Przejdź do zawartości

Wikipedia:Zgłoś błąd w artykule

Skrót: WP:ZB
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
To jest stara wersja tej strony, edytowana przez 2a02:a318:8140:a000:d94d:ae2c:fc5c:2e68 (dyskusja) o 22:45, 21 lip 2021. Może się ona znacząco różnić od aktualnej wersji.



Niniejsza strona służy do zgłaszania błędów w artykułach i plikach. Jeśli jednak to możliwe, to zachęcamy do ich samodzielnego poprawiania, bo Wikipedię może edytować każdy!

Nie jest to miejsce na zgłaszanie braku informacji. Jeśli dostrzegasz brak i wiesz, jak go uzupełnić, śmiało edytuj dany artykuł. Wyjątkiem jest sytuacja, gdy artykuł jest zabezpieczony i nie możesz go edytować (poinformuj o tym w zgłoszeniu).

Jak zgłosić błąd: Preferowane jest korzystanie z przygotowanego formularza. Można to zrobić na dwa sposoby:

  1. Na stronie artykułu/pliku, w menu bocznym (dla zalogowanych) lub w menu rozwijanym po wejściu w „Narzędzia” (dla niezalogowanych), kliknij w „Zgłoś błąd” i wypełnij formularz.
  2. Kliknij tutaj w guzik Zgłoś błąd. W polu „Nazwa strony” wpisz tytuł artykułu lub nazwę pliku, którego dotyczy zgłoszenie. Sprawdź, czy tytuł jest dokładnie taki sam, jak na stronie artykułu lub pliku. Podawaj tytuł (np. Metan), a nie adres internetowy strony (np. https://pl.wikipedia.org/wiki/Metan).

Podaj możliwie szczegółowe informacje dotyczące błędu. Im precyzyjniej opiszesz błąd, tym łatwiej będzie go naprawić. Jeśli zgłoszenie dotyczy błędu merytorycznego, wskaż weryfikowalne źródła dowodzące, że masz rację.

Preferowany format zgłoszenia prostych błędów:

Jest: [podaj fragment zawierający błąd]
Powinno być: [podaj poprawną wersję (o ile jest znana)]
Uzasadnienie: [uzasadnij konieczność poprawy, nawet jeśli wydaje Ci się to oczywiste; podaj źródła]

Zgłaszanie błędu w artykule
Przy zgłaszaniu błędów merytorycznych lub obsługiwaniu takich zgłoszeń warto powiadomić o problemie odpowiedni wikiprojekt (na jego stronie dyskusji).
Zgłaszanie błędów w plikach
Na tej stronie można również zgłaszać błędy w multimediach (zdjęcia, grafiki, multimedia): prawa autorskie (brak licencji, błędna licencja, brak informacji o źródle/autorze tam, gdzie są wymagane), błąd merytoryczny w samym pliku, niewłaściwe użycie pliku itp.
Zgłoszenia plików do usunięcia należy kierować na Commons.
Uwagi organizacyjne
  • Można tu przekazywać zgłoszenia błędów ze stron dyskusji.
  • Osoby obsługujące zgłoszenia powinny przestrzegać zaleceń poprawiania błędów
  • Osoby obsługujące zgłoszenia powinny odpowiednio zmienić parametr szablonu {{Status zgłoszenia}} (w opisie szablonu podane są parametry, których można użyć).
  • Akcje automatyczne, które wykonuje MalarzBOT:
  • Po 48 godzinach zgłoszenia o statusie „wykonane”, „odrzucone”, „błędne”, „zdublowane”, „poczekalnia” lub „kawiarenka” są archiwizowane.
  • Po 45 dniach zgłoszenia o statusie „nowe” lub „dyskusja” są przenoszone na stronę dyskusji artykułu (błędy w artykułach) lub nadawany jest im status „stare” (błędy w plikach).
  • Jeśli nie widzisz swojego niedawnego zgłoszenia, to zapewne błąd już naprawiono lub stwierdzono brak błędu, po czym zgłoszenie zostało zarchiwizowane. Zob. rejestr załatwionych spraw: 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.


Błędy w artykułach

(w kolejności od najnowszego)

Status: nowe

"Śląska Ostrawa (dawn. do 1919 r. Polska Ostrawa [...])". Ostrawa Polska. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:D94D:AE2C:FC5C:2E68 (dyskusja) 23:45, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"[W] roku 1935 założyli działające przy École normale supérieure w Paryżu stowarzyszenie Association des Collaborateurs de Nicolas Bourbaki". Stowarzyszenie powołano do życia dopiero 30 sierpnia 1952 roku. Przedtem był (podawany jako autor publikacji) N. Bourbaki, a następnie Nicolas Bourbaki. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:D94D:AE2C:FC5C:2E68 (dyskusja) 23:38, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"Trzeci kandydat ŚPL Edward Quasnitza zwyciężył w I turze w okręgu frydecko-ostrawsko-bogumińskim, eliminując kandydata polskiego Adamka i czeskiego agrariusza, dzięki czemu dotarł do wyborów ścisłych, w których uległ czeskiemu narodowcowi Janowi Poppe – burmistrzowi Ostrawy Śląskiej[30]" Jan Poppe nie mógł być burmistrzem Ostrawy Śląskiej bo taka nazwa w 1909 nie funkcjonowała: była to Ostrawa Polska. Zgłasza: 188.147.39.106 (dyskusja) 23:27, 21 lip 2021 (CEST) 188.147.39.106 (dyskusja) 23:27, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"Twórczość Brechta w Polsce powojennej wywoływała ogólną niechęć i uprzedzenia w odniesieniu do teatru i całej kultury niemieckiej, co można potraktować jako efekt doświadczeń generacyjnych w wyniku II wojny światowej. Dopiero pod koniec lat dziewięćdziesiątych teatr niemiecki zaczął być interpretowany przez polskich reżyserów sztuk teatralnych". "Matka Courage i jej dzieci" - osiem inscenizacji do 1983 roku. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:D94D:AE2C:FC5C:2E68 (dyskusja) 20:37, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"amerykański lekarz czeskiego pochodzenia Elvin Morton Jellinek". Równie dobrze można napisać "pochodzenia żydowskiego" (jego matka była Żydówką - https://en.wikipedia.org/wiki/Marcella_Lindh) Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:D94D:AE2C:FC5C:2E68 (dyskusja) 19:42, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

"przez Emmę Noether". Noether miała na imię Emmy, a nie Emma. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:D94D:AE2C:FC5C:2E68 (dyskusja) 19:17, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Załatwione, Aramil Feraxa (Napisz do mnie!) 22:26, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: błędne

Na mapie pojawiają się dwie posesje o numerze Żakowo 101. Wg mojej wiedzy poprawna numeracja dotyczy działki w bezpośrednim sąsiedztwie numeru 102... to nasz domek letniskowy i do niego prowadzi nawigacja... może warto skorygować Zgłasza: Jan Stańczak, 2A02:A312:C640:8780:E438:20A6:372:627F (dyskusja) 16:56, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Nie jest jasne, o jaką "mapę" chodzi – w Wikipedii żadnej mapy Żakowa nie mamy. Jeśli chodzi o mapy Google, to Wikipedia nie ma na nie żadnego wpływu. JudgeDeadd (dyskusja) 17:38, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Marci Wiącek nie jest jeszce RPO .Teraz musi złożyc przysiege przed sejmem i dopiero wtedy zostanie RPO i dopiero wtedy rozpocnzie się jego kadencja Zgłasza: 91.246.109.121 (dyskusja) 16:27, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

Pragnę wskazać, że nie ma czegoś takiego jak po pełniący obowiązki Rzecznika. Stanisław Trociuk jak i inni zastepcy rzecznika Praw Obywatelskich pozostają zastępcami nawet po skończonej kadencji rzecznika,kolejny rzecznik może ich odwołąc. Stanisław Trociuk jako zastępca RPO ma upowżnienia do kierowania biurem na czas jego jieobecności,jednak nie mozna w żadnym wypadku mówić o pełniącym obowiązki bo czgeos takiego nie ma. Teraz wystepuje wakat,do czasu aż Marcin Wiącek złoży przed Sejmem przysięgę. a to jeszcze nie nastąpiło Zgłasza: a 91.246.109.121 (dyskusja) 16:26, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

  • To "p.o." trochę bardziej faktycznie niż ustrojowo. Ustrojowo polegało to na kierowaniu (czasowym) Biurem Rzecznika Praw Obywatelskich z uwagi na wakat na urzędzie RPO. Doprecyzowałem za źródłami. Załatwione Elfhelm (dyskusja) 22:48, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

proszę o szybkie poprawienie następujących błędów: -pragnę wskazać że Marcin Wiącek nie jest jeszcze Rzecznikiem Praw Obywatelskich, na razie na te funkcje powołał go sejm, a w dniu dzisiejszym wyraził na to zgodę senat. Jednak Marcin Wiącek musi teraz złożyć przed Sejmem ślubowanie(musi być zaprzysiężenie) dopiero wtedy zostanie Rzecznikiem Praw Obywatelskich i od tego dnia dopiero jest liczona jego kadencja,tak samo było w przypadku poprzednich rzeczników. Wprawdzie to czysta formalność,ale z punktu widzenia prawa,konstytucji jeszcze nie jest rzceznikiem praw obywatelskich i jego karencja jeszcze sie nie zaczeła,musi złozyc przyisegę. Dlatego prosze o usunięcie informacji,że jest Rzecznikiem Praw Obywtaelksich Zgłasza: zgodnie z prawem 91.246.109.121 (dyskusja) 16:21, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

W jaki sposób Józef Kożdoń może mieć nazwisko zapisane w krzaczkach wymyślonych długo po jego śmierci? Nigdy nie był obywatelem polski więc Polski zapis też wątpliwy. Zgłasza: Ywald 149.156.72.239 (dyskusja) 14:41, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Pisanie po polsku Gajusz Juliusz Cezar chyba też podpada pod krzaczki wymyślone długo po jego śmierci. Józef Stalin obywatelem polskim też nie był z tego co kojarzę. --Psiŏczek (dyskusja) 14:53, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Na włoskiej wiki mamy (pl. Gajusz Juliusz Cezar)? Lecę sprawdzić. Ywald 149.156.72.239 (dyskusja) 15:05, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Chyba lepszą analogią byłoby: „Karol I Wielki (niem. Karl der Große)” – za czasów Karola Wielkiego litery ß jeszcze nie było, a mimo to piszemy, jak piszemy. Maitake (dyskusja) 20:25, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Ale po co na pl.wikipedia zmyślone transkrypcje w innych etnolektach? 188.147.39.106 (dyskusja) 21:46, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

jest tytułową piosenką koszykarskiej drużyny Harlem Globetrotters. Nie jest piosenką "tytułową". Zgłasza: 89.64.78.212 (dyskusja) 14:25, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Chciałbym zgłosić błąd występujący w niemniejszym artykule. Na samym początku w zakładce ogólnej znajdujemy informacje "obecny RPO: Stanisław Trociuk (p.o.)" oraz w rozdziale 1 Rzecznicy Praw Obywatelskich dwa razy występuje Stanisław Trociuk(w obu przypadkach jako pełniący obowiązki rzecznika) w tym drugi raz po Adamie Bodnar figuruje jako (w miejsce nominacji przez sejm) p.o. W ustawie o Rzeczniku Praw Obywatelskich nie ma nigdzie mowy o pełniącym obowiązku rzecznika, nie ma też o tym mowy w Konstytucji. Do tej pory Rzecznicy po skończonej kadencji mogli nadal kontynuować swoje obowiązki, tak samo Adam Bodar. Jednak TK stwierdził, że ten przepis ustawy o RPO, że Rzecznik po skończonej 5 letniej kadencji kontynuuje swoje obowiązki do wyboru nowego Rzecznika jest niezgodny z Konstytucją. Zatem po wejściu w życie wyroku Adam Bodanr nie mógł juz kontynuować obowiązków Rzecznika.Występuje wakat,Stanisław Trociuk jest zastępca rzecznika praw obywtaelskich.Jak wynika z informacji na stronie RPO :"Rzecznik Praw Obywatelskich – w myśl art. 20 ust. 4 ustawy z 15 lipca 1987 r. o Rzeczniku Praw Obywatelskich (Dz. U. z 2020 r. poz. 627) – określa zakres zadań zastępców. I na tej podstawie zadanie kierowania Biurem podczas swojej nieobecności powierzył zastępcy Rzecznika Stanisławowi Trociukowi. Jest on upoważniony do wnoszenia wszelkich środków zaskarżenia oraz występowania z wnioskami, o których mowa w ustawie o Rzeczniku Praw Obywatelskich oraz innych ustawach." .Zatem Stanisłąw Trociuk kieruje biurem RPO na czas neiobecności RPO który wróco,będzie nowy po nowym wyborze.Korzysta przez to z dawnych upoważnień,że moje występować itd. Nigdzie nie ma mowy o po bo on tylko może korzystać z upoważnień.Proszę o usunięcie błędów. Tak samo po śmerci dr Janusza Kochanowksiego Stanisław Trociuk nie mógł pełnić obowiązków rzecznika. Proszę o poprawienie.Na stronie RPO czytać:"Jak wskazał Naczelny Sąd Administracyjny (postanowienie z 9 czerwca 2010 r., sygn. akt I OZ 400/10), w związku ze śmiercią Rzecznika Janusza Kochanowskiego, koncepcja zastępstwa organu państwa oparta jest na zasadzie ciągłości wykonywania funkcji państwa. Dlatego przekazane zastępcy RPO upoważnienia do wykonywania kompetencji organu ma charakter publicznoprawny i pozostaje w mocy, dopóki nie zostanie odwołane w przewidzianym przez prawo trybie. Z uwagi na charakter zastępstwa Rzecznika Praw Obywatelskich ma ono zakres nieograniczony przedmiotowo. Zastępca może więc wykonywać wszystkie kompetencje Rzecznika. " Zgłasza: wakat 91.246.109.121 (dyskusja) 08:51, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: kawiarenka

"śl. Mikołůw" "śl. Gůrne Łaźiska" znów OR. Jak się tworzy takie nazwy? Ano, chopy ze strony Wachtyrz.eu wymyślają takie kocopoły, dodają je do wynalazku jakim jest szl.wikipedia, liczą, że internet to załapie, a potem starają się powołać na to na pl.wikipedia i kajindziej. Zgłasza: Ywald 149.156.72.239 (dyskusja) 08:49, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Było już napisane poniżej, że sprawa tych nazw trafiła do Kawiarenki i to tam proszę kierować uwagi. Aramil Feraxa (Napisz do mnie!) 10:25, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Ciekawa teoryjka Ywaldzie, ale nie ma nic wspólnego z faktami. Mianowicie, chopy z Wachtyrza nie edytują szl-wiki. Wachtyrz.eu oraz szl.wikipedia.org to zupełnie odrębne projekty, tworzone przez rozłączne zbiory ludzi. --WTM (dyskusja) 10:34, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Wachtyrz istnieje od 2018, a to tu siedzi od, co najmniej, 2009. Poza tym, tam się nie pisze alfabetem Steuera. Nazw nie bronię, ale zgłaszający sam nie wie o czym mówi. --Psiŏczek (dyskusja) 10:39, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Dlaczego nazwa hasła zapisana jest w tych krzaczkach? Pisząc o alfabecie angielskim nie mamy wszak hasła "English alphabet". Ponadto co to znaczy "prawidłowa ortografia"? Zaś omamy łożyrokōw... Wykreślił Michał Sobkowski dyskusja 08:44, 21 lip 2021 (CEST) Zgłasza: Troks 188.147.39.106 (dyskusja) 22:47, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Prawidłowa nazwa to chyba alfabet etnolektu śląskiego zaproponowany przez stowarzyszenie Pro Loquela Silesiana. Ywald 149.156.72.239 (dyskusja) 09:09, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
No ale takiego tytułu raczej nie damy. Znamy jednak głównego twórcę: "Gōrnoślōnski ślabikǒrz" ma dopisek "oparty na zasadach ortograficznych opracowanych pod kierownictwem Jolanty Tambor". Można by więc przenieść pod Alfabet śląski Tambor, analogicznie jak mamy Alfabet śląski Steuera. Michał Sobkowski dyskusja 10:20, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Tambor brała udział w jego tworzeniu, ale sama go nie opracowała. Lepiej byłoby Alfabet śląski Pro Loquela Silesiana. Po polsku czasem się też używa nazwy Alfabet ślabikorzowy. --Psiŏczek (dyskusja) 10:34, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Prof. Tambor kierowała pracami nad alfabetem. Normalną praktyką jest, że przy nazwie podaje się nazwisko kierującego pracami. Por. np. Słownik języka polskiego (Witold Doroszewski). Nie wiem czy alfabet jest opracowany przez Pro Loquela Silesiana. Nawet na ich brak jest takiej informacji. Są na to jakieś źródła? Michał Sobkowski dyskusja 11:39, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Jeśli normalnie tak się robi, to się zgadzam. PLS zapoczątkowało pracę and alfabetem i zazwyczaj mówi się ogólnie, że to oni są jego autorami (nawet rosyjska Wikipedia ma tak w tytule). Ale z nazwą typu "Alfabet Tambor" się nigdy nie spotkałem. --Psiŏczek (dyskusja) 13:23, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Popieram tu nieco IPka (sic, mimo jego prób ośmieszania diakrytyk, kultur i nas samych): w tytule użyjmy przynajmniej słów "alfabet" i "śląski", by dla niespecjalistów było jasne o co chodzi.
Per analogiam nie mamy artykułów Bahasa Melayu czy Česká abeceda ani nawet przekierowań [mamy jednak].
Zezen (dyskusja) 11:18, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Ośmiesza to się Ciurlok i całe to stowarzyszenie ortodoksów wymyślających kocopły i znaczki dziwne. Kultura śląska to nie są jakieś krzaczki! Ywald 149.156.72.239 (dyskusja) 11:27, 21 lip 2021 (CEST) Wpis nie na temat wykreślił Michał Sobkowski dyskusja 11:39, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Tak zwany "ślabikorz" to polski nowy twór (nowotwór), który kompletnie nie nadaje się do używania. Nie ma dla niego miejsca w encyklopedii. Wszyscy poważni śląscy pisarze używają alfabetu Steuera.--5.173.49.15 (dyskusja) 14:26, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Powiedziałbym, że jest na odwrót. --Psiŏczek (dyskusja) 14:40, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Uprzejmie proszę o poprawienie błędów. Uwaga! wikipedia blokuje mi możliwośc dania linku,więc jakby co przed każdym trzeba dodać https.W tym bardzo długim i szczegółowym artykule o bardzo ważnej Konwencji o ochronie podwodnego dziedzictwa kulturowego zawarte są błędne informacje, że "Polska prowadzi prace nad ratyfikacją Konwencji", "Do listopada 2019 roku Konwencję przyjęły lub ratyfikowały 63 państwa." oraz w zakładce "Państwa, które ratyfikowały lub zaakceptowały Konwencję" brak jest Polski. Jak wynika z informacji podanych na stronie MSZ z dnia 17 maja br (link: ://www.gov.pl/web/dyplomacja/polska-zlozyla-dokument-ratyfikacyjny-i-wkrotce-stanie-sie-strona-konwencji-unesco-o-ochronie-podwodnego-dziedzictwa-kulturowego-z-2001-roku) :"W dniu 17 maja 2021 r., Stały Przedstawiciel RP przy UNESCO Ambasador Magdalena Marcinkowska złożyła w imieniu Polski, na ręce Dyrektor Generalnej Audrey Azoulay, dokument ratyfikacyjny Konwencji UNESCO z 2001 r. w sprawie ochrony podwodnego dziedzictwa kulturowego, sporządzonej w Paryżu dnia 2 listopada 2001 roku. Tym samym Polska ratyfikowała wszystkie konwencje UNESCO w zakresie ochrony dziedzictwa kultury.Konwencja UNESCO z 2001 roku wejdzie w życie w stosunku do Polski po upływie 3 miesięcy od daty złożenia dokumentu ratyfikacyjnego. Tym samym Polska stanie się 69 państwem stroną tej umowy międzynarodowej. Z krajów członkowskich Unii Europejskiej stronami Konwencji UNESCO z 2001 r. aktualnie jest 14 państw." Zawarte są tam też inne informacje. Warto wskazać,że tekst konwencji został już opublikownay w dzienniku ustaw: link: s://dziennikustaw.gov.pl/DU/2021/1302 . To jest DZIENNIK USTAW 2021 R. POZ. 1302. link:s://dziennikustaw.gov.pl/D2021000130201.pdf Polska zatem stała się strona konwencji. Wczesniej zgode na to musiał wyrazić sejm i senat.Trzeba zatem zaktualizowac artykuł. Zgłasza: prawo międzynarodowe 91.246.109.121 (dyskusja) 22:39, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

"Od zwykłego człowieka odróżnia go ze strony samego aktora świadomość gry, ze strony widzów – szczególny sposób traktowania osoby jako aktora". Bełkot. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:193E:73B3:1D02:388A (dyskusja) 21:06, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Napisane przez Farary na podstawie: aktor, [w:] Dariusz Kosiński (red.), Słownik wiedzy o teatrze, Bielsko-Biała: Wydawnictwo Park, 2005, s. 99–130, ISBN 83-7266-326-2, OCLC 69465440.. Dla mnie normalny tekst z obszaru humanistyki, nie dostrzegam śladu bełkotu. Michał Sobkowski dyskusja 08:21, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

"Kanwą dla liryków był wiersz" - lyrics to tekst piosenki. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:6914:6F2:1FD7:A8CC (dyskusja) 17:05, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

To w końcu Zamek w Niedzicy czy Zamek Dunajec? Tytuł nie zgadza się z treścią, nie chcę przenosić sam. Zgłasza: bartovx (dyskusja) 15:51, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Tytuł zgadza się z treścią. Zamek w Niedzicy nazywa się "Dunajec". A ponieważ jest to jedyny zamek w tej miejscowości, nazwa własna i lokalizacyjna są synonimami. Tym niemniej tytuł powinien zgadzać się też z definiendum i lepsza jest nazwa własna, więc przeniosłem. Michał Sobkowski dyskusja 10:59, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: kawiarenka

"śl. Siymianowicy" piernie, zaś tyn łOR. Zgłasza: Troks 188.147.35.29 (dyskusja) 10:54, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: kawiarenka

"śl. Śwjyntochlowicy" zaś jakiś łożarty dodowoł. To jest OR na wikipedii. Zgłasza: Troks 188.147.35.29 (dyskusja) 10:52, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: kawiarenka

"śl. Ślōnskŏ Ruda" ortodoksy z Wachtyrza zaś porobione. To przykład ślaskiego OR na wikipedii. Zgłasza: Troks 188.147.35.29 (dyskusja) 10:50, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: kawiarenka

"śl. Bytōm, Bytōń" piękny przykład OR. Ja bym dodał jeszcze Bytum. Ale z drugiej strony u nos się godo "ja siy potom kaj na Bytom", to może jednak Bytom? Zgłasza: Troks 188.147.35.29 (dyskusja) 10:47, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: kawiarenka

