Przejdź do zawartości

H2O – wystarczy kropla

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
(Przekierowano z Christopher Poree)
H2O – wystarczy kropla
H2O: Just Add Water
Inny tytuł

H2O

Gatunek

przygodowo-fantastyczny

Kraj produkcji

Australia

Oryginalny język

australijski

Twórcy

Jonathan M. Shiff

Główne role

Phoebe Tonkin
Cariba Heine
Claire Holt (seria 1-2)
Angus McLaren
Indiana Evans (seria 3)
Luke Mitchell (seria 3)

Muzyka tytułowa

„No ordinary girl”[a]
Tekst:
Shelley Rosenberg
Wykonanie:
Ellie Henderson (seria 1)
Kate Alexa (seria 2)
Indiana Evans (seria 3)

Liczba odcinków

78 (+1 specjalny)

Liczba serii

3

Lista odcinków
Produkcja
Produkcja

Jonathan M. Shiff
Joanna Werner

Reżyseria

Colin Budds
Jeffrey Walker

Scenariusz

Philip Dalkin

Muzyka

Shelley Rosenberg
Kate Alexa
Indiana Evans

Czas trwania odcinka

23-25 min

Pierwsza emisja
Kraj oryginalnej emisji

Australia

Data premiery

7 lipca 2006

Stacja telewizyjna

Network Ten

Lata emisji

2006–2010

Status

zakończony

Chronologia
Kontynuacja

Mako Mermaids: Syreny z Mako

Powiązane

H2O: Syrenie przygody

H2O – wystarczy kropla (lub H2O – wystarczy kropla wody[1], a także H2O, wystarczy kropla[2], ang. H2O: Just Add Water, 2006–2010) – australijski serial telewizyjny wyprodukowany przy współpracy z Ten Network Australia, ZDF i ZDF Enterprisses.

W Polsce emitowany był z polskim dubbingiem na antenie kanału Jetix/Disney XD oraz Disney Channel (1 wersja dubbingowa), zaś od marca 2023 roku serial z nową wersją audio emitowany jest na kanałach Alfa TVP[2] i TVP ABC[3].

W lipcu 2011 potwierdzono spin-off, którego tytuł brzmi Mako Mermaids: Syreny z Mako. Światowa premiera spin-offu odbyła się 26 lipca 2013 roku, a w Polsce 31 grudnia 2013 roku.

Fabuła

[edytuj | edytuj kod]

Serial opowiada o trójce dziewczyn – Emmie Gilbert, Cleo Sertori i Rikki Chadwick, a później także Charlotte Watsford i Belli Hartley, które przypadkiem odkrywają magiczną jaskinię i nabywają zdolność przemiany w syrenę w 10 sekund po każdym kontakcie z wodą. Od tamtej pory ich życie bardzo się skomplikowało. Chcą utrzymać swoją tajemnicę w sekrecie, jednak nie zawsze im się to udaje. Dziewczynom pomaga kilku zaufanych chłopaków, jak Lewis, Zane i Will. Muszą również uważać podczas pełni, gdyż działanie Księżyca jest dla nich niebezpieczne. Akcja wszystkich odcinków rozgrywa się w mieście Gold Coast w Australii.

Sezon 1

[edytuj | edytuj kod]

Trzy dziewczyny, Emma, Cleo i Rikki, przypadkiem trafiają na wyspę Mako, gdzie wpadają do jaskini. Okazuje się, że jedyną drogą powrotną jest nurkowanie pod jeziorkiem wulkanicznym („Księżycowe Jeziorko”). Gdy wchodzą do wody, nad jaskinią znajduje się księżyc w fazie pełni, a dziewczyny otacza światło. Nieświadome opuszczają jaskinię. Kolejnego dnia odkrywają, że po zetknięciu z wodą zamieniają się w syreny. Odkrywają również magiczne moce: Cleo – manipulacje wodą, Emma – zamrażanie, a Rikki – podgrzewanie wody. Postanawiają nikomu nie wyjawiać swojego sekretu, jednak przypadkiem o wszystkim dowiaduje się Lewis, on również postanawia zachować tajemnicę. Dziewczyny zmagają się z różnymi sytuacjami. Pomocą służy im również pani Chatham – była syrena. Ich wrogiem staje się dr Denman. Odkrywa ich sekret i więzi na wyspie Mako, jednak przy pomocy Zane’a i Lewisa udaje się uwolnić dziewczyny. Jednak dramat syren się nie kończy. Gdy dowiadują się, że jedynym sposobem jest oddanie mocy, decydują się na to, nieświadome, że utraciły ją tylko na 12 godzin. Później wszystko wraca do normy.

