Tadeusz Boy-Żeleński
| Tadeusz Boy-Żeleński | |
| Imiona i nazwisko | Tadeusz Kamil Marcjan Żeleński |
| Pseudonim | Boy |
| Data i miejsce urodzenia | 21 grudnia 1874, Warszawa |
| Data i miejsce śmierci | 4 lipca 1941, Lwów |
| Narodowość | |
| Język | Polski |
| Alma Mater | Uniwersytet Jagielloński |
| Okres | Młoda Polska |
| Gatunki | Esej, Felieton, Publicystyka |
| Ważne dzieła | Nasi okupanci, Piekło kobiet, Brązownicy |
| Odznaczenia | |
Tadeusz Kamil Marcjan Żeleński, pseud. Boy (ur. 21 grudnia 1874 w Warszawie, zm. 4 lipca 1941 we Lwowie) – polski lekarz, krytyk literacki i teatralny, pisarz, poeta-satyryk, kronikarz, eseista, tłumacz literatury francuskiej, działacz społeczny, wolnomularz[1]. Współpracownik i partner Ireny Krzywickiej, propagował świadome macierzyństwo, antykoncepcję i edukację seksualną.
Spis treści |
Życiorys[edytuj]
Był synem Wandy z Grabowskich[2] i Władysława Żeleńskiego, kompozytora. Rodzina pieczętowała się herbem Ciołek.
Tadeusz Żeleński w latach 1892–1900 studiował medycynę na Uniwersytecie Jagiellońskim. Wcześniej uczęszczał do Nowodworka. Uczył się wprawdzie, ale jednocześnie prowadził hulaszczy tryb życia, nie stroniąc od alkoholu i gry w karty. Na rok przerwał studia, wpadł w nałóg karciarstwa hazardowego i najważniejszą kwestią życiową stały się dla niego pieniądze. Zdecydował się na stypendium wojskowe (50 guldenów rocznie), które musiał następnie odsłużyć w armii austro-węgierskiej po ukończeniu studiów[3]. Kiedy w 1898 roku z Berlina do Krakowa przeprowadził się Stanisław Przybyszewski, Żeleński stał się jego nieodłącznym towarzyszem, zafascynowany pisarzem i zakochany w jego żonie, przybyłej do Krakowa niedługo później Dagny[4]. Kiedy w 1901 roku otrzymał ostatecznie dyplom medyczny, rozpoczął pracę w Szpitalu św. Ludwika. Jego tryb życia niewiele się przez to zmienił; nadal często przebywał w krakowskich kawiarniach, m.in. "U Turlińskiego" (w hotelu Pod Różą), czy w "Jamie Michalika"[5].
W 1904 roku ożenił się z Zofią Pareńską – piękną Zosią z Wesela Wyspiańskiego. Żeleński był obecny na uroczystości stanowiącej pierwowzór tego dramatu[6]. Małżeństwo to zostało zaprojektowane przez rodziców Tadeusza i Zofii (Eliza Pareńska i Wanda Żeleńska były ze sobą zaprzyjaźnione, natomiast Stanisław Pareński uczył Tadeusza na Uniwersytecie i pomógł mu zdobyć pracę w szpitalu). Z tego związku przyszedł na świat Stanisław Żeleński, późniejszy aktor (jako niemowlę sportretowany wraz z matką przez Stanisława Wyspiańskiego na obrazie Macierzyństwo (Zofia Żeleńska karmiąca) z 1905).
Pracując jako lekarz pediatra w Szpitalu św. Ludwika w Krakowie (1901–1906), Żeleński zainicjował powstanie organizacji "Kropla mleka", której był kierownikiem i gdzie pracował jako doradca lekarski[7]. Rozpoczął nawet pisanie pracy habilitacyjnej, jednak wysłany na stypendium do Paryża zainteresował się literaturą francuską i pozostał jej wierny do końca życia, przekładając na język polski jej kanon niemal w całości (za przekład dzieł Moliera otrzymał w 1914 palmy Akademii Francuskiej, w 1927 Krzyż Oficerski Legii Honorowej, a w 1934 Krzyż Komandorski Legii Honorowej). Po powrocie do kraju, od 1906 współtworzył kabaret Zielony Balonik, pisząc do niego teksty satyryczne.