" śl. Mysowice" - czy fonetyczny zapis wymowy kobylorzy spod Annabergu jest rzeczywiście reprezentatywny? Znajdę jeszcze inne wymowy, czy będziemy tu je dodawać jako richtig śląskie? Zgłasza: Troks 188.147.35.29 (dyskusja) 10:45, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: błędne

Leszko III nie mógł mieć za żonę Julii siostry Julusza Cezara gdyż żyła ona 9 wieków wcześniej. Zgłasza: Jerzy Skrzyński 2A02:A31A:42:CF00:A59A:B929:5EE3:7C19 (dyskusja) 05:36, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

W legendzie wszystko jest możliwe. Michał Sobkowski dyskusja 08:05, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Dzień dobry. Uczta Baltazara w kulturze - utwór Iron Maiden pochodzi z roku 2021, a nie jak oznaczono 2012. Pozdrawiam Zgłasza: Rainmaker 89.228.84.250 (dyskusja) 00:13, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Załatwione Anonimowy użytkownik już poprawił tę literówkę. Maire 00:39, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

To Panda Party to raczej udział w programie TV dla dzieci niż zespół (loudwire.com/motorhead-phil-campbell-panda-party/). Jeśli chodzi o granie to obecnie udziela się raczej w Phil Campbell and the Bastard Sons oraz solowo. Zgłasza: ffh 2A02:A31D:A041:3300:F537:7E0F:526F:B0B9 (dyskusja) 22:16, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

" śl. Zŏbrze" co to za nieuźródłowione głupoty? Radosna twórczość ortodoksów wymyślających pisownie śląszczzny przenika wikipedię w biołych glazyjkach. Zgłasza: Troks 188.147.35.29 (dyskusja) 21:18, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Załatwione. Michał Sobkowski dyskusja 09:26, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Ale skąd się wzięła nazwa Zobrze? Nawet Niemiec pred 1915 pisał Zabrze. Te zapisy w etnolekcie to czysty OR. 188.147.35.29 (dyskusja) 10:37, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Pisownia "Zobrze" wg https://pl.wiktionary.org/wiki/Zobrze, a tam za: Joanna Furgalińska, Ślónsko godka. Ilustrowany słownik dla Hanysów i Goroli, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2010, ISBN 978-83-01-16438-6, s. 17. Taka pisownia jest też w szl:Zobrze. Michał Sobkowski dyskusja 13:19, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Ja, fest dobre źródło: jajcarska książeczka dla bajtli. 188.147.35.29 (dyskusja) 16:53, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Pytanie jaki jest sens tego fetuszu dodawania wszystkich możliwych nazw; śląski nie jest jednolity (nie wchodząc w to czy to jezyk czy nie) - jeden będie chciał dodać taki akcent, inny jeszcze jakiś inkszy. Jeżeli ktoś ma ochotę na takie zabawy niech sobie wejście na jajcarską szl.wikipedia. 188.147.35.29 (dyskusja) 15:30, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Pytanie o sens nie ma sensu – w kontekście zgłaszania błędu w konkretnym artykule. Jeśli mielibyśmy tego sensu poszukać, to dla większej liczby artykułów, a nie tylko tego konkretnego – a to należy zrobić w kawiarence, a nie na stronie do zgłaszania błędów. Deprecjonowanie osób tworzących szlwiki poprzez nazywanie jej jajcarską jest nie na miejscu. Delikatnie to ujmując. Piastu βy język giętki… 15:59, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Jo niy wiem kaj mocie kawiarynka, ale możecie tam szrajbnoć co ino chcecie. Terozki byda pisoł po noszymu. Rozumia, że richtig wszistko bydziecie wartko dodować: Sosnowiec - Altrajch, Będzin - Bensburg, Dąbrowa Górnicza - Dombrowa (tak siy u nps goda, i tak trza teraz napisać na pl.wikipedia). 188.147.35.29 (dyskusja) 16:38, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Co do szl.wiki to nie da się tego brać na poważnie: jacyś goście sobie w locie wymyślają ortografię i słownictwo dobierają tak by było tak sztucznie jak się da. Podtrzymują zdanie, że to niepoważny projekt ośmieszający śląskość. 188.147.35.29 (dyskusja) 16:50, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Utworzyłem wątek w Kawiarence. bartovx (dyskusja) 18:58, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Połowa źródeł ma pozrywane linki, naprawione przez WaybackMachine, a nadal wersja z zakładki "czytaj" prowadzi na błędne linki. 2A02:6080:0:0:0:1:1081:A2D5 (dyskusja) 18:31, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Linki do archiwum proszę dodać raczej przy parametrze archiwum=. Aramil Feraxa (Napisz do mnie!) 22:33, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Linki były wstawione technicznie poprawnie i u mnie kliknięcie prowadziło do właściwej strony (choć nie sprawdzałem w wesji dla niezalogowanych). Błąd wynikał zapewne z braku aktualizacji pamięci podręcznej. Dla pewności i porządku zmieniłem szablon na "Cytuj", który rozpoznaje linki do archive.org. Michał Sobkowski dyskusja 11:48, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

"W dalszym ciągu można tu znaleźć przykłady współczesnej i kolonialnej architektury oraz liczne parki i muzea". Co ma do tego "dalszy ciąg"? Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:3572:149:B2D:2F28 (dyskusja) 14:07, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Przeredagowałem to zdanie. Kenraiz (dyskusja) 09:10, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
@Kenraiz Nie upieram się przy poprzednim brzmieniu, ale moim zdaniem było prawidłowo. Miasto, to żyjący organizm i wiele ginie na przestrzeni dziejów. W takim Szanghaju już praktycznie nic nie wygląda jak za czasów powiedzmy kolonialnych. Thraen (dyskusja) 09:18, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Thraen, raczej nie było dobrze, określenie "W dalszym ciągu" obejmowało też "przykłady współczesnej [...] architektury oraz liczne parki i muzea", a to nie miało sensu. Poza tym "można tu znaleźć" to nie jest styl encyklopedyczny. Po edycji Kenraiza jest na pewno lepiej. Michał Sobkowski dyskusja 13:36, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Współrzędne wskazują na miejscowość Gajuvka, która nie leżała w granicach Polski w okresie międzywojennym. Zatem podane są sprzeczne informacje, bo z jednej strony dane spisowe dotyczące miejscowości położonej w granicach Polski, a z drugiej koordynaty dla zupełnie innej miejscowości. Zgłasza: CAG 199.247.38.44 (dyskusja) 12:15, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Winno Być: Brama Twardowskiego - skała w miejscowości Siedlec w gminie Janów

Winno Być: Obok skały prowadzi szlak - Walk 7 Dywizji Piechoty Armii Kraków znakowany na zielono Zgłasza: Henryk Srokosz 185.234.234.223 (dyskusja) 11:42, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: odrzucone

od lat nie ma tego programu Zgłasza: 188.147.2.216 (dyskusja) 10:56, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

"EC Szombierki widziana z wiaduktu w Bobrku, lata 30." ale czy można tak powiedzieć jeśli wtedy to była głównie elektrownia? Zgłasza: Troks 188.147.33.58 (dyskusja) 10:18, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Nie można, to była po prostu elektrownia, i to nie Szombierki, a Bobrek. Załatwione, Michał Sobkowski dyskusja 11:49, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Od października 2003 roku firma nie jest wydawcą Budki Suflera. Dawno zakończyły się procesy sądowe.dotyczące praw do utworów. Artykuł mocno wprowadza w błąd. Zgłasza: 188.147.2.216 (dyskusja) 22:04, 18 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

W skladzie zepolu Kramblednie podano sklad zalozycielski.Na perkusji, do 1972 roku gral OD POCZATKU JANUSZ DANIK, ktorego pominieto a strona zespolu, podaje sklad zalozycielski z JANUSZEM DANIKIEM Zgłasza: Andrzej Ordanski 81.105.50.94 (dyskusja) 21:40, 18 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Ponadto PTM jest jednym z wydawców miesięcznika popularnonaukowego „Delta” – razem z Polskim Towarzystwem Fizycznym, Polskim Towarzystwem Astronomicznym i Polskim Towarzystwem Informatycznym. Wydawcą „Delty” jest Uniwersytet Warszawski przy współpracy wymienionych towarzystw naukowych. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:21F1:D7FD:BD51:ABB3 (dyskusja) 20:53, 18 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

Bajka o carze Sałtanie, o jego synu, sławnym i potężnym bohaterze, księciu Gwidonie Sałtanowiczu i o pięknej księżniczce Łabędzicy. Szwankuje interpunkcja. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:6D74:E999:E725:163E (dyskusja) 17:10, 18 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

W różnych sklepach internetowych z tą książką ten przecinek przed "i" również nie występuje, nie jestem w stanie znaleźć też teraz odpowiedniej zasady interpunkcji (wtrącenie?), ale ta wersja z nawiasem faktycznie do mnie przemawia. Aramil Feraxa (Napisz do mnie!) 14:38, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Od kiedy to przed "i" nie można wstawić przecinka? Mówimy i o carze Sałtanie, i o jego córkach Sałtanurkach? ;). Wersja z nawiasami świetna, bardzo obrazowa. Marencja (dyskusja) 17:13, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
W przypadku "i o czymś, i o czymś" wiem że dajemy, ja nie powiedziałem że w ogóle się nie daje, tylko nie mogłem znaleźć na ten przypadek żadnej reguły ;) Aramil Feraxa (Napisz do mnie!) 18:11, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Podobny błąd jak w przypadku artykułu o lokomotywach spalinowych. W sekcji "obecnie eksploatowane" mamy wycofaną między innymi wycofaną z ruchu 40 lat temu serię EU20, a także serie EU11 i EU43, które przez PKP nigdy nie zostały nawet kupione, i odbyły jedynie jazdy próbne 20 lat temu. EU06 też oczywiście nie jest już w eksploatacji. No i czy muszę dodawać, że EP07 wyprodukowano nieco więcej niż 5? Zgłasza: Sebastian 87.99.113.64 (dyskusja) 19:56, 17 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Serie SM41, SM15, SM25, SP32 i SP47 są obecnie eksploatowane? Bardzo ciekawe. Trzeba to poprawić! Zadam też pytanie: czemu serie ST44 i ST43 mają przydzielone zdjęcia ich zagranicznych odpowiedników? Na Wikimedia Commons jest sporo zdjęć tych lokomotyw w barwach PKP. Zgłasza: Sebastian 87.99.113.64 (dyskusja) 19:44, 17 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Lokalizacja szyszynki została albo źle podana, albo nie uwzględniono ewentualnych zmian osobniczych, które mogłyby zmieniać położenie jej względem blaszki czworaczej. Tutaj jej lokalizacja została podana iż znajduje się w zagłębieniu blaszki czworaczej, zaś w atlasach anatomicznych (Netter, Sobotta) oraz podręcznika (Gray, tom III) szyszynka znajduje się powyżej i za blaszką czworaczą. Proszę o zweryfikowanie i sprecyzowanie informacji zawartych w tym artykule, aby zgadzały się z każdym źródłem lub uzasadniały ich odmienność od niektórych źródeł. Zgłasza: Andrzej Komorowski, gatunek8472@gmail.com 62.182.209.215 (dyskusja) 15:15, 17 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

  • Być może artykuł odnosi się do położenia szyszynki u karpi lub drobiu – nie jest nigdzie sprecyzowane jakiego zwierzęcia ten opis dotyczy. Przypuszczam, że tak banalny błąd mógł zrobić tylko jakiś przedstawiciel Homo sapiens pisząc o sobie... Kenraiz (dyskusja) 15:44, 17 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: odrzucone

Z dat dot. urodzenia oraz śmierci wynika, że Antoni Cierplikowski żył 92 lata, a pisze w artykule, ze świat pożegnał 85 letniego Antoniego galą w Paryżu Zgłasza: Michał Turek 178.235.178.105 (dyskusja) 14:07, 17 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

  • Swoją drogą - trzeba by przejrzeć sekcję linki zewnętrzne. Co to ma być? bartovx (dyskusja) 14:30, 17 lip 2021 (CEST) PS. Fragment, o którym mowa w zgłoszeniu znajduje się w sekcji schyłek życia i pisze tam: Świat artystyczny pożegnał 85-letniego Antoine’a galą zorganizowaną w Théâtre des Champs-Élysées w Paryżu. Wielkość Antoniego Cierplikowskiego docenili Francuzi, przyznając mu Legię Honorową; w Polsce otrzymał Krzyż Kawalerski Orderu Odrodzenia Polski. We Francji i w Polsce otrzymał też wiele innych odznaczeń za działalność zawodową i społeczną. W 1970 r. powrócił do Sieradza. Wynika z tego, że gala odbyła się przed śmiercią Cierplikowskiego, kiedy ten miał 85 lat. Wszystko się zgadza.[odpowiedz]
  • Bo artysta grzebienia sobie opracował szczegółowo cały program pogrzebu i ułożył mowę pożegnalną. Pewnie chciał przeżyć to raz, a niedobrze, żeby potem zawołać: "Przeżyjmy to jeszcze raz". No i żeby wzdychano na wstępnym pogrzebie, że umarł za wcześnie, bo jeszcze (będzie) mógł się nażyć. To jeden z tych, którzy w trumnach sypiali, ale on jak Śpiąca Królewna w szklanej. "Widziałam własną śmierć" (czy jakoś tak), o ile ktoś pamięta taką akcję artystyczną sprzed lat. Zresztą przy próżności tegoż pana obawiałabym się, że odejmował sobie lat z upływem czasu przed osobami, które go dobrze nie znały, daty są jednak okej (przy okazji, widziałam tę wystawę ;)): "Maestro Antoine: Antoni Cierplikowski 24 XII 1884 - 5 VII 1976". To tytuł katalogu. Marencja (dyskusja) 17:28, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Jeden wielki bełkot. Niemal każde zdanie to humor zeszytów szkolnych. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:C5BB:240B:E621:C9D4 (dyskusja) 10:20, 17 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

No ale co z tym zrobić? Co zrobiliby gangster Benjamin „Bugsy” Siegel i jego „partnerzy”? Autor nieaktywny od lat. Marencja (dyskusja) 17:37, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

zamieszkiwało tu 11 osób, 38 było wyznania rzymskokatolickiego - skoro tak podaje źródło, to OK. Ale mój OR się włączył i by krytycy Wiikipedii nie naśmiewali się z tego co w niej napisano. Zgłasza: Stok (dyskusja) 00:34, 17 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: odrzucone

podane informację są nieprawdziwe i nie zgadzają się z prawdziwymi informacjami Zgłasza: Kamrat 188.112.56.187 (dyskusja) 22:45, 16 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Czytając to odnoszę wrażenie, że jest w tym artykule wiele sprzeczności i niejednoznaczności.

nieistniejąca już część wsi Berehy Dolne - jeżeli spojrzeć na mapę zamieszczoną obok, to współrzędne w artykule wskazują całkiem inne miejsce. Kolonia została zlikwidowana w 1946. - w miejscu wskazanym na tej mapce są nadal zabudowania i to w bardzo podobnym układzie. Zgłasza: Stok (dyskusja) 22:01, 16 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Szanowny Panie ! Baronowie Czecz de Lindenwald h. własnego - nie Lindewald - patrz herbarze ,Nowy Almanach Błękitny Sł. Leitgebera lub sam Pan Stanisław Czecz . Pozdrawiam L.M. Zgłasza: Lech Męczarski --lechmeczarski@vp.pl 89.68.196.208 (dyskusja) 18:51, 16 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Szanowny Panie ! Szaszowscy vel Szaszewscy , Saszewscy to rycerze , szlachta herbu Szaszor czyli Orla - nie Saszor . Pozdrawiam L.M. Zgłasza: Lech Męczarski --lechmeczarski@vp.pl 89.68.196.208 (dyskusja) 18:40, 16 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

To są wróżki nie czarodziejki liczy się oryginalny włoski dubbing a tam są wrózki nie czarodziejki. Zgłasza: 62.122.118.158 (dyskusja) 09:39, 16 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

"Szafuza (niem. Schaffhausen; nieoficjalnie: fr. Schaffhouse, ret. Schaffusa, wł. Sciaffusa)". A jak oficjalnie? Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:E00B:55BE:3831:BE42 (dyskusja) 22:03, 15 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

  • Zetpe0202, trochę namieszałeś. Odpowiednikiem polskiej nazwy Szafuza jest Schaffhausen, a nie Stadt Schaffhausen (to byłoby właściwe, gdyby artykuł miał nazwę „Miasto Szafuza”). Ponadto usunięte przez Ciebie określenia, to nazwy w językach urzędowych Szwajcarii. Język telugu do nich nie należy. Przywróciłem to, co usunąłeś. Nie wiem, czy i która nazwa jest oficjalna, więc po prostu je wymieniłem. Michał Sobkowski dyskusja 11:39, 18 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Nie nie namieszałem. Taka jest oficjalna nazwa miasta, bo jest jeszcze kanton o identycznej nazwie. I nie pisz bzdur. Wystarczy pisać o tym o czym ma się pojęcie. W Szafuzie językiem oficjalnym jest tylko i wyłącznie niemiecki (zresztą jest to opisanie w arcie o kantonie), więc nie wiem po co te nazwy w innych językach.Zetpe0202 (dyskusja) 13:11, 18 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

"Ex aequo z Cristiano Ronaldo jest najlepszym strzelcem El Clásico[3]". W El Clásico jest, że Messi. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:E00B:55BE:3831:BE42 (dyskusja) 19:01, 15 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Szanowny PanFrezerówie ! Nie Trezerów , lecz Frezerów h. Alabanda . Patrz Teki Dworzaczka , Minakowski itp. Nigdy w dziejach Polski nie było szlachty o nazwisku Trezer , nigdy nie było również takiego nazwiska . Pozdrawiam L.M. Zgłasza: Lech Męczarski --lechmeczarski@vp.pl 89.68.196.208 (dyskusja) 20:11, 14 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

atykuł zawiera błedne, nieprawdziwe treści, dot. tworzenia Radia Parada przez Huberta Kubasiewicza za pieniądze swojego ojca co jest nieprawdą, pieniądze na założenie radia wyłożyła w całości Ewa Kubasiewicz która otrzymała koncesje na osobę fizyczną i to ona je tworzyła ., Huber Kubasiewicz szykanował swojego ojca poprzez artykuly w prasie, przeszkadzał mu jak startowałl na radnego i posła, prosimy o korektę nieprawdziwych treści. Zgłasza: Justyna Kowalik (dyskusja) 16:45, 13 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"w fizyce parametr opisujący fale harmoniczne, określający oscylację fali w przestrzeni (...). Uogólnieniem liczby falowej dla równania opisującego falę na płaszczyźnie lub w przestrzeni jest wektor falowy". Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:49B:DF7D:F99:13CE (dyskusja) 14:08, 13 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Jak mogła złożyć śluby zakonne, skoro Wspólnota Chleb Życia nigdy nie była zakonem? Zgłasza: Order 176.103.161.250 (dyskusja) 21:57, 12 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Wątek założony przed: 18:24, 12 lip 2021 (CET)
Status: nowe

Pozostali święci – lista (i cały artykuł) jest do doopy, brak bowiem postaci starotestamentowych, o których Katechizm Kościoła Katolickiego mówi: "Patriarchowie i prorocy oraz inne postacie Starego Testamentu byli i zawsze będą czczeni jako święci we wszystkich tradycjach liturgicznych Kościoła".

Status: trwa dyskusja

"Występująca w niektórych polskich słownikach i wydawnictwach nazwa Fudżi-jama lub Fudżijama jest błędna[6]". Wielki słownik ortograficzny PWN jest wydawnictwem normatywnym, czy się to komuś podoba, czy nie. https://sjp.pwn.pl/slowniki/Fud%C5%BCi-jama.html Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:6917:36A:B168:FDD3 (dyskusja) 01:19, 12 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

  • Nie wypowiem się w kwestii Japonii, bo brak mi wiedzy w temacie, ale słowik ortograficzny jest normatywny w kwestii poprawności zapisu, nie sądzę, żeby był ostatecznym źródłem. Z punktu widzenia akademickiej japonistyki ta nazwa może być błędna, ale nie przeszkadza to, żeby była w (mniej lub bardziej powszechnym) użyciu.Farary (dyskusja) 08:22, 13 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Językoznawcy odnotowują w słownikach słowa i terminy stosowane (pojawiające się w korpusie języka polskiego), włącznie z ich znaczeniami w terminologii specjalistycznej zwalczanymi jako błędne. Jest duży rozziew między słownikami językowymi a terminologią naukową, w której standardyzacja i stabilność jest istotna, a poszczególne terminy winny mieć ściśle określone znaczenie i formę. Nie wiem jak jest z Fudżi, ale w mojej biologiczno-botanicznej branży zawartość słowników językowych to częsty problem... Kenraiz (dyskusja) 11:57, 13 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Fudżi; Fuji-san (str. 434 "Urzędowego wykazu polskich nazw geograficznych świata" - wyd. GUGiK 2013 r.) [@]

Dot. tematyki japońskiej i powoływania się w edycjach na PWN i KSNG.

Znowu to samo. Dlaczego Wiki ma czerpać wiedzę o Japonii (czy o jakimkolwiek innym kraju) z wydawnictw polskich, które tym krajem się nie zajmują, wymieniając zaledwie kilkadziesiąt, losowo wybranych słów lub nazw. A co z nazewnictwem, którego w nich nie ma?

W sprawie góry Fudżi wyjaśnienie nazwy jest w pełni podane w artykule. W wydawnictwach polskich błędne lub niezgodne z obecnymi zasadami nazewnictwo jest wynikiem m.in. braku bieżącej jego korekty. Należy bowiem pamiętać, że przed laty docierało ono do Polski także poprzez inne języki i transkrypcje. Dlaczego PWN nie konsultuje się z wydziałami japonistyki? No i mamy w PWN „Fudżi-jama”, a w KSNG „Fuji-san”. Która nazwa właściwa? Kto rozstrzygnie i co ma sądzić o tym czytelnik encyklopedii? Wiki musi podawać rzetelne dane z nazwami oryginalnymi, zwyczajowymi i wyjaśnieniami po polsku.

Powyższy problem oraz skostniałe traktowanie PWN i KSNG jako „ciał normatywnych” to wciąż ta sama zadra, powodująca konflikty. Kilka dni temu pojawił się kolejny z winy wikipedysty, który w swojej „korekcie” artykułów Pałac Cesarski w Tokio i Pałac Cesarski w Kioto powołał się na: http://ksng.gugik.gov.pl/pliki/zmiany_egzonimow/zmiany_egzonimow_na_111_posiedzeniu.pdf

Zmiany wprowadzone na 111. posiedzeniu Komisji (2 grudnia 2020 roku). Nazwy dodane:

  • pałac Cesarski (Kioto, Japonia);
  • pałac Cesarski (Tokio, Japonia).

