - armia chińska z czasów dynastii Qing
- 19 en:Unown /ja:アンノーン
- 19 en:Sayn-Wittgenstein
- 19 en:Arthrology
- 19 en:Product lifecycle - zarządzanie cyklem życia produktu (ujednoznacznienie w: PLM)
- 19 en:Mamanuca Islands
- 19 en:Judith Chemla
- 19 en:Emperor Shengzong of Liao
- 19 en:Teacher education
- 19 en:Kayano Shigeru /ja:萱野茂 - Shigeru Kayano - polityk Ainu
- 19 en:Birsa Munda
- 19 en:Eva Ahnert-Rohlfs
- 19 en:Oyakodon /ja:親子丼 - Oyakodon
- 19 en:Balaji Baji Rao
- 19 en:Anglo-Dutch Treaty of 1824 /nl:Verdrag van Londen (1824) – traktat angielsko-holenderski?
- 19 en:Hippie trail
- 19 en:Taihō (era) /ja:大宝 (日本)
- 19 en:Royal Marechaussee /nl:Koninklijke Marechaussee - rodzaj sił zbrojnych w Holandii
- 19 en:Van Allen Probes
- 19 en:Sidney Coleman
- 19 en:Emily Hobhouse
- 19 en:Beihang University /zh:北京航空航天大學
- 19 en:Nationalist faction (Spanish Civil War)
- 19 en:Kepler-16
- 19 en:Sophia (wisdom)
- 19 en:Zhong Hui /ja:鍾會/zh:鍾會 - Zhong Hui
- 19 en:Britain (place name)
- 19 en:Henyey track
- 19 en:Ahmad Sa'adat
- 19 en:PSPad - PSPad - edytor tekstu
- 19 en:Xiangfu, Kaifeng
- 19 en:Licheng, Putian /zh:荔城區
- 19 en:Ceramic art
- 19 en:Enneads
- 19 en:Licheng, Quanzhou /zh:鯉城區
- 19 en:Miss Universe 1954
- 19 en:Miss Universe 1956
- 19 en:Miss Universe 1957
- 19 en:Miss Universe 1960
- 19 en:Adventure (1980 video game)
- 19 en:Kino's Journey - Kino no tabi
- 19 en:10,000,000 - 10000000
- 19 en:Géza von Radványi
- 19 en:1893 Franco-Siamese crisis
- 19 en:Kadena Air Base /ja:嘉手納飛行場
- 19 en:Constructible number
- 19 en:Ultra (cryptography) - Ultra (teraz przekierowuje do en:Ultra (album))
- 19 en:Gadhinglaj
- 19 en:Gina Gogean
- 19 en:Space Telescope Science Institute
- 19 en:High-definition video
- 19 en:Doublet (linguistics)
- 19 en:Cécile DeWitt-Morette
- 19 en:Vibrio parahaemolyticus /ja:腸炎ビブリオ - Vibrio parahaemolyticus
- 19 en:Norm
- 19 en:Katō Yoshiaki /ja:加藤嘉明 - Yoshiaki Katō
- 19 en:Made in Heaven (song)
- 19 en:Japanese dialects /ja:日本語の方言
- 19 en:Francesco Filelfo
- 19 en:Cryostat
- 19 en:Lightness
- 19 en:Agip
- 19 en:Invasion of Normandy /- Inwazja Normandii
- 19 en:Corinne Maier
- 19 en:Party game
- 19 en:Marble Madness
- 19 en:Darja Švajger
- 19 en:Community radio
- 19 en:Network-centric warfare - doktryna wojskowa sformułowana przez Departament Obrony Stanów Zjednoczonych w 1990 roku
- 19 en:Occupy movement
- 19 en:The Golden Notebook
- 19 en:Madrid Protocol
- 19 en:Vashti Bunyan
- 19 en:Genroku /ja:元禄 - Genroku
- 19 en:Vincent Lacoste
- 19 en:Seyahatnâme
- 19 en:Callirhoe (Oceanid)
18[edytuj | edytuj kod]
- 18 en:Mung bean sprout
- 18 en:Jovian (lemur)
- 18 en:Deinococcus-Thermus
- 18 en:552 (number) /- 552
- 18 en:VE – ujednoznaczniająca
- 18 en:Polarity (physics)
- 18
- 18 en:Faddeev–Popov ghost
- 18 en:Princess Françoise of Orléans (1902–1953)
- 18 en:House of Bourbon-Two Sicilies
- 18 en:Battle of Chosin Reservoir /zh:長津湖戰役
- 18 - Christian Identity
- 18 en:Lists of One Piece episodes /ja:ONE PIECE (アニメ) のエピソード一覧 - lista odcinków One Piece
- 18 en:The Will to Power (manuscript) ,
- 18 en:539 (number) /- 539
- 18 en:Baltic Dry Index
- 18 en:Ilha Grande, Piauí
- 18 en:Pacatuba, Sergipe
- 18 en:Fiorella Mannoia
- 18 en:Article One of the United States Constitution
- 18 en:Kate Burton (actress)
- 18 en:Chasselas
- 18 en:History of electromagnetic theory /es:Historia de la electricidad
- 18 en:Temminck's sunbird - kwiatownik czerwony
- 18 en:Troy McLawhorn
- 18
- 18 - Pedro Fernando
- 18 en:Wieskau
- 18 en:Graden
- 18 en:Davos Wiesen
- 18 en:Pro-feminism
- 18 Lacie Heart – aktorka porno
- 18 en:Nixon in China - Nixon w Chinach? - opera Johna Adamsa
- 18 en:Wikipedia:List of two-letter combinations
- 18 en:Reb Beach
- 18 - InterWiki - powiązania pomiędzy stronami typu wiki
- 18
- 18
- 18
- 18
- 18 en:Marlon (footballer, born 1987)
- 18 en:Banished (video game) - Banished
- 18 en:Hamilton's principle - zasada Hamiltona - w fizyce teoretycznej
- 18 en:NGC 1128
- 18 en:Clearing the neighbourhood
- 18 - Scarlatti
- 18 Mya Mason – aktorka porno
- 18 en:Ayaka
- 18 en:Rika Ishikawa /ja:石川梨華 - Rika Ishikawa
- 18 en:Aika Mitsui
- 18 en:Prince Valiant - Prince Valiant - komiks z 1937
- 18 en:In utero
- 18 en:All Grown Up! - All Grown Up! - program telewizyjny
- 18 en:Kwangmyŏngsŏng-2 /ja:北朝鮮によるミサイル発射実験 (2009年)/ko:광명성 2호/zh:光明星2号 - Kwangmyŏngsŏng-2 - północnokoreański sztuczny satelita Ziemi
- 18 en:Venues of the 2008 Summer Olympics /zh:2008年夏季奧林匹克運動會比賽場館列表
- 18 en:NASA Space Science Data Coordinated Archive - National Space Science Data Center
- 18 en:Fringe science - marginalna nauka? - ogólnie nieuznawana
- 18 en:Brigitte Lin /zh:林青霞 - Brigitte Lin - tajwańska aktorka
- 18 en:Index on Censorship - Index on Censorship - kampania wydawnicza na rzecz wolności wypowiedzi
- 18 en:World Outgames - World Outgames - cykliczna impreza społeczności gejowskiej
- 18 en:Iburi Province /ja:胆振国 - prowincja Japonii
- 18 en:Ethical code /fr:Code de déontologie
- 18 en:Bavarian Radio Symphony Orchestra
- 18 en:Storgatan, Umeå
- 18 - Mem
- 18 en:OpenCourseWare - OpenCourseWare
- 18 en:Huaiyin, Jinan /zh:槐蔭區
- 18 en:Nichiren Shōshū /ja:日蓮正宗 - Nichiren Shōshū - odłam buddyzmu Nichirena
- 18 en:Novaya Zemlya effect
- 18 en:Tainan County /zh:臺南縣 - powiat na Tajwanie
- 18 en:Jor-El - Jor-El - postać fikcyjna z DC Comics
- 18 en:LX
- 18 en:Different Class
- 18 en:Vega (Street Fighter)
- 18 en:Kaukura
- 18 en:Mahidpur
- 18 en:Gaia Online - Gaia Online - serwis społecznościowy o tematyce anime
- 18 en:Pressure sensor
- 18 en:Proto–Three Kingdoms period /ko:원삼국 시대/zh:前三國時代
- 18 en:Scheme (mathematics)
- 18 en:ABC notation - zapis ABC? - rodzaj komputerowej notacji muzycznej
- 18 en:Paul Friedrich August Ascherson /de:Paul Friedrich August Ascherson - Paul Friedrich August Ascherson - niemiecki botanik
- 18 en:Joseph Joffo
- 18 en:Ryan Cabrera
- 18 en:Claudine Longet
- 18 en:Yuri Matiyasevich
- 18 en:Emilio Eduardo Massera
- 18 en:Daniel Morgan
- 18 en:Mike Campbell (musician)
- 18 en:Wuyi County, Zhejiang /zh:武義縣
- 18 en:Antonio Gades
- 18 en:Roel Reiné
- 18 en:Jiedushi /zh:節度使 - Jiedushi
- 18 en:Ray Evans
- 18 en:Makoto Ogawa /ja:小川麻琴 - Makoto Ogawa
- 18 en:Moritz, Landgrave of Hesse
- 18 en:Markos Vamvakaris
- 18 en:Oreimo /ja:俺の妹がこんなに可愛いわけがない - Ore no Imōto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai
- 18 en:Richard Haydn
- 18 en:Economy of Angola
- 18 en:Sunsoft /ja:サン電子 - Sunsoft
- 18 en:René Laloux
- 18 en:Caldecott Medal – Medal Caldecotta
- 18 en:Grenen
- 18 en:Vitali Davydov
- 18 en:Eugene Dynkin
- 18 en:Songxi County
- 18 en:Julius Wess
- 18 en:Collin Chou /zh:鄒兆龍 - Collin Chou
- 18 en:Natalia Pavlovna Paley
- 18 en:Nilüfer (singer)
- 18 en:Randy Jones (singer)
- 18 en:Victor Talking Machine Company - Victor Talking Machine Company amerykańska firma
- 18 en:Malaysian Islamic Party /ms:Parti Islam Se-Malaysia - Parti Islam Se-Malaysia - islamistyczna partia polityczna w Malezji
- 18 en:Table of divisors - tabela podzielników
- 18 en:Simon Grayson
- 18 en:United Nations Operation in the Congo
- 18 en:Chongryon /ja:在日本朝鮮人総聯合会/zh:在日本朝鮮人總聯合會 - Chongryon
- 18 en:Akhtar Hameed Khan
- 18 en:Siege of Odawara (1590)
- 18 en:Politics of Pakistan
- 18 en:Bandırma B.İ.K.