Sezon 2

[edytuj | edytuj kod]

Dziewczyny, syreny trafiają na wyspę Mako podczas pełni i otrzymują nowe moce: Cleo – kontrola wiatru, Emma – kontrola pogody: chmur, śniegu i lodu, a Rikki – kontrola nad piorunami. Podobnie jak w serii 1 dziewczyny zmagają się z różnymi sytuacjami. Osobami, które znają sekret są: Lewis, Zane i pani Chatham. W mieście pojawia się nowa dziewczyna Charlotte. Gdy odkrywa Księżycowe Jeziorko, przemienia się w syrenę i otrzymuje wszystkie moce dziewczyn. Początkowo trzyma się z nimi, jednak gdy zaczyna działać przeciwko nim, te zaczynają ze sobą walczyć. Wszystko rozwiązuje się nad Jeziorkiem, podczas pełni – Charlotte zostaje pozbawiona mocy. Wszystko wraca do normy, a Emma wyjawia swój sekret Ashowi.

Sezon 3

[edytuj | edytuj kod]

Emma wyjechała z rodziną zwiedzać świat. Jednak, przypadkiem okazuje się, że nowa dziewczyna, Bella, która przyjechała do miasta, również jest syreną, a jej mocą jest zamienianie wody w galaretkę i substancję krystaliczną. Dziewczyny zaprzyjaźniają się. Nowy chłopak, Will, odkrywając jaskinię na wyspie Mako, za cel stawia sobie odkrycie dziwnego zjawiska, jakie tam zachodzi. Gdy Will odkrywa sekret Belli, również postanawia go dotrzymać. Lewis wyjeżdża do Ameryki na stypendium. Dziewczyny ratują Ziemię przed zagładą, odbijają meteoryt, zmieniając tym samym kierunek jego lotu. Bella spotyka się z Willem, Lewis wraca, a Rikki polepszają się relacje z Zane’em.

Obsada

[edytuj | edytuj kod]

Główna obsada

[edytuj | edytuj kod]
Postać Aktor Sezony Pierwszy odcinek Ostatni odcinek Odcinki
1 2 3
Rikki Chadwick Cariba Heine Główna rola „Metamorfoza” „Dyplom” 78
Emma Gilbert Claire Holt Główna rola „Metamorfoza” „Niepojęte” 51[i]
Cleo Sertori Phoebe Tonkin Główna rola „Metamorfoza” „Dyplom” 78
Bella Hartley Indiana Evans Główna rola „Przebudzenie” „Dyplom” 26
Lewis McCartney Angus McLaren Główna rola Gościnnie „Metamorfoza” „Dyplom” 64[ii]
Will Benjamin Luke Mitchell Główna rola „Przebudzenie” „Dyplom” 26
  1. Nieobecna w 45 odcinku, chociaż widoczna w retrospekcji z odcinka 4.
  2. W trzecim sezonie w roli głównej tylko w odcinkach 53-65. Pomimo nieobecności w 59 oraz 63 odcinku, zostaje wymieniony w głównej obsadzie. Gościnnie pojawia się w ostatnim (78) odcinku.

Drugoplanowa obsada

[edytuj | edytuj kod]

W pozostałych rolach

[edytuj | edytuj kod]

Piosenka tytułowa

[edytuj | edytuj kod]

Każdy odcinek rozpoczyna się czołówką z piosenką tytułową No Ordinary Girl napisaną przez Shelley Rosenberg. W pierwszym sezonie wykonywana jest przez Ellie Henderson, natomiast w drugim przez Kate Alexa, której piosenki zostały użyte w wielu odcinkach drugiej serii, a także na ścieżce dźwiękowej. Dodatkowo wersja piosenki tytułowej Kate zawiera przygrywkę oraz rozszerzoną pierwszą zwrotkę, ale skrócono zaś interwał pomiędzy pierwszą i drugą zwrotką. W trzecim sezonie piosenkę śpiewa Indiana Evans, a jej wersja jest coverem utworu Kate Alexy.