KSNG nie podała jednak, o które pałace chodzi i nie zamieściła ich nazw oryginalnych. Jest to więc informacja dla Wiki bezwartościowa, a wikipedysta nie znając tematu „poprawił” je na błędne. Nakładają się więc dwie warstwy błędów, a wystarczyłoby sięgnąć do kilku źródeł japońskich. Dlaczego NIE-japoniści mają arbitralnie decydować o czymś, na czym się nie znają, wprowadzając czytelnika w błąd?

Czy analogiczne użycie nazwy „pałac Królewski (Londyn)” jest prawidłowe i jasno wskazuje, o który pałac chodzi?

O „jakości” PWN warto przeczytać recenzję produkcji tego wydawnictwa pt.: „Słownik nazw geograficznych z odmianą i wyrazami pochodnymi” (dot. Japonii str. 22-24, prof. R. Huszcza, stamtąd przypis nr 6 do artykułu o Fudżi). (http://ksng.gugik.gov.pl/pliki/recenzja_slownik_nazw_geograficznych.pdf)

Jak to rozwiązać? Wystarczy zaprzestać powoływania się na PWN i KSNG i sięgać do oryginalnych źródeł. --Accomer (dyskusja) 02:55, 15 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

  • Organem standaryzacyjnym, jeśli chodzi o egzonimy w języku polskim, jest Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej. Też mi się nie wszystkie jej decyzje nazewnicze podobają, ale jeżeli jest jakiś organ standaryzacyjny, to jego decyzji należy się trzymać, by zachować jednolity standard nazewniczy. W przeciwnym wypadku czeka nas tylko chaos i wolna amerykanka. Oraz nieustanne wojny edycyjne bo ktoś miał swoje "widzimisię" i on "wie", jak powinno być. Niektórzy proponują opierać się na Encyklopedii PWN, co jest jeszcze gorszym rozwiązaniem - np. dla transkrypcji nazw koreańskich PWN stosuje archaiczną spolszczoną transkrypcję, której już dzisiaj nawet koreaniści nie używają. Przypominam tylko, że KSNG ma też wiele niewątpliwych zasług, to ona oficjalnie kilkanaście lat temu wprowadziła nazwę Pjongjang (jakiż był wtedy lament, że jakaś głupia komisja coś sobie wprowadziła, tak jak tutaj), która jednak do dziś wyparła już w powszechnym użyciu koszmarny rusycyzm Phenian. Hoa binh (dyskusja) 07:16, 15 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
"Dlaczego Wiki ma czerpać wiedzę o Japonii (czy o jakimkolwiek innym kraju) z wydawnictw polskich, które tym krajem się nie zajmują, wymieniając zaledwie kilkadziesiąt, losowo wybranych słów lub nazw. A co z nazewnictwem, którego w nich nie ma?" - Nie wiedzę o Japonii czy innym kraju, tylko wiedzę o nazwach niektórych obiektów w języku polskim. Trudno taką wiedzę czerpać ze źródeł japońskich. Natomiast, jeżeli danej nazwy nie ma, to stosujemy nazwę japońską w odpowiedniej transkrypcji. KSNG standaryzuje jedynie tzw. egzonimy - są to nazwy obiektów w języku polskim, nie muszą być one zgodne z nazwami japońskimi, ani w zasadzie w ogóle z niczym. Nazwy te uchwala KSNG (oczywiście nie tak zupełnie dowolnie, ale wiki nie jest od tego, żeby dyskustować z ich uchwałami). W pozostałych kwestiach, w szczególności w kwestii transkrypcji nazw, dla których egzonimów nie przyjęto, KSNG żadnych uchwał nie podejmuje. W związku z tym nie musimy się stosować do transkrypcji stosowanej przez KSNG dla nazw bez polskiego egzonimu - możemy wybrać dowolną transkrypcję (aby tylko było jednolicie). Natomiast egzonimy uchwalone przez KSNG - ponieważ nie muszą być z niczym zgodne - nie podlegają też ocenie poprawnościowej. Co najwyżej można w haśle wyjaśnić rozbieżności dotyczące polskiego egzonimu i nazwy w języku oryginalnym, tak jak to uczyniono w haśle Zatoka Białego Niedźwiedzia. Nazwa tej zatoki jest właśnie taka, bo taka została nadana uchwałą KSNG, mimo że w oryginale to "zatoka Isbjørna" (od nazwy statku). Są też egzonimy zupełnie niezgodne z nazwami oryginalnymi - Pustynia Arabska jest po arabsku Pustynią Wschodnią (u nas to egzonim wariantowy). -- Botev 15:58, 15 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Co do meritum - zamiast pisać, że nazwa Fudżijama jest błędna, należałoby napisać, że jest niezgodna z oficjalną nazwą japońską. --Botev (dyskusja) 23:30, 15 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Wstęp

Co do meritum? Znowu źle. Fuji-san nie jest żadną nazwą oficjalną, ale po prostu nazwą góry jak tysiące innych w Japonii i jak góra Giewont. Jeżeli mamy Zatokę Białego Niedźwiedzia, to dlaczego nie mamy Zatoki Szerokiej Wyspy? Gdzie to jest? Powyższe błędne argumenty wynikają z nieznajomości specyfiki języka japońskiego. Jak łatwo zauważyć, jest to także problem dla KSNG, skoro od 2006 r. nie aktualizuje Zeszytu IX. Problem w tym, że Wiki zdominowała ilościowo i jakościowo KSNG pod każdym względem. W KSNG nie ma niczego co byłoby potrzebne Wiki. To jest encyklopedia, a nie lista wybranych miejscowości, gór czy rzek. Należy tez odrzucić myślenie kategoriami egzonimów i endonimów. Fukuoka, Sakai, Sapporo, to czym są? To jest po polsku, japońsku, angielsku? Jak się nie zna języka to rzeczywiście trudno czerpać. Warto też wiedzieć, że są ogromne ilości materiałów japońskich w języku angielskim. Wystarczy kilkanaście lat nauki i wszystko jasne. Można wtedy nawet odróżnić pałace całkowicie zlekceważone przez KSNG.
Giewont jest nazwą, które zapewne figuruje w Państwowym Rejestrze Nazw Geograficznych, w Japonii zapewne też coś podobnego funkcjonuje, a jeśli nawet nie, to nie zmienia to znacząco sensu mojego wywodu - w takim wypadku należy napisać, że Fudżijama jest nazwą niezgodną z nazewnictwem japońskim.
Nie mamy Zatoki Szerokiej Wyspy, ponieważ KSNG nie nadała żadnemu obiektowi takiej nazwy.
"skoro od 2006 r. nie aktualizuje Zeszytu IX" - wcześniej zarzucałeś KSNG, że zbyt często zmienia swoje nazwy (wprowadza poprawki), a teraz znów, że ich nie zmienia - zdecyduj się. Według mnie zresztą nie ma to znaczenia, ponieważ nigdzie nie jest napisane, że powinna aktualizować albo że nie powinna.
"Należy tez odrzucić myślenie kategoriami egzonimów i endonimów". A to dlaczego? Nazwę Włochy też odrzucisz, bo jest niezgodna z Italią w języku włoskim?
"Fukuoka, Sakai, Sapporo, to czym są?" - istnieje coś takiego jak pseudoegzonim, to jest egzonim zgodny z endonimem. Na gruncie europejskim przykładem jest nazwa Dunaj, zgodna z endonimem słowackim. Ponieważ jednak jest to równocześnie polski egzonim to nazwy nie można zastąpić niemieckim Donau, ani żadną innym endonimem.
"Warto też wiedzieć, że są ogromne ilości materiałów japońskich w języku angielskim. Wystarczy kilkanaście lat nauki i wszystko jasne." - Tylko co to ma wspólnego z nazewnictwem w języku polskim?
"W KSNG nie ma niczego co byłoby potrzebne Wiki. To jest encyklopedia, a nie lista wybranych miejscowości, gór czy rzek." Na podobnej zasadzie mógłbyś też odrzucić zasady polskiej ortografii, bo tu jest encyklopedia, a nie spis słów jak w słowniku ortograficznym. --- Botev (dyskusja) 15:07, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

ARGUMENTY PRZECIW KSNG

Część I

Na podstawie: URZĘDOWY WYKAZ POLSKICH NAZW GEOGRAFICZNYCH ŚWIATA, Wyd. II zaktualizowane GŁÓWNY URZĄD GEODEZJI I KARTOGRAFII Warszawa 2019 (Japonia str. 423-425, półtorej strony, tylko 43 pozycje)

Niejasne nazewnictwo, jednostki administracyjne (jakie?) Hiroszima; Hiroshima; ofic. Hiroshima-ken Dlaczego Hiroshima-ken jest ofic., a Hiroshima nie i co znaczy -ken? Poniżej Hiroshima jako miejscowość. Czy miejscowość nie jest jednostką administracyjną? Czym się różni „Hiroshima” - jednostka od „Hiroshima” - miejscowość? Dlaczego Hiroshima-ken jest z kreską, a Nihonkoku bez kreski? Dlaczego Sikoku to Shikoku Chihō, a nie Shikoku-chihō?

Brak wyjaśnienia: Wielkie Tokio; Tōkyō-ken. Jaka jest różnica w stosunku do Tōkyō-to?

Przykładowe porównanie

  • KSNG wymienia 1 prefekturę Hiroshima, a gdzie pozostałe?
  • KSNG wymienia 1 szczyt (Fuji-san), a Wiki ma opracowane 29
  • KSNG – 4 łańcuchy górskie, Wiki – 32
  • KSNG – 1 zatoka (Zatoka Tokijska), Wiki – 17
  • KSNG – 5 wysp, Wiki - 48 (łącznie z bezludnymi)
  • KSNG – 1 jezioro (Biwa), Wiki – 21
  • KSNG – 1 park narodowy, Wiki – 90!

Jak nazwać, zapisać "po polsku" coś czego nie ma i nie będzie w KSNG? Jaka jest zatem przydatność KSNG dla Wiki? Żadna.

Jeżeli czegoś nie ma w KSNG, to znaczy, że nie ma uchwalonej nazwy polskiej. Wtedy stosujemy nazwę japońską w odpowiedniej transkrypcji na alfabet łaciński (uważam, że transkrypcję możemy wybrać dowolną, byle by tylko było jednolicie). Podobnie jest z nazwami w innych państwach - KSNG wymienia Tamizę, a nie wymienia tysięcy innych małych potoków. Czy to jest argument przeciw stosowaniu nazwy Tamiza? Albo za nieprzydatnością zeszytów KSNG do celów sprawdzenia, jak nazywa się po polsku rzeka Thames? --Botev (dyskusja) 15:10, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Część II

Zeszyt IX Azja Wschodnia zamieszcza następującą uwagę: Niniejsza publikacja została opracowana według stanu na 2006 rok i nie jest aktualizowana. Zamieszczony na stronie internetowej Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej plik PDF jest jedynie zapisem cyfrowym wydrukowanej publikacji. Wykaz zalecanych przez Komisję polskich nazw geograficznych świata (Urzędowy wykaz polskich nazw geograficznych świata), wraz z aktualizowaną na bieżąco listą zmian w tym wykazie, zamieszczony jest na stronie internetowej pod adresem: http://ksng.gugik.gov.pl/wpngs.php.

Nazwy japońskie podane są na str. 52–72. Zamieszczony wstęp, sylabariusze i wymowa są niezrozumiałe dla czytelnika. KSNG nie wyjaśnia, dlaczego kilka miast jest w pisowni polskiej, a pozostała większość w transkrypcji Hepburna. Zatem Hiroshima ma być Hiroszima, a Chōfu nie jest Ciofu, Anjō nie Andzio? Brak konsekwencji, ale jednocześnie świadomość i wiedza, że spolszczanie ma swoje granice i słownictwo staje się całkowicie niezrozumiałe. Ponadto, w dobie internetu utrudnia lub wręcz uniemożliwia dalsze poszukiwania--Accomer (dyskusja) 04:39, 16 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

  • Zeszyt z 2006 roku jest "bazą". A co było przed jego wydaniem? Ano nie było NIC, żadnych regulacji nazewniczych od czasów głębokiej komuny. Te zeszyty były naprawdę rewolucyjne. I to nie jest tak, że od tego czasu nic się nie dzieje. Kolejne egzonimy są dodawane, niektóre zmieniane na posiedzeniach Komisji. Ostatnie było 16 VI 2021 roku. Z każdego jest dostępna lista zmian w pdf. Hoa binh (dyskusja) 06:55, 16 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
    • Tak, trzeba spędzić kilka godzin, aby się w tym połapać. Powinni się wreszcie zorganizować. Rozumiem, że dyskusja o KSNG została zakończona. Obecnie porządkuję i rozbudowuję tu i ówdzie sprawy cesarskie. Chętnie wysłucham ew. uwag wyłącznie od @Hoa binh--Accomer (dyskusja) 11:29, 16 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
"KSNG nie wyjaśnia, dlaczego kilka miast jest w pisowni polskiej, a pozostała większość w transkrypcji Hepburna. Zatem Hiroshima ma być Hiroszima, a Chōfu nie jest Ciofu, Anjō nie Andzio?" - a może na takiej samej zasadzie, jak mamy Paryż zamiast Paris ale Lyon zamiast Lion, czy Londyn zamiast London ale Liverpool zamiast Liwerpul. Niestety argumenty, które sprowadzają się do tego, że skoro nie ma konsekwencji w ustalaniu egzonimów (nie ma jej w odniesieniu do każdego państwa świata i każdego języka [!]) to należy stosować tylko nazwy oryginalne, jest, łagodnie mówiąc, dość absurdalny. "ak nazwać, zapisać "po polsku" coś czego nie ma i nie będzie w KSNG? Jaka jest zatem przydatność KSNG dla Wiki? Żadna." – i w ten o to sposób wszystko dotyczące zagranicy należy pisać w lokalnym języku, bo nie ma w Polsce publikacji opisującej wszystkiego z obszaru danego kraju... A czym różni się Hiroszima miasto od Hiroszimy jednostki administracyjnej - chyba dokładnie tym samym co każde miasto będące jednocześnie jednostką administracyjną (czy Wymienienie Warszawy wśród powiatów i miast albo Berlina wśród krajów związkowych i miast jest tak samo "absurdalne"?). A dla czego jedne nazwy mają dywiz, a inne nie, to chyba dość jasno KSNG wyjaśniła: [1]. Aotearoa dyskusja 11:23, 16 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
    • Znowu nie na temat, brak doświadczenia i znajomości języka. Nie bardzo wiadomo w ogóle o co chodzi. Skoro autor nie ma do czynienia z japońskim, to dlaczego się wypowiada. Podobnie jak w przeszłości z Morzem Wewnętrznym i japońską Polinezją. Autor powyżej nie zauważył, że jedna Hiroshima to miasto, a druga to prefektura i obowiązkiem KSNG jest to czytelnikowi wytłumaczyć. Autor nie rozumie, że to ironia. Nazw japońskich nie da się tłumaczyć na polski, ani zapisywać fonetycznie. Po polsku znaczy czytanie poprzez zapis transkrypcją Hepburna. Jest to wyjątkowo łatwe. Wyraźnie napisane Fukuoka, Sakai, Sapporo. Po co ta dyskusja? Widoczny jest brak konsekwencji KSNG. Co tam jest dla Wiki? Pałac? One mają nazwy i jest kilka. Dlaczego KSNG o tym nie wie? Byle co, byle jak. Wiele nazw przyszło do Polski przed epoką porządkowania transkrypcją i przyjęły się już dawno w takim, a nie innym kształcie (jak Tokio). Przejrzałem całe listy i nie ma tam ani jednej nazwy, która wnosiłaby cokolwiek dla Wiki. Dywiz stosuje się po to, aby pokazać złożone słowa, które po japońsku są jednym. Szkoda czasu na takie jałowe dyskusje. Chcesz się czegoś ode mnie nauczyć, to zapytaj, a nie pisz nonsensów. --Accomer (dyskusja) 12:07, 16 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
    • A ja jak zawsze swoje. Dlaczego w plWiki JEDYNYM źródłem na nazewnictwo geograficzne są bzdury wymyślane przez pana od statystyki czy panią od polskiego w KSNG ? Ano bo taka jest "znajomość" geografii przez PT Wikipedystów (co widać po poziomie artykułów geograficznych). Zmienić według literatury się nie da, bo zawsze jakiś znafca wycofa, poprawi na lepsiejsze. Więc szkoda marnować czas na poprawki. I kółeczko się zamyka. Brawo WY. Zetpe0202 (dyskusja) 14:40, 17 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Mapa jest nieaktualna. S2 od Wilanowa do Lubelskiej jest już przejezdna. Zgłasza: Alessandro Florenzi 5.173.179.117 (dyskusja) 23:34, 11 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Dotyczy: {{Biogram infobox}}

Status: trwa dyskusja

"Imię i nazwisko urodzenia" - to zła polszczyzna. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:6DB3:41C9:C336:8498 (dyskusja) 23:18, 10 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Jakieś propozycje, jak to krótko i poprawnie podać? Michał Sobkowski dyskusja 09:03, 11 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Niezbyt zgrabnie, ale poprawnie: "Imię i nazwisko po urodzeniu", zresztą tak w Wikipedii, np. w art. Axel Pehrsson-Bramstorp.
  • Ściśle rzecz biorąc to każde imię i nazwisko jest po urodzeniu, nie ma chyba imienia i nazwiska przed urodzeniem (w każdym razie nie oficjalnie). Chodzi tu o imię i nazwisko tuż po urodzeniu albo bezpośrednio po urodzeniu, choć brzmi to trochę pedantycznie. Mogłoby też być imię i nazwisko przy urodzeniu, ale to niezmiernie rzadkie. Maitake (dyskusja) 22:23, 12 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
    • Może "pierwotne imię i nazwisko", choć też nie najlepiej to brzmi...
Status: nowe

Szanowny Panie ! Nie Wawrzyniec Stanęcki , lecz Wawrzyniec Starzeński h. Lis - rodzina hrabiowska . Patrz Teki Dworzaczka , Minakowski , Poznań Project itp. Pozdrawiam L.M. Zgłasza: Lech Męczarski --lechmeczarski@vp.pl 89.68.196.208 (dyskusja) 14:56, 10 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Zły tytuł. Wg mnie stronę należy przenieść. Skoro po biał. jest Беларускі дзяржаўны музей гісторыі Вялікай Айчыннай вайны, a po ros. Белорусский государственный музей истории Великой Отечественной войны, to polskim tłumaczeniem nazwy jest Białoruskie Państwowe Muzeum Historii Wielkiej Wojny Ojczyźnianej Zgłasza: 31.183.240.6 (dyskusja) 16:30, 9 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Taka jest jedna z możliwych nazw polskich, podana powyżej nazwa również jest w obiegu (np. w Archeionie), więc może istnieć jako przekierowanie. Tłumaczenie we własnym zakresie nazwy własnej jest niedopuszczalne. Paelius (dyskusja) 17:33, 9 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

W bibliografii przy większości podanych pozycjach brak autora, którym jest Grzegorz Grzegorek. Dowód opublikowane książki oraz wpisy do ISBN Zgłasza: Grzegorz Grzegorek 83.7.93.96 (dyskusja) 21:47, 8 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"lądowanie na piaszczystej skoczni obunóż". Lądowanie na obie nogi nie jest wymagane. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:A0E3:810B:54C7:BF3E (dyskusja) 19:53, 8 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"konkurencja lekkoatletyczna, polegająca na odbiciu się (po wykonaniu rozbiegu) i przeniesieniu całego ciała ponad poprzeczką". Wykonanie rozbiegu nie jest konieczne, zawodnik musi się odbić z jednej nogi. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:A0E3:810B:54C7:BF3E (dyskusja) 19:51, 8 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

  • Zgłaszający ma rację. W artykule nie oparto definicji o obowiązujące przepisy IAAF (→ Wybrane przepisy zawodów lekkoatletycznych IAAF). Jednak biorąc pod uwagę zasady zdrowego rozsądku, rozbieg choć nie wymagany jest ogólnie stosowany w celu zwiększenia siły wybicia, choć kiedyś skakano wzwyż również m.in. z miejsca (bez rozbiegu). Artykuł powinien być uzupełniony m.in. o obowiązujące przepisy czy też techniki skoków (jest ich kilka). RadLes (dyskusja) 22:09, 19 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Dość głupawo wygląda wytłuszczenie nazwisk Polaków. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:A0E3:810B:54C7:BF3E (dyskusja) 19:03, 8 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"Czarny rynek – potoczne określenie oznaczające zarówno obrót nielegalnymi towarami i usługami (w takim znaczeniu nie należy mylić go z szarą strefą, która obejmuje nielegalny obrót legalnymi towarami i usługami[1]), jak każdy obrót dokonywany niezgodnie z obowiązującym w danym kraju prawem[2]."