- 18 en:Lowest common denominator
- 18 en:S Orionis - S Orionis
- 18 en:Car platform
- 18 en:Lilian Bond
- 18 en:Wyoming toad
- 18 en:Yé-yé /es:Yé-yé/fr:Yéyé - Yéyé/Yé-yé
- 18 en:Gödel's completeness theorem
- 18 en:Chōnin /ja:町人 - Chōnin
- 18 en:Jill Esmond
- 18 en:Stanislas Merhar
- 18 en:Toriko /ja:トリコ - Toriko
- 18 en:Cajidiocan
- 18 en:Michael Widenius
- 18 en:Ferreñafe Province
- 18 en:Jeanne Hersch
- 18 en:Ernest Duchesne
- 18 en:Common-law marriage
- 18 en:Hyperoperation
- 18 en:Universal Studios, Inc. - MCA Inc. - amerykański koncern medialny
- 18 en:Jacques Doniol-Valcroze
- 18 en:Purépecha Empire
- 18 en:Christophe Barratier
- 18 en:Mahemdavad
- 18 en:Compagnie Internationale des Wagons-Lits
- 18 en:Francis Blanche
- 18 en:Ngapoi Ngawang Jigme /ja:ンガプー・ンガワン・ジクメ/zh:阿沛·阿旺晉美 - Ngapoi Ngawang Jigme - tybetański polityk
- 18 en:Square triangular number
- 18 en:The Lower Depths
- 18 en:List of Israeli universities /
- 18 en:Quantum vacuum state
- 18 en:Patch (Unix) - Patch (Unix) - oprogramowanie do przetwarzania tekstu
- 18 en:Zhongyuan, Zhengzhou /zh:中原區 (鄭州市)
- 18 en:Georges Lacombe (director)
- 18 en:John Pond
- 18 en:Zhao (surname) /zh:趙姓
- 18 en:Feeding tube
- 18 en:Nikolay Muravyov-Amursky
- 18 en:Tom Steels
- 18 en:Timeline of chemistry
- 18 en:Egon Orowan
- 18 en:Bertrand Meyer
- 18 en:Kang and Kodos - fikcyjne postacie z serialu Simpsonowie
- 18 en:Bruno Zumino
- 18 en:You have two cows
- 18 en:Michel Aumont
- 18 en:Algebraic independence
- 18 en:Minas Avetisyan - Minas Avetisyan
- 18 en:Tasgaon
- 18 en:Almost prime
- 18 en:American Society of Cinematographers
- 18 en:IPv4 address exhaustion
- 18 en:Silas Marner
- 18 en:United Nations Security Council Resolution 1874
- 18 en:2008 FA Community Shield
- 18 en:Contact process
- 18 en:Mentha requienii
- 18 en:Prince Peter of Greece and Denmark
- 18 en:Sand animation
- 18 en:Benjamin Vulliamy
- 18 en:Taiping Island /zh:太平島
- 18 en:Catalogue of Ships
- 18 en:Yekaterina Ilyina
- 18 en:Bruno Heller
- 18 en:Paul Passy /fr:Paul Passy - Paul Passy
- 18 en:European driving licence
- 18 en:Dabu County /zh:大埔縣
- 18 en:Mustafa Ould Salek
- 18 en:Neos (airline)
- 18 en:Hana Brady
- 18 en:Addis Ababa Agreement (1972)
- 18 en:Agacher Strip War
- 18 en:German football league system
- 18 en:Sheakleyville, Pennsylvania
- 18 en:Almost perfect number
- 18 en:Experimental philosophy
- 18 en:Anna Russell (botanist)
- 18 en:Karush–Kuhn–Tucker conditions
- 18 en:Vassilis Alexakis
- 18 en:List of South Park characters - lista postaci South Park
- 18 en:Rachael Stirling
- 18 en:Pedro de Felipe
- 18 en:Momoka Ariyasu
- 18 en:Hallie Eisenberg
- 18 en:Yoshitomo Nara /ja:奈良美智 - Yoshitomo Nara
- 18 en:Reissner–Nordström metric
- 18 en:Coralie Trinh Thi
- 18 en:World Summit on the Information Society - Światowy Szczyt Społeczeństwa Informacyjnego
- 18 en:Supernatural season 4
- 18 en:Choi Yo-sam
- 18 en:John Joly
- 18 en:María Adánez
- 18 en:Spot welding
- 18 en:Ilaria Occhini
- 18 en:Environmental history
- 18 en:Neil Harbisson
- 18 en:Kangeyam
- 18 en:Gannett
- 18 en:Eduardo Paes
- 18 en:Forest rock thrush - nagórnik leśny
- 18 en:Paul Renner /de:Paul Renner - Paul Renner
- 18 en:Pierre Bec
- 18 en:Heinz Erhardt
- 18 en:Legendre's conjecture
- 18 en:Volatile (astrogeology)
- 18 en:Moses Finley
- 18 en:Ansa Ikonen
- 18 en:Rachel Yankey
- 18 en:Seichō Matsumoto /ja:松本清張 - Seichō Matsumoto
- 18
- 18 en:Geothermal power
- 18 en:Encyclopedia of the Philosophical Sciences /de:Enzyclopädie der philosophischen Wissenschaften im Grundrisse
- 18 en:Merci pour le Chocolat
- 18 en:Mike Paradinas
- 18 en:Seven Warring States /zh:戰國七雄
- 18 en:Simo Puupponen
- 18 en:The Shepherd: Border Patrol - The Shepherd: Border Patrol
- 18 en:Effective nuclear charge
- 18 en:Milman Parry
- 18 en:Warwick Estevam Kerr /pt:Warwick Estevam Kerr - Warwick Kerr/Warwick Estevam Kerr - brazylijski entomolog
- 18 en:Nicolette Krebitz
- 18 en:Midaq Alley (film)
- 18 en:Anahit Tsitsikian
- 18 en:Reichsgau /de:Reichsgau - Reichsgau
- 18 en:Demetrios Christodoulou
- 18 en:Pench National Park
- 18 en:Empty product
- 18 en:International Centre for Theoretical Physics
- 18 en:John Lee Hancock
- 18 en:Paul Naschy
- 18 en:Gul Mohammed
- 18 en:Double-track railway - kolej dwutorowa?
- 18 en:María Dolores Pradera
- 18 en:Nunation
- 18 en:Dee Brown (writer)
- 18 en:Eyeshield 21 /ja:アイシールド21 - Eyeshield 21 - manga
- 18 en:Citadel of Qaitbay
- 18 en:Cisnes
- 18 en:Associative algebra
- 18 en:Free Aceh Movement - Ruch Wyzwolenia Aceh
- 18 en:Hurricane Erika (2003) /ca:Huracà Erika (2003) - huragan Erika (2003)
- 18 en:Ancient Egyptian cuisine
- 18 en:Aleksey Chadov
- 18 en:Quintic equation /(en:Quintic equation) de:Gleichung fünften Grades (brak wersji en; jest en:Quintic function)
- 18 en:Uesugi Harunori /ja:上杉治憲 - Harunori Uesugi - władca w feudalnej Japonii
- 18 en:White-rimmed warbler - koronówka siwogłowa
- 18 en:German Physical Society /de:Deutsche Physikalische Gesellschaft - Deutsche Physikalische Gesellschaft
- 18 en:Yellow-green tanager - zieleniec oliwkowy
- 18 en:Interculturalism
- 18 en:The Wedding Ringer - film z 2015
- 18 en:American Institute of Physics
- 18 en:Goujian /ja:勾践/zh:勾踐 - Goujian
- 18 en:24 season 1
- 18 en:William Penney, Baron Penney
- 18 en:Jack Webb
- 18 en:Beck (manga)
- 18 en:T-type asteroid
- 18 en:California newt - Taricha Torosa
- 18 en:All the Pretty Horses (film)
- 18 en:Applied Materials
- 18 en:Nintendo World Cup
- 18 en:Clock Tower (1995 video game)
- 18 en:Professor Layton and the Curious Village
- 18 en:Lightning Returns: Final Fantasy XIII
- 18 en:Sam & Max Hit the Road
- 18 en:Metroid: Other M
- 18 en:Killing Floor (video game)
- 18 en:Heroes & Generals
- 18 en:Shuffle!