W czasie I wojny światowej jako lekarz kolejowy służył w armii austriackiej. W 1919 zakończył pracę lekarza i został zatrudniony jako recenzent teatralny w krakowskim magazynie "Czas". Od 1922 zamieszkał w Warszawie, gdzie jego pierwszym zajęciem było kierownictwo literackie w Teatrze Polskim. W 1928 otrzymał nagrodę Polskiego Towarzystwa Wydawców Książek jako jeden z najwybitniejszych krytyków (wraz z Wacławem Borowym i Karolem Irzykowskim). Przed II wojną światową był ostro zwalczany przez środowiska konserwatywne za głoszenie liberalnych poglądów, krytykę udziału Kościoła w życiu społecznym i politycznym Polski oraz szarganie świętości narodowych, w szczególności za odbrązawianie Mickiewicza i Fredry. W środowisku literackim krytykowany był przez Karola Irzykowskiego (m.in. w książce Beniaminek). W 1933 został wybrany do grona członków Polskiej Akademii Literatury.
Wspólnie z Ireną Krzywicką, z która był związany uczuciowo, kierował w latach 30. XX wieku prywatną kliniką warszawską promującą świadome macierzyństwo. W zainicjowanym przez siebie dodatku do "Wiadomości Literackich" pt. Życie Świadome propagował antykoncepcję i edukację seksualną. Domagał się legalizacji aborcji, by zlikwidować groźne dla życia kobiet "podziemie aborcyjne".
Po wybuchu II wojny światowej wyjechał do Lwowa. Zamieszkał u szwagra żony – prof. Jana Greka. W październiku 1939 roku sowieckie kierownictwo Uniwersytetu Lwowskiego powołało go na kierownika katedry historii literatury francuskiej. Działał w lwowskim oddziale Związku Literatów Polskich, wszedł w skład kolegium redakcyjnego pisma Związku Pisarzy Sowieckich "Nowe Widnokręgi", publikował artykuły w "Czerwonym Sztandarze", uczestniczył w imprezach propagandowych[8]. 19 listopada 1939 roku podpisał oświadczenie pisarzy polskich witające przyłączenie Zachodniej Ukrainy do Ukrainy Radzieckiej[9]. W styczniu 1940 roku wszedł w skład 16 osobowej brygady autorów, powołanej za zgodą Ministerstwa Oświaty Ukraińskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej dla zredagowania 3-tomowego podręcznika historii literatury polskiej. [10] W sierpniu 1940 był gościem Wszechzwiązkowego Komitetu ds. Nauki ZSRR w Moskwie[11].
Wykorzystując swoją pozycję, Boy przynajmniej dwukrotnie próbował interweniować u władz sowieckich w obronie osób deportowanych (chodziło o prawnika Wiktora Turka i prawdopodobnie o Annę Tetmajerową, wdowę po Włodzimierzu)[12].
Wkrótce po zajęciu Lwowa przez Niemców, w nocy z 3 na 4 lipca 1941, został aresztowany wraz z prof. Grekiem i jego żoną, Marią Pareńską-Grekową przez Einsatzkommando zur besonderen Verwendung pod dowództwem Brigadeführera dr Karla Eberharda Schöngartha i zamordowany tej samej nocy na Wzgórzach Wuleckich w grupie polskich profesorów lwowskich uczelni. Miejsce jego pochówku jest nieznane.
Jego imię nosi od 1972 roku krakowski Teatr Bagatela.
Dzieła[edytuj]
Wstępy pisane przezeń do tych książek zostały wydane w trzech tomach pod tytułem Mózg i płeć (seria 1-3, Warszawa, 1926-1928) i stanowią krótki kurs literatury francuskiej.