Czyli chodzi o to, że nie należy mylić pierwszego znaczenia z drugim znaczeniem? Na przykład w encyklopedii PWN hasło "szara stefa" odsyła do hasła "czarny rynek". Zgłasza: hiena cmentarna 5.173.179.117 (dyskusja) 23:40, 6 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Kto w końcu doniósł Klaudiuszowi o drugim ślubie Messaliny? Błąd jest albo tutaj albo na wiki Messaliny. Zgłasza: sss 2A02:A31D:A041:3300:B5A5:3092:C0DC:7D33 (dyskusja) 21:21, 6 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

nie wiem jak to jest ze szkołami specjalnymi, ale chyba te też już nie są gimnazjami. "Publiczne Gimnazjum Specjalne nr 2" Zgłasza: tadam (dyskusja) 20:18, 5 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

"jest również znaczącym ośrodkiem kulturalnym (114 szkół średnich[4])". Liczba szkół średnich to dość dziwny wyznacznik. Poza tym, 114 szkół średnich w ponadtrzymilionowej metropolii nie wydaje się liczbą zbyt imponującą. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:1DCD:D188:EF63:D5B (dyskusja) 18:35, 5 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

to mi wygląda na jakiś OR. Wyszukiwarka podana w źródle rzeczywiście zwraca 114 wyników, ale chyba chodzi o kierunki na uniwersytetach w mieście. --tadam (dyskusja) 21:04, 5 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Dzień dobry Czy termin Panseksualizm i Omniseksualizm nie powinien zostać zmieniony na Panseksualność i Omniseksualność. Słowa te funkcjonują już w terminologii naukowej jako właściwe zamienniki. Z wyrazami szacunku Zgłasza: Emil Trepka 2A00:F41:286D:E125:9DE5:910E:9ECA:A3CA (dyskusja) 18:03, 5 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Jest to szerzej związane z debatą nad tym czy nazwy orientacji seksualnych powinny kończyć się na -izm czy na -ość. Dawniej dominowała pierwsza końcówka, obecnie obie formy są używane z podobną częstotliwością (patrząc na homoseksualizm vs homoseksualność). Jest też kilka źródeł, które zalecają końcówkę -ość uznając ją za bardziej poprawną. Były próby zmiany tych końcówek, jednak zostały wycofane przez innych wikipedystów (moim zdaniem bez istotnej przyczyny). Kwestią sporną jest też to czy panseksualność i omniseksualność to synonimy. Według conajmniej jednego słownika tak, jedocześnie są źródła na to, że są drobne różnice. Co do linka do słownika języka polskiego to ta definicja jest nieaktualna. Znaczenie to zostało praktycznie całkowicie wypartne. Matinee71 (dyskusja) 19:09, 5 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Dopóki językoznawcy tego nie stwierdzą, ostatnie zdanie powyżej nie ma żadnej mocy dowodowej. To, że w pewnych środowiskach się go nie używa (tudzież używa w błędnym znaczeniu), nie świadczy o jego nieużywaniu. Paelius (dyskusja) 22:11, 5 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Osobiście jestem raczej zwolenniczką deskryptywizmu, a nie preskryptywizmu. Poza tym nie można w tym wypadku mówić o "pewnych środowiskach" chyba, że uważasz to za adekwatne określenie na wszystkie osoby posługujące się językiem angielskim. Matinee71 (dyskusja) 23:00, 5 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Preskryptywizm jest wpisany w wydawnictwa referencyjne (w tym encyklopedię), deskryptywizm to domena awangardy. Posługiwanie się językiem angielskim nie jest równoznaczne z nieposługiwaniem się poprawnym językiem polskim (tj. używaniu słów polskich w ich znaczeniu słownikowym). Paelius (dyskusja) 23:14, 5 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Jest słowo "panseksualność", po co więc zawłaszczać "panseksualizm", który w polszczyźnie ma inne znaczenie? W pewnych kręgach głoszone są opinie (sprzeczne ze słownikami języka polskiego), że "pederastia" to nie "homoseksualizm", gdyż homoseksualiści nie lubią słowa "pederasta", zapewne z powodu obraźliwego "pedała"; ma to więc jakieś uzasadnienie, czego nie można powiedzieć o zaanektowaniu "panseksualizmu". Argument, że tak jest po angielsku, jest kompletnie nietrafiony.
Status: trwa dyskusja

W opisie długości granicy z Azerbejdżanem istnieje wartość: 17 kilometrów. Natomiast na stronie o Azerbejdżanie podana długość granicy z Turcją to 11 km. Rozbieżność 6 km. Zgłasza: 80.72.33.39 (dyskusja) 10:07, 5 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Obie wartości mogą być... prawdziwe. Licząc w linii prostej granica ma ok. 11 km, a ponieważ biegnie wzdłuż meandrującej rzeki, to dokładniej licząc – więcej. Nie doprecyzuję i nie wyjaśnię sprawy w artykułach, bo źródeł nie mam... Kenraiz (dyskusja) 21:07, 7 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
tu 11 km, ale już tu 17, a tu nawet 17,706 km. Żyrafał (Dyskusja) 15:50, 13 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Te wszystkie wartości należy brać w przybliżeniu. Jeżeli długości granic Polski różnią się w źródłach i latach, to co się dziwić, że i w innych państwach jest podobnie. Aotearoa dyskusja 12:10, 16 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

"Wydana w wersji ocenzurowanej w latach 1966–1967, a w wersji prawie pełnej w roku 1973". Wersja pełna ukazała się w 1969 roku (we Frankfurcie), o czym zresztą wspomniano w sekcji Publikacja i odbiór powieści. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:3010:3A88:7629:87FD (dyskusja) 19:22, 4 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Liczby naturalne nie są "najniższe" i "najwyższe". Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:C934:E10:D775:9D87 (dyskusja) 00:08, 4 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"Pierwsza wzmianka o tym pierwotnie królewskim mieście pochodzi z roku 1293 (...). Jiczyn został zbudowany w latach 1297–1304". Jeszcze go nie było, a już był wzmiankowany? Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:C934:E10:D775:9D87 (dyskusja) 19:15, 3 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Roboty budowlane rozpoczęto we wrześniu 2012, prace ziemne 12 grudnia 2012 (to co to były te wcześniejsze "roboty budowlane"?), a na początku "prace budowlane rozpoczęte 5 października 2012 roku". Ile razy można zaczynać budowę? Do tego część informacji - np. otwarcie - jest dublowana w akapicie przetarg, w którym chyba powinno być tylko o przetargu... Zgłasza: Jale (dyskusja) 18:57, 2 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Podstawowa dyskografia - to jest raczej szczątkowa dyskografia. Brak chociażby nagrań Ormandyego, Dudamela czy Andrew Davisa. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:5C76:2C4:D2AF:D2A6 (dyskusja) 16:22, 1 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Warto by ustalić pisownię, bo tytuł artykułu to Echpochmak, a w tekście jest jeczpoczmak. 89.68.171.222 (dyskusja) 11:04, 1 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

dziekanem dekanatu Jastrzębie Zdrój jest ks. Czesław Szaforz z parafii św. Barbary i św. Józefa w Jastrzębiu-Zdroju wicedziekanem jest ks.Marceli Rabstein z Mszany ojcem duchownym jest ks. Marek Długajczyk z Połomi Zgłasza: Alojzy 188.137.66.232 (dyskusja) 22:29, 29 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Stawka minimalna na umowie zlecenie od 2021 roku wynosi 18,30zł/h brutto, ale nie jestem na tyle biegły w prawie pracy, żeby napisać to samemu Zgłasza: 83.19.100.89 (dyskusja) 19:31, 29 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"autor pamiętnika pisanego w getcie, wydanego po wojnie[1]". (...) Podczas uwięzienia w getcie kontynuował swój pamiętnik, który rozpoczął przed wojną i prowadził niemal do swojej śmierci". Nie pamiętnik, lecz dziennik. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:342F:E1BB:D75:7FAC (dyskusja) 15:30, 29 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Co to znaczy pov. w filmografii - pôvodne - pierwotnie..? Nie mam pojęcia Zgłasza: 2A00:F41:4841:7E9:CE3:FDF0:638A:F935 (dyskusja) 14:28, 29 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

„Objektiv kamery na ní poprvé spočinul, když hrála titulní roli třináctileté studentky Katky v Lettrichově povídce Malá manekýnka z filmu Trinásťroční (1964)” [błąd w dacie, powinno być 1960]. -- niepodpisany komentarz użytkownika 2a02:a318:8140:a000:4d7a:4645:2fd9:afb6 (dyskusja) 15:01, 29 cze 2021
Załatwione, Michał Sobkowski dyskusja 13:26, 8 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Źle załatwione, bo tytuł filmu to Trinásťroční, a Malá manekýnka to tytuł jednej z jego dwóch części (nowel).
Status: nowe

"belgijski baron Seweryn Loewenstein" - dlaczego belgijski? W haśle o nim napisano, że szlachectwo i tytuł barona otrzymał od księcia Saksonii-Coburg-Gotha Ernesta II. To jednak dość daleko od Belgii. Ps, Tytuł baronowski brzmiał "de Lenval". Zgłasza: Baloo 95.51.207.58 (dyskusja) 08:27, 29 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"W 2015 roku został usunięty z reprezentacji Francji. Od tego czasu nie dostaje powołań do kadry". Nieprawda. Zgłasza: Baloo 95.51.207.58 (dyskusja) 08:16, 29 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

na początku lat dwudziestych nie było w Polsce złotych, były mark ipolskie i ich dotyczyła hiperinflacja Zgłasza: Robert 17 212.244.241.20 (dyskusja) 07:27, 29 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Strona nie ma charakteru informacyjnego lecz promocyjny.

Wszelkie odnośniki przenoszą na stronę fb/kanał youtube/instagram/stronę/podcast pana Stanisława.

Informacja "Nie związany z żadnym ugrupowaniem politycznym." nie jest istotna w kontekście fotografa, podróżnika, pisarza, krytyka filmowego. Zgłasza: MM 89.74.147.165 (dyskusja) 01:37, 29 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Yearbook of the Great Soviet Encyclopedia. Moscow: Sovetskaya Enciklopediya, 1959. (ros.) (...) Great Soviet Encyclopedia. Wyd. 2nd ed.. Moscow: Sovetskaya Enciklopediya, 1953, s. vol. 24, p. 366. (ros.) (...) In some cases in GSE's 3rd edition the year is that, "in which" the Prize was awarded, in other cases – "for which". Hence, the year "1970" there seems to be the Prize "for 1969" or "for 1968-1969" - totalny chlewik. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:84FC:A6FB:EB1F:90EF (dyskusja) 20:50, 28 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"Dotychczas opisano ponad milion gatunków. Według danych IUCN opisano 950 000 gatunków owadów i 40 000 skorupiaków. Liczby w pozostałych grupach stawonogów wahają się – w zależności od źródła – od kilkunastu tysięcy (np. wije) do ponad 60 tysięcy gatunków pajęczaków". W art. Owady: "Udokumentowanych muzealnie jest ponad milion gatunków owadów"; w art. Skorupiaki: "około 67–70 tysięcy opisanych gatunków"; w art. Pajęczaki: "Obejmuje około 112 tysięcy opisanych gatunków współczesnych". Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:A4EC:BF4C:F34D:8AFB (dyskusja) 12:23, 28 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

"Chrzest jest konieczny do zbawienia[1]. Przez chrzest bowiem Bóg w sposób trwały uzdalnia człowieka do jedności ze sobą. Nie oznacza to jednak, że niewyznający Jezusa nie mogą być zbawieni. Zbawienie jest przecież łaską i miłosierdziem[2]."

- No to konieczny czy nie? Zgłasza: R. 37.190.156.47 (dyskusja) 18:31, 27 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Ot, teologia. W pierwszym przypadku należałoby doprecyzować, że chodzi o osoby świadome konieczności. Paelius (dyskusja) 18:42, 27 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Ta informacja o Grammy jest prawdziwa? Zgłasza: Nedops (dyskusja) 18:19, 26 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"Rozróżnia się pomocników: defensywnych, środkowych, ofensywnych i bocznych". Niżej są jeszcze "cofnięci skrzydłowi". Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:8863:568:85C1:320A (dyskusja) 15:46, 26 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Dzień dobry! W „Zakłady Górnicze Trzebionka” a konkretnie „Historia Zakładów Górniczych Trzebionka” znalazłem błędy, a to: Jest - „W 1962 roku rozpoczęto budowę kopalni Trzebionka[16][17]” Powinno być – W roku 1951 rozpoczęto budowę kopalni „Trzebionka” nieudaną próbą uruchomienia starej XIX w. kopalni galmanu „Trzebionka-Górka”. W latach 1954-1957 zgłębiono szyb „Włodzimierz”. W 1956 pogłębiono szyb „Andrzej do poz. 227 m. Źródło: Stanisław Panek – Monografia Zakładów Górniczych „Trzebionka” w Trzebini. Trzebinia 1983. strona 45 i 46. Jest - „Kopalnia Trzebionka została oddana do eksploatacji w 1968 roku[18].” Powinno być - W 1962 r. rozpoczęto eksploatację rudy w kopalni osiągając 25% docelowego wydobycia. Źródło: ibidem str. 35 i 46. Jest - Wydobycie odbywało się systemem ścianowym poprzecznym z podsadzką hydrauliczną[19] w obrębie obszaru górniczego Trzebionka I[20] oraz obszarów Chrzanów, Jaworzno i Balin (piasek podsadzkowy)[21]. Powinno być - Wydobycie odbywało się systemami: zabierkowym z utrzymaniem stropu, a od roku 1964 zabierkowo - ubierkowym i ubierkowym poprzecznym z podsadzką hydrauliczną. Po wprowadzeniu w 1973 r. samojezdnych maszyn górniczych stosowano system filarowo – komorowy wieloprzodkowy i trzy inne odmiany systemu filarowo – komorowego, wszystkie z podsadzką hydrauliczną. W 1975 r. wydrążono szyb „Balin”. Źródło: ibidem str. 36 i 47 oraz Marek Szuwarzyński – Zakłady Górnicze „Trzebionka” S.A. w Trzebini 1950 – 2000. strona 79, 87 i 88. Uwaga: obszary Chrzanów, Jaworzno nie należały do ZG Trzebionka tylko do ZG „Chrzanów”. Pozdrawiam serdecznie. Zgłasza: Leszek Morawiecki - emerytowany nadsztygar górniczy ZG. Trzebionka. 178.235.185.240 (dyskusja) 11:12, 26 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Czy powołane w przypisach źródła faktycznie podają, że gen. Włodzimierz Bajerski (Władymir Bojarski) pochodził z tego szlacheckiego rodu? Bo wg rosyjskiej wikipedii był polskiego pochodzenia, ale z rodziny robotniczej. Pracował jako ślusarz-mechanik. Zgłasza: Baloo 95.51.207.58 (dyskusja) 13:47, 25 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Bajerze, co Ty na to? Michał Sobkowski dyskusja 14:42, 25 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Wg Polacy i Litwini. Oficerowie Armii Czerwonej w latach 1922–1941. Słownik biograficzny (wyd. 2015) Włodzimierz Bajerski urodził się w rodzinie chłopskiej, ojciec był ślusarzem, z przypisem, że gdy dostał się do niewoli niemieckiej [podczas II wojny] to podawał się za Ukraińca. (s. 95). --Kriis bis (dyskusja) 22:06, 25 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Dzień dobry! Kopalnia galmanu "Artur" była w Miękini k/Krzeszowic. W przysiołku Ostrężnicy o nazwie Galman była kop. galmanu "Katarzyna". Źródła: -M . Szuwarzyński - Zakłady Górnicze "Trzebionka" S.A. 1950 - 2000 Trzebinia. wydawca: Przedsiębiorstwo Doradztwa Technicznego "Kadra" - Fr. Bartonec - Mapa geologiczna złóż rudonośnych w gmin.: Lgota, Ostrężnica, Psary i Nowa Góra... Skala 1: 50.000 Sierszańskie Zakłady Górnicze S.A. Pozdrawiam serdecznie Leszek Morawiecki P.S. XIX w. mapy górnicze Sierszańskich Zakładów Górniczych S.A. są w Muzeum Regionalnym w Trzebini ul. Grunwaldzka 1 Zgłasza: Leszek Morawiecki 178.235.185.240 (dyskusja) 13:08, 25 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

"Pełniąc funkcje członka Komitetu Budowy i przewodniczącego Biura Budowlanego nowej przeprawy przyjął od przedsiębiorców – w zamian za przyznawane kontrakty – łapówki w łącznej kwocie ok. 100 tys. rubli. W wyniku prokuratorskiego śledztwa został usunięty z pełnionych funkcji i w latach 1909–1910 skazany na karę więzienia oraz zwrot uzyskanych korzyści majątkowych."

Ten fragment jest przeklejony z hasła o Moście Poniatowskiego ( https://pl.wikipedia.org/wiki/Most_Poniatowskiego#Opis ) i jest to jakaś piramidalna bzdura - albo autorstwa Malte Rolfa, czyli autora "źródła", który nie zweryfikował chapniętych skądś informacji, albo autorstwa osoby, która wstawiała info i czegoś nie doczytała. Owszem, Marszewski został oskarżony o wzięcie łapówki (od Rudzkiego i S-ki, a nie od enigmatycznych "przedsiębiorców"), ale był tylko pośrednikiem. Nie wiadomo, komu ją przekazał, bo nie chciał pogrążyć któregoś z wysokich rosyjskich urzędników. I tak: 1. Nie było prokuratorskiego śledztwa, a rewizja senatorska (to spora różnica, zwłaszcza w szybkości działania); 2. Aresztowany został w 1910 (konkretnie 16 czerwca), więc nie wiem, skąd widełki 1909-1910. 3. NIE ZOSTAŁ skazany, bo... NIE BYŁO PROCESU. Siedział w więzieniu, i to niecały rok, wyłącznie zapobiegawczo. 4. Tym bardziej nie mógł być skazany na "zwrot uzyskanych korzyści majątkowych". A zabrane mu 100 tysięcy to była kaucja za zwolnienie, ot tak zarekwirowana.

Te wszystkie rzeczy są niemal powszechnie wiadome dla kogoś, kto grzebie się w prasie tamtego okresu, oraz międzywojennej, kiedy rodzina Marszewskiego walczyła o oczyszczenie jego imienia. W skondensowanej formie można to znaleźć w opracowaniu Małgorzaty Omilanowskiej "Most i wiadukt księcia Józefa Poniatowskiego", PWN 1991, s.78-79. Przykro mi, ale jeśli i inne informacje u imć Rolfa przedstawiają podobny stopień weryfikacji, to jego książkę należy uznać za szkodliwą i omijać jak najszerszym łukiem, a z pewnością nie traktować jej jako źródła w Wikipedii.

A nie poprawiam, bo coś czuję, że by wyszła wojna edycyjna... Zgłasza: Jale (dyskusja) 19:55, 23 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Informacje w obu hasłach podał 3 gru 2019 Boston9. Bostonie, co Ty na to? Michał Sobkowski dyskusja 09:23, 24 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Książka (z 2015) została wydana przez renomowane Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego w serii „Biblioteka Humanisty“, ma wskazanego konsultanta naukowego, a we wstępie autor zawarł podziękowania mi.in. dla kilku polskich profesorów i doktorów. Autor pisze też o badaniach prowadzonych wiosną i latem 2009 w warszawskim Archiwum Głównym Akt Dawnych. A kwestionowany fragment brzmi tak: (...) Marszewski uzyskał niemałą swobodę manewru: pilnował początkowych prac projektowych i przygotowywania kosztorysu, kierował rozpisaniem przetargu, odpowiedzialny był też za nadzór nad budową. Tę monopolistyczną pozycję wykorzystał nie tylko do przeforsowania własnego projektu mostu, lecz także do przydzielania zleceń firmom, które z kolei wypłacały mu hojne „premie“. Łącznie w postaci łapówek Marszewski zainkasował 100 tys. rubli. W zamian gwarantował on zainteresowanym przedsiębiorstwom znaczne zyski: zawyżał sztywne ceny za rozmaite materiały budowalne, znacznie obciążając miejski budżet. W toku prokuratorskiego śledztwa Marszewskiego usunięto z pełnionych funkcji i postawiono mu zarzuty. W latach 1909–1910 skazany został na karę więzienia i zwrot otrzymanych premiii. W przypisie autor odwołuje się do materiałów archiwalnych z AGAD. Trudno jest mi to rozstrzygnąć. Duża prośba do obecnych tutaj kolegów historyków o pomoc w tej kwestii. Dziękuję. Boston9 (dyskusja) 19:22, 24 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Boston9, z kolei Małgorzata Omilanowska jest profesorem Wydziału Historycznego UG i Instytutu Sztuki PAN, a jej publikację wskazaną przez Jalego wydało PWN. Wg mnie należy podać obie wersje, bo wikipedyści nie powinni decydować, które poważne, naukowe źródło ma rację. Michał Sobkowski dyskusja 20:40, 24 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
W takim razie dokomentuję. Kosztorysy - zwłaszcza wiaduktu - były mocno szacunkowe, bo nikt wcześniej na świecie nie robił tak dużego żelbetowego wiaduktu. Więc zwyżka ceny nie wynikała z brania kasy do własnej kieszeni, czy z niegospodarności. Marszewski nie miał absolutnie żadnego wpływu na wybór firmy. I tak inna by nie wygrała, bo Rudzki dał łapówkę... konkurentom, żeby przestrzelili ofertę. Łapówka przekazana przez Marszewskiego była tradycyjną łapówką kontraktową z tego czasu (później w związku z tym wybuchła inna afera, że łapówki daje się przy budowie wszystkich mostów w Rosji). Za łapówkę Marszewski nic nie gwarantował, bo nie miał takich możliwości. Nie wiem też, jak miał cokolwiek zawyżać - to Rudzki dawał rozliczenia, Marszewski mógł co najwyżej robić szacunki, zatwierdzane przez komitet budowy mostu. W komitecie był m.in. prezydent miasta, więc to nie było tak, że wszyscy skakali, jak Marszewski chciał. Ostatnie zdanie, o latach 1909-1910 i karze więzienia, jest czystą bzdurą, jak już napisałem. Chyba większość śledztw rewizji senackiej nie doczekała się procesów. Nitki korupcyjne szły za wysoko, żeby ryzykować skandalami.
Poza tym - opracowanie Małgorzaty Omilanowskiej było odpryskiem jej pracy doktorskiej o Stefanie Szyllerze, więc też raczej przekopała się przez archiwa AGAD-u. Drugie poza tym - klarownie cała sprawa jest wyłożona w wydanej w 1916 publikacji "Raport Neidharta o Rewizyi Senatorskiej w Królestwie Polskiem" (jest dostępna online tutaj: http://dlibra.umcs.lublin.pl/dlibra/doccontent?id=9590 ). To właśnie Neidhardt (tu akurat z błędnie zapisanym nazwiskiem) przewodniczył rewizji senackiej, i w jego raporcie (s. 45-60) jest to dokładnie opisane, z późniejszą adnotacją, że łapówka poszła w ręce generał-gubernatora Skałona (co potem mimo wszystko kwestionowano). Cytat z książki imć Rolfa stoi w sprzeczności z tym - oficjalnym przecież - raportem i wygląda na niezrozumienie sedna sprawy, podkolorowanie relacji i dopowiedzenie rzeczy, które nie miały miejsca. Jale (dyskusja) 21:26, 24 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Nazywanie przez Ciebie autora publikacji naukowej „imć Rolf“ jest, mówiąc delikatnie, niegrzeczne. Boston9 (dyskusja) 21:36, 24 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

"Liverpool zakupił Sterlinga w lutym 2010 za 600 tysięcy funtów, ale kwota ta może wzrosnąć do 5 milionów, gdy Raheem rozegra określoną liczbę spotkań w pierwszym zespole". Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:19B2:B0DF:EEA6:457F (dyskusja) 23:17, 22 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Zgłoszenie dotyczy informacji zawartej w ostatni zdaniu opisu rajdu. Zgodnie z Regulaminiem Ramowym RSMP Rajd Polski nie jest podwójnie punktowany (bo takie same pkt za każdy etap.od 25). Załogi dostają punkty dodatkowe, bonusowe za każdy etap w systemie 5,4,3,2,1. Zgłasza: Barbara Stępkowska 37.47.4.35 (dyskusja) 12:26, 21 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Makary, skąd te informacje? W podanym przez Ciebie przypisie [1] niue ma nic o punktacji. Michał Sobkowski dyskusja 09:47, 22 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Na szybko poprawiłem nieścisłości, strona będzie jeszcze aktualizowana.... Makary (dyskusja) 09:03, 23 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Wywód genealogiczny Marii Konopnickiej - oś czasu powinna biec w prawą stronę. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:9C53:9DBF:D7DB:EBD6 (dyskusja) 19:51, 20 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Powinna. Niestety genealogów nikt nie pytał. Paelius (dyskusja) 21:39, 20 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
A w genogramie zapisuje się z góry do dołu Mpn (dyskusja) 19:57, 1 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
W genealogii stosuje się raczej drzewo genealogiczne (od dołu do góry).
W genealogii można stosować i zapis od góry do dołu, od dołu do góry i od lewej do prawej. Natomiast zapis od prawej do lewej jest jednak anomalią. Paelius (dyskusja) 16:00, 15 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Rooibos to czerwonokrzew (aspalat prosty). Linkuje do "aspalat prosty, czerwonokrzew". Tamże: ...liście do przyrządzania napoju o nazwie rotbush lub rooibos (! to jednak roślina, nazwa napoju wtórna). W haśle honeybush - napar z miodokrzewu spokrewnionego z czerwonokrzewem znanym jako Redbush lub Rooibos (oba kap.). Inne Wiki wskazują, że honeybush to jednak roślina, z której można wykonać taki napar (nb. nie "czas naciągania", raczej "czas parzenia"). Trojka z trzech haseł potrzebuje woźnicy-speca bardziej od napojów, niż od roślin (imho) Zgłasza: [@] 78.10.207.183 (dyskusja) 19:18, 20 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Nie do końca prawda, że "Rooibos" to aspalat prosty zwany też czerwonokrzewem. Wiarygodne źródła w języku polskim nie nazywają tak tego gatunku rośliny. Tak nazywana jest ona w języku afrykanerskim, a w języku polskim nazwa ta przeniesiona została na surowiec do sporządzania naparów. Artykuł należy uporządkować tj. opisać napój, ew. surowiec z jakiego jest sporządzany, ale usunąć opisy gatunku rośliny, która powinna tu być tylko podlinkowana (jako aspalat prosty). Kenraiz (dyskusja) 22:42, 20 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Kaczka pekin, kaczka Pekin czy jeszcze jakoś inaczej (kaczka rasy pekińskiej)? Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:4964:A1F1:35D8:E7F9 (dyskusja) 17:56, 20 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

<humor> może: kaczka po pekińsku? kaczka Pekińczyk? Pekinkaczka? </> Zezen (dyskusja) 21:02, 30 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Федоровцева, nie Фёдоровцева. 89.68.171.222 (dyskusja) 16:42, 20 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

To samo jest tu: Siergiej Fiodorowcew, z dopisanym w nawiasie ros. Сергей Фёдоровцев, tymczasem w Wikipedii rosyjskiej jest Федоровцев. Rosjanie czasem pomijają kropki nad ё, ale w Wikipedii chyba nie, bo wszystkich Fiodorowów piszą przez ё. 89.68.171.222 (dyskusja) 16:49, 20 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

1. Opis Części siódmej zawiera w rzeczywistości opis części siódmej i ósmej. Należałoby to rozdzielić. Wszystko co ma miejsce po samobójstwie bohaterki i "Wątki końcowe" to część ósma.