- 18 en:WWE SmackDown vs. Raw 2008
- 18 en:Lego Batman 2: DC Super Heroes
- 18 en:Directors Guild of America - Directors Guild of America
- 18 en:Kingdom Hearts Coded
- 18 en:Shazahn Padamsee
- 18 en:Fatal Frame (video game)
- 18 en:Soulcalibur (video game)
- 18 en:Army of Two (video game)
- 18 en:Marvel vs. Capcom 3: Fate of Two Worlds
- 18 en:Dissidia Final Fantasy /ja:ディディア ファイナルファンタジー - Dissidia: Final Fantasy - gra komputerowa
- 18 en:ActRaiser
- 18 en:Pokémon Pinball /ja:ポケモンピンボール - Pokémon Pinball
- 18 en:Resident Evil Outbreak
- 18 en:007 Legends - 007 Legends
- 18 en:Nan'ao, Yilan /zh:南澳鄉 - Nan-ao (Yilan)
- 18 en:Castlevania: Aria of Sorrow
- 18 en:Popeye (video game)
- 18 en:Road Fighter
- 18 en:Renata Litvinova
- 18 en:Case-based reasoning
- 18 en:Huilliche language /es:Chesungun - Chesungun
- 18 en:Harvest Moon: Back to Nature
- 18 en:Samsara (2011 film) - amerykański film z 2011
- 18 en:Dawson's Field hijackings
- 18 en:Beatriz Luengo
- 18 en:Sacro GRA
- 18 en:Juan Garaizabal
- 18 en:Seton Hall University – Uniwersytet Seton Hall
- 18 en:Joe Morello
- 18 en:History of the Prophets and Kings
- 18 en:Plessy v. Ferguson – proces sądowy przed Sądem Najwyższym Stanów Zjednoczonych w sprawie konstytucyjności segregacji rasowej
- 18
- 18 en:Tral
- 18 en:C. Douglas Dillon
- 18 en:Nyírmihálydi
- 18 en:Endo's pipistrelle
- 18 en:Soulcalibur II
- 18 en:Geography of Antarctica
- 18 en:Carlo Rota
- 18 en:Censorship in Algeria - cenzura w Algierii
- 18 en:Mises Institute - Ludwig von Mises Institute
- 18 en:Royal Netherlands East Indies Army /id:KNIL/nl:Koninklijk Nederlandsch-Indisch Leger - KNIL/Koninklijk Nederlandsch-Indisch Leger
- 18 en:Buñuelo /es:Buñuelos - Buñuelos
- 18 en:Diana Vreeland
- 18 en:Freedom of Information Act (United States) - Freedom of Information Act
- 18 en:Colony of Rhode Island and Providence Plantations
- 18 en:Practical theology - teologia praktyczna
- 18 en:Krrabë
- 18 en:Gus Hall - Gus Hall
- 18 en:Currency sign (generic)
- 18 en:Daniele Manin
- 18 en:Ervin László
- 18 en:Nonstandard analysis
- 18 en:African-American literature
- 18 en:Great Trigonometrical Survey
- 18 en:Guibourtia
- 18 en:List of writing systems - lista systemów piśmienniczych
- 18 en:Staphylea colchica
- 18 en:Cusp (singularity)
- 18 en:Eubie Blake
- 18 en:Diurnal motion
- 18 en:Killing of Nick Berg
- 18 en:Ana Obregón
- 18 en:Sedef Avcı
- 18 en:Claude Lefort
- 18 en:South Iwo Jima /ja:南硫黄島 - Minami Iwo Jima
- 18 en:Turbo C - Borland Turbo C - język programowania
- 18 en:Martin David Kruskal
- 18 en:Tostones /es:Patacón (comida)
- 18 en:Grimoald of Bavaria
- 18 en:Szántód
- 18 en:Huaning County /ja:華寧県/zh:華寧縣
- 18 en:Polymer physics
- 18 en:Grey-breasted spurfowl
- 18 en:Mesoamerican pyramids
- 18 en:C. V. Boys
- 18 en:Emperor Taizong of Jin
- 18 en:Universal Studios Hollywood - Universal Studios Hollywood
- 18 en:Lobotes
- 18 en:Cameron Highlands
- 18 en:Wanyan Liang
- 18 en:King's Privy Council for Canada
- 18 en:Emperor Xuanzong of Jin
- 18 en:Henry Salt (Egyptologist)
- 18 en:Homosexuality in ancient Rome /it:Omosessualità nell'Antica Roma
- 18 en:Focus Entertainment
- 18 en:Ozumba
- 18 en:Magic number (programming) - magiczna liczba (programowanie)
- 18 en:Bosscha Observatory
- 18 en:Vampire Killer
- 18 en:Seven Military Classics /zh:武經七書
- 18 en:WWE SmackDown vs. Raw 2011
- 18 en:Ostia (Rome)
- 18 en:Merab Ninidze
- 18 en:Emperor Xingzong of Liao
- 18 en:Dürnstein in der Steiermark /de:Dürnstein in der Steiermark - Dürnstein in der Steiermark
- 18 en:Hateruma /ja:波照間島 - Hateruma - wyspa japońska (Okinawa)
- 18 en:Operation Ke /ja:ケ号作戦
- 18 en:The Law of Ueki /ja:うえきの法則 - manga
- 18 en:Automated reasoning
- 18 en:Acciona
- 18 en:Ecologist Green Party of Mexico /es:Partido Verde Ecologista de México - Partido Verde Ecologista de México - (Zielona Ekologiczna Partia Meksyku) partia polityczna
- 18 en:Texas Longhorn
- 18 en:Siam Paragon
- 18 en:Tokyo University of Foreign Studies /ja:東京外国語大学
- 18 ja:前漢/zh:西漢
- 18 en:Lali, Iran
- 18 en:Dancing Girl (sculpture)
- 18 en:Uniting for Consensus
- 18 en:Unfederated Malay States
- 18 en:BVS Entertainment - Saban Entertainment
- 18 en:Christian mythology
- 18 en:World War II in Albania
- 18 en:Cohomology - kohomologia
- 18 en:Solar physics
- 18 en:San Theodoros - San Theodoros
- 18 en:People's Armed Police /ja:中国人民武装警察部隊/zh:中国人民武装警察部队
- 18 en:Courthouse
- 18 en:Force field (physics)
- 18 en:Ghatshila
- 18 en:Inchon (film)
- 18 en:Ikki Kita /ja:北一輝 - Ikki Kita
- 18 en:Penrose process
- 18 en:Vedic Mathematics
- 18 en:Manchukuo Imperial Army /ja:満州国軍/zh:滿洲國軍 - Armia Cesarstwa Mandżukuo
- 18 en:Four occupations /ja:士農工商/zh:四民
- 18 en:Demographics of Malaysia
- 18 en:Borane – boran
- 18 en:Number (sports)
- 18 en:Courant Institute of Mathematical Sciences
- 18 en:Domain hack - rodzaj tricku w nazwach stron internetowych
- 18 en:Subnotebook
- 18 en:Crimean campaigns of 1687 and 1689
- 18 en:Quanzhou County /zh:全州縣
- 18 en:Quentin Meillassoux
- 18 en:Rockstar India
- 18 en:Memphis Group
- 18 en:James Hartle - James Hartle
- 18 en:Limansky District
- 18 en:Sunda warbler - świstunka białobrzucha
- 18 en:Treaty of Bucharest (1916)
- 18 en:Ōsaka Station /ja:大阪駅
- 18 en:Ritsumeikan University /ja:立命館大学
- 18 en:Clickjacking
- 18 - Adrian z Nikomedii
- 18 en:Krupuk
- 18 en:Flemish stew
- 18 en:Yttrium barium copper oxide - związek chemiczny
- 18 en:Languages of the United Kingdom
- 18 en:Kana Nishino
- 18 en:P6 (microarchitecture) - Intel P6
- 18 en:Northern harrier - błotniak amerykański
- 18 en:Nely Carla Alberto
- 18 en:France at the 1936 Summer Olympics
- 18 en:Eugène Schueller
- 18 en:Sicily (theme)
- 18
- 18 en:Treaty of Prüm
- 18 en:Cinema of Taiwan /zh:台灣電影
- 18 en:War memorial
- 18 en:Aluminum Corporation of China Limited
- 18 en:Adele Goldstine
- 18 en:Combat stress reaction
- 18 en:Random graph - wykres losowy? wykres funkcji zmiennej losowej?
- 18 en:Princess Sophie of Saxe-Coburg-Saalfeld
- 18 en:Maksutov telescope
- 18 en:H engine - silnik H?
- 18 en:Leslie Bricusse
- 18 en:Luminous infrared galaxy
- 18 en:Phillips Academy – Akademia Phillipsa (lub Akademia Phillipsa w Andover)
- 18 en:Defender (1981 video game)
- 18 en:List of ISO 639-2 codes
- 18 en:Lajos Dinnyés
- 18 en:Rabbinic literature
- 18 en:Parishes of Jamaica
- 18 en:RL circuit
- 18 en:Rights of Man
- 18 en:Foco /es:Foquismo
- 18 en:Mstislav Dobuzhinsky
- 18 en:Unadon /ja:鰻丼 - Unadon
- 18 en:Shahu I
- 18 en:Xeroderma – kseroza lub suchość skóry
- 18 en:Micrographia - Micrographia
- 18 en:Dhrishtadyumna
- 18 en:Schindler's Ark
- 18 en:Hakuchi (era) /ja:白雉
- 18 en:Wadō (era) /ja:和銅 - Wadō (era)
- 18 en:Gloria Fuertes
- 18 en:Atmosphere of Uranus
- 18 en:Gérard Blain
- 18 en:Due process
- 18 en:Enryaku /ja:延暦 - Enryaku
- 18 en:Takako Doi /ja:土井たか子 - Takako Doi
- 18 en:Tomokazu Sugita /ja:杉田智和 – Tomokazu Sugita (japoński aktor głosowy)
- 18 en:Tai'erzhuang, Zaozhuang /zh:台兒莊區
- 18 en:Miss Universe 1955
- 18 en:Miss Universe 1958
- 18 en:Muséum de Toulouse
- 18 en:HIV/AIDS in Africa - HIV/AIDS w Afryce
- 18 en:Haicheng District /zh:海城區
- 18 en:Practical philosophy
- 18 en:Morphological Catalogue of Galaxies
- 18 en:Nallasopara - miejscowość koło Mumbaju, Indie
- 18 en:Old Nubian /de:Altnubische Sprache/fr:Ancien nubien
- 18 en:The Age of Innocence
- 18 en:Jak and Daxter
- 18 en:Ellen von Unwerth
- 18 en:Hélène Boucher
- 18 en:Maidenhead United F.C.
- 18 en:Arabic definite article - Al-
- 18 en:Julia Gutiérrez Caba
- 18 en:Mountain leaf warbler - świstunka paskogłowa
- 18 en:Wang Zhenyi (astronomer)
- 18 en:The Left Handed Gun
- 18 en:Mathematics of paper folding - matematyka składania papieru?
- 18 en:Raoul Coutard
- 18 en:Incompressible flow
- 18 en:Panzhou /zh:盤縣
- 18 en:Mori Ranmaru /ja:森蘭丸 - Ranmaru Mori
- 18 en:Kimberly Peirce
- 18 en:The Rumble in the Jungle
- 18 en:Exploration of Jupiter
- 18 en:Varieties of Chinese /zh:漢語方言
- 18 en:Black-capped woodland warbler - świstunka czarnołbista
- 18 en:Chicago State University – Uniwersytet Stanowy w Chicago
- 18 en:Erika Böhm-Vitense
- 18 en:Earthworm Jim (video game)
- 18 en:List of mammal genera
- 18 en:Nisio Isin /ja:西尾維新 - Nisio Isin
- 18 en:Personal anthem - muzyka typu hymn narodowy?