Boy-Żeleński podzielił Młodą Polskę na "tatrzańską" i "szatańską" wskazując w ten sposób dwa najważniejsze obszary zainteresowań artystów współczesnej mu epoki. Był także autorem licznych felietonów społeczno-obyczajowych oraz teatralnych (przez wiele lat pracował jako krytyk teatralny) a także książek z zakresu historii literatury, wydanych jeszcze za jego życia[13]:
- Flirt z Melpomeną (Wieczór pierwszy, Warszawa, 1920, kolejne tomy: 1921, 1922, 1924, 1925, 1926, 1927, 1929, 1932)
- Nasi okupanci (Warszawa, 1932),
- Piekło kobiet (Warszawa, 1930),
- Jak skończyć z piekłem kobiet? (Warszawa, 1932),
- Murzyn zrobił swoje (Warszawa, 1938),
- Balzac (Lwów, 1934),
- Reflektorem w serce (Wrażenia teatralne) (Warszawa 1934)[14]
- Słowa grube i cienkie (Warszawa, 1931),
- Nieco mitologii (Warszawa, 1935),
- Obrachunki fredrowskie (Warszawa, 1934),
- Marysieńka Sobieska (Lwów, 1937),
- Brązownicy (Warszawa, 1930),
- Ludzie żywi (Warszawa, 1929),
- Znaszli ten kraj (Warszawa, 1932),
- Markiza i inne drobiazgi (Kraków, 1914),
- Słońce jesienne (tryptyk) (Kraków, 1915),
- Z mojego dzienniczka. Akord smutku (Kraków – Warszawa 1917),
- Antologia literatury francuskiej (Kraków, 1922),
- Brewerie (Warszawa, 1926),
- Marzenie i pysk (Warszawa, 1930),
- Molier (Warszawa, 1924),
- Pani Hańska (Lwów, 1925),
- Pijane dziecko we mgle (Warszawa, 1929),
- Wakacje z prydumką (Warszawa, 1933).
Dzieła zebrane Boya Żeleńskiego zostały wydane po wojnie w serii PIW-u pod redakcją Henryka Markiewicza.
W 2006 roku wydawnictwo Iskry wydało niepublikowaną wcześniej książkę W perspektywie czasu, na podstawie odnalezionego maszynopisu, złożonego przez Boya we lwowskim Wydawnictwie Mniejszości Narodowych na dwa tygodnie przed śmiercią.
Przekłady (wybór)[edytuj]
Przełożył na język polski wiele dzieł literatury francuskiej:
- Pieśń o Rolandzie,
- Wielki testament François Villona,
- Tristana i Izoldę w opracowaniu Bédiera,
- wszystkie sztuki:
- oraz rozprawy
- część wierszy Verlaine'a (Elegie),
- Maksymy de la Rochefoucaulda,
- Księżnę de Clèves Madame de La Fayette,
- listy markizy de Sévigné,
- listy panny de Lespinasse,
- Monteskiusza (m.in. Listy perskie),
- Denisa Diderota,
- Michela de Montaigne'a (Próby),
- François Rabelais'go (Gargantua i Pantagruel),
- Rousseau,
- Balzaka (cykl Komedia ludzka),
- Marcela Prousta cykl W poszukiwaniu straconego czasu
- Stendhala (m.in. Czerwone i czarne, Pustelnię parmeńską),
- Pierre'a de Brantôme (m.in. Żywoty pań swawolnych),
- Bossueta,
- Henri de Saint-Simona,
- Benjamina Constanta,
- Alfreda de Musseta,
- Théophile'a Gautiera,
- Henriego Murgera,
- Flauberta (Pani Bovary, Salambo),
- Alfreda Jarry'ego (Ubu Król),
- Anatole'a France'a,
- André Gide'a,
- Pierre-Jeana de Bérangera,
- François-René de Chateaubrianda,
- Alaina-René Lesage'a,
- Crebillona syna,
- Jacques'a H. Bernardin de Saint-Pierre'a (Paweł i Wirginia),
- Pierre'a Choderlosa de Laclosa (Niebezpieczne związki)
Biografie[edytuj]
- Józef Hen, Błazen – wielki mąż. Opowieść o Tadeuszu Boyu-Żeleńskim, wyd. Iskry.