W pierwszej polskiej wersji dubbingowej piosenka śpiewana jest we wszystkich odcinkach przez Katarzynę Łaskę do podkładu muzycznego z pierwszej serii. W drugiej wersji dubbingowej piosenka tytułowa nie została przetłumaczona i została zachowana oryginalna ścieżka dźwiękowa w każdym z trzech sezonów.

Wersja polska

[edytuj | edytuj kod]

Wersja z dubbingiem:

Pierwsza wersja (Jetix/Disney)

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Jetix (odc. 1-52)Studio Eurocom (odc. 1-78)
Reżyseria:

Dialogi:

Dźwięk i montaż:

Kierownictwo produkcji:

Udział wzięli:

  • Joanna Pach
    • Cleo Sertori,
    • Młoda Louise Chatham (odc. 23),
    • Dziewczynka (odc. 42)
  • Katarzyna Łaska
    • Emma Gilbert,
    • młoda Gracie (odc. 23)
  • Krystyna Kozanecka
    • Rikki Chadwick (odc. 1-52),
    • Młoda Julia (odc. 23),
    • Emma Gilbert (jedna kwestia – błąd dubbingu, odc. 38)
  • Iwona Rulewicz
    • Rikki Chadwick (odc. 53-78),
    • Pani Geddes (odc. 4-5),
    • Jedna z koleżanek Emmy (odc. 4)
  • Modest RucińskiZane Bennett (odc. 1-2, 4, 6-7, 10-16, 18, 20-26, 29, 34, 37, 41, 44)
  • Adrian PerdjonLewis McCartney
  • Monika Wierzbicka
    • Miriam Kent,
    • Pielęgniarka (odc. 17),
    • Dziewczyna, której Emma zrobiła zdjęcie (odc. 21)
  • Dariusz OdijaDon Sertori (odc. 3, 5, 12, 14, 16-20, 24, 27, 30-33, 36, 39, 53-56, 59-61, 65, 67-69, 72-74, 76, 78)
  • Anna Wiśniewska
    • Kim Sertori (odc. 1-3, 5, 9, 12, 14, 16-17, 19, 27, 30-32, 36, 39, 41-42, 46-47, 51),
    • Amber (odc. 30, 40, 50),
    • Członkini przeciwnej drużyny (odc. 48)
  • Mateusz Narloch
    • Elliot Gilbert (odc. 5-7, 13, 17, 25, 28, 30, 35),
    • Motocyklista #2 (odc. 29),
    • Uczeń na zajęciach z karate (odc. 30)
  • Hanna Kinder-Kiss
    • Lisa Gilbert,
    • Chłopiec (odc. 10),
    • Pogodynka (odc. 27),
    • Matka Kylie (odc. 38)
  • Joanna WęgrzynowskaLinda Denman (odc. 8, 25-26)
  • Artur Kaczmarski
    • Johnno (odc. 3),
    • Barry (odc. 9),
    • Sędzia na zawodach pływackich (odc. 11),
    • Prezenter radiowy (odc. 12)
  • Grzegorz Drojewski
    • Byron,
    • Jeden z surferów (odc. 53),
    • Kyle (odc. 56)
  • Mirosława Krajewska
    • Louise Chatham,
    • Urzędniczka stanu cywilnego (odc. 65)
  • Paweł Szczesny
    • Wilfred,
    • Jeden z wielbicieli Cleo (odc. 12),
    • Policjant (odc. 33),
    • Mieszkaniec wymyślonego domu Rikki (odc. 34),
    • Gus (odc. 35)
  • Leszek Zduń
    • Ryan Tate,
    • Mitch – trener delfinów (odc. 16, 19),
    • Jeden z uczestników zawodów wędkarskich (odc. 20),
    • Chłopak, któremu Emma zrobiła zdjęcie (odc. 21),
    • Karl (odc. 23)
  • Ilona KuśmierskaMiranda Holt (odc. 17)
  • Zuzia SerwaAngela Sertori (odc. 19)
  • Robert Tondera
    • Harrison Bennett,
    • Dziennikarz (odc. 3),
    • Reporter telewizyjny z lat 50. (odc. 21)
  • Anna Gajewska
    • Charlotte Watsford,
    • Samantha „Sam” Sertori (Roberts),
    • Sheryl (odc. 63)
  • Cezary Kwieciński
    • Nate,
    • Eddie (odc. 3),
    • Ochroniarz (odc. 8),
    • Jeden z ludzi Barry’ego (odc. 9),
    • Jeden z wielbicieli Cleo (odc. 12),
    • Dostawca owoców (odc. 15),
    • Uczeń (odc. 28)
  • Wojtek Rotowski
    • Billy (odc. 28),
    • Motocyklista #1 (odc. 29)
  • Ewa Serwa
    • Bev Sertori,
    • Jedna z koleżanek Emmy (odc. 4),
    • Babcia Emmy (odc. 7),
    • Spikerka na pokazie w zatoce delfinów (odc. 8),
    • Dziewczyna Barry’ego (odc. 9),
    • Jedna z uczestników zawodów wędkarskich (odc. 20),
    • Annette Watsford (odc. 32),
    • Pani Geddes (odc. 33)
  • Sławomir PopekTerry Chadwick (odc. 34, 37)
  • Klaudiusz Kaufmann
    • Ash Dove,
    • Laurie (odc. 33, 38)
  • Kajetan Lewandowski
    • Elliot Gilbert (odc. 42),
    • Chłopiec (odc. 42)
  • Włodzimierz BednarskiMax Hamilton (odc. 45, 47, 51-52)
  • Ewa KaniaAnnette Watsford (odc. 46)
  • Wojciech Szymański
    • Don Sertori (odc. 41-42, 44, 47-48, 51),
    • Robert Kent (odc. 63)
  • Małgorzata SzymańskaIsabella „Bella” Hartley
  • Tomasz BednarekZane Bennett (odc. 53, 55-57, 59-60, 62-78)
  • Adam KrylikWill Benjamin
  • Barbara MelzerKim Sertori (odc. 55-57, 59-61, 65, 67-70, 72-73, 75-76, 78)
  • Jan Aleksandrowicz-KraskoLaurie (odc. 55, 67, 76)
  • Klementyna UmerSophie Benjamin
  • Olga Bończykpani Taylor (odc. 58, 65, 72, 74, 78)
  • Tomasz Marzecki
    • Neil Gilbert,
    • Policja wodna (odc. 1),
    • Pan Hendrix – bosman (odc. 13),
    • Jeden z uczestników zawodów wędkarskich (odc. 20),
    • Ojciec chłopca (odc. 33)
  • Aleksandra Rojewska
    • Tiffany,
    • Jedna z koleżanek Emmy (odc. 4),
    • Candy (odc. 7, 22),
    • Emily Chan (odc. 22)
  • Anna Apostolakis
    • Ciocia Thea (odc. 7),
    • Pani Scarf (odc. 48),
    • Trenerka przeciwnej drużyny (odc. 48),
    • Annette Watsford (odc. 50)
  • Janusz Wituch
    • Dostawca chleba (odc. 15),
    • Jeden z chłopaków grających z Miriam w bilard (odc. 16),
    • Profesor Gorman (odc. 17),
    • Jeden z uczestników zawodów wędkarskich (odc. 20),
    • Pan Hancock (odc. 21),
    • George Chan (odc. 22),
    • Jubiler (odc. 23),
    • Jeden z ludzi doktor Denman (odc. 26)
  • Jarosław DominGreg (odc. 25-26)
  • Artur Pontek
    • Jeden z surferów (odc. 53),
    • Corey (odc. 56)
  • Tomasz JaroszChris (odc. 64)
  • Zbigniew BorekWspólnik Chrisa (odc. 64)
  • Weronika Łukaszewska

i inni

Piosenkę tytułową śpiewała: Katarzyna Łaska

Lektor:


Druga wersja (Amazon Prime Video/Netflix/TVP)

Produkcja dubbingu: Tercja Studios
Reżyseria: Paweł Żwan
Tłumaczenie i dialogi:

Kierownictwo produkcji: Paweł Żwan
Nagrania i realizacja dźwięku: Mikołaj Mikołajewski
Edycja nagrań:

Obsada:

i inni

Filmy telewizyjne:

Wersja polska: na zlecenie Telewizji Puls - Studio Akme
Tekst: Grzegorz Szymer
Czytał: Maciej Gudowski

Odcinek specjalny:
Wersja polska: dla Media Service Zawada - DubbFilm Studio
Tekst: Joanna Klimkiewicz
Czytał: Paweł Bukrewicz

Lista odcinków

[edytuj | edytuj kod]
Sezon Odcinki Premierowa emisja
Network Ten (serie 1-2)/ Nickelodeon (seria 3)
Premierowa emisja Polska
Jetix (odc. 1-52)/ Disney XD (odc. 53-75)/ Disney Channel (odc. 76-78)
Premiera Finał Premiera Finał
1 26 7 lipca 2006 (AUS) 29 grudnia 2006 (AUS) 8 września 2007 13 października 2007
2 26 28 września 2007 (AUS) 21 marca 2008 (AUS) 8 marca 2008 27 września 2008
3 26 26 października 2009 (UK) 16 kwietnia 2010 (UK) 27 marca 2010 3 grudnia 2010
Odcinek specjalny 25 października 2009 (UK) wrzesień 2011 (DVD)

Emisja w Polsce

[edytuj | edytuj kod]

W Polsce serial pojawił się na kanale Jetix. Premierowa emisja rozpoczęła się 8 września i zakończyła 13 października 2007 roku, a odcinki były emitowane (począwszy od soboty) w piątek (po jednym odcinku), sobotę i niedzielę (po dwa odcinki). Po wyemitowaniu pierwszej serii rozpoczęto emisję powtórkową. Niespełna 5 miesięcy później, 8 marca 2008 serial zawitał z nowymi odcinkami. Premierowo wyemitowano połowę drugiego sezonu, czyli 13 odcinków, kończąc emisję 27 marca 2008 roku. Po tym czasie ponownie puszczano odc. 1-39. Emisja powtórkowa trwała do września, kiedy to od 6 do 27 września rozpoczęto premierową emisję odcinków 40-52, emitując tym samym cały drugi sezon. Od tamtej pory emitowano powtórki pierwszych dwóch serii, aż do 18 września 2009, kiedy to kanał Jetix miał swój ostatni dzień emisji. Został on bowiem zastąpiony przez Disney XD, który początkowo nie emitował serialu.

H2O powróciło do emisji dopiero 1 marca 2010[4], jednakże odcinki nie były nadawane po kolei. 8 marca wyemitowano ostatnie dwa odcinki pierwszej serii, a dzień później rozpoczęto nadawanie drugiej, aż do 26 marca 2010 roku. Tym razem odcinki puszczane były po kolei. Następnego dnia (27 marca) Disney XD wyemitował pilot 3 sezonu, mimo wcześniejszych zapowiedzi, że zrobi to 5 kwietnia 2010[5]. Premierowa emisja trwała do 25 czerwca 2010, kończąc emisję na 75 odcinku serialu i tym samym zostawiając trzy ostatnie odcinki bez emisji. Po tym czasie rozpoczęto emisję powtórkową, która trwała do 31 sierpnia 2010 roku.

1 września 2010 serial został przeniesiony do siostrzanego kanału Disney XD – Disney Channel[6], emitując tylko odcinki trzeciej serii (początkowo tylko 53-75). Trzy ostatnie odcinki (pominięte przez Disney XD) zostały wyemitowane 3 grudnia 2010 roku, kończąc tym samym premierową emisję serialu. W kolejnych miesiącach powtarzano jedynie odcinki trzeciego sezonu. Dopiero 2 stycznia 2012 do emisji dołączono pierwszy i drugi sezon. Wtedy to powtórkowo nadawano cały serial, jednak jedynie w dwóch-trzech turach. Po pewnym czasie powrócono do powtórek tylko 3 serii, do czasu, aż ostatecznie zaprzestano nadawania serialu.

W dniach 24[7][8] i 31 marca[9][10] oraz 7 kwietnia 2012[11][12] na kanale TV Puls premierowo były emitowane filmy stworzone poprzez połączenie scen z niektórych odcinków poszczególnych sezonów, tworząc spójną, krótką fabułę. Filmy zostały również wyemitowane w lutym 2015, październiku 2016 oraz lutym 2018 roku przez stację Puls 2[8][10][12].

16 lutego 2015 roku serial powrócił do emisji na kanale Disney Channel[13]. Nadawany był codziennie po dwa odcinki ok. godz. 12:00 i 17:00. Od 11 maja 2015 roku emitowano tylko trzy odcinki w ciągu dnia. Wielokrotnie wyemitowano wszystkie trzy sezony, a emisja trwała do 31 maja 2015 roku. Dnia 26 czerwca 2017 roku stacja Disney Channel wznowiła emisję serialu od pierwszego odcinka[14]. Do 31 sierpnia wyemitowano 49 odcinków[15], po czym rozpoczęto emisję serialu od drugiego odcinka o innej porze[16]. Epizody emitowano od poniedziałku do piątku w okolicach godz. 8:00 po dwa dziennie. Do 13 października wyemitowano 59 odcinków (pomijając przy tym emisję 1, 23 i 26 odcinka), emisję wstrzymano, a serial zdjęto z anteny. Zastąpiono go innym (Czarodziejami z Waverly Place), mimo iż oficjalnie w programie telewizyjnym zrobiono to dopiero 3 listopada 2017 roku[17].

Od 16 grudnia 2017 roku odcinki 1-52 były udostępniane na platformie Amazon Prime Video Polska w oryginalnej wersji audio, a od 26 grudnia 2018 roku można je było oglądać z nową wersją dubbingową[18]. Z czasem serial zniknął z platformy, a w międzyczasie, od dnia 18 maja 2018 roku, pierwsze dwa sezony, również z nową wersją audio, pojawiły się na platformie Netflix Polska[18] pod lekko zmienionym tytułem: H2O, wystarczy kropla. Dnia 25 września 2020 roku serial powrócił na Amazon Prime Video Polska, z drugim i trzecim sezonem, do którego również powstała nowa wersja dubbingowa[19], a pierwsza seria ponownie została dodana 17 listopada 2020 roku[20]. Trzeci sezon na Netflix Polska został dodany 1 maja 2021 roku[21].

Od 8 marca 2023 roku serial emitowany jest przez Alfa TVP[2], zaś od 30 czerwca 2023 roku przez TVP ABC[3] pod tytułem, który wcześniej został zmodyfikowany przez Netflix. Na obydwu kanałach emisja odbywa się z nową wersją dubbingową.

Multimedia wydane w Polsce

[edytuj | edytuj kod]

Kolekcja Filmowa H2O wydawana przez Media Service Zawada. Każda płyta zawiera 3 odcinki serialu z polskim dubbingiem. Pierwsza, druga i trzecia seria zawierają 9 płyt DVD w formacie PAL[22].

Nazwa Data wydania Odcinki
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Pierwsza: Płyta 1
31 lipca 2009 1. „Metamorfoza”,
2. „Przyjęcie nad basenem”,
3. „Połów dnia"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Pierwsza: Płyta 2
8 września 2009 4. „Przyjęcie”,
5. „Konkurs”,
6. „Młodzieńcza miłość"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Pierwsza: Płyta 3
13 października 2009 7. „Księżycowe zaklęcie”,
8. „Sprawa Denman”,
9. „Niebezpieczne wody"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Pierwsza: Płyta 4
1 grudnia 2009 10. „Kamera nie kłamie”,
11. „Raz na wodzie, raz pod wodą”,
12. „Efekt Syreny"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Pierwsza: Płyta 5
11 lutego 2010 13. „Wrak”,
14. „Niespodzianka”,
15. „Powiało chłodem"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Pierwsza: Płyta 6
27 marca 2010 16. „Chory z miłości”,
17. „Choroba”,
18. „Wschód złego księżyca"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Pierwsza: Płyta 7
15 maja 2010 19. „Huragan Angela”,
20. „Przynęta”,
21. „Fałszywy trop"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Pierwsza: Płyta 8
1 lipca 2010 22. „Jak ryba bez wody”,
23. „W otchłani”,
24. „Eliksir miłości"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Pierwsza-Druga: Płyta 9
14 sierpnia 2010 25. „Niebezpieczna doktor”,
26. „Nieoczekiwany zwrot akcji”,
27. „Sztormowa pogoda"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Druga: Płyta 10
28 września 2010 28. „Kontrola”,
29. „Ten, który odszedł”,
30. „Lód i ogień"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Druga: Płyta 11
9 listopada 2010 31. „Hokus-Pokus”,
32. „Kuchenka pod ciśnieniem”,
33. „W gorącej wodzie"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Druga: Płyta 12
21 grudnia 2010 34. „Na manowcach”,
35. „Jazda konna”,
36. „Stracona szansa"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Druga: Płyta 13
1 lutego 2011 37. „Mierz siły na zamiary”,
38. „Rybia gorączka”,
39. „Księżycowy spacer"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Druga: Płyta 14
15 marca 2011 40. „Zejdź mi z ogona”,
41. „Urok”,
42. „Podwójne kłopoty"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Druga: Płyta 15
26 kwietnia 2011 43. „Magia księżyca”,
44. „Gorąca konfrontacja”,
45. „Kod Gracie (cz. 1)”
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Druga: Płyta 16
7 czerwca 2011 46. „Kod Gracie (cz. 2)”,
47. „Ta czwarta”,
48. „Problemy i ciężka praca"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Druga: Płyta 17
16 lipca 2011 49. „Nieostrożna”,
50. „Cztery to już tłum”,
51. „Zmiana"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Druga-Trzecia: Płyta 18
18 sierpnia 2011 52. „Niepojęte”,
53. „Przebudzenie”,
54. „Misja w dżungli"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Trzecia: Płyta 19
5 października 2011 55. „Nie igraj z losem”,
56. „Walentynki”,
57. „Wspaniałe pomysły"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Trzecia: Płyta 20
26 listopada 2011 58. „Sekrety i kłamstwa”,
59. „Rodzinne szczęście”,
60. „Porwanie"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Trzecia: Płyta 21
20 stycznia 2012 61. „Uczennica czarnoksiężnika”,
62. „Ujawniony sekret”,
63. „Dobra kumpela"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Trzecia: Płyta 22
16 marca 2012 64. „Zbrodnia i kara”,
65. „Życiowe decyzje”,
66. „Podwodna magia"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Trzecia: Płyta 23
11 maja 2012 67. „Koncert”,
68. „Nieznana siła”,
69. „Magnetyczna zagadka"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Trzecia: Płyta 24
6 lipca 2012 70. „W stronę światła”,
71. „Zerwanie”,
72. „Wielka pani kierownik"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Trzecia: Płyta 25
9 września 2012 73. „Złodzieje klejnotów”,
74. „Poskramianie macki”,
75. „Impreza"
H2O: Wystarczy kropla:
Seria Trzecia: Płyta 26
9 listopada 2012 76. „Niebezpiecznie blisko”,
77. „Randka z przeznaczeniem”,
78. „Dyplom"

Magazyn

[edytuj | edytuj kod]

W Polsce wydawany jest magazyn H2O – wystarczy kropla. Wydawnictwem jest Media Service Zawada[23].

Gadżety

[edytuj | edytuj kod]

W Polsce są dostępne lalki, kredki, plecaki szkolne, zeszyty z H2O[24].

Książki

[edytuj | edytuj kod]

Lista książek wydanych przez wydawnictwo Media Service Zawada[25]:

  1. Metamorfoza – 19 marca 2009
  2. Przyjęcie nad basenem – 21 maja 2009
  3. Złapana w sieć – 23 lipca 2009
  4. Pechowa Impreza – 19 września 2009
  5. Konkurs – 19 listopada 2009
  6. Zakochany Elliot – 28 stycznia 2010
  7. Księżycowe zaklęcie – 1 kwietnia 2010
  8. Prawdziwa przyjaźń – 12 czerwca 2010
  9. Niebezpieczne wody – 5 sierpnia 2010
  10. Kamera nie kłamie – 9 października 2010
  11. Raz na wodzie, raz pod wodą – 4 grudnia 2010
  12. Efekt Syreny – 14 lutego 2011
  13. Wrak – 18 kwietnia 2011
  14. Niespodzianka - 27 czerwca 2011

Multimedia niewydane w Polsce

[edytuj | edytuj kod]

Ścieżka dźwiękowa

[edytuj | edytuj kod]

Nagrody i nominacje

[edytuj | edytuj kod]

Nagrody

[edytuj | edytuj kod]

Nominacje

[edytuj | edytuj kod]
  1. W przypadku wersji polskiej, piosenkę z polskim tekstem, we wszystkich sezonach (1-3) wykonuje Katarzyna Łaska (przeczytaj więcej).

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. H2O - wystarczy kropla wody [online], programtv.onet.pl [dostęp 2023-07-21] (pol.).
  2. a b c ŚRODA 08.03.2023 Alfa TVP. tvp.pl, 2023-10-03. (pol.).
  3. a b ŚRODA 08.03.2023 TVP ABC. tvp.pl, 2023-10-03. (pol.).
  4. Program telewizyjny Disney XD
  5. Zapowiedź nowych odcinków
  6. Program telewizyjny Disney Channel
  7. Program telewizyjny TV Puls
  8. a b Informacja o emisji filmu "H2O - wystarczy kropla"
  9. Program telewizyjny TV Puls
  10. a b Informacja o emisji filmu "H2O - wystarczy kropla. Nowa przyjaźń"
  11. Program telewizyjny TV Puls
  12. a b Informacja o emisji filmu "H2O - wystarczy kropla. Przemiana
  13. Program telewizyjny Disney Channel
  14. Program telewizyjny Disney Channel
  15. Program telewizyjny Disney Channel
  16. Program telewizyjny Disney Channel
  17. Program telewizyjny Disney Channel
  18. a b H2O na 'Amazon Prime Video' oraz na 'Netflix Polska'
  19. Aktualizacja oferty Amazon Prime Video Polska. upflix.pl, 2020-10-12. [dostęp 2020-10-25]. (pol.).
  20. Aktualizacja oferty Amazon Prime Video Polska. upflix.pl, 2021-03-05. [dostęp 2020-11-17]. (pol.).
  21. maj w Netflix; Pierwsza lista premier. upflix.pl, 2023-10-03. [dostęp 2021-04-13]. (pol.).
  22. Kolekcja filmowa H2O. [dostęp 2012-06-30]. [zarchiwizowane z tego adresu (2012-11-09)].
  23. Oficjalna strona Magazynu H2O. [dostęp 2012-06-30]. [zarchiwizowane z tego adresu (2012-11-09)].
  24. Specjalne wydania magazynu H2O. [dostęp 2012-06-30]. [zarchiwizowane z tego adresu (2012-11-09)].
  25. Kolekcja książek H2O. [dostęp 2012-06-30]. [zarchiwizowane z tego adresu (2012-11-09)].
  26. 2017 Nickelodeon Kids' Choice Awards [online], kca.nickelodeon.com.au [dostęp 2017-11-23] (ang.).
  27. 51st Annual TV WEEK Logie Awards winners. [dostęp 2011-05-10]. [zarchiwizowane z tego adresu (2010-10-17)].
  28. WebCite. [dostęp 2007-10-21]. [zarchiwizowane z tego adresu (2007-10-21)].
  29. 'H2O - Just Add Water' nominated for Nickelodeon Kids’ Choice Award Series - ZDF Enterprises
  30. Logie win a boost for Albany. [dostęp 2011-05-10]. [zarchiwizowane z tego adresu (2008-07-23)].
  31. 2009 Kid’s Choice Awards: Nominees

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]