- 18 en:Unit sphere - sfera jednostkowa
- 18 en:Gaius Trebonius
- 18 en:YIT
- 18 en:Status symbol
- 18 en:Archenemy /ja:魔王
- 18 en:Layoff
- 18 en:Angolan Armed Forces
- 18 en:Men's movement
- 18 en:Exploration of Uranus
- 18 en:Rete Ferroviaria Italiana
- 18 en:Sancho Gracia
- 18 en:Nathan Jacobson
- 18 en:Podilski Tovtry National Nature Park
- 18 en:Nun Kun
- 18 en:Anime song //ja:アニメソング - Anison (teraz redir na Muzyka_japońska#Anison)
17[edytuj | edytuj kod]
- 17 en:Sex and the law - seks a prawo
- 17 en:Human population control /
- 17 en:Seaside resort
- 17 en:Jaintia Hills district
- 17 en:List of national birds /
- 17 en:Battle of Gonzales
- 17 en:Potential superpower
- 17
- 17 en:Quaternary ammonium cation
- 17 en:Public prosecutor general /Public prosecutor general
- 17 en:Ariel Sharon Park
- 17 en:Eid
- 17 en:Sokuon /ja:促音 - Sokuon
- 17
- 17 en:549 (number) /- 549
- 17 en:657 (number) /- 657
- 17 en:639 (number) /- 639
- 17 en:703 (number) /- 703
- 17 en:Monster Hunter: World
- 17 en:Solar water heating - ogrzewanie słoneczne
- 17 en:Glossary of graph theory - słownik terminów teorii grafów
- 17 en:Brome Lake, Quebec
- 17 en:Glovelier
- 17 Emblem of Yugoslavia
- 17
- 17 - instrukcja obsługi
- 17 en:Japanese Brazilians
- 17 en:VX Sagittarii
- 17 en:Introduction to general relativity
- 17 en:Yekta Uzunoğlu
- 17 Joe Maggard – amerykański aktor
- 17 en:Plant reproductive morphology
- 17
- 17 en:Park Dong-hyuk
- 17 en:Cinema of Hong Kong /zh:香港電影
- 17 Prusy (ujednoznacznienie)
- 17 en:List of Prison Break characters ?
- 17 en:Tactical bombing - bombardowanie taktyczne
- 17 en:Luwan, Shanghai /zh:盧灣區 - dawny obszar na terenie Szanghaju
- 17 en:History of Brittany /eo:Historio de Bretonio/fr:Histoire de la Bretagne - historia Bretanii
- 17 en:Raquel Zimmermann
- 17 en:Francophile - frankofil - osoba, która kocha Francję, język fr. itd.
- 17 en:Fear and Trembling (novel)
- 17 en:Fermi problem
- 17 en:Illegal prime
- 17 en:Nicole Linkletter
- 17 en:Battle of Tulagi and Gavutu–Tanambogo /ja:フロリダ諸島の戦い
- 17 en:Bandleader - lider zespołu muzycznego, występuje również jako kierownik orkiestry
- 17 en:Haymarket, London - Haymarket (London)
- 17 en:Qingming (solar term) /ja:清明/zh:清明/zh-classical:清明 - Qingming
- 17 en:Ning (website) - Ning
- 17 en:Minami-ke /ja:みなみけ - Minami-ke - manga
- 17 en:115th meridian west
- 17 en:Orders of magnitude (mass)
- 17 en:T Cephei - T Cephei
- 17 en:Games for Windows
- 17 en:Jørpeland
- 17 en:Baha Men
- 17 en:Boca Del Mar, Florida
- 17 en:Nokia 7900
- 17 en:Gene targeting
- 17 en:Anusim
- 17 en:Kimjongilia /zh:金正日花 - Kimjongilia
- 17 en:Avenue of Stars, Hong Kong /zh:香港星光大道
- 17 en:Naima Mora
- 17 en:Maguindanao massacre /tl:Pamamaslang sa Maguindanao
- 17 en:1970 Ice Hockey World Championships
- 17 en:Neuritis
- 17 en:Henri Cassini /fr:Alexandre Henri Gabriel de Cassini
- 17 en:Marta Sánchez
- 17 en:Ricardo Arjona
- 17 en:Janne Wirman
- 17 en:Kate Kane
- 17 en:Thomas Langmann
- 17 en:Popular Mechanics
- 17 en:Vega Baja del Segura
- 17 en:Robert Gibbs - Robert Gibbs/Robert Lane Gibbs
- 17 en:Yueyang County /zh:岳陽縣
- 17 en:Holkar
- 17 en:Antanas Kavaliauskas
- 17 en:2002 Australian Open – Women's singles - Australian Open 2002 (gra podjedyncza kobiet)
- 17 en:Panagiotis Vasilopoulos
- 17 en:Shimen County
- 17 en:Selina Jen /zh:任家萱 - Selina Jen
- 17 en:History of Athens /de:Geschichte Athens - historia Aten
- 17 en:René Burri
- 17 en:Janus Friis
- 17 en:Chang'an, Xi'an /zh:長安區 (西安市)
- 17 en:Xincheng, Xi'an /zh:新城區 (西安市)
- 17 en:Victor Lanoux
- 17 en:Sophie Dahl
- 17 en:Zeng Gong /zh:曾鞏 - Zeng Gong
- 17 en:Roland Moreno
- 17 en:Raivis Belohvoščiks
- 17 en:Unai Etxebarria
- 17 en:Isidro Nozal
- 17 en:Frederik Willems
- 17 en:Vicente Trueba
- 17 en:History of Macau /zh:澳門歷史
- 17 en:William B. Travis
- 17 en:The Imperial March
- 17 en:Eiji Wentz
- 17 en:Eva Ionesco
- 17 en:Txillardegi
- 17 en:Dan Harrington
- 17 en:Woodhenge
- 17 en:Cus D'Amato
- 17 en:Rami Saari
- 17 en:Walter of Châtillon
- 17 en:Veniamin Alexandrov
- 17 en:Julian Rachlin
- 17 en:2014 Burkina Faso uprising
- 17 en:Whitney Thompson
- 17 en:Izïa
- 17 en:Minamikawachi District, Osaka /ja:南河内郡
- 17 en:Raphaël Personnaz
- 17 en:Louis, Prince of Hesse and by Rhine
- 17 en:Viktor Sanikidze
- 17 en:Silver nitride
- 17 en:Canton of Toulouse-2
- 17 en:Peißen, Salzland
- 17 en:You Really Got Me - "You Really Got Me"
- 17 en:James Mellaart
- 17 en:Keichō /ja:慶長 - Keichō
- 17 en:Zeta Capricorni - Zeta Capricorni
- 17 en:Nellie McKay
- 17 en:Excubitors
- 17 en:Lava Records - Lava Records
- 17 en:Jamshoro District
- 17 en:Gary Kurtz
- 17 en:Mallarino–Bidlack Treaty /es:Tratado Mallarino-Bidlack - umowa międzynarodowa z 1846 roku
- 17 en:List of airports in Japan /ja:日本の空港
- 17 en:Nora Bayes
- 17 en:Enzo G. Castellari - Enzo G. Castellari
- 17 en:Scientific control
- 17 en:Rumford Prize
- 17 en:Col d'Aubisque /fr:Col d'Aubisque - Col d'Aubisque - pasmo górskie we francuskich Pirenejach
- 17 en:Puerto Rican nesophontes
- 17 en:Let's Dance (David Bowie song)
- 17 en:Congress of the Confederation
- 17 en:Wang Bo (poet) /zh:王勃 - Wang Bo - chiński poeta z czasów dynastii Tang
- 17 en:Air cooling
- 17 en:Solar tracker
- 17 en:Philippine Declaration of Independence
- 17 en:Altevatnet
- 17 en:Nitroplus /ja:ニトロプラス - Nitroplus
- 17 en:List of communist parties
- 17 en:Jimmie Nicol
- 17 en:Carlos Mendes (singer)
- 17 en:Forbidden mechanism
- 17 en:Nicolae Rainea
- 17 en:Hamilton Camp
- 17 en:Mamikonian
- 17 en:Ronnie Carroll
- 17 en:Lasse Mårtenson
- 17 en:Group Policy - zasady grupy dla Windows
- 17 en:Churchill War Rooms - Churchill War Rooms
- 17 en:Logic analyzer
- 17 en:Adam Brown (actor)
- 17 en:Malkapur, Buldhana district
- 17 en:United front (China)
- 17 en:Patrick Rambaud
- 17 en:Risako Sugaya /ja:菅谷梨沙子 - Risako Sugaya - japońska piosenkarka
- 17 en:Entrée
- 17 en:List of algorithms - lista algorytmów
- 17 en:Solar eclipse of January 26, 2009
- 17 en:Friedrich Theodor Vischer
- 17 en:Kairaku-en
- 17 en:Eugenio Calabi
- 17 en:Parity of a permutation
- 17 en:Greater stripe-backed shrew
- 17 en:Stavros Niarchos
- 17 en:Trechus
- 17 en:Legacy system
- 17 en:Biwa trout
- 17 en:Grímur Kamban
- 17 en:Franz Drameh
- 17 en:Sittlichkeit
- 17 en:Javan scimitar babbler - łączniak kasztanowaty
- 17 en:Simon Kozhin
- 17 en:Atago-class destroyer /ja:あたご型護衛艦
- 17 en:Evelin Samuel
- 17 en:Sofia Rudieva
- 17 en:Battle of Edson's Ridge
- 17 en:Palaçoulo
- 17 en:Montjuïc Castle
- 17 en:Bunroku /ja:文禄 - Bunroku
- 17 en:Black-billed nightingale-thrush - drozdek cienkodzioby
- 17 en:Le Bon Marché
- 17 en:Chiang Fang-liang /zh:蔣方良 - Chiang Fang-liang
- 17 en:Eugene Jeter
- 17 en:Adesmia (plant)
- 17 en:Demographics of Bhutan
- 17 en:Middle Temple - jeden z czterech Inns of Court w Londynie
- 17 en:Ethnobiology
- 17 en:Van Dyke Parks
- 17 en:Feral Interactive
- 17 en:PowerVR - PowerVR
- 17 en:Shepard tone
- 17 en:Bassi Pathana
- 17 en:Peter Chen /zh:陳品山 - Peter Chen
- 17 en:Rachael MacFarlane - Rachael MacFarlane
- 17 en:James Ferguson (Scottish astronomer)
- 17 en:White-breasted babbler - cierniodziób białobrzuchy
- 17 en:Ōtani Yoshitsugu /ja:大谷吉継 - Yoshitsugu Ōtani - daimyō w feudalnej Japonii
- 17 en:Shekhar Mehta
- 17 en:Melody (Spanish singer)
- 17 en:Trigno
- 17 en:Nth-term test
- 17 - Alexa Rae
- 17 en:Ørestad /da:Ørestad
- 17 en:Lyubytinsky District
- 17 en:Émilie Le Pennec
- 17 en:Allstate
- 17 en:2008 Summer Olympics opening ceremony /pt:Cerimônia de abertura dos Jogos Olímpicos de Verão de 2008/zh:2008年夏季奧林匹克運動會開幕式 - Ceremonia Otwarcia Letnich Igrzysk Olimpijskich 2008
- 17 en:Lockheed bribery scandals /ja:ロッキード事件 - afera korupcyjna Lockheed - skandal polityczny
- 17 en:Mike Coughlan
- 17 en:Freedom of information laws by country
- 17 en:Sylvester's sequence
- 17 en:Pierre Tchernia
- 17 en:RAS syndrome
- 17 en:Sister Carrie
- 17 en:ACS Group
- 17 en:Lemniscate constant
- 17 en:Irish traditional music
- 17 en:Sibel Can
- 17 en:Main Missile and Artillery Directorate /ru:Индекс ГРАУ - GRAU
- 17 en:David Cooper (psychiatrist)
- 17 en:I Shot Andy Warhol
- 17 en:Carol City, Florida
- 17 en:RS Ophiuchi
- 17 en:Michael Dertouzos
- 17 en:Schwalm (Meuse)
- 17 en:Nafanan language
- 17 en:Photographic magnitude
- 17 en:Keio Corporation /ja:京王電鉄 - Keiō Dentetsu
- 17 en:Elements of the Philosophy of Right /de:Grundlinien der Philosophie des Rechts - Grundlinien der Philosophie des Rechts
- 17 en:John Romita Jr.