- Boy we Lwowie, red. Barbara Winklowa, Warszawa: Oficyna Wydawnicza RYTM, 1992.Fragmenty w wersji elektronicznej
- Henryk Markiewicz, Boy-Żeleński, wyd. Wydawnictwo Dolnośląskie, 2001, seria A to Polska właśnie.
- Wojciech Natanson, Boy-Żeleński , Warszawa: Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza, 1983.
- S. Sterkowicz, Boy (dr Tadeusz Żeleński). Lekarz, pisarz, społecznik, Warszawa 1960, wyd. 2, 1974.
- B. Winklowa, Tadeusz Żeleński (Boy). Twórczość i życie, Warszawa 1967.
- S. Sterkowicz, Po prostu Boy. Kronika życia i twórczości Tadeusza Boya-Żeleńskiego, Toruń 1994.
- B. Winklowa, Nad Wisłą i nad Sekwaną. Biografia Tadeusza Boya-Żeleńskiego, Warszawa 1998.
- Wacław Borowy, Boy jako tłumacz, 1922.
- Prawdziwa historia Polaków : ilustrowane wypisy źródłowe 1939-194. Warszawa: Oficyna Wydawnicza Rytm, 1999. ISBN 83-87893-33-1.
- B. Winklowa, Boyowie. Zofia i Tadeusz Żeleńscy, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2001.
Przypisy
- ↑ Ludwik Hass, Wolnomularstwo w Europie środkowo-wschodniej w XVIII i XIX wieku, 1982, s. 549
- ↑ Według badacza Mateusza Miesesa Wanda była jedną z czterech córek Jana Andrzeja Grabowskiego, jednego z czterech synów Franciszki z Piaseckich i Mikołaja Grabowskiego, obojga będących pierwszym pokoleniem ochrzczonych frankistów.
- ↑ Barbara Winklowa, "Boyowie, Losy Zofii i Tadeusza Żeleńskich" (fragmenty)
- ↑ Józef Hen, Tadeusz, Stachu i Dagny, "Gazeta Wyborcza", 19/06/1998
- ↑ Anna Czabanowska-Wróbel, DWA MIASTA. KRAKÓW I LWÓW W EPOCE MŁODEJ POLSKI
- ↑ Józef Hen, Zagadka Boya, Miesięcznik "Znak", luty 2001, nr 549
- ↑ Stefan Henel, Godziny zwierzeń, Wyd. Iskry 1983 ISBN 83-207-0500-2
- ↑ Barbara Winklowa, Boy we Lwowie
- ↑ Prawdziwa historia Polaków. s. 168.
- ↑ Bohdan Urbankowski, Czerwona msza czyli uśmiech Stalina, t. 1, Warszawa 1998, s. 180.
- ↑ Dzieje najnowsze: Tom 14, PAN, 1983
- ↑ H. Markiewicz, "Boy-Żeleński", Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 2001, s. 212
- ↑ H. Markiewicz, "Boy-Żeleński", Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 2001, s. 224-225
- ↑ Tadeusz Żeleński (Boy): Reflektorem w serce (Wrażenia teatralne). Warszawa: Bibljoteka Boya (w zbiorach CBN Polona), 1934. [dostęp 2013-01-08].
Linki zewnętrzne[edytuj]
- Polscy współpracownicy radzieckich władz okupacyjnych 1939-1941
- Członkowie Polskiej Akademii Literatury
- Absolwenci Uniwersytetu Jagiellońskiego
- Ofiary represji Niemiec nazistowskich w Europie 1933-1945
- Ofiary mordu profesorów lwowskich 1941
- Polacy odznaczeni Legią Honorową
- Polscy lekarze
- Polscy tłumacze
- Polscy wolnomularze (II Rzeczpospolita)
- Polska krytyka literacka
- Polska krytyka teatralna
- Wykładowcy Uniwersytetu Lwowskiego
- Urodzeni w 1874
- Zmarli w 1941
- Pisarze Młodej Polski
- Polscy pisarze dwudziestolecia międzywojennego
- Członkowie polskiego PEN Clubu