2. Informacji o dalszych losach Wrońskiego nie otrzymujemy z żadnego listu jego matki. a z jej rozmowy z Siergiejem Iwanowiczem Koznyszewem w pociągu. Zgłasza: Jureq 95.49.216.198 (dyskusja) 11:47, 20 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

W życiorysie Dziadka wystąpił ważny błąd. Otóż ze zdjęcia grobu można by wywnioskować, że został w nim pochowany. To jest jednak tylko tabliczka informacyjna. Gdy zmarł 1954 roku nie było możliwe sprowadzenie ciała do Polski. Został "pochowany" w Glasgow. Pochowany to znaczy ciało zostało skremowane a prochy "rozrzucone". Zgłasza: 89.74.18.254 (dyskusja) 18:12, 19 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

To nie jest wniosek ze zdjęcia, tylko informacja ze strony Warszawskie Zabytkowe Pomniki Nagrobne. Zbigniew Belina-Prażmowski jest tam podany jako pochowany, a nie z notką o tablicy. Aby to skorygować potrzebne jest weryfikowalne źródło. Michał Sobkowski dyskusja 12:43, 20 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
A Warszawskie Zabytkowe Pomniki Nagrobne zapewne wzięły informację z nagrobka.
Podaję źródło, jeśli nie wystarcza info od rodziny : Glasgow Herald, 1954, nr 10 z 13 stycznia (środa), s. 1 -- niepodpisany komentarz użytkownika 89.74.18.254 (dyskusja) 23:00, 20 cze 2021
A przy okazji data dzienna urodzin też się nie zgadza : 27 a nie 29. Źródło jest podane pod życiorysem w przypisach. -- niepodpisany komentarz użytkownika 89.74.18.254 (dyskusja) 23:23, 20 cze 2021
W Wikipedii nie ma czegoś takiego jak informacja od rodziny. Doceniam chęć poprawy, ale obowiązuje nas zasada WP:WER. Wskazana informacja z Glasgow Herald mówi jedynie o śmierci i planowanym skremowaniu, nie wskazuje miejsca pochówku. Nie wiem skąd Warszawskie Zabytkowe Pomniki Nagrobne wzięły informację. Dla 5 osób z tego nagrobka wskazały, że to jedynie tablice, jednak dla ZBP podały, że jest to jego grób. Co do daty urodzin - w biogramie jest kilkanaście przypisów. O który chodzi? Michał Sobkowski dyskusja 23:35, 20 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Przypis numer 2 i 3.....
Poprawiłem wg ww. przypisów. To jest trochę dziwne - 3 lata temu Grzes1966 27 grudnia na 29 grudnia, dodając jednocześnie źródła wskazujące na 27 grudnia. Michał Sobkowski dyskusja 09:51, 21 cze 2021 (CEST
Aby potwierdzić, że nie jest tam pochowany i wystarczy skontaktować się z: Cmentarz Powązkowski - administracja i wtedy potwierdzić, że nie było pogrzebu Zbigniewa BPK w tym grobowcu w 1954 roku ani żadnym innym roku.
Taki sposób weryfikacji informacji jest w Wikipedii niedozwolony. Konieczne jest podanie weryfikowalnego źródła. Michał Sobkowski dyskusja 09:51, 21 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
W haśle umieściłem wyjaśnienie, skąd wzięła się data urodzin „29 grudnia”.
Informację o miejscu śmierci należy umieścić na stronie Dyskusja:Zbigniew Belina-Prażmowski-Kryński, gdyż tam ten problem był już poruszony w 2017.--grzes1966 (dyskusja) 12:40, 21 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Podaję źródło o pogrzebie i pochówku : Koziczyński J., Kunkite M.: Kartki z historii : Polska Misja Dyplomatyczna nad Newą. Warszawa : Muzeum Narodowe, 2007, s. 66. Cytat : "Zmarł nagle 12 stycznia 1954 roku w Glasgow i tam został pochowany"-- niepodpisany komentarz użytkownika 89.74.18.254 (dyskusja) 18:40, 21 cze 2021
Status: trwa dyskusja

"Jego rekord życiowy 83,93 m ustanowiony 9 sierpnia 2015 w Szczecinie jest aktualnym rekordem Polski i 10. wynikiem w historii konkurencji". Nieprecyzyjne sformułowanie. Lepszych wyników było więcej niż 9 (a uzyskało je 9 zawodników). Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:C067:5089:8827:28B (dyskusja) 12:21, 19 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

To nie jest błąd tylko ogólnie przyjęty w środowisku sposób zapisu stosujący pewny skrót myślowy, takie sformułowanie używane jest powszechnie (zobacz np. [2] - sama Grażyna Rabsztyn wielokrotnie biegła szybciej). Zawołam jeszcze @Nedops, @Kleszczu, @Andrzej94. 99kerob (dyskusja) 20:31, 22 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
"Jest to 10. wynik w historii"-takie sformułowanie oznacza, że to dziesiąty rezultat według najlepszych wyników-zobacz tu. Według World Athletics i tej strony wszystkich wyników lepszych od rezultatu Fajdka jest dokładnie 43, ale w tekście chodzi o najlepsze rezultaty. --Andrzej94 (dyskusja) 23:31, 25 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Niestety z zapisu (tego, jaki jest obecnie) wynika raczej, że powinno tam się znaleźć 43. Paelius (dyskusja) 11:52, 27 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Zgodzę się z Paeliusem. Oczywiście w konwencji statystyki lekkoatletycznej taki zapis jest ok – ale językowo jest mocno niejednoznaczny (a wręcz bardziej naturalna jest interpretacja Paeliusa moim zdaniem). Tylko jak to ładnie napisać? :) "10. wynik w światowych tabelach historycznych" też jest niejednoznaczne, "tylko 9 zawodników rzuciło w historii dalej" to styl nieencyklopedyczny itp. itd. Nedops (dyskusja) 15:21, 27 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Może "Jego rekord życiowy 83,93 m ustanowiony 9 sierpnia 2015 w Szczecinie jest aktualnym rekordem Polski. Na świecie lepsze wyniki uzyskało jedynie 9 zawodników". Michał Sobkowski dyskusja 19:42, 27 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Już to zgłaszałem: "Półgrupa transformacji zbioru zawiera grupę permutacji tego zbioru jako pogrupę". Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:C067:5089:8827:28B (dyskusja) 22:02, 18 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

  • Chodziło o tę literówkę? :) IOIOI2 22:45, 18 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
    • Tak, ale powstały wątpliwości, czy chodzi o podgrupę czy podpółgrupę. Wg mnie powinno być "podpółgrupę" (która w tym przypadku jest grupą). Można przeczytać o tym w skasowanym zgłoszeniu. -- niepodpisany komentarz użytkownika 2a02:a318:8140:a000:c067:5089:8827:28b (dyskusja) 22:53, 18 cze 2021
      • Wg mnie na mocy twierdzenia Cayleya jest podgrupą. IOIOI2 23:04, 18 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
        • Trzeba sprecyzować pojęcie przekształcenia i transformacji. Poza tym byłoby to niezgodne z definicją w Wikipedii: "Podgrupazbiór elementów danej grupy, który sam tworzy grupę z działaniem grupy wyjściowej". Tu nie ma "danej grupy", tylko półgrupa. Sformułowanie "zawiera grupę permutacji tego zbioru jako podpółgrupę" jest więc "bezpieczniejsze" (bo nie koliduje z tą definicją). -- niepodpisany komentarz użytkownika 2a02:a318:8140:a000:c067:5089:8827:28b (dyskusja) 23:34, 18 cze 2021
        • Twierdzenie Cayleya dotyczy grup, a nie półgrup. "Okazuje się, że istnieje w teorii półgrup analog twierdzenia Cayleya: każda półgrupa jest podpółgrupą pełnej grupy transformacji pewnego zbioru" (Arkadiusz Męcel, Wybrane własności półgrup, dostępne w internecie). -- niepodpisany komentarz użytkownika 2a02:a318:8140:a000:9c53:9dbf:d7db:ebd6 (dyskusja) 02:11, 21 cze 2021
  • Osobiście jestem za wprowadzeniem (zupełnie niemylącego) pojęcia „podpółgrupy”. Gdzieś tam w specjalista matematyk (doktor chyba nawet) zaproponował „grupa permutacji zbioru zawiera się w półgrupie transformacji tego zbioru” pointując „Unikniemy dziwnych i być może nie do końca precyzyjnych konstrukcji językowych”. Zawieranie, jak ktoś tutaj dobrze zauważa, to niestety (tylko) nieco mniej niż bycie podstrukturą. Autor wspomnianej korekty ceni sobie mocno fachowość, dokładność i rzetelność, czemu dał wyraz w dyskusji nad pochodną funkcji – niestety nie znalazło to zrozumienia u innego, również anonimowego komentującego w innej dyskusji na tej stronie. Na szczęście pisze on dobrze o koszykówce i propedeutyce matematyki. -- niepodpisany komentarz użytkownika 89.64.71.20 (dyskusja) 20:11, 26 cze 2021
    • Popieram – zdecydowanie „podpółgrupa”, w pełni zrozumiała, logiczna i poprawna konstrukcja. Zgodnie z definicją, jeśli jest jakaś podgrupa (właściwa), to musi być jakaś jej nadgrupa. Ale dla grupy permutacji zbioru nadgrupą na pewno nie jest półgrupa wszystkich transformacji tego zbioru (bo nie jest grupą). Jakąś nadgrupę można skonstruować powiększając ten zbiór o pewien element i rozważając grupę permutacji tego powiększonego zbioru.
      Analogii jest pełno, np. grupa macierzy nieosobliwych 2x2 nie jest podgrupą wszystkich macierzy 2x2, bo to ostatnie jest (tylko) półgrupą (a nawet więcej: jest monoidem).
Status: nowe

Dowódcą armii wirtemberskiej był książę Wilhelm, a nie król Fryderyk. Zgłasza: Baloo 95.51.207.58 (dyskusja) 13:43, 18 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Cytat: „Okres solny” skończył się jednak dla miasta zaraz po wojnie trzydziestoletniej, kiedy to warzelnia została zamknięta, na co bezpośredni wpływ miało zamknięcie przez Szwedów portu szczecińskiego w 1710.

Czy chronologia zdarzeń jest tutaj właściwie opisana? Wojna trzydziestoletnia to lata 1618–1648. Zgłasza: Ireneusz 31.183.205.42 (dyskusja) 10:15, 18 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Początek zdania pochodzi z edycji z 2003 r. Źródło: >>"Województwo Lubuskie" Katalog: Miast - Powiatów - Gmin<< (dość kiepski opis bibliograficzny). Anachroniczny dopisek o 1710 r. to edycja z tego roku, którą wykonał Wszystko jest pozyczone. Do poprawy. Michał Sobkowski dyskusja 10:50, 18 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Trzykrotnie w artykule pojawia się przypis odnoszący się do The Washington Post, jednak bez wskazania konkretnego tekstu. Link zewnętrzny prowadzi do strony informującej o RODO, a następnie do głównej strony w serwisie.

<ref>{{Cytuj |tytuł = – The Washington Post |data dostępu = 2021-06-02 |opublikowany = Washington Post |url = https://www.washingtonpost.com/gdpr-consent/ |język = en}}</ref> Zgłasza: Mario58 -- Skrobnij zdanko 08:03, 18 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Maria Weronika Kmoch, to Twoja edycja. Poprawisz te przypisy? Michał Sobkowski dyskusja 08:51, 18 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Przypuszczam, że może być problem… Przypisy najprawdopodobniej były kopiowane z enwiki, WP umieszcza treści za paywallem, próba dostania się do treści kończy się przekierowaniem na właśnie na adres /gdpr-consent, i pewnie po takiej próbie był wstawiany link (nie skopiowany z enwiki, a po przekierowaniu do strony subskrypcji) – nie mając wykupionego dostępu można co najwyżej skopiować linki z enwiki tak jak są, ale nie zerknąć w ich treść. Piastu βy język giętki… 20:04, 27 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Powinno być urodzony w Zielonej Górze - bo taką nazwę nosiła wówczas wieś koło Obrzycka (obecnie Zielonagóra - taka pisownia dopiero od 2004.)

Czyżby miał więcej niż dwóch braci?: powinien być jeszcze Marek (wynika z życiorysu Marka). Zgłasza: 31.0.26.53 (dyskusja) 16:22, 17 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Zieloną Górę poprawiłem. Zachęcam do samodzielnych edycji, w tak prostych sytuacjach to dużo szybsze niż zgłaszanie błędu. Wikipedię może edytować każdy! :-) Michał Sobkowski dyskusja 23:10, 18 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Brakuje związanymi ideologią polityczną podaną w artykule kategorii: Kategoria:Polskie partie socjalistyczne Kategoria:Polskie partie socjaldemokratyczne Kategoria:Partie socjalistyczne i socjaldemokratyczne Kategoria:Partie antyklerykalne. Brakuje też na samym początku informacji, że 14 grudnia 2019 roku odbyły się obrady ciał statutowych SLD i Wiosny, po których poinformowano, że z połączenia obu ugrupowań powstanie partia Nowa Lewica[1].

Zgłasza: KGPL1 46.204.1.20 (dyskusja) 13:05, 17 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Cytat z tekstu: "3 maja 1981 zaczęto transmitować z kościoła św. Elżbiety msze święte dla rybaków i marynarzy. Była to pierwsza transmisja Polskiego Radia z mszy świętej po II wojnie światowej[" Być może to była pierwsza transmisja Rozgłośni Gdańskiej. Polskie Radio transmitowało msze po wojnie w latach 40. i jakiś czas potem, między innymi - jak pamiętam - w programie "Duszpasterstwo chorych". Zgłasza: Wojsław Brydak 178.235.189.139 (dyskusja) 11:49, 17 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

"W szerszym i przestarzałym sensie limnobiont to organizm słodkowodny, mieszkaniec wód słodkich czyli strefy limnetycznej (zobacz też:"

[i tu się akapit urywa, nie wiadomo co czytelnik miałby zobaczyć]

"W węższym znaczeniu limnebiont to gatunek typowy dla jezior (zobacz limnebiont"

[również niezrozumiałe, bo właśnie jesteśmy w haśle limnebiont, co jeszcze mamy zobaczyć?] Zgłasza: 31.0.26.53 (dyskusja) 21:36, 16 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

S.Czachorowski, poprawy wymaga zarówno Twój opis limnebiontu, jak i limnobiontu. Michał Sobkowski dyskusja 23:27, 17 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
S.Czachorowski, dzięki za szybką reakcję, ale hasła są nadal niezrozumiałe. Dlaczego w haśle limnebiont ni z tego ni z owego pojawia się zdanie o szerszym i przestarzałym znaczeniu hasła limnobiont ("W szerszym i przestarzałym sensie limnobiont to organizm słodkowodny, mieszkaniec wód słodkich czyli strefy limnetycznej")? Dalej, co ma znaczyć:
"Limnebiont (gr. límne – jezioro) – gatunek żyjący w jeziorach
[...]
W węższym znaczeniu limnebiont to gatunek typowy dla jezior"
Należy dodać, że to ostatnie zdanie brzmi w całości "W węższym znaczeniu limnebiont to gatunek typowy dla jezior (zobacz limnebiont[2]". Pomijając brak nawiasu i kropki, jaki sens ma osyłanie czytelnika hasła limnebiont do zapoznania sie z hasłem limnebiont?
Z kolei w haśle limnobiont mamy "...(zobacz też: euhalinobiont, miksohalinobiont)" - co czytelnik zobaczy klikając w czerwone linki?
I dalej: "W węższym znaczeniu gatunek typowy dla jezior (zobacz limnebiont[2])". Czy dobrze rozumiem, że limnobiont to szeroko ujmowany limnebiont, a limnebiont to wąsko ujmowany limnobiont?
Te dwa artykuły to jest jeden chaos informacyjny... Michał Sobkowski dyskusja 23:42, 18 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

"urodzony jako Nikołaj Janowski (ros. Николай Яно́вский), herbu Jastrzębiec (...). Nikołaj Gogol urodził się w małoruskiej ziemiańskiej rodzinie Hohol-Janowskich (ros. Gogol-Janowskich)". Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:B4A7:3D23:3E7C:3D6D (dyskusja) 17:58, 16 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

"Zyskała spory rozgłos, szczególnie dzięki postawie tytułowego bohatera". Zapewne chodzi o postać głównego bohatera, ale tak czy tak – w sumie bez sensu. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:B4A7:3D23:3E7C:3D6D (dyskusja) 12:57, 16 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Co dokładnie jest błędem? Bo stwierdzenie tytułowy bohater nim nie jest, chodzi właśnie o bohatera z tytułu – Tristrama Shandy. Aramil Feraxa (Napisz do mnie!) 19:02, 16 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

"Marian Hemar był autorem tekstów ponad dwóch tysięcy piosenek (...). Jego dorobek literacki jest ogromny: ponad 3000 niezwykle popularnych piosenek". Niby ponad 3000 to ponad 2000, jednakowoż wartałoby uściślić. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:11D5:2891:1A21:19FB (dyskusja) 23:57, 15 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"syn Enlil". We własnym haśle to jest "syn Ziemi (Ki) i Nieba (An)". W odpowiednikach EN i DE w ogóle nie jest wymieniony jako jej potomek. Jak regionalne warianty bóstwa, zależnie od miejsca wbicia łopaty; bibliografia inna... Zgłasza: 31.1.134.83 (dyskusja) 23:17, 14 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Józef Mora Korytowski ur 1850 zawarł związek małżeński z Wandą Zaborowską h. Grzymała w Poznaniu - w 1898r. - urząd stanu cywilnego , wpis 546/ 1898 , w kościele pw. św. Marii Magdaleny , wpis 93/1898 . Pozdrawiam L.M. Zgłasza: Lech Męczarski --lechmeczarski@vp.pl 89.68.196.208 (dyskusja) 15:36, 14 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Akt ślubu to kontrowersyjne źródło. PSB nie podaje daty, więc ją usunąłem, za to dodałem rok 1898 jako datę zaręczyn, na co znalazłem źródło. Michał Sobkowski dyskusja 11:25, 15 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

W tytule jest Bitwa o Konungahelę (Konun- i niepodwojone 'l'). W infoboksie jest Konungahälla. Poza tymi dwoma Konun- w tekście 13 razy jest Kun- (Kungahella, Kungahälla, Kungälv). 89.68.171.222 (dyskusja) 19:38, 13 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

No jest. W naukowej literaturze przedmiotu (przynajmniej tej mi znanej) miejsce funkcjonuje jako Konungahela. Ale mogę mieć zbyt ograniczoną znajomość tematu. Paelius (dyskusja) 20:07, 13 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
@Paelius: i co w związku z tym? Czy powinniśmy więc anulować wkład użytkownika 94.254.140.69 ? --WTM (dyskusja) 18:56, 15 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

"Hervé′a", "Leclerków" obok "Leclercowi", "Charlesa", "Julesa", "zarówno Leclerc jak i Vettel", "zajął ósme miejsce zdobywając 98 punktów", "przyjęła go do Akademii Kierowców Ferrari z którą zaczął współpracę", "Wyraźna obniżka formy, związana głównie z małym doświadczeniem, nastąpiła w drugiej połowie" itd., itp. W sumie – "dobry artykuł". Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:84E5:3C2D:AD0B:C68E (dyskusja) 12:07, 13 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Podpisali się pod tym jako sprawdzający użytkownicy: Żyrafał, Yurek88 i Grisha12. Paelius (dyskusja) 12:20, 13 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

"...Trójkątny kapelusz lub Trójgraniasty kapelusz..." opowiadanie Alarcona w polskich tłumaczeniach występuje jako "Trójgraniasty kapelusz". Jakieś źródło na "Trójkątny k.", tym bardziej w pozycji preferowanej? Zgłasza: [@] 78.10.207.153 (dyskusja) 21:19, 12 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

ale tu nie chodzi o opowiadanie, tylko o utwór sceniczny 94.254.178.173 (dyskusja) 11:00, 13 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
https://archiwum.teatrwielki.pl/baza/-/o/trojkatny-kapelusz-04-10-1962/40613/20181
Jeżeli w archiwum Teatru Wielkiego jest "Trójkątny kapelusz", to "Trójgraniasty kapelusz" powinien zniknąć z opisu. Tytuł w wersji TW zostanie jako jedyny (chociaż libretto "według opowiadania Pedro Antonio de Alarcón"). Co wolno Teatrowi Wielkiemu, to... [@]
Status: trwa dyskusja

W tej kategorii nie ma chyba ani jednego hasła, w którym populacja by się zgadzała z liczbą podaną w infoboxie obok. Zgłasza: 190.52.129.39 (dyskusja) 20:22, 12 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Zgadza się. Użytkownik Magul poprawił liczbę mieszkańców swoim botem w infoboksie, ale nie poprawił w treści, stąd rozbieżność. Obecnie jest on nieaktywny. Paelius (dyskusja) 20:29, 12 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Rozumiem. Może dałoby się to ujednolicić hurtem? 190.52.129.39 (dyskusja) 20:32, 12 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
@malarz pl, @masti, @Nadzik Dałoby się to botem ogarnąć, czy trzebaby ręcznie? bartovx (dyskusja) 22:02, 13 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Ja bym to zdanie z treści wybotował (usunął). Sprawdziłem na szybko w trzech artykułach i jest to do zrobienia. ~malarz pl PISZ 22:14, 13 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
można też pdomienić liczbę ludności. Artykuły są regularne więc do zrobienia. masti <dyskusja> 00:34, 14 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

"tłumaczka literatury pięknej z języka angielskiego". Nie tylko pięknej, przetłumaczyła np. Sens sztuki Herberta Reada. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:78C8:1FE4:D324:1FFA (dyskusja) 19:58, 11 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Cześć. Wydaje mi się, że utwór „Nasz ślad” (oraz Sound'n'Grace) powinien być w Singlach, a nie w sekcji "Z gościnnym udziałem". Zgłasza: Autori76 (dyskusja) 01:23, 11 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Ostatnie zdanie w historii pizzy jest błędne:

We Włoszech wyróżnia się dwie charakterystyczne odmiany pizzy: neapolitańską i rzymską. Pizza rzymska ma grubsze ciasto – od 1 do 2 cm, aby dobrze podtrzymywało składniki, oraz mocno zarumienione i podniesione brzegi. Pizza neapolitańska jest bardzo cienka (maksymalnie 3 mm) i nie ma zaokrąglonych brzegów[1].

Jest wręcz odwrotnie.

Pizza neapolitańska ma grubsze ciasto – od 1 do 2 cm, aby dobrze podtrzymywało składniki, oraz mocno zarumienione i podniesione brzegi. Pizza rzymska jest bardzo cienka (maksymalnie 3 mm) i ma blady brzeg [1]. Zgłasza: Anna 46.204.48.195 (dyskusja) 22:19, 10 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Tako było na początku. Ale ktoś odwrócił [3] i teraz już zupełnie nie wiadomo. --46.169.199.78 (dyskusja) 00:41, 11 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

"Amplituda jest reprezentowana poprzez odcień, a promień za pomocą jasności i nasycenia". Argument i moduł. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:747F:F15E:6BB8:26DA (dyskusja) 22:48, 9 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Tak, było źle. Zmieniłem, oczekuje na przejrzenie. 176.187.126.89 (dyskusja) 14:17, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

w każdym przypadku kiedy mamy przekrój nieodpowiadający żadnej liczbie wymiernej, wyznaczamy nową liczbę niewymierną, którą można uważać za całkowicie określoną przez ten przekrój; będziemy mówić, że ta liczba odpowiada przekrojowi lub że produkuje ona ten przekrój. Czy na pewno tak? To raczej przekrój "produkuje" liczbę niewymierną. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:747F:F15E:6BB8:26DA (dyskusja) 20:38, 9 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja
Kukła

Czy to doprawdy jest kukła? Tak angielskie effigy, jak i co śmieszniej tomb effigy linkuje do polskiego "kukła". Zgłasza: 2A01:110F:F5B:0:28E2:B9EB:7864:AEA1 (dyskusja) 13:16, 9 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Po prostu angielskie effigy ma szersze znaczenie. Natomiast hasło en:tomb effigy jest połączone z polskim gisant, a nie z "kukła". Michał Sobkowski dyskusja 15:08, 9 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Chyba nie Jolanta, tylko Wiolanta? Zgłasza: 2A01:110F:F5B:0:28E2:B9EB:7864:AEA1 (dyskusja) 12:48, 9 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Witaj, proszę podać źródło. Aramil Feraxa (Napisz do mnie!) 15:10, 9 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Wystarczy sprawdzić na innych wersjach językowych wikipedii, że zgłaszający ma rację: niem. Violante Beatrix, ang. Violante Beatrice, wł. Violante Beatrice, franc. Violante-Béatrice itd. Nawet na polskiej wikipedii, w haśle o jej ojcu, jest Wioletta Beatrycze, a nie Jolanta. Jak to mawiali starożytni, clara non sunt interpretanda. Baloo. --95.51.207.58 (dyskusja) 08:53, 10 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Wprawdzie faktycznie można spodziewać się, że de:Violante Beatrix von Bayern powinna być spolszczona na Wiolanta Beatrycze Bawarska (w Polsce znane jest imię Wiolanta), to wygląda na to, że Helena Polska w pierwszej wersji hasła podała imię "Jolanta" na podstawie: Paul Strathern, Medyceusze. Mecenasi sztuki - tyrani - kochankowie, s. 380. Oczywiście możliwe jest, że tłumaczka - Magdalena Rabsztyn - zrobiła pomyłkę przy imieniu. Czy mamy więc źródło potwierdzające wersję "Wiolanta Beatrycze Bawarska" w polskiej literaturze fachowej? Michał Sobkowski dyskusja 08:59, 10 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Jeśli zaś chodzi o hasło Ferdynand Maria Bawarski, to Wikipedysta:Hmmm wziął Wiolettę nie wiadomo skąd, możliwe, że to jego własne tłumaczenie. A Wiolanta to nie Wioletta. Michał Sobkowski dyskusja 09:10, 10 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

"Internety" jako adres tego budynku podają adres Żwirki i Wigury 15, ewentualnie (rzadziej) Żwirki i Wigury 15/17. Natomiast w artykule jest raz ul. Żwirki i Wigury 15−17, a raz ul. Żwirki i Wigury 15-17.

No to jak jest naprawdę? Samo 15, 15/17, 15−17 (z półpauzą) czy może 15-17 (z dywizem)? Zgłasza: Agniesza 83.31.93.143 (dyskusja) 23:36, 7 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Dodam jeszcze, że na budynku jest numer 15: https://goo.gl/maps/dtETxeB35gipMZVS7 83.31.93.143 (dyskusja) 01:20, 9 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Połowa mieszkańców Katowic potwierdzi, że ich Urząd Skarbowy ma adres Żwirki i Wigury 17. Proszę się zdecydować: albo opisujemy w Wikipedii jako Drapacz Chmur tylko część 14-piętrową, mieszkalną (niezgodnie z zamysłem architektów i konstruktorów) - albo (tak jak chcieli architekci i konstruktorzy) zarówno część 14-piętrową, jak i 6-piętrową, przeznaczoną na urzędy. W tym drugim przypadku wejście do części narożnej ma adres Żwirki i Wigury 15, wejście do gmachu Urzędu Skarbowego - adres Żwirki i Wigury 17, a cały opisywany zabytek znajduje się przy ul. Żwirki i Wigury 15−17 (bądź: ul. Żwirki i Wigury 15/17). --WTM (dyskusja) 09:35, 9 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
A co by było, gdyby jedna z części tego budynku miała adres np. Skłodowskiej-Curie 15A? Zdarzają się sytuacje, że jeden (w sensie architektonicznym i konstrukcyjnym) budynek ma dwa adresy (przynależące do różnych ulic, nawet nie zawsze krzyżujących się). A skoro w artykule opisany jest 17-kondygnacyjny wieżowiec, to (moim skromnym zdaniem) powinien być podany adres Żwirki i Wigury 15 (a nie żadne 15-17 ani nie 15–17). Inna sprawa, czy w podobnych przypadkach należy dać dywiz czy półpauzę. Agniesza 83.31.93.143 (dyskusja) 02:22, 12 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Istnieją przynajmniej dwa encyklopedyczne czasopisma o tej nazwie. Nazwę hasła wypadałoby zatem zmienić na ściślejszą. Zgłasza: 2A00:F41:48E6:A0AB:8F14:9AB3:3F80:C2A6 (dyskusja) 20:38, 7 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"Był drugim wybudowanym w Katowicach wieżowcem, po ukończonym w 1931 (po 2 latach budowy), dziewięciopiętrowym domu mieszkalnym profesorów Śląskich Technicznych Zakładów Naukowych". A tam można przeczytać: " Budynek ten mieści się w Katowicach, przy ul. Wojewódzkiej 23 i ma osiem kondygnacji". Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:7D18:842B:24A8:1A0A (dyskusja) 22:57, 6 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: przeniesione do dyskusji hasła

W tekście i na mapie "Chambon-sur-Lignon". Le jest częścią nazwy. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:A8EC:73FF:8A71:B4E4 (dyskusja) 22:11, 5 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Przeniosłem zgłoszenie do Dyskusja:Le Chambon-sur-Lignon. Za dwa dni usunę je z tej strony. MalarzBOT (dyskusja) 06:20, 21 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: przeniesione do dyskusji hasła

Przecież nogi Maryi były odsłonięte właśnie dlatego, że obraz powstał dla karmelitów. W ogóle cały opis jest nadmiernie sensacyjny i nieścisły, bardziej jak ze słabego przewodnika, niż encyklopedii. Zgłasza: 2A01:110F:F5B:0:847B:275F:D391:2DC0 (dyskusja) 04:19, 5 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Przeniosłem zgłoszenie do Dyskusja:Kościół Matki Bożej ze Schodów. Za dwa dni usunę je z tej strony. MalarzBOT (dyskusja) 06:21, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

W artykule jest informacja, że walczył w bitwie pod Gorlicami. Nie znalazłem takiej informacji w poważnych źródłach. To raczej mit, że był na froncie. Zgłasza: Zetpe0202 (dyskusja) 18:43, 4 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

[4], [5], [6], jest jeszcze więcej źródeł. Aramil Feraxa (Napisz do mnie!) 09:46, 5 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Trudno którekolwiek z powyższych trzech źródeł nazwać poważnym. Zresztą w tym ostatnim mowa o tym, że informacje te przekazał ksiądz Seweryn Koszyk niejakiemu Stanisławowi Dąbrowskiemu, który je opublikował w polonijnej gazecie „Nowy Dziennik”. Ponieważ zasadnicza część tych informacji ma charakter hagiograficzny (ojciec przepowiedział przyszły pontyfikat syna), to i cała reszta ma zbliżoną wartość. A więc potrzeba poważnych, wiarygodnych źródeł jest jak najbardziej paląca. Maitake (dyskusja) 14:18, 5 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

W tym konkretnym źródle Wojtyła senior pojawia się tylko raz w następującym akapicie: „Po obu stronach walczyli Polacy. Dominowali w pułkach austriackich. W niektórych stanowili 80-90 proc. stanu osobowego. W 55 pułku piechoty walczył Karol Wojtyła - ojciec papieża Jana Pawła II”. Rzeczywiście można by przypuszczać, że chodzi o jego udział w bitwie pod Gorlicami, ale nie da się także wykluczyć innej interpretacji: w tej bitwie po obu stronach walczyli Polacy, zresztą w armiach zaborczych było ich w ogóle bardzo wielu, m.in. w armii austriackiej służył Karol Wojtyła – tzn. bez odniesienia do bitwy pod Gorlicami, tylko jako ciekawostka z zakresu ówczesnych wojsk. Może to trochę naciągane, ale w tym akapicie też jasno nie stoi, że Wojtyła senior walczył w rzeczonej bitwie. Zresztą „55 pułk piechoty” to najprawdopodobniej pomyłka (powinno być chyba: 56), a i co do „walczył” można by mieć wątpliwości (raczej: służył / był wcielony itp.). —— Zajrzałem do książki Zbigniewa Bieniasza Lolek Złotempisany: Przyczynek do biografii Jana Pawła II (Wadowice 2020, ISBN 978-83-956144-1-5), która zawiera mnóstwo danych także „dookoła” papieża (sprzed jego narodzin, z historii rodziny, historii Wadowic, dziejów Europy Środkowej tego czasu itp.) i tam znalazłem następujące dane:

    • Wojtyła senior rozpoczął pracę w Wadowicach w Powiatowej Komendzie Uzupełnień jako aspirant na urzędnika wojskowego 1 lipca 1913 r. (s. 118).
    • 19 listopada 1914 r. batalion uzupełniający 56 pp ewakuowano z Wadowic na Morawy, rodzina Wojtyłów znalazła się w garnizonie w Hranicach, gdzie senior wykonywał obowiązki służbowe (s. 124).
    • Na s. 134 jest informacja o bitwie pod Gorlicami (w kontekście rozwoju sytuacji na froncie), ale nie ma słowa o udziale w niej Wojtyły seniora.
    • Pod koniec sierpnia 1915 r. Wojtyłowie wracają do Wadowic, a że Hranice miały dogodne połączenie kolejowe z Wadowicami, to powrót był możliwy w ciągu jednego dnia, nawet w warunkach wojennych (s. 135). Z tym że sam Wojtyła senior (razem z Batalionem Zapasowym 56 pp) po powrocie z ewakuacji na Morawy ulokowany został w Kielcach, pewnie od razu, czyli z końcem sierpnia 1915 r. (s. 136‒137).

Najważniejsze pada na s. 138, gdzie Bieniasz pisze (tutaj cytuję dosłownie):

    • Raporty, na które się powołuję (częściowo reprodukowane w tej publikacji), rozwiewają też ostatecznie mity o walkach w czasie I wojny światowej. Oficer Karol Wojtyła własnoręcznie pisze w rubryce: udział w bitwach i wybitne czyny „—”.

(Pogrubienie już w oryginale). Ta kreska w tej rubryce oznacza, że sam Wojtyła nie uważał, by gdziekolwiek walczył. Maitake (dyskusja) 18:21, 10 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

  • Problem czy tzw. źródła mają być poważne czy słuszne, czy informacje mają być prawdziwe czy jedynie słuszne (ze względów: politycznych, ideolo, bo tak i już etc.) to ogólny problem Wikipedii. A tutaj jest tylko kliniczny przykład "słusznej informacji". Jest tego multum a artykuły hagiograficzne (nie tylko dotyczące świętych) są tego przykładem. Ale to chyba nie miejsce na taką dyskusję. Zetpe0202 (dyskusja) 20:18, 11 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Brak przypisów do znaczenia tego imienia, że pochodzi od przymiotnika marina - morska. W polskiej toponimii nazwy od podstawy Maryna są dość częste (np. Marynin) i wg publikacji zawierających etymologie nazw miejscowych podawane jest, że imię Maryna pochodzi od imienia Maria (tak np. jest podawane w Nazwach miejscowych Polski). Artykuł w ogóle pomija to pochodzenie polskiego imienia Maryna od imienia Maria. Nie poprawiam, bo na imionach się nie znam, może jest tak, że dwoma drogami to imię do polszczny przyszło - warto by ktoś lepiej obeznany w temacie to zweryfikował. Zgłasza: Aotearoa dyskusja 15:01, 4 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

  • @Maitake A ja nie sądzę, by obecna treść hasła, po twoich poprawkach, odpowiadała prawdzie. To rzecz powszechnie znana, że Maryna to forma imienia Maria, podobnie jak Marianna, por. np. prace Barbary Czopek-Kopciuch Imię Maria w polskiej ojkonimii lub Iwony Nobis Imię Maria oraz jego formy pochodne we współczesnej chrematonimii polskiej, obie opublikowane w "Onomastica" Instytutu Języka Polskiego PAN i dostępne w internecie; inne źródła, mniej naukowe także tutaj [7], [8]. --Kriis bis (dyskusja) 12:50, 6 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Proszę przestać trolowaćProszę o odpowiednie zwracanie się do innych. Poza tym, kolego ciągle pouczający innych, trollować piszemy przez podwójne l.kićor =^^= 19:10, 6 cze 2021 (CEST). Nie piszę trollować, bo i nie mówię [trɔlːɔvat͡ɕ], podobnie jak piszę trol, bo mówię [trɔl], nie [trɔlː]. Poza tym, Szanowny Panie, nie jestem Pańskim kolegą i nigdy nie będę, proszę sobie zbyt wiele nie obiecywać. Maitake (dyskusja) 00:00, 7 cze 2021 (CEST) // „To rzecz powszechnie znana” nie jest argumentem akceptowalnym w żadnej encyklopedii, także w Wikipedii. Zresztą w artykule Barbary Czopek-Kopciuch „Imię Maria w polskiej ojkonimii” (Onomastica, nr LXI/2 z 2017 r.) już na pierwszej stronie artykułu (czyli na s. 43 czasopisma) autorka wyraźnie pisze: „W Polsce średniowiecznej nadawano imiona: Marianna, Marzana, Maryna, przypominające imię Maria/Maryja, a będące w istocie żeńskimi derywatami od męskich imion pochodzenia łacińskiego Marianus, Marinus” (podkreślenie dodane) – naprawdę myślał Pan, że tego nikt nie sprawdzi? Natomiast Deon czy Fakty Kaliskie to nie źródła „mniej naukowe”, tylko całkowicie nienaukowe. Maitake (dyskusja) 14:46, 6 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
@Maitake Na Wikipedii obowiązuje forma "ty" i nie życzę sobie przez Ciebie być nazywany "panem". Jesteśmy w pewnym sensie kolegami i żadne Twoje zaklęcia tego nie zmienią. Poza Tym Twoja sofistyka mnie zupełnie nie przekonuje, a raczej bawi i pozwól, że umieszczę ją na swojej prywatnej licie kuriozów. Popisywanie się zaś transkrypcją API rozbawiło mnie w dwójnasób. Student pierwszego roku dowolnej filologii to potrafi. Student drugiego roku napisze to może bez API ale za to tak, by prostym tekstem [przekazać precyzyjnie, co ma na myśli. kićor =^^= 00:03, 9 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
    • Bardzo wybiórcze podejście. Nieco dalej (na drugiej stronie artykułu, czyli na s. 44 czasopisma) można tam przeczytać: „Od imienia Maria tworzy się wiele zdrobnień: Marysia, Marynia, Maryśka, Marycha, Marysieńka, Mania, Mańka, Maja, Maryla, Marylka, Maryjka i Maryna (regionalne), a nawet Rysia. Niektóre z nich uzyskały status samodzielnych imion, np.: Maja, Maryla, Maryna”. A na cytowanej "pierwszej stronie artykułu (czyli na s. 43 czasopisma)": „W źródłach polskich od XII w. pojawiają się zapisy: Maryja (w źródłach małopolskich, wielkopolskich, śląskich, mazowieckich) oraz Marusza, Maryna, Masza, Maszka (w źródłach z Kresów Południowych)” Nie da się więc ukryć, że imię Maryna pochodzi (również) od imienia Maria. Zalecam lekturę całego artykułu (to zaledwie kilka stron). Aha – „naprawdę myślał Pan, że tego nikt nie sprawdzi?”.niepodpisany komentarz użytkownika 2a02:a318:8140:a000:7d18:842b:24a8:1a0a
  • Kluczowe jest to, czy hasło jest o imieniu czy o wariancie/odmiance imienia. Mnie zdaje się, że jednak o tym pierwszym, więc poprawki były jak najbardziej zasadne, a kwestie dotyczące wariantów/odmianek imienia Maria winny być w haśle Maria, a nie tutaj. Paelius (dyskusja) 00:15, 7 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
    • Czyli w haśle "Maria" można zamieścić informację, że wariantem tego imienia jest "Maryna", ale w haśle "Maryna" nie można zamieścić informacji, że – między innymi – jest to wariant imienia Maria. Dość pokrętna logika.
      • Hasło Maryna (imię) jest o imieniu pochodzenia łacińskiego, a nie o polskim imieniu, będącym pochodnym wariantu imienia hebrajskiego. To są dwa różne byty. Paelius (dyskusja) 18:07, 7 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
        • Ponieważ jest to artykuł o imieniu pochodzenia łacińskiego, to nie można w nim zamieścić informacji, że tak samo brzmiące imię jest wariantem imienia pochodzenia hebrajskiego. Dalej twierdzę, że to niezbyt logiczne, tym bardziej że imię Maryna pochodzące od Marii nie ma swojego hasła. Poza tym wymieniono tam m.in. Marynę Mniszchównę, choć jej imię jest niewątpliwie wariantem imienia Maria.
  • Moim zdaniem powinny zostać oba artykuły. @Maitake, szkoda, że z art. Maryna (imię) wycofałeś swoje edycje z dobrym uźródłowieniem. Rozumiem, że są one poprawne i można je przywrócić. W obu artykułach należałoby objaśnić, że owo imię funkcjonuje w poszczególnych językach narodowych jako odrębne imię, natomiast w Polsce (chyba tylko?) bywa także utożsamiane z przekształconą formą imienia Maria (zob. Doroszewski). Jacek555 16:32, 7 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Ciekawe, że Jan Grzenia, którego książka pt. Słownik imion jest powołana w haśle, w innej swojej pracy pt. Nasze imiona (wyd. Świat Książki, 2002) imienia Maryna/Maryn w ogóle nie wymienia. Jeno przy imieniu Maria pisze: "W Polsce średniowiecznej używano natomiast imion pochodzących od imienia Maria, np. Marianna, Maryna" (s. 199). --Kriis bis (dyskusja) 22:53, 10 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
    W porządku. Tylko interwiki ewidentnie wskazują na imię pochodzenia łacińskiego, a nie imię będące wariantem imienia hebrajskiego. Paelius (dyskusja) 16:30, 11 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
    Nie tylko polska Wikipedia jest głupawa: [9], [10], [11], [12] itd.
Status: trwa dyskusja

Wg innych źródeł urodzony 3 lipca, a nie czerwca. Zgłasza: dd 83.31.2.198 (dyskusja) 06:26, 3 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Innych tzn. jakich? Proszę podać źródła. Aramil Feraxa (Napisz do mnie!) 12:02, 3 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Na en-wiki, tak jak i u nas bez źródeł, jest 3 lipca. W linku zewnętrznym podana jest za to zupełnie inna data. Czy można go użyć jako źródła, czy też jest to jeden z serwisów, których treść tworzona jest przez użytkowników? Barcival (dyskusja) 16:34, 3 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
IMDb powtarza po innych tak jak i Wikipedia. Niestety z reguły nie ma dobrych źródeł, chyba że któryś aktor łaskawie wspomni wiek i urodziny. Jak do mediów trafi tylko jedna data to jest OK, jak więcej... Jak pisałem lata temu to stwierdziłem chyba, że ta data jest najbardziej prawdopodobna. Cóż, można albo zostawić tak jak jest, albo usunąć datę albo może coś konkretnego znajdę, zobaczymy. Mithoron (pedo mellon) 22:08, 21 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Lista wydziałów w rozdziale KATEGORIA JEDNOSTEK nie pokrywa się z listą wydziałów w rozdziale STRUKTURA/podrozdział WYDZIAŁY. Konkretnie w tym drugim brakuje Wydziału Filozofii i Nauk Społecznych. Zgłasza: 79.184.65.173 (dyskusja) 21:47, 2 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Kategoryzacja została przeprowadzona przed pewnymi zmianami strukturalnymi na UMK. Obecna lista wydziałów jest odmienna od ministerialnej listy kategoryzacyjnej. Dlatego powinny pozostać oba podrozdziały: z aktualną strukturą i wynikami kategoryzacji z 2018r Quintria (dyskusja) 21:33, 5 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: w trakcie

nie Ośmiorogów , lecz Osmorogów inaczej Gierałtów - herb czasami Ciecierza , Cietrzew , Rogów . - patrz różne herbarze . Pozdrawiam Lech Męczarski . Zgłasza: Lech Męczarski --lechmeczarski@vp.pl 89.68.196.208 (dyskusja) 13:49, 2 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Brak nadrzędnej kategorii "Kategoria:Organizacje paramilitarne". Wg hasła Organizacja paramilitarna ZHP i ZHR, czyli ogólnie mówiąc skauting, są organizacjami paramilitarnymi. Swoją drogą, to ciekawie będzie wyglądać - skauting w jednym rządku z kategoriami "pedagogika" i "paramilitaryzm". No, ale nie od dziś wiadomo, że wojsko wychowuje równie dobrze jak rodzice, czasem nawet lepiej. Czuwaj ! Zgłasza: Baloo 95.51.207.58 (dyskusja) 14:20, 31 maj 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

To chyba niezbyt fortunna nazwa dla kategorii, w której miasto jest jedno (Gornoałtajsk), a dziesięć pozostałych to wsie. 89.68.171.222 (dyskusja) 10:09, 31 maj 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: przeniesione do dyskusji hasła

W sekcji dyskografia jako osobna płyta jest wymieniony "Wstyd. Suplement 2016", a nie ma "Karinga – Hurra! Suplement". Albo, albo, jak mawiał marszałek Balbo. Jeśli jest jedna, to musi też być druga, bo inaczej dyskografia jest niepełna. Jeśli nie ma jednej, to drugiej też nie powinno być. Zgłasza: Baloo 95.51.207.58 (dyskusja) 14:08, 24 maj 2021 (CEST)[odpowiedz]

W takim razie proszę dodać samodzielnie, brak jakiejś informacji nie jest błędem. Aramil Feraxa (Napisz do mnie!) 18:59, 25 maj 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • Ale błąd jest, bo jest pomieszanie. Bo "Wstyd. Suplement 2016" jest w dyskografii jako osobna płyta (album), a "Karinga – Hurra! Suplement" jest wymieniona w singlach. Trzeba ujednolicić, czyli poprawić. Baloo. --95.51.207.58 (dyskusja) 08:41, 26 maj 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • To chyba zależy od tego, jak wydawca daną płytę zakwalifikował – SP Records dla płyt ma numery katalogowe zaczynające się od SPCD, a dla singli od SPCDS. I tu Karinga ma katalogowy numer singla, a Wstyd-Suplement jest skatalogowany jako płyta. Na stronie SP Records Suplement Wstydu opisywany jest jako płyta: [13], zaś Karinga jako maksisingiel: [14]. Chyba nie ma co się spierać z wydawnictwem, czy coś klasyfikuje jako płytę, czy nie, zwłaszcza że maksisingle potrafiły być obszerniejsze od niejednej "normalnej" płyty, a rozróżnienie między płyty i single jest często jedynie uznaniowe – trzeba przyjąć tak, jak uważa wydawca, czy zespół. Aotearoa dyskusja 15:18, 4 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Przeniosłem zgłoszenie do Dyskusja:Kult (zespół muzyczny). Za dwa dni usunę je z tej strony. MalarzBOT (dyskusja) 06:21, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Zgłaszam błąd w zdaniu „Innymi słowy, filtr F jest filtrem pierwszym wtedy i tylko wtedy, gdy zbiór P\F jest ideałem.”. Powinno być „…, gdy zbiór P\F jest ideałem pierwszym.”
Dopisałem brakujące słowo „pierwszym”, ale w chwili, gdy to piszę, nie widać mojej poprawki, bo czeka na zatwierdzenie. Przewiduję niestety, że zostanie ona anulowana przez redaktora, który już zdążył anulować identyczną poprawkę wniesioną miesiąc temu przez kogoś innego.
Jeśli ten redaktor nie rozumie ani poprawianego tekstu ani samej poprawki, to zamiast ją cofać, mógł zwrócić się do jakiegoś innego kompetentnego redaktora o poradę albo zgłosić stary zapis jako ewentualny błąd do przedyskutowania. Nie każdy IP-ek musi to umieć, a po takim potraktowaniu zrobionej przez niego poprawki więcej nie zajrzy do Wikipedii. I takie lub podobne błędy będą wisieć latami (ten wisiał 15 lat!!! PIĘTNAŚCIE LAT !!!).
Powtórzę: lepsza informacja poprawna (choć bez źródeł) od informacji ewidentnie kłamliwej. Zgłasza: 185.253.228.11 (dyskusja) 12:01, 24 maj 2021 (CEST)[odpowiedz]

Pinguję eksperta w tej dziedzinie: @Mariusz Swornóg. XaxeLoled AmA 22:50, 5 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • No i dobrze! Widzę, że ktoś cofnął moją poprawkę i przywrócił błędną wersję. Niech sobie ten błąd wisi następne PIĘTNAŚCIE LAT.
    Tak się zastanawiam, czy gdyby jakiś IP-ek znalazł i poprawił w pewnym artykule zwykłą literówkę, to też musi podać źródła? Błąd, o który chodzi w zgłoszeniu jest taką właśnie literówką; autor, który pisał ten fragment, ewidentnie pomyłkowo pominął słówko „pierwszym” i każdy, kto choć trochę zna temat, tak rozumie tę pomyłkę.185.253.228.11 (dyskusja) 11:46, 9 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Powinno być biskupa Adama Górskiego zm. 1626 . patrz : Piotr Nitecki : Biskupi Kościoła w Polsce . Pozdrawiam L.M. Zgłasza: Lech Męczarski --lechmeczarski@vp.pl 89.68.196.208 (dyskusja) 14:26, 18 maj 2021 (CEST)[odpowiedz]

  • W drugim powołanym wyżej linku jest akurat napisane "biskup Adam Goski (Górski)", co nb. niczego nie wyjaśnia, wręcz przeciwnie. Ciężka sprawa. Np. na stronie gminy Siemkowice napisane jest, że "Aktu konsekracji kościoła [w Radoszewicach, 35 km od Chotowa] – jako filii kościoła parafialnego w Osjakowie – dokonał biskup krakowski Adam Goski w 1625 roku". Tyle że bpa krakowskiego o nazwisku Goski lub Górski nie było, a jedyny wśród nich Adam to słynny Sapieha. Z kolei biskup Adam Górski (zmarł 1626, więc pasowałby tutaj) od 1618 był biskupem Bakowa, na Mołdawii, wcześniej gwardianem we Lwowie i w 1621 podporządkował swą diecezję metropolii lwowskiej. Nie można wykluczyć, że ów bp Adam Górski peregrynował w 1625 roku po ziemi wieluńskiej, przy okazji konsekrując kilka pomniejszych świątyń. Być może pomyłka wzięła się z błędu Niesieckiego, który przy rodzie Goski h. Prawdzic [15] zapisał "podobno tu należą Adam Goski biskup Wołoski zakonu S. Dominika 1412". Tyle że wiarygodne źródła biskupa o nazwisku Goski nie znają [16]. --Kriis bis (dyskusja) 23:36, 2 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
@Kriis bis, nie jestem w stanie pomóc. Moje zainteresowania dotyczą współczesnych biskupów. Ani u Niteckiego, ani na stronie diecezji krakowskiej, ani ogólnie w internecie nie znalazłem informacji umożliwiających bliższą identyfikację biskupa Goskiego (Górskiego). Wiktoryn <odpowiedź> 10:41, 26 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: przeniesione do dyskusji hasła

Z opisu wynika, ze to forma diagnozowania, a mimo to pojawiają się wzmianki, ze to "forma leczenia". Zgłasza: 109.95.201.94 (dyskusja) 13:55, 15 maj 2021 (CEST)[odpowiedz]

Mógłbyś podać źródło? Robercik101 (dyskusja) 07:58, 4 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Przeniosłem zgłoszenie do Dyskusja:Biofeedback. Za dwa dni usunę je z tej strony. MalarzBOT (dyskusja) 06:21, 20 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Pochodną funkcji w punkcie nazywamy granicę (o ile istnieje):

co symbolicznie zapisuje się w jednej z postaci:

Sporo tu byków. Dwa pierwsze symbole to pochodna funkcji (ogólnie, a nie w w punkcie ), trzeci to pochodna liczby (stałej). Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:1402:7D3:C6CB:1763 (dyskusja) 20:49, 28 kwi 2021 (CEST)[odpowiedz]
  • @Mariusz Swornóg Mpn (dyskusja) 20:33, 29 kwi 2021 (CEST)[odpowiedz]
    • @Mpn problem jest nawet większy - w tym artykule brakuje wyraźnego rozgraniczenia między "pochodną funkcji" a "pochodną funkcji w punkcie". "Pochodna funkcji w punkcie" i "pochodna funkcji" to dwa różne pojęcia. Dana funkcja może mieć pochodne w jakichś punktach, ale nie mieć "pochodnej funkcji". Myślę, że brakuje tu jakiejś osobnej sekcji mówiącej o "pochodnej funkcji w punkcie" i potem kolejnej mówiącej o "pochodnej funkcji". W tym momencie w sekcji "Pochodna funkcji zmiennej rzeczywistej o wartościach rzeczywistych" przez cały czas mowa o "pochodnej funkcji w punkcie", a dopiero w ostatnim akapicie sekcji wprowadzona jest "pochodna funkcji". Brak wyraźnego rozgraniczenia między tymi pojęciami w tym artykule sprawia, że dość łatwo to przegapić i źle zrozumieć ten artykuł. Uważam więc, że artykuł wymaga gruntownej przebudowy (na którą niestety osobiście nie mam czasu, ze względu na pracę). Natomiast co do samych symboli - zgłaszający ma rację, że są mocno pomieszane. Witold Kołodziej w książce Analiza matematyczna (s.142-143) dla pochodnej funkcji w punkcie wprowadza symbole i , a dla pochodną funkcji zapisuje jako: , lub . Kazimierz Kuratowski w Rachunek różniczkowy i całkowy funkcji jednej zmiennej (s.101) dla pochodnej w punkcie proponuje oznaczenie: lub , a pochodną funkcji oznacza jako: . Franciszek Leja w Rachunek różniczkowy i całkowy (s.88-89) używa dla pochodnej w punkcie tylko symbolu . Mariusz Swornóg (dyskusjaedycje) 21:27, 1 maj 2021 (CEST)[odpowiedz]
    • @Mpn oprócz tego dostrzegam jeszcze inny problem. W definicji pochodnej funkcji w tym artykule pojawia się mowa o "otoczeniu". Jest to pojęcie topologiczne. Jednakże, z punktu widzenia topologii, ta definicja nie jest prawidłowa. Jest za mało założeń. Trzeba tu rozgraniczyć dwie kwestie - podejście historyczne, bardziej prymitywne; i współczesne - bardziej precyzyjne, topologiczne. Gdybyśmy chcieli w bardziej prymitywny sposób zdefiniować pochodną, to zamiast słowa "otoczenie" można by powiedzieć "przedział" i byłoby OK (por. np. Leja, Kuratowski). Z kolei, jeżeli chcielibyśmy zdefiniować pochodną w bardziej współczesny, topologiczny sposób, to należałoby dopisać założenie, że wspomniane otoczenie punktu powinno być niezdegenerowane do singletonu w dziedzinie funkcji będącej przestrzenią topologiczną indukowaną przez topologię w . A w artykule mamy coś pomiędzy - nie jest to ani ujęcie historyczne, bardziej pierwotne; ani ujęcie w pełni topologiczne; przez co tak naprawdę definicja w tym artykule jest merytorycznie błędna. Mariusz Swornóg (dyskusjaedycje) 21:36, 1 maj 2021 (CEST)[odpowiedz]
      • Czyli wszystko pomieszane. Art jakby 2 kroki robi w jednym. Tylko trudno to w miarę prosto poprawić, trzeba rzeczywiście by było cały akapit dopisywać... Mpn (dyskusja) 08:58, 2 maj 2021 (CEST)[odpowiedz]
      • W artykule faktycznie jednym tchem wymienia się oznaczenia na pochodną funkcji i pochodną funkcji w punkcie, trzeba to jakoś rozdzielić. Pojawia się też niejednoznaczny symbol . Reszta zgłoszonych tu uwag jest jednak zwykłym szukaniem dziury w całym.
        „Odkrywcze” stwierdzenia, że pochodna funkcji i pochodna funkcji w punkcie to różne pojęcia albo że funkcja może mieć pochodne w jakichś punktach i jednocześnie nie mieć swojej pochodnej, nijak się nie mają do artykułu. Przecież w artykule o tym wszystkim wyraźnie napisano – podano definicję pochodnej w punkcie, po czym podano bazującą na niej definicję pochodnej na zbiorze. Jedynym problemem jest to, że między te dwie definicje wciśnięto rozwlekłe dywagacje o stosowanej symbolice, co rozbija tekst i ciągłość rozumowania. Wystarczy przestawić akapity i zgrabnie zredagować. Ponadto rozwlekłość tych dywagacji trochę dziwi, bo w dalszej części artykułu jest cała sekcja poświęcona symbolice.
        Nie rozumiem rozróżnienia między podejściem historycznym (czytaj: prymitywnym) i współczesnym (czytaj: precyzyjnym) i opierającej się na tym dziwnym rozróżnieniu sugestii o jakichś błędach merytorycznych. Artykuł poprawnie powołuje się na otoczenie punktu czyli na zbiór z otwartym podzbiorem zawierającym ten punkt. Dla leniuchów, którym nie chce się szukać po Wikipedii, dopisano w uwagach, że oznacza to istnienie przedziału otwartego zawierającego ten punkt i zawartego w tym otoczeniu. Gdyby jednak ten czy inny leniuch zajrzał do artykułu Otoczenie, to znalazłby tę informację w sekcji Otoczenia w przestrzeniach metrycznych. Może w omawianym artykule jest trochę niezgrabności stylistycznych i redakcyjnych, ale jakichś strasznych błędów merytorycznych w tej sekcji nie widzę. Zresztą dokładnie tak jak w artykule robi się to w takim prymitywnym źródle jak np. Encyklopedia szkolna matematyki prof. Waliszewskiego (pewnie ta pozycja była źródłem artykułu).
        Przy okazji gratuluję odwagi autorowi tych uwag, gdy określa sposób wprowadzania pochodnej przez Kuratowskiego czy Leję jako prymitywny. I gratuluję znajomości rzeczy, skoro nie wie, że po pierwsze: nie da się sensownie uprawiać rachunku różniczkowego funkcji jednej zmiennej rzeczywistej w innej topologii niż topologia generowana przez metrykę opartą na odległości (i tyle są warte te wzmianki o singletonach)). Po drugie: przy takiej topologii, jeśli , to trzy stwierdzenia „ jest pewnym otoczeniem punktu ”, „punkt należy do pewnego przedziału otwartego ”, „punkt należy do pewnego zbioru otwartego ” są RÓWNOWAŻNE. -- niepodpisany komentarz użytkownika 185.253.228.11 (dyskusja) 13:51, 10 maj 2021

No to jak to jest? można sprawdzać swoją wiedzę z rachunku różnickzowego czytając wikipedię czy lepiej omijać ją z daleka? Bo różni tacy dyskutują tu zawzięcie a ja nic z tego nie rozumiem185.244.85.30 (dyskusja) 23:57, 5 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

  • Ja jeszcze w sprawie wyjściowego zarzutu. Jak chodzi o ścisłość, to w wykazie symboli:
pierwszy z nich nie jest żadnym symbolem pochodnej funkcji, ale jest formalnym zapisem wyrażenia „granica ilorazu różnicowego”. Czyli jest skróconą wersją definicji pochodnej podanej w artykule linijkę wyżej, tj.:
Czyli dodatkowo pomieszana jest symbolika pochodnej funkcji i pochodnej funkcji w punkcie oraz symbolika ilorazów różnicowych.185.253.228.11 (dyskusja) 12:33, 9 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

„W okresie dwudziestolecia międzywojennego w Polsce był jednym z największych znawców problematyki żydowskiej i autorem wielu opracowań dotyczących tematyki żydowskiej i judaizmu[2]”. Tu można przeczytać opinię prof. Jerzego Tomaszewskiego na temat wznowionego w 2001 r. dzieła „jednego z największych znawców problematyki żydowskiej”: „W sumie stwierdzić należy, że treść broszury nie odpowiada nie tylko współczesnej wiedzy historycznej, lecz nawet wiadomościom, które sumienny autor mógł zgromadzić w 1923 roku i zawiera elementarne bzdury. Publikowanie dzisiaj tego rodzaju dokumentu ludzkiej bezmyślności wymaga od wydawcy, który chce zachować minimum uczciwości wobec czytelnika, odpowiedniego wstępu opracowanego przez solidnego znawcę zawartej w tekście problematyki”. Polecam też lekturę dostępnego w sieci artykułu Anny Jolanty Majdanik Pomiędzy fascynacją a potępieniem. Żydzi i judaizm w pismach oraz biografii ks. prof. Józefa Kruszyńskiego (1877–1953) – przedwojennego rektora Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego, gdzie można m.in. przeczytać: „Kruszyński powtarza w tej publikacji wcześniejsze treści o wrogich Polsce i spiskujących przeciwko niej Żydach, używając typowo propagandowego języka, wykorzystując antyżydowskie stereotypy, odwołując się do Protokołów [mędrców Syjonu] dla udowodnienia prawdziwości głoszonych tez”, i résumé: „O ile inne prace Kruszyńskiego nawet wykraczające poza zakres biblistyczny, jak na przykład Studja nad porównawczą historją religii (Kruszyński, 1926b), przedstawiają sobą wysoki poziom naukowy świadczący o dobrym warsztacie autora, jego erudycji i wnikliwości, to nie można tego powiedzieć o jakiejkolwiek publikacji »żydoznawczej«. Publicystyka Kruszyńskiego stanowi znakomity przykład tego, że ideologia antysemicka nawet ze znakomitego uczonego czyni prymitywnego propagandzistę”. A tak na marginesie – przytaczanie opinii [2] z antysemickiej broszurki Domu Wydawniczego „Ostoja” nie najlepiej świadczy o poziomie polskiej Wikipedii, a raczej po prostu ten poziom potwierdza. Zgłasza: 2A02:A318:8140:A000:BD3B:2CFD:B56A:DDD1 (dyskusja) 21:48, 17 kwi 2021 (CEST)[odpowiedz]

Przeniosłem zgłoszenie do Dyskusja:Józef Kruszyński. Za dwa dni usunę je z tej strony. MalarzBOT (dyskusja) 06:20, 2 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Przeniosłem zgłoszenie do Dyskusja:Józef Kruszyński. Za dwa dni usunę je z tej strony. MalarzBOT (dyskusja) 06:20, 17 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Katolicyzm powstał w 325 r. z inicjatywy cesarza Konstantyna; zatwierdzony tegoż roku na I-Soborze Nicejskim (Nikea, dzisiejsza Turcja). Edyktem cesarza Teodozjusza z 391 r. stał się religią obowiązkową pod karą śmierci na terenie cesarstwa i ziemiach okupowanych. Zgłasza: M. Konieczny 5.173.201.47 (dyskusja) 13:04, 24 sty 2021 (CET)[odpowiedz]

Zgłaszającemu zapewne chodzi o diagram będący w szablonie Szablon:Drzewo denominacji chrześcijańskich umieszczony w nagłówku kategorii. Moim zdaniem w kategorii nie powinno być żadnych treści. Szablon ten jest umieszczony w wielu kategoriach związanych z chrześcijaństwem i kilkudziesięciu artykułach. Proponuję:
  • usunięcie szablonu ze wszystkich kategorii,
  • diagram jest chyba poprawny, ale może ktoś o wiedzy merytorycznej w tej dziedzinie wypowie się.
StoK (dyskusja) 17:21, 27 sty 2021 (CET)[odpowiedz]
  • O podziale na Katolicyzm (Kościół zachodni) i Prawosławie (Kościoły wschodnie) można mówić od czasu Wielkiej schizmy wschodniej czyli jak się umownie przyjmuje − od 1054. Tym samym Katolicyzm nie „powstał w 325 r. z inicjatywy cesarza Konstantyna”. A co diagramu, który znalazł się w bardzo nietypowym miejscu to bym go w drodze wyjątku zostawił, bo może pomóc czytelnikowi w nawigowaniu między denominacjami. Jacek555 23:50, 5 lut 2021 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

10 zmianą dowodził ppłk Kaczmar stanisław Zgłasza: marian bajołek 5.173.118.38 (dyskusja) 15:32, 12 lis 2020 (CET)[odpowiedz]

10 zmianą czego? O jaki artykuł chodzi? Michał Sobkowski dyskusja 16:34, 12 lis 2020 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Cytuję: Ten "niewymieniony z nazwiska, znany polski literat", który nawet chyba miał prawa do tantiem z "Kochanka Wielkiej Niedźwiedzicy", i nie dzielił się nimi z autorem, to oczywiście Melchior Wańkowicz. Piasecki bardzo go za to nie lubił.

Dlaczego tej informacji nie ma w głównym tekście hasła? Czyżby ustalenie, kto jest "niewymienionym z nazwiska, znanym polskim literatem", odpowiedzialnym za redakcję I wydania "Kochanka Wielkiej Niedźwiedzicy", było niemożliwe? Tabu jakieś? Zgłasza: 37.248.167.212 (dyskusja) 01:37, 29 lip 2020 (CEST)[odpowiedz]

Informacji nie ma w artykule, ponieważ nie znalazł się chętny, aby ją dodać. Samo dodanie nie wystarczy, ponieważ trzeba podać również opublikowane źródła, które tę informację potwierdzają (zasady WP:WER i WP:OR). Postaram się coś znaleźć na ten temat. RoodyAlien (dyskusja) 08:21, 29 lip 2020 (CEST)[odpowiedz]
@RoodyAlien i co, wyszło coś z tych poszukiwań? Bo powoli rok mija jak nam tu to wisi ;) Thraen (dyskusja) 19:14, 1 lip 2021 (CEST)[odpowiedz]

Błędy w plikach

Status: stare

Ta mapa pokazuje jako byłego uzytkownika systemu KUB całe Niemcy w ich obecnym kształcie a powinna pokazywać tylko byłą NRD. Niemcy Zachodnie nie używały KUB-ów. Zgłasza: Wojciech 31.60.18.2 (dyskusja) 15:05, 16 mar 2021 (CET)[odpowiedz]

Status: stare

w nazwach kodonów dla mRNA powinno być użyte U zamiast T. RNA zawiera Uracyl, nie Tyminę. Tyminę zawiera DNA. Do poprawki więc ATG -> AUG, TAA->UAA, TAG->UAG, TGA->UGA. Zgłasza: 5.173.40.51 (dyskusja) 07:04, 22 gru 2020 (CET)[odpowiedz]

Status: stare

Mapa pokazują fikcyjną linię kolejową z Zebrzydowic która w okolicach Kaczyc przekracza polską granicę. Przecież linia z Zebrzydowic przez Kaczyce została poprowadzona do Cieszyna, a nie do Czech. Dodatkowo nie ma linii z Chybia do Strumienia i dalej. --Thnnf (dyskusja) 01:04, 13 gru 2020 (CET)[odpowiedz]

Status: stare

Na schemacie nie ma gipsu, który według artykułu jest dodawany do klinkieru. Jest za to nieopisana strzałka. Zgłasza: Olaf @ 21:39, 14 lis 2020 (CET)[odpowiedz]

Status: stare

Granica Warszawy przedstawiana na mapie obowiązywała do IX 1938 r. , w 1939 r. który jest przedstawiany na mapie Warszawa miała już te granice https://pl.wikipedia.org/wiki/Plik:Poland_Warsaw_boundaries_1939_and_2005.svg - te które tu są przedstawiane na brązowo w już obecnych granicach. Zgłasza: deny 78.88.168.112 (dyskusja) 23:30, 14 paź 2020 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Na zdjęciu są widoczne twarze osób. Czy wyraziły zgodę na publiczne rozpowszechnianie ich wizerunku? Dodać należy, że na zdjęciu widoczne są twarze dzieci.

fotoprawo.nikon.pl/2011/09/ochrona-wizerunku-osoby-fizycznej-czlowiek-na-zdjeciu/ Zgłasza: X 31.11.185.225 (dyskusja) 12:34, 21 sie 2020 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Granice Opola i Koszalina są nieaktualne, powinny być jak na mapce z głosowania w I turze Zgłasza: rg 78.88.168.112 (dyskusja) 23:13, 13 lip 2020 (CEST)[odpowiedz]

Czy nie wystarczy po prostu użyć tej mapy: Plik:2020 Polish presidential election - 2nd round results.svg? tufor (dyskusja) 16:53, 13 sie 2020 (CEST)[odpowiedz]
Zmieniłem też na innych wiki. Można zgłosić ten plik na commons do skasowania jako błędne granice. StoK (dyskusja) 09:00, 16 sie 2020 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Brakuje fragmentu trasy S2 do węzła z ul. Puławską Zgłasza: qqq 37.30.20.121 (dyskusja) 21:12, 21 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]

@Kirt93 możesz pomóc? Sidevar (dyskusja) 00:51, 22 paź 2020 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Cześć. Plik nie przedstawia Cytadelowców a członków świeżo utworzonej Milicji Obywatelskiej w Poznaniu. Stwierdzam to na podstawie polskiej kroniki filmowej od 03:44 do 03:46 (link), ale proszę o weryfikację bo w opisie pliku jest informacja że pochodzi z książki Zbigniewa Szumowskiego Boje o Poznań 1945. Albo ja się mylę albo autor. Jeśli moje stwierdzenie jest prawidłowe proszę o zmianę nazwy pliku i opisu bo ja nie mam do tego uprawnień. Z góry dzięki ;) --Gungir1983 (dyskusja) 12:19, 14 cze 2020 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Nie jest to oficjalne logo systemu Państwowego Ratownictwa Medycznego, opisane i oznaczone w ROZPORZĄDZENIU MINISTRA ZDROWIA z dnia 18 października 2010 r. w sprawie oznaczenia systemu Państwowe Ratownictwo Medyczne oraz wymagań w zakresie umundurowania członków zespołów ratownictwa medycznego, Załącznik 1 a jedynie logo ogólnie pojętego ratownictwa medycznego, niezwiązanego nijak z polskim Państwowym Ratownictwem Medycznym. Prawidłowe logo przesłałem pod nazwą Plik:PRM logo.png Proszę o natychmiastowe usunięcie błędnego pliku i wykasowanie go z wszelkich stron Pozdrawiam Zgłasza: AlekPan1 (dyskusja) 23:46, 17 maj 2020 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

granice gmin na tej mapie są nieaktualne, tu jest nowsza wersja Plik:Poland - gminas.svg Zgłasza: iol 78.88.168.112 (dyskusja) 16:18, 19 gru 2019 (CET)[odpowiedz]

Aotearoa, SANtosito co Wy na to? Michał Sobkowski dyskusja 16:54, 15 mar 2020 (CET)[odpowiedz]
Ba, jak podane jest w opisie mapy, są to granice na 1 stycznia 2008 roku. I taki plik powinien pozostać (choć warto my zmienić nazwę), natomiast warto mieć pliki z podziałem na każdy kolejny rok, bo granice gmin zmieniają nam się co roku. Aotearoa dyskusja 18:27, 16 mar 2020 (CET)[odpowiedz]
Przeniosłem pod Plik:POLSKA mapa - gminy 2008-01-01.png. Michał Sobkowski dyskusja 20:07, 16 mar 2020 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Polska jest republiką semiprezydencką? To jest kłamstwo i nieprawda. Według Konstytucji z 1997 roku, Polska jest i zawsze musi pozostać republiką parlamentarną dopóki nie zmieni się Konstytucja, według The World Factbook wydawanym przez CIA. Zgłasza: 31.0.124.252 (dyskusja) 06:49, 16 lis 2019 (CET)[odpowiedz]

Status: stare

Powiat leski nie powinien być zaznaczony jako strefa 8. Zgodnie z: ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 15 października 2012 r. w sprawie państwowego systemu odniesień przestrzennych

"Faktyczne granice pasów południkowych w układzie współrzędnych PL-2000 wyznacza się wzdłuż granic jednostek administracyjnych szczebla powiatowego, przy czym w przypadku jednostek administracyjnych przecinanych na dwie części przez południki graniczne pasów południkowych: 16,5°E, 19,5°E lub 22,5°E o przynależności obszaru powiatu do określonego pasa południkowego przesądza część o większej powierzchni."

Większa część powiatu lezy zdecydowanie na zachód od tego południka, tak więc powinien być zaliczony do strefy 7. Zgłasza: geos 213.241.41.148 (dyskusja) 13:53, 31 maj 2019 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Na stronie widnieje nieaktualna wersja herbu Gminy Czosnów (chodzi o kształt tarczy). Jest ona wielokrotnie pobierana z waszej strony i wykorzystywana przez różne osoby. Pracuję w Wydziale Promocji Gminy Czosnów i chętnie prześlę właściwy plik. Zgłasza: UG Czosnów 80.52.228.122 (dyskusja) 10:52, 4 gru 2018 (CET)[odpowiedz]

Najlepiej aby plik ten był w publicznym miejscu, np. na stronie gminy. Jeśli nie ma takiej możliwości proszę o kontakt przez Specjalna:E-mail/Wanted --Wanted (dyskusja) 21:21, 21 gru 2018 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Mapa cokolwiek felerna (tyczy się to też wersji rastrowej), bo wynika z niej jakoby gmina Police nie obejmowała miasta Police, a gmina Nowe Warpno nie obejmowała miasta Nowe Warpno. — Paelius Ϡ 23:34, 11 lis 2018 (CET)[odpowiedz]

Mapa bez legendy to zawsze zagadka. Na tej i na innych mapach powiatów tej kategorii konsekwentnie biała linia jest granicą gmin, a żółta granicą miast w gminach miejsko-wiejskich. Papageno (Pisz do mnie tu) 14:35, 20 lis 2018 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Na mapie niepoprawnie wytyczona jest granica w okolicach Bielska. Jako część Górnego Śląska (we władaniu Habsburgów, czyli do 1918 r. części Austro-Węgier) Zgłasza: 195.20.212.88 (dyskusja) 10:03, 4 sie 2018 (CEST)[odpowiedz]

Dodałem też do dyskusji pliku: Dyskusja pliku:Granice 1921 slask 1.png. Drzewianin (dyskusja) 19:12, 13 sie 2018 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Zgodnie z Konstytucją Rzeczypospolitej Polskiej, Polska jest i zawsze będzie republiką parlamentarną, a nie pół-prezydencką, ponieważ jest to niedopuszczalne. Jak będzie zmiana ustroju to będzie. Zgłasza: Pepek94 5.172.236.72 (dyskusja) 13:37, 25 cze 2018 (CEST)[odpowiedz]

W którym dokładnie miejscu w konstytucji jest napisane, że jest republiką parlamentarną? --Wanted (dyskusja) 09:02, 26 cze 2018 (CEST)[odpowiedz]
Nikt nie wie w którym miejscu. Jak trzeba sprawdzić, to się wrzuca pytanie w wyszukiwarkę internetową. W odpowiedzi wyskakuje Ustrój polityczny Polski (ze znaczkiem dobrego artykułu, więc można zaufać) i tam stoi „Zgodnie z jej [Konstytucji z 1997] treścią Rzeczpospolita Polska jest republiką parlamentarną”. I wszyscy w to wierzą i to powielają. Chyba że znajdzie się jakiś Portugalczyk (B.Lameira), który „wie lepiej”. --46.169.103.150 (dyskusja) 14:46, 20 lip 2018 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Jakby można było poprosić, to przydała by się "legenda" żeby było wiadomo co jest co, bo w tej sytuacji nie wiadomo co oznaczają te odcienie zieleni Zgłasza: Darek 83.23.79.14 (dyskusja) 11:20, 4 maj 2018 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Na mapce zaznaczono Krym jako część Ukrainy (i jako jej część miałby być ewentualnie w składzie Międzymorza). Skoro mapa dotyczy okresu międzywojnia (kształt granic Polski i Finlandii na to wskazuje), Krym nie powinien być zaznaczony na zielono, bo w owym czasie był częścią Rosyjskiej FSRR, a nie Ukraińskiej SRR Zgłasza: 31.182.152.191 (dyskusja) 07:29, 14 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Przedstawiona mapka błędnie podaje informację o zasięgu powstania w dniu 9 września. Jest to raczej zasięg powstania w momencie jego kapitulacji 2 października. W dniu 9 września w polskich rękach pozostawały jeszcze Żoliborz, Mokotów i Czerniaków. Mokotów skapitulował 27 września, Żoliborz 30 września a Czerniaków 23 września. Zgłasza: Profes 94.75.85.30 (dyskusja) 12:13, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Pedros.lol, skomentujesz? Michał Sobkowski dyskusja 16:04, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

w 12 wieku o żadnym warszau nie było mowy, tam nawet jeszcze puszczy nie było, a co dopiero osada, a już na pewno nie miasto, ani centrum kultury (dzisiaj też kultury tam nie ma) Gdzie Kraków, który powinien być, takie mapy są mylące... Zgłasza: W Krakowie też też kultury nie ma ale kamień na kamieniu już stał. 83.25.203.108 (dyskusja) 23:25, 25 cze 2017 (CEST)[odpowiedz]

To zgłoszenie bardziej nadaje się do sekcji Błędy w plikach. Pozwalam sobie je przenieść. Frangern (dyskusja) 13:21, 26 cze 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Dobrze by było gdyby na mapie była zaznaczona "Martwa Wisła" bo ona też jest granicą dzielnic Zgłasza: Daniel 83.25.231.182 (dyskusja) 12:38, 26 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

W artykule Amadyna czerwonogłowa opisano inny zasięg występowania, niż obszar zaznaczony na tej grafice: 1) niewielką część Angoli, a nie całość, 2) południową część Zimbabwe, a nie całość, 3) nie wymieniono wcale Zambii, a tu jest zakolorowana. Wymaga zdecydowanej poprawy. Zgłasza: Wiklol (Re:) 14:57, 15 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Pewnie opis i plik powstały na podstawie różnych źródeł. @Soldier of Wasteland pomożesz? Jacek rybak (dyskusja) 18:58, 15 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Kilkupoziomowym absurdem jest traktowanie Dagome iudex jako źródła nazewnictwa geograficznego. Zgłasza: odżywiam się mydłem 87.205.38.103 (dyskusja) 18:39, 7 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]

W opisie pliku czytam: "...na podstawie: "Ilustrowany Atlas Historii Polski" i publikacji o badaniach na Ostrowie Tumskim w Poznaniu.". Wzmianka o Dagome iudex dotyczy haseł, które wykorzystują tę ilustrację, a nie są dla niej źródłami. Błędu nie ma. N Odrzucone mulat(napisz) 19:40, 1 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Wzmianka o Dagome iudex dotyczy tego, że na środku mapy jest napisane „Civitas Schinesghe”, podczas gdy wiadomo (np. na podstawie lektury „Dagome iudex”, ze szczególnym zwróceniem uwagi na fakt, że facet przekręca tam wszystkie nazwy geograficzne, a poza tym zaczyna od zastrzeżenia, że tak naprawdę nie wie, o czym pisze), że to państwo się tak nie nazywało. odżywiam się mydłem 37.47.36.24 (dyskusja) 14:42, 3 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Ok, teraz rozumiem zgłoszenie. Trzeba było od początku tak wyjaśnić. Sprawa jest ciekawa: jeżeli w istocie w którejś z pozycji, na które powołuje się autor, jest na mapie "Schinesghe" to rzeczywiście byłaby wpadka. Niestety nie mam pod ręką i nie mogę sprawdzić (zresztą określenie źródeł jest co najmniej nieprecyzyjne). Tak, czy inaczej, błąd chyba jest. Na szczęście autor mapy może być łatwo wywołany do tablicy: @Poznaniak? Co z tym Dagome iudex? mulat(napisz) 22:32, 12 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Mapę zrobiłem prawie 10 lat temu i już nie pamiętam szczegółów, jakich materiałów źródłowych używałem. Jej treść merytoryczną konsultowałem z kilkoma osobami, na pewno z Gardomirem (na prośbę którego zrobiłem tę mapę) oraz Blaise Niepascal. Nie mam teraz pod ręką również tego atlasu. Merytorycznie postaram się odnieść jak znajdę zapisy dyskusji nad poszczególnymi wersjami. Poznaniak odpowiedz 13:09, 13 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

24.12.2015 r. odcinek drogi S61 obwodnica Szczuczyna był już otwarty, czyli powinien być zaznaczony na zielono, a nie na czerwono. Błąd występuje tylko z zapętlonym pliku. Zgłasza: 217.17.38.204 (dyskusja) 15:50, 23 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]

@Docxent, @Musp? Sidevar (dyskusja) 21:59, 28 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]
Ogólnie to cały ten ostatni slajd został byle jak dodany. Cały czas mam w planach go zrobić porządnie, tylko jakoś czasu brakuje... :( --Musp (dyskusja) 22:19, 28 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Status Górnego Śląska tutaj jest zupełnie błędny. Tereny te nie były w tym czasie pod administracją polską. Za takie można uznać ich część po III powstaniu, ale na pewno nie w latach 1919/1920. --Swd (dyskusja) 11:34, 6 mar 2016 (CET)[odpowiedz]

@Halibutt Sidevar (dyskusja) 11:17, 23 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
@Swd, @Sidevar Obawiam się, że sprawa nie do naprawy. Autorem mapy jest @Mixx321, nieaktywny od 2012 roku. Ja stworzyłem jedynie podkład (patrz: plik źródłowy), który nie miał ambicji przedstawiania stanu granicy śląskiej w 1919 (choć jedna z wersji pokazuje sporne rejony, ale w odniesieniu do ostatecznych granic). Od tego czasu nie bawię się już w mapki rastrowe, a i poprawa tego w pliku .jpg bez dostępu do plików źródłowych Mixx321 byłaby koszmarnie żmudna.
Natomiast jeśli ktoś miałby ochotę przygotować taką mapę z uwzględnieniem granic śląskich czy wielkopolskich - gorąco polecam skorzystać z wersji wektorowej tej samej mapy, którą przygotowałem byłem w 2013. //Halibutt 23:06, 24 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
@Halibutt, a miałbyś do tej mapki "dobry" przebieg granicy na Śląsku w wektorach? Mógłbym może przerobić w bitmapie stosunkowo małym kosztem, ale grzebać po źródłach nie mam chęci. mulat(napisz) 19:51, 1 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
@Mulat, czy masz na myśli że Plik:Rzeczpospolita 1938.svg pokazuje błędny przebieg granicy w rejonie Śląska? Jeśli tak - daj znać co poprawić. Czy może chodzi Ci o to, by do granic z 1938 dodać którąś z linii z lat 1918-1923 na Śląsku? Dałoby się pewnie, choć nie jestem pewien czy jeszcze bym umiał po tylu latach. //Halibutt 22:17, 1 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
@Halibutt, wydaje mi się, że przebieg granic Śląska na Plik:Rzeczpospolita 1938.svg jest identyczny, jak na Plik:Ofensywa na Kijow.png. Jeżeli ktoś uznał, że błędny, to pewnie błędny. Jeżeli masz podrys dla 1918. to pewnie taki by mógł być, chociaż bez szczegółowej wiedzy trochę brniemy (wojna trochę przeorała te tereny). Powinien się chyba wypowiedzieć jakiś historyk "siedzący" w tym okresie. Ja mogę poprawić technicznie, ale nie podejmuję się grzebać w bibliotekach. mulat(napisz) 11:03, 8 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Rejon Wileński powinien być zaznaczony w kolorze przedstawiającym ilość Polaków powyżej 60% bo mapa przedstawia dane ze spisu z 2001 roku, a kolor w jakim okręg jest zaznaczony pokazuje powyżej 30% czyli jest błąd Zgłasza: Kamil 93.216.65.175 (dyskusja) 21:43, 9 gru 2015 (CET)[odpowiedz]

@Barry Kent Sidevar (dyskusja) 11:19, 23 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
Tak był zaznaczony w pierwotnej wersji. W 2013 użytkownik Bearas [17]"uaktualnił" mapę do spisu z 2011 r. Możliwe, że potrzebne są dwa oddzielne pliki na każdy ze spisów. --Barry Kent (dyskusja) 11:32, 23 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Ja rozumiem, że mapę wykonał ktoś z Niemiec, i że tego typu kartogram jest nieco uproszczony. Ale błedy w przebiegu granic niektórych powiatów są niedopuszczalne. Rzeszów w granicach sprzed lat, Zielona Góra ma granice zmyślone przez autora, powiat krasnostawski w granicach sprzed 2006 roku (z gminą Rejowiec), na granicy niemieckiej mamy jakiś nowy powiat utworzony z południowej części powiatu żarskiego (ba nawet osobna wartość poparcia w wyborach jest dla niego wylkiczona!), na Zalewie Szczecińskim część granic oznaczona na wodzie, a część chyba na lądzie, tak że powstaje pas Niemiec w Polsce... Może jednak lepiej nie dawać ilustracji, niż dawać jakiś kompletny gniot, bo jak jak widzi się tak słabej jakości ilustracje, to mozna sobie podobny pogląd wyrobić i o pozostałej zawartości. Zgłasza: 89.67.244.106 (dyskusja) 19:01, 26 maj 2015 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Zgłaszam do poprawki wykorzystywaną przez wikipedię błędną mapę: Plik:East Slavic tribes peoples 8th 9th century.jpg Dlaczego Biali Chorwaci zostali na niej oznaczeni jako Słowianie WSCHODNI? Takie ich zaliczenie jest kontrowersyjne i niespotykane, ponadto nie podparte źródłami. Stoi to ponadto w jawnej sprzeczności z wikipediowymi artykułami o Białych Chorwatach i Białej Chorwacji: Biała Chorwacja, en:White Croatia, en:White Croats które to nie tylko nie mówią nic, by Biali Chorwaci byli plemieniem wschodniosłowiańskim, ale ponadto nawet łączą ich z protoplastami Polaków (a więc ze Słowianami Zachodnimi). Zgłasza: brak podpisu 62.93.44.120 (dyskusja) 09:35, 14 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • "Najlepszym rozwiązaniem jest samodzielne poszukanie informacji na dany temat i uzupełnienie źródeł, wraz z ewentualnymi poprawkami treści" - a do tego czasu wątpliwy materiał wątpliwego autora, zatwierdzony przez watpliwego redaktora, powisi na Wiki jako oficjalna tejże publikacja, nicht wahr? [@]
  • nikt z nas nie twierdzi, że Wikipedia jest już doskonała, jednak samo krytykowanie w żaden sposób Wikipedii nie ulepszy - potrzebna jest praca w oparciu o źródła a angielska Wikipedia, ani jakakolwiek inna zresztą, takim źródłem nie jest. dlatego właśnie potrzebni są chętni, którzy w oparciu o źródła poprawią artykuł tak by jego treść nie budziła wątpliwości. - John Belushi -- komentarz 12:51, 14 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]
  • Problem z Białymi Chorwatami polega na tym, że nie za bardzo wiemy nawet gdzie ten lud zamieszkiwał. Istnieje bardzo mało źródeł historycznych na jego temat, a często są one rozbieżne lub pisane wiele lat po rozmyciu się tego ludu. Historycy i archeologowie nawet nie wiedzą gdzie można ich umieścić, bo nie wiemy jaki charakter miał ten lud ani do końca nawet nie wiemy czy byli to w ogóle Słowianie, gdyż etymologia słowa Chorwat tak jak Serbów może być w ogóle niesłowiańska i nie słyszałem aby jakiś kompromis istniał w tej kwestii. Raczej im więcej badań, tym więcej przypuszczeń i domysłów. Poza tym Biali Chorwaci mieli żyć na pograniczu Słowian Wschodnich i Zachodnich i raczej wydaje się logiczne, podobnie jak w przypadku plemienia Lędzian, że w VII wieku różnice pomiędzy tymi grupami nie były tak wyraźne żeby je odróżnić w owym okresie od siebie. Wydaje mi się że mapa ukazuje plemiona wschodniosłowiańskie według hipotezy archeologa Sedova (przynajmniej on umieszcza mniej więcej w tych terytoriach siedziby Białych Chorwatów). Karol Grzegorz Skuza (dyskusja) 00:05, 2 maj 2019 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Mapa nie przedstawia wszystkich byłych miast, bo nie ma na niej osiedla Szczecina Podjuchy, które przez kilka lat miało prawa miejskie. Zgłasza: 83.6.12.216 (dyskusja) 13:21, 27 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Mapa dla byłych ziem niemieckich zawiera tylko prowizoryczne dane. Artykuł i mapa wymaga licznych uzupełnień. Zapraszam do uzupełnienia brakujących informacji, proszę tylko pamiętać o konieczności opierania się i wskazywania wiarygodnych źródeł danych. Kenraiz (dyskusja) 20:27, 29 gru 2013 (CET)[odpowiedz]
Mapa na medal z brakami? Blackfish (dyskusja) 16:38, 11 lut 2014 (CET)[odpowiedz]
Pierwsze słyszę, żeby Podjuchy miały prawa miejskie. Na terenie dziejszego Szczecina, oprócz Szczecina (Starego Miasta) prawa miejskie miało jeszcze Dąbie, które było miastem od średniowiecza i Grabowo, które stało się miastem w XIX wieku. Jeżeli rzeczywiście