- 17 en:Yu Jin /zh:于禁 - Yu Jin - chiński generał
- 17 en:Slaty becard
- 17 en:Japan–Korea Undersea Tunnel /ja:日韓トンネル/ko:한일 해저 터널
- 17 en:Catherine Schell
- 17 en:Christian Matras (poet)
- 17 en:Piracy in the Strait of Malacca - piractwo w cieśninie Malakka
- 17 en:Full metal jacket (ammunition)
- 17 en:Hydrogen production
- 17 en:Variable nebula
- 17 en:Qinhuai River
- 17 en:Danièle Thompson
- 17 en:Significand
- 17 en:Hyuk (singer)
- 17 en:Wikipedia Seigenthaler biography incident
- 17 en:Beijing Spring /zh:北京之春
- 17 en:Thomas Howard, 2nd Duke of Norfolk
- 17 en:Youssef Rzouga
- 17 en:Right to clothing
- 17 en:Barca (ancient city)
- 17 en:Laomedon of Mytilene
- 17 en:B+ tree
- 17 en:Cultural mosaic
- 17 en:Offside (sport)
- 17 en:Aoi Matsuri /ja:葵祭 - Aoi Matsuri - festiwal w Kyoto, Japonia
- 17 en:National Novel Writing Month - NaNoWriMo/National Novel Writing Month
- 17 en:Sakyō-ku, Kyoto /ja:左京区
- 17 en:Jidai Matsuri /ja:時代祭 - Jidai Matsuri
- 17 en:Eve Best
- 17 en:Nozomi Tsuji /ja:辻希美 - Nozomi Tsuji
- 17 en:Conservative vector field
- 17 en:Pingjiang County /zh:平江縣
- 17 en:Dombey and Son
- 17 en:Routes of Santiago de Compostela in France
- 17 en:Zimmerwald Observatory
- 17 en:West Germany at the 1972 Summer Olympics
- 17 en:Bayezid Osman
- 17 en:Utsunomiya Line
- 17 en:Crash: Mind over Mutant
- 17 en:Social anarchism
- 17 en:Apple Corps
- 17 en:Başiskele
- 17 en:Alt Vinalopó / Alto Vinalopó
- 17 en:Abhay Ashtekar
- 17 en:Three-center two-electron bond
- 17 en:Pale-edged flycatcher
- 17 en:List of works by Michelangelo
- 17 en:Kinglet manakin - kusogorzyk czerwonogłowy
- 17 en:Novolipetsk Steel
- 17 en:Witch Hunter Robin /ja:Witch Hunter ROBIN - Witch Hunter Robin
- 17 en:Adrián Escudero
- 17 en:Communes of Chile
- 17 en:Zak McKracken and the Alien Mindbenders
- 17 en:Professor Layton and the Diabolical Box
- 17 en:Super Castlevania IV
- 17 en:Spider-Man (2000 video game)
- 17 en:Disney Infinity (video game)
- 17 en:Impossible Creatures
- 17 en:Pseudomonadaceae - Pseudomonadaceae
- 17 en:Tom Clancy's Rainbow Six: Vegas
- 17 en:University of Las Palmas de Gran Canaria
- 17 en:Lost Odyssey
- 17 en:Dark Age of Camelot
- 17 en:MotorStorm: Pacific Rift
- 17 en:Sunset Riders
- 17 en:The Legend of Zelda: A Link to the Past and Four Swords /ja:ゼルダの伝説 神々のトライフォース&4つの剣
- 17 en:Rise of Nations: Rise of Legends
- 17 en:Brothers: A Tale of Two Sons
- 17 en:Street Fighter III
- 17 en:Mario Paint
- 17 en:Antarctic Adventure
- 17 en:Oxyaenidae
- 17 en:Tales of the Abyss
- 17 en:Valerie Jarrett
- 17 en:Hōjicha
- 17 en:Princess Dorothea Wilhelmine of Saxe-Zeitz
- 17 en:Danish colonization of the Americas
- 17 en:Kenneth Arnold - Kenneth Arnold - amerykański lotnik i biznesmen
- 17 en:Osman Nuri Topbaş
- 17 en:Hermann Esser /de:Hermann Esser
- 17 en:Asahi Kasei
- 17 en:Ferrovial
- 17 en:Sinalco
- 17 en:Andrew Marton
- 17 en:James Bond 007: Nightfire
- 17 en:Thomas Wedgwood (photographer)
- 17 en:Vasmegyer
- 17 en:Kenney Jones
- 17 en:Ap and Bp stars - gwiazdy typu Ap i Bp
- 17 en:Jianzhen /ja:鑑真/zh:鑒真 - Ganjin/Jianzhen
- 17 en:Erich Kähler
- 17 en:Mundaneum
- 17 en:Liuzhi Special District /ja:六枝特区/zh:六枝特區
- 17 en:Mount Assiniboine
- 17 en:Rally of the French People
- 17 en:Economy of Mauritania - gospodarka Mauretanii
- 17 en:Kerkáskápolna
- 17 en:Adam Wingard
- 17 en:Else Alfelt
- 17 en:Schwechat (river)
- 17 en:Leucas aspera
- 17 en:Pyramid of Neferefre
- 17 en:David Trueba
- 17 en:Grábóc
- 17 en:Please Stay (Kylie Minogue song) – Please Stay (Kylie Minogue)
- 17 en:Trilling shrike-babbler - dzierzbogłów rdzawoczelny
- 17 en:A Confederacy of Dunces
- 17 en:Military awards and decorations
- 17 en:1971 FIBA World Championship for Women
- 17 en:History of the Jews in the Czech lands
- 17 en:Gulf War syndrome - syndrom Zatoki Perskiej/syndrom wojny w Zatoce
- 17 en:Operation Red Wings
- 17 en:Kingdom of Hereti - Hereti - dawny kraj, średniowieczny Kaukaz
- 17 en:Dominic Sena
- 17 en:Kyra Panagia
- 17 en:Spider-Man (Japanese TV series) /ja:スパイダーマン (東映) - Spider-Man (Toei)
- 17 en:The Mayor of Casterbridge
- 17 en:Marmaduke Tunstall - Marmaduke Tunstall
- 17 en:Exit (command) - komenda w wielu systemach operacyjnych i w wielu językach programowania
- 17 en:Patrick Bateman - Patrick Bateman
- 17 en:Khan Noonien Singh
- 17 en:Iván Fischer
- 17 en:Proximity fuze
- 17 en:Ii Naomasa /ja:井伊直政 - Ii Naomasa - daimyō w feudalnej Japonii
- 17 en:Flicker (album)
- 17 en:Long-billed bush warbler - świerszczak długodzioby
- 17 en:God Bless America (film)
- 17 en:Minimum orbit intersection distance
- 17 en:Hayko Cepkin
- 17 en:Web - Web
- 17 en:Adobe Director - aplikacja do multimediów
- 17 en:Arnold Beckman
- 17 en:Luc Luycx
- 17 en:Monique van de Ven
- 17 en:Kees de Jager
- 17 en:Giovanni Arduino (geologist) /it:Giovanni Arduino - Giovanni Arduino (geolog) (Giovanni Arduino)
- 17 en:Renée Soutendijk
- 17 en:Timeline of World War II (1939)
- 17 en:Dance Me to the End of Love
- 17 en:Snoopy Come Home
- 17 en:Face perception
- 17 en:History of the Republic of China /ja:中華民国の歴史/zh:中華民國歷史 - historia Republiki Chińskiej (Tajwanu)
- 17 en:James Bond 007: Everything or Nothing
- 17 en:Imperial Japanese Army Academy /ja:陸軍士官学校 (日本)
- 17 en:Traditional African masks
- 17 en:CSIRO
- 17 en:Brandon Carter
- 17 en:Leibniz's notation
- 17 en:Yeshayahu Leibowitz
- 17 en:High-Level Shader Language - HLSL/High Level Shader Language
- 17 en:Western greenbul - górobilbil gwinejski
- 17 en:Nabataean Aramaic
- 17 en:Daniel Oliver (botanist) - Daniel Oliver
- 17 en:Central Coast (New South Wales)
- 17 en:Magnesium silicide
- 17 en:Dendrochirotida
- 17 en:Bridge camera
- 17 en:Lancaster Park
- 17 en:United States Department of the Army - United States Department of the Army
- 17 en:Sylvain Tesson
- 17 en:Marlene Schmidt
- 17 en:Indiana State University – Uniwersytet Stanu Indiana
- 17 en:Gary Thain
- 17 en:Rina Aiuchi /ja:愛内里菜 - japońska piosenkarka
- 17 en:Ernst Ising
- 17 en:Christoph Arnold
- 17 en:Wilhelm Anderson
- 17 en:Zhongshan County /zh:鍾山縣
- 17 en:University of Udine
- 17 en:Stanley Mandelstam
- 17 en:SAKO
- 17 en:Changbin, Taitung
- 17 en:Spanish orthography /es:Ortografía del español
- 17 en:Commensurability (mathematics)
- 17 en:Cenk Uygur
- 17 en:Low-ionization nuclear emission-line region
- 17 en:German mediatisation
- 17 en:Kuyucu Murad Pasha
- 17 en:Mount Batutara - Batu Tara - niewielkie wyspy w Indonezji
- 17 en:Palmer's chipmunk
- 17 en:Ust-Labinsky District
- 17 en:La Fontaine's Fables
- 17 en:Digital dark age
- 17 en:History of the United States (1776–1789)
- 17 en:Invasion of Quebec (1775)
- 17 en:German dialects /de:Deutsche Dialekte
- 17 en:North Dakota State University – Uniwersytet Stanu Dakota Północna
- 17 en:Ungdomshuset
- 17 en:Bill Belichick - Bill Belichick
- 17 en:Earl Hooker
- 17 en:Antelope Valley
- 17 en:Rolling paper
- 17 en:Naumov /Naumov
- 17 en:Lev Rubinstein /Lew Semjonowitsch Rubinstein – rosyjski pisarz
- 17 en:Soil Moisture and Ocean Salinity
- 17 en:Hamburg Metropolitan Region
- 17 en:Slug (unit)
- 17 en:Chen Quanguo
- 17 en:Aml Ameen
- 17 en:Exploration of Neptune
- 17 en:Marie-Jeanne de Lalande
- 17 en:Inner Temple
- 17 en:2-Phosphoglyceric acid
- 17 en:Institute of Space and Astronautical Science /ja:宇宙科学研究所 - Institute of Space and Astronautical Science (redir na Japan Aerospace Exploration Agency)
- 17 en:Shuchō /ja:朱鳥 - Shuchō
- 17 en:Jinki (era) /ja:神亀
- 17 en:Tenpyō-kanpō /ja:天平感宝 - Tenpyō-kanpō
- 17 en:Hōki /ja:宝亀 - Hōki
- 17 en:Daidō /ja:大同 (日本) - Daidō
- 17 en:Tenryaku /ja:天暦 - Tenryaku
- 17 en:Keiun /ja:慶雲 - Keiun
- 17 en:Thicket antpitta
- 17 en:Galyani Vadhana
- 17 en:Merab Mamardashvili
- 17 en:Justicia gendarussa
- 17 en:History of classical mechanics
- 17 en:Huaiyin, Huai'an /zh:淮陰區
- 17 en:Hetang, Zhuzhou
- 17 en:Linxiang, Lincang /zh:臨翔區
- 17 en:Mandaic alphabet
- 17 en:Miss Universe 1959
- 17 en:Land-grant university
- 17 en:Lu Ji (Shiheng) /ja:陸機/zh:陸機 - Lu Ji (Shiheng)
- 17 en:Ini (Georgian letter)
- 17 en:Independent Smallholders, Agrarian Workers and Civic Party
- 17 en:Scott LaFaro
- 17 en:Amala and Kamala
- 17 en:Indentation style
- 17 en:Sophie Choudry
- 17 en:Hanne Gaby Odiele
- 17 en:Killer7 /ja:Killer7 - Killer7/Killer 7
- 17 en:False advertising
- 17 en:Marcus Nispel
- 17 en:Kurt Marti
- 17 en:Gus Kahn
- 17 en:Christiane Rochefort
- 17 en:International Association of the Congo
- 17 en:Judith Miller
- 17 en:Dioptra
- 17 en:Ceolwulf I of Mercia
- 17 en:Kentucky State University – Uniwersytet Stanu Kentucky
- 17 en:Science and technology in Japan
- 17 en:Heston Blumenthal
- 17 en:George Volkoff
- 17 en:MIT OpenCourseWare
- 17 en:Greenery Day /ja:みどりの日
- 17 en:René Daumal
- 17 en:University of Louisiana at Lafayette – Uniwersytet Luizjany w Lafayette
- 17 en:Hamburger University
- 17 en:Gesture recognition – rozpoznawanie gestów
- 17 en:Collisional family
- 17 en:Dmitry Rybolovlev
- 17 en:Minamoto no Yorimitsu /ja:源頼光 - Minamoto no Yorimitsu
- 17 en:Punitive expedition
- 17 en:Yukhnovsky District
- 17 en:Real-time tactics
- 17 en:Mishnaic Hebrew /he:לשון חז"ל
- 17 en:Princess Salma bint Abdullah
- 17 en:Chiron (hypothetical moon)
- 17 en:Core competency
- 17 en:Pannonian Rusyn /sr:Западнорусински језик
- 17 en:1948 Palestinian expulsion and flight
- 17 en:Academic publishing
- 17 en:George Szekeres
16[edytuj | edytuj kod]
- 16 en:Production company
- 16 en:Mega Man X2
- 16 en:List of political ideologies - ideologia polityczna
- 16 en:World Association of Newspapers - World Association of Newspapers
- 16 en:Toilet humour
- 16 en:Woe from Wit
- 16 en:Vibrionaceae - Vibrionaceae
- 16 en:Miranda v. Arizona - Miranda v. Arizona - proces sądowy
- 16 en:Exploration of Mercury
- 16
- 16 en:Glossary of philosophy
- 16 en:tz database
- 16 /
- 16 – metody egzekucji
- 16 en:596 (number) /- 596
- 16 en:585 (number) /- 585
- 16 en:584 (number) /- 584
- 16 Monica Roccaforte
- 16 en:Engine-generator - Agregat prądotwórczy
- 16 en:Camarones, Chubut - Camarones
- 16 en:Erico Verissimo
- 16 en:Greater São Paulo /pt:Região Metropolitana de São Paulo
- 16 en:Hands over the City
- 16 en:List of biologists - lista biologów
- 16 en:Mutopia Project - Mutopia Project
- 16 en:Fredericksburg, Crawford County, Pennsylvania
- 16 en:Dönitz /de:Dönitz (Klötze)
- 16 en:Braunschwende
- 16 en:Friedrichsaue
- 16 en:Busswil bei Büren
- 16 en:Taishi Endo
- 16 en:Communication sciences - Komunikacja społeczna
- 16 en:119 Tauri - 119 Tauri
- 16 /
- 16 en:Involuntary commitment - mimowolne zaangażowanie?
- 16
- 16
- 16 en:Kansai dialect /ja:近畿方言
- 16 en:Stark Raving Dad - Stark Raving Dad (pierwszy epizod trzeciego sezonu serialu Simpsonowie)
- 16 en:Peter Scholl-Latour
- 16 en:DearS
- 16 en:aspheric lens /- soczewka asferyczna
- 16 en:Kaohsiung County /zh:高雄縣 - powiat na Tajwanie
- 16 en:Nikon D200 - Nikon D200 - model cyfrowego aparatu fotograficznego
- 16 en:TiddlyWiki - TiddlyWiki - rodzaj systemu wiki
- 16 en:McKey Sullivan
- 16 en:Ronald Pope
- 16 en:Pat Condell
- 16 en:Matsuri Hino /ja:樋野まつり - Matsuri Hino - japoński artysta manga
- 16 en:Ext JS -
- 16 en:ISDB - ISDB
- 16 en:Stefan Everts
- 16 en:Mar
- 16 en:Yushui (solar term) /ja:雨水/zh:雨水/zh-classical:雨水
- 16 en:Transcription of Australian Aboriginal languages - transkrypcja języków australijskich Aborygenów
- 16 en:Lixia, Jinan /zh:歷下區
- 16 en:Tianqiao, Jinan /zh:天橋區
- 16 en:Yingshan County, Sichuan
- 16 en:Effects of cannabis
- 16 en:Mei County /zh:眉縣
- 16 en:Yanchang County /zh:延長縣
- 16 en:Omega Capricorni - omega Capricorni
- 16 en:Battle of Baekgang /ja:白村江の戦い/ko:백강 전투/zh:白江口之戰
- 16 en:Taikang County /zh:太康縣
- 16 en:U Geminorum
- 16 en:Super Proton Synchrotron
- 16 en:Qishan County
- 16 en:Enrique Cerezo
- 16 en:Daming County
- 16 en:List of municipalities in Utah
- 16 en:Dare (La La La)
- 16 en:Psychological egoism
- 16 en:Li (Confucianism)
- 16 en:Ranavav
- 16 en:United States Army Special Operations Command
- 16 en:Xi County, Henan /zh:息縣
- 16 en:Chickasaw language
- 16 en:2009 attack on the Sri Lanka national cricket team
- 16 en:Table of prime factors - tabela czynników pierwszych
- 16 en:HD 98800
- 16 en:U engine
- 16 en:Neixiang County
- 16 en:Goodrich Corporation
- 16 en:Canton of Levroux
- 16 en:Yoshiki Tanaka
- 16 en:Delta Arae
- 16 en:Álvaro Silva (footballer)
- 16 en:Akif Pirinçci
- 16 en:Paul Peter Ewald
- 16 en:Frans van der Lugt
- 16 en:Art Ross
- 16 en:Prince Christoph of Hesse
- 16 en:Alexander Belostenny
- 16 en:Helen Walton
- 16 en:Chris Thomas (record producer)
- 16 en:International Cloud Atlas
- 16 en:George Gerbner
- 16 en:Leone Ginzburg
- 16 en:Toni Frissell
- 16 en:Cold Lake (Alberta)
- 16 en:Bagheera
- 16 en:Steven Levitt
- 16 en:National Protection War /zh:護國戰爭
- 16 en:Charly Wegelius
- 16 en:Dario Cioni
- 16 en:Xavier Florencio
- 16 en:39th parallel south
- 16 en:Raymond Impanis
- 16 en:Pedro Horrillo
- 16 en:John Callen
- 16 en:Stuart Baird
- 16 en:Allen Daviau
- 16 en:Nicholas Stoller
- 16 en:Gabriela Andersen-Schiess
- 16 en:Katangi
- 16 en:Armand Gatti
- 16 en:Bill Hougland
- 16 en:Zvenigorodskaya
- 16 en:Münsterland /Münsterland
- 16 en:Laranjeiras
- 16 en:Suixi County, Guangdong /zh:遂溪縣
- 16 en:Jude the Obscure
- 16 en:Eamonn Walker
- 16 en:Sebastian Armesto
- 16 en:Yuko Ogura
- 16 en:Leibo County /zh:雷波縣
- 16 en:Ryōtarō Shiba /ja:司馬遼太郎 - Ryōtarō Shiba/Teiichi Fukuda
- 16 en:Dredge-up
- 16 en:José Hierro
- 16 en:China–Germany relations (1912–1949) /de:Chinesisch-Deutsche Kooperation (1911–1941)/zh:中德合作 (1911年-1941年)
- 16 en:Raymond Abellio
- 16 en:Jews for Jesus - Jews for Jesus
- 16 en:Near-back vowel
- 16 en:Near-front vowel
- 16 en:The Elegant Universe
- 16 en:Rosy bitterling /ja:バラタナゴ - Rhodeus ocellatus
- 16 en:Will Tudor
- 16 en:Alicante Bouschet
- 16 en:Gharaunda
- 16 en:Argumentum ad crumenam - Argumentum ad crumenam
- 16 en:2012 AFC U-19 Championship
- 16 en:Supersport World Championship
- 16 en:Japanese wobbegong
- 16 en:Extreme points of Europe
- 16 en:Bartitsu - bartitsu, sztuka walki i samoobrony opracowana w Anglii
- 16 en:UEFA Golden Jubilee Poll
- 16 en:Marne-la-Vallée /fr:Marne-la-Vallée - Marne-la-Vallée
- 16 en:Pons asinorum
- 16 en:HBOS - HBOS - brytyjska korporacja finansowo-ubezpieczeniowa
- 16 en:Cybele asteroids
- 16 en:Ana Rosa Quintana
- 16 en:South Franconian German
- 16 en:Diego el Cigala
- 16 en:Gamma Doradus variable - zmienne typu gamma Doradus
- 16 en:Jacques Laurent
- 16 en:Pietro Caucchioli
- 16 en:Gordon Cowans
- 16 en:Orlík Castle
- 16 en:Maasa Sudo /ja:須藤茉麻 - Maasa Sudo
- 16 en:Saki Nakajima (singer) /ja:中島早貴
- 16 en:Bunka /ja:文化 (元号) - Bunka
- 16 en:Megumi Toyoguchi /ja:豊口めぐみ - japońska aktorka głosowa
- 16 en:Léon Poliakov
- 16 en:Northeast Flag Replacement /zh:東北易幟
- 16 en:Ciao (magazine) /ja:ちゃお
- 16 en:Ruth Buzzi
- 16 en:Cleomedes (crater)
- 16 en:Georges Beuchat
- 16 en:Howard P. Robertson
- 16 en:Aki District, Hiroshima /ja:安芸郡 (広島県)
- 16 en:Dee Palmer
- 16 en:American Eagle Outfitters
- 16 en:Vimalakirti Sutra
- 16 en:Yuan (surname) /zh:袁姓
- 16 en:Condorcet method - metoda Condorceta - system wyborczy
- 16 en:Princess Eugénie of Greece and Denmark
- 16 en:Arthur (Or the Decline and Fall of the British Empire) - Arthur (Or the Decline and Fall of the British Empire)
- 16 en:Borel summation
- 16 en:Martin van Creveld /he:מרטין ון קרפלד - Martin van Creveld
- 16 en:Olivier Megaton
- 16 en:Sophie Ward
- 16 en:Friedman number
- 16 en:Georgian abazi - Abaz
- 16 en:Historically black colleges and universities – historycznie czarne uczelnie(?)
- 16 en:Dmitri Anosov
- 16 en:José Garcia (actor)
- 16 en:Gamma Doradus
- 16 en:François Nourissier
- 16 en:Homopus femoralis
- 16 en:Youth of the European People's Party
- 16 en:Vulnerability
- 16 en:Antoine Blondin
- 16 en:Tournefortia
- 16 en:Titanium alloys
- 16 en:Peringathur
- 16 en:Ryūjin - Ryūjin
- 16 en:Bouvard et Pécuchet
- 16 en:Battle of Chengpu /ja:城濮の戦い/zh:城濮之戰
- 16 en:Orange-tufted sunbird
- 16 en:AGC Inc.
- 16 en:Gifford Pinchot
- 16 en:Ruth Davidson
- 16 en:Panamanian spiny pocket mouse
- 16 en:Alexei Starobinsky
- 16 en:Peruvian Navy
- 16 en:Mononobe clan /ja:物部氏
- 16 en:Paraguaná spiny pocket mouse
- 16 en:Ernst Stueckelberg
- 16 en:Nurikabe (puzzle)
- 16 en:Élisabeth Roudinesco
- 16 en:Dai Nippon Butoku Kai /ja:大日本武徳会 - Dai Nippon Butoku Kai
- 16 en:Black solitaire - białoliczka czarna
- 16 en:Yehuda Bauer /he:יהודה באואר - Yehuda Bauer
- 16 en:Manachanallur
- 16 en:David A. Johnston
- 16 en:Port of Valencia
- 16 en:Centered square number
- 16 en:Sibylle Berg
- 16 en:Charlie Bewley
- 16 en:Jean-Christophe
- 16 en:The Clown (novel)
- 16 en:Bahi Ladgham
- 16 en:José Guardiola
- 16 en:Walton Walker
- 16 en:Mausala Parva
- 16 en:Michael Dunn (actor)
- 16 en:Discworld (world)
- 16 en:Independent record label - niezależna wytwórnia?
- 16 en:Brunner's glands
- 16 en:Golf (1984 video game)
- 16 en:Mangrove whistler - fletówka namorzynowa
- 16 en:Penrose diagram
- 16 en:William Beaumont
- 16 en:Short-bearded honeyeater - dziwook krótkobrody
- 16 en:Madalena Iglésias
- 16 en:Book design
- 16 en:Alexandre Geijo
- 16 en:Allied war crimes during World War II
- 16 en:Nireus
- 16 en:Oh! great
- 16 en:Edward Holcroft
- 16 en:Timo Mäkinen
- 16 en:Tommy Mottola
- 16 en:Claudio Rodríguez Fer
- 16 en:Airliners.net - Airliners.net - internetowa baza danych - zdjęć samolotów i lotnisk
- 16 en:Eduardo Nascimento - Eduardo Nascimento
- 16 en:James Meredith
- 16 en:Rie Miyazawa
- 16 en:The Guard (2011 film)
- 16 en:Privacy International
- 16 en:Sheila Chandra
- 16 en:Psyllic acid
- 16 en:Polur
- 16 en:Central government
- 16 en:Nardaran
- 16 en:Jessica Garlick
- 16 en:Hermann Josef Abs
- 16 en:Han River (Guangdong) /ja:韓江/zh:韓江
- 16 en:List of volcanoes in Chile /es:Anexo:Volcanes de Chile
- 16 en:The Tale of Kieu
- 16 en:Derik Osede
- 16 en:Andrew Viterbi - Andrew Viterbi/Andrew James Viterbi
- 16 en:Geoffrey Palmer (actor)
- 16 en:Deccan Chargers
- 16 en:Yulia Barsukova
- 16 en:Infocom
- 16 en:Pingfang, Harbin /ja:平房区/zh:平房區 (哈爾濱市)
- 16 en:Patrice Halgand
- 16 en:Pamela; or, Virtue Rewarded
- 16 en:Jadranko Prlić
- 16 en:Hammudid dynasty
- 16 en:Kinda Kinks - Kinda Kinks
- 16 en:Bianca Schmidt
- 16 en:Shining Through - Shining Through
- 16 en:Korechika Anami /ja:阿南惟幾 - Korechika Anami
- 16 en:Machuca
- 16 en:Rosita (film)
- 16 en:Leena Krohn
- 16 en:Zinaida Aksentyeva - Zinajda Aksentjewa
- 16 en:Take This Waltz (film)
- 16 en:Killing of Muammar Gaddafi
- 16 en:Gisela Uhlen
- 16 en:National Day of the Republic of China /zh:國慶日 (中華民國)
- 16 en:Democracy Wall /zh:西單民主牆
- 16 en:Aquaria (video game)
- 16 en:United States Navy Strike Fighter Tactics Instructor program
- 16 en:Vainglory (video game)
- 16 en:Charles Murray (political scientist)
- 16 en:H. C. Robbins Landon
- 16 en:Mixi /ja:ミクシィ and ja:mixi - Mixi
- 16 en:The Ruling Class (film)
- 16 en:Tropic of Capricorn (novel)
- 16 en:Martin Angha
- 16 en:Upsilon Sagittarii
- 16 en:Jeffrey Goldstone
- 16 en:Inter-American Commission on Human Rights
- 16 en:Andreas von Ettingshausen
- 16 en:Macauley Chrisantus
- 16 en:The Passenger (song)
- 16 en:Chorography
- 16 en:Saint-Quentin-en-Yvelines
- 16 en:David Aebischer
- 16 en:Jiangyong County /zh:江永縣
- 16 en:Nicolaas Govert de Bruijn
- 16 en:Sekhemrekhutawy Khabaw
- 16 en:Frank Fredrickson
- 16 en:Boven Digoel Regency
- 16 en:Amagami
- 16 en:Proselyte
- 16 en:Peace Preservation Law /ja:治安維持法
- 16 en:Battle of Xuzhou /ja:徐州会戦/zh:徐州會戰
- 16 en:High Impact Games
- 16 en:Decimal time - czas dziesiętny
- 16 en:Chilean recluse spider
- 16 en:Mathematics of general relativity
- 16 en:Gameplay of Pokémon
- 16 en:Steve Franken
- 16 en:Magda Gabor
- 16 en:Cinna (plant)
- 16 en:Sidney Olcott
- 16 en:Malayan slit-faced bat
- 16 en:Mirror's Edge Catalyst
- 16 en:Quadrature of the Parabola
- 16 en:Zhili clique /ja:直隸派/zh:直系軍閥
- 16 en:Jean Louis Marie Poiret /fr:Jean-Louis Marie Poiret - Jean Louis Marie Poiret/Jean-Louis Marie Poiret
- 16 en:Michalis Kakiouzis
- 16 en:TiVo - TiVo - cyfrowy rejestrator wideo
- 16 en:Gygis
- 16 en:Saigō Jūdō /ja:西郷従道 - Tsugumichi Saigō
- 16 en:Atmosphere of Mercury
- 16 en:Estela Giménez
- 16 en:Elevator Action
- 16 en:Star Wars: Galactic Battlegrounds
- 16 en:Metal Gear Solid: The Twin Snakes
- 16 en:Duke Nukem II
- 16 en:Altered Beast
- 16 en:Wii Fit Plus - Wii Fit Plus
- 16 en:Ikaruga /ja:斑鳩 (シューティングゲーム) - Ikaruga
- 16 en:Kirby & the Amazing Mirror
- 16 en:Castlevania: Portrait of Ruin
- 16 en:Crazyracing Kartrider
- 16 en:Pokémon Ranger: Shadows of Almia
- 16 en:Zero Wing
- 16 en:Dominique Moceanu
- 16 en:PlanetSide 2
- 16 en:Tales of Phantasia
- 16 en:Gravity Rush
- 16 en:Sly 3: Honor Among Thieves
- 16 en:Jaak Lipso
- 16 en:Yury Trutnev
- 16 en:Aliki Vougiouklaki
- 16 en:Chris Moneymaker
- 16 en:South African Astronomical Observatory
- 16 en:Force Publique
- 16 en:Virusoid
- 16 en:Human, All Too Human - Menschliches, Allzumenschliches
- 16 en:Mokshansky District
- 16 en:Misa Amane /ja:弥海砂 - Misa Amane
- 16 en:Nintendo Research & Development 1
- 16 en:Kamo shrines /ja:賀茂神社
- 16 en:Stephen Campbell Moore
- 16 en:Inflaton - inflaton
- 16 en:Battle of Cuito Cuanavale
- 16 en:Grandia (video game)
- 16 en:Songs of Innocence and of Experience
- 16 en:AES3 - AES/EBU/AES3
- 16 en:Hyde Park Corner
- 16 en:Quantum cosmology
- 16 en:Alena V. Ledeneva
- 16 en:Seija Simola
- 16 en:Róger Guedes
- 16 en:Marine Delterme
- 16 en:Astronomical naming conventions
- 16 en:Observations and explorations of Venus
- 16 en:Opera Nazionale Balilla
- 16 en:James Carnegie, 3rd Duke of Fife
- 16 en:Jean Poiret
- 16 en:Creativity techniques
- 16 en:IHeartMedia - Clear Channel Communications
- 16 en:Myotonia
- 16 en:Timeline of cosmological theories
- 16 en:Wolfgang Přiklopil
- 16 en:Berengaria of León
- 16 en:Allen Jones (artist)
- 16 en:Bresaola
- 16 en:Nikolai Aleksandrovich Kozyrev
- 16 en:Sydney Trains
- 16 en:Elliott H. Lieb
- 16 en:Battle of Uclés (1108)
- 16 en:Hwair - litera
- 16 en:Vaccaei
- 16 en:Ottawa Fury FC
- 16 en:Weekly Young Magazine /ja:週刊ヤングマガジン
- 16 en:River Wandle
- 16 en:Solomon Linda - muzyk, piosenkarz, kompozytor
- 16 en:Commercial broadcasting
- 16 en:List of Jupiter-crossing minor planets
- 16 en:MD Anderson Cancer Center
- 16 en:Corinne Calvet
- 16 en:Altyndepe
- 16 en:Tiny Thompson
- 16 en:Martin Wolf
- 16 en:Cosmo Gordon Lang
- 16 en:Peabody Museum of Natural History
- 16 en:Hierarchy problem
- 16 en:Cigna
- 16 en:Emperor Xizong of Jin
- 16 en:Emperor Shizong of Jin
- 16 en:La Zaïroise /fr:La Zaïroise - La Zaïroise
- 16 en:Emperor Mo of Jin
- 16 en:Catcher - Łapacz (baseball)
- 16 en:The Vicar of Wakefield
- 16 en:Azadistan
- 16 en:Advanced Combat Optical Gunsight
- 16 en:GetBackers /ja:GetBackers-奪還屋- - GetBackers - manga
- 16 en:Mariya Kozhevnikova
- 16 en:Server-side scripting
- 16 en:Bjørkelangen
- 16 en:Massacre of Verden
- 16 en:Vertical draft - prąd wznoszący??
- 16 en:Asia-Pacific Film Festival /ja:アジア太平洋映画祭
- 16 en:Bharhut
- 16 en:Game Boy Pocket /Game Boy Pocket
- 16 en:Michael Mann (sociologist)
- 16 en:2005–06 Copa del Rey
- 16 en:Pitch (sports field) - boisko
- 16 en:Abdullah Avcı
- 16 en:History of the Jews in Romania
- 16 en:Gamma Muscae
- 16 en:Bailey–Borwein–Plouffe formula
- 16 en:Warriors Orochi
- 16 en:Alexei Venediktov
- 16 en:Yungas /es:Yungas - Yungas - obszar leśny w Ameryce Południowej
- 16 en:Independence Palace /vi:Hội trường Thống Nhất - Hội trường Thống Nhất
- 16 en:Atom (character) - The Atom
- 16 en:Depiction of Jesus
- 16 en:Wien approximation
- 16 en:Nuremberg Charter
- 16 en:Peter Gilmore
- 16 en:Mario Testino
- 16 en:Nuclear weapon design
- 16 en:Carl Tanzler
- 16 en:Fukushima Masanori /ja:福島正則 - Masanori Fukushima - dawny władca Hiroszimy w Japonii
- 16 en:Lists of active separatist movements - lista aktywnych ruchów separatystycznych
- 16 en:Villette (novel)
- 16 en:Manga cafe /ja:漫画喫茶 - Manga cafe
- 16 en:Friedrich Accum
- 16 en:Constructivism (philosophy of science) - epistemologia konstruktywistyczna
- 16 en:Jay Arnette
- 16 en:Shi Shen
- 16 en:The Rape of the Lock
- 16 en:Eastern Arabia
- 16 en:Fang Xuanling /ja:房玄齢/zh:房玄齡 - Fang Xuanling
- 16 en:Namazga-Tepe
- 16 en:Licheng, Jinan /zh:歷城區
- 16 en:Zoltán Latinovits
- 16 en:Andrei Shleifer
- 16 en:Cédric Kahn
- 16 en:Anglo-Irish people
- 16 en:Caregiver
- 16 en:Historikerstreit /de:Historikerstreit - Historikerstreit
- 16 en:Jannat al-Mu'alla
- 16 en:Prunus subg. Prunus Śliwka
- 16 en:Carpet Museum of Iran
- 16 en:Bo'orchu
- 16 en:Goguryeo–Sui War /ko:고구려-수 전쟁/zh:高句麗與隋的戰爭
- 16 en:Jon Belaustegui
- 16 en:Old History of the Five Dynasties /zh:舊五代史 - historia pięciu dynastii chińskich
- 16 en:Boris Hagelin /sv:Boris Hagelin
- 16 en:Id Tech 3
- 16 en:Targets
- 16 en:Pacific Islander
- 16 en:Partition of an interval
- 16 en:Bluelashed butterflyfish
- 16 en:Chữ Hán /zh:儒字 - Hán tự
- 16 en:Capture of Saddam Hussein
- 16 en:Carl Ludwig Christian Rümker
- 16 en:Llano de Chajnantor Observatory
- 16 en:Jeremiah P. Ostriker
- 16 en:Dragon Quest V
- 16 en:International Air Transport Association code
- 16 en:Constitutional amendment /ja:憲法改正 - poprawka konstytucji
- 16 en:Low-intensity conflict
- 16 en:Rice vermicelli /ja:ピーフン/zh:米粉
- 16 en:Japan Media Arts Festival /ja:文化庁メディア芸術祭 - Japan Media Arts Festival
- 16 en:Nakijin Castle /ja:今帰仁城
- 16 en:Naoki Prize /ja:直木三十五賞
- 16 en:Houston Dash
- 16 en:Hana to Yume /ja:花とゆめ - Hana to Yume
- 16 en:Jonathan Miller
- 16 en:Ericsson cycle
- 16 en:European Bioinformatics Institute - European Bioinformatics Institute
- 16 en:Péter Szondi
- 16 en:Tina Kandelaki
- 16 en:Demonoid - Demonoid (now refers to en:Demonoid (band))
- 16 en:Lee Wan-yong
- 16 en:The Thirty-Nine Steps
- 16 en:Junk science
- 16 en:Duquesne University
- 16 en:Hannah Hoekstra
- 16 en:Reiki (era) /ja:霊亀
- 16 en:Yōrō /ja:養老 - Yōrō
- 16 en:Tenpyō-shōhō /ja:天平勝宝 - Tenpyō-shōhō
- 16 en:Tenpyō-hōji /ja:天平宝字 - Tenpyō-hōji
- 16 en:Tenpyō-jingo /ja:天平神護 - Tenpyō-jingo
- 16 en:Jingo-keiun /ja:神護景雲 - Jingo-keiun
- 16 en:Anna (era) /ja:安和
- 16 en:Kankō /ja:寛弘 - Kankō
- 16 en:Parker Brothers - Parker Brothers - amerykański producent zabawek i gier
- 16 en:Giant Metrewave Radio Telescope
- 16 en:End of Roman rule in Britain
- 16 en:Edvin Laine /fi:Edvin Laine - Edvin Laine
- 16 en:Hsing Yun /zh:釋星雲 - Hsing Yun
- 16 en:Shancheng, Hebi /zh:山城區
- 16 en:Guangling, Yangzhou
- 16 en:Bincheng, Binzhou
- 16 en:Zichuan, Zibo /zh:淄川区
- 16 en:Shuicheng, Liupanshui /zh:水城縣
- 16 en:Zhongshan, Liupanshui /zh:鐘山區
- 16 en:Lizhou, Guangyuan /zh:利州區
- 16 en:Jourdan Dunn
- 16 en:Lianxi, Jiujiang /zh:廬山區
- 16 en:European Remote-Sensing Satellite
- 16 en:Marv Wolfman - Marv Wolfman/Marvin A. Wolfman
- 16 en:Bazhou, Bazhong
- 16 en:Dawukou, Shizuishan
- 16 en:Cat's eye (road)
- 16 en:Miss Universe 1961
- 16 en:Miss Universe 1981
- 16 en:Ebira language
- 16 en:Exploration of Saturn
- 16 en:Titus Burckhardt
- 16 en:Trinity College (Connecticut)
- 16 en:I Have No Mouth, and I Must Scream
- 16 en:Carbon–carbon bond
- 16 en:Windows Messenger
- 16 en:Tomoe /ja:巴
- 16 en:Piraeus Bank
- 16 en:Yemetsk
- 16 en:Cult following
- 16 en:Decolonization of the Americas
- 16 en:Lada Largus
- 16 en:Rock Against Racism - Rock Against Racism
- 16 en:Külliye
- 16 en:Jacques Weber
- 16 en:Wikipedia administrators
- 16 en:Fuchai of Wu /ja:夫差/zh:夫差 - Fu Chai
- 16 en:Véronique Tadjo
- 16 en:Phosphine oxide – tlenek fosfiny
- 16 en:Sarah Alexander
- 16 en:Khalid Al-Islambuli
- 16 en:Astrotech Corporation - Astrotech Corporation/Spacehab - amerykańskie przedsiębiorstwo innowacyjne
- 16 en:Tang Enbo /zh:湯恩伯 - Tang Enbo/Tang Keqin
- 16 en:Resident Evil Gaiden
- 16 en:Intel C++ Compiler - Intel C++ Compiler
- 16 en:Modern warfare
- 16 en:Galvanism /it:Galvanismo
- 16 en:Parallel universes in fiction
- 16 en:Yodo-dono /ja:淀殿 - Yodo-dono
- 16 en:Amsterdam (novel)
- 16 en:4Kids Entertainment - 4Kids/4kids/4kids Entertainment/4Kids Entertainment
- 16 en:The Once and Future King
- 16 en:Savina Yannatou
- 16 en:Pierre Boulanger
- 16 en:Peroni Brewery /it:Birra Peroni
- 16 en:Proatheris
- 16 en:List of non-building structure types
- 16 en:Fernando Colomo
- 16 en:Tanella Boni