Przejdź do zawartości

Alfabet francuski

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Alfabet francuski (fr. Alphabet du français) – alfabet dwuszeregowy oparty na alfabecie łacińskim, używany do zapisu języka francuskiego. Składa się z 26 podstawowych liter łacińskich, z których 7 może być opatrzonych znakami diakrytycznymi (mianowicie: akcenty ostre i przeciągłe, cedylle, grawisy i dierezy) sumując 14 różnych znaków oraz występują 2 ligatury. Jednakże ligatury i litery opatrzone znakiem diakrytycznym nie są uważane za oddzielne litery, więc nie są brane pod uwagę w podstawowym porządku alfabetycznym. Wszystkie litery mogą występować w formie minuskuły, jak i majuskuły.

Litery

[edytuj | edytuj kod]
Wymowa nazw liter w alfabecie francuskim
Litera Nazwa Nazwa (IPA) Znaki diakrytyczne i ligatury
A a /ɑ/ Àà, Ââ, Ææ
B /be/
C /se/ Çç
D /de/
E e /ə/ Éé, Èè, Êê, Ëë
F effe /ɛf/
G /ʒe/
H ache /aʃ/
I i /i/ Îî, Ïï
J ji /ʒi/
K ka /ka/
L elle /ɛl/
M emme /ɛm/
N enne /ɛn/
O o /o/ Ôô, Œœ
P /pe/
Q qu /ky/
R erre /ɛʁ/
S esse /ɛs/
T /te/
U u /y/ Ùù, Ûû, Üü
V /ve/
W double vé /dubləve/
X ixe /iks/
Y i grec /iɡʁɛk/ Ÿÿ
Z zède /zɛd/

Litery diakrytyczne

[edytuj | edytuj kod]

We francuskim używa się 5 różnych znaków diakrytycznych, mianowicie: akcent ostry (fr. accent aigu), akcent przeciągły (fr. accent circonflexe), cedylla (fr. cédille), grawis (fr. accent grave) i diereza (fr. tréma), które razem stwarzają 14 liter diakrytycznych. Najczęściej modyfikują one samogłoski, iż jedynie w przypadku ⟨ç⟩ modyfikowana jest spółgłoska, tymczasem aż 6 samogłosek może być opatrzonych znakami diakrytycznymi, czyli ⟨a,e,i,o,u,y⟩.

  • Akcent ostry: Zamienia ⟨e⟩ w /e/.
  • Gravis: Zamienia ⟨e⟩ w /ɛ/. Używany wraz z ⟨a,u⟩, rozróżnia homonimy
  • Akcent przeciągły: Najczęściej jest odniesieniem językowym do łaciny, wskazującym, że po akcentowanej samogłosce występowała kiedyś jedna lub więcej obecnie nie wymawianych liter. Również zmienia wymowę ⟨a,e,o⟩ na /ɑ, ɛ, o/, i odróżnia homonimy.
  • Diereza: Nakazuje samodzielną wymowę samogłoski, zamiast wymowy dwuznaku.
  • Cedylla: Zamienia ⟨c⟩ na /s/, w sytuacjach gdzie powinno być wymawiane /k/.
Tabela występowania znaków diakrytycznych
Diacritique A a E e I i O o U u Y y C c
Akcent ostry É é
Grawis À à È è Ù ù
Akcent przeciągły  â Ê ê Î î Ô ô Û û
Diereza Ë ë Ï ï Ü ü Ÿ ÿ
Cedylla Çç

Ligatury

[edytuj | edytuj kod]

We francuskim istnieją dwie ligatury:

  • e w a (fr. e dans l'a) Ææ (np. tænia, æquo)
  • e w o (fr. e dans l'o) Œœ (np. œil, fœtus, bœuf)

⟨Æ⟩ jest dosyć rzadkie, występuje w miejsce łacińskiego dwuznaku ⟨ae⟩, i greckiego ⟨ai⟩, reprezentuje /e/[1].⟨Œ⟩ to obowiązkowe skrócenie ⟨oe⟩ w niektórych słowach. Większość z nich to rodzime słowa francuskie z wymową /œ/ lub /ø/ , np. cœur („serce”) /kœʁ/, nœud („węzeł”) /nø/, sœur („siostra”) /sœʁ/, œuf („jajko”) /œf/, vœu („ślub”) /vø/. Najczęściej pojawia się jako ⟨œu⟩. W wyrazach pochodzenia greckiego, dawniej bywał wymawiany jako /e/ lecz współcześnie wymowa ta zanika na rzecz /œ,ø/.

Wymowa

[edytuj | edytuj kod]

Bibliografia

[edytuj | edytuj kod]

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. La ligature æ. [dostęp 2025-02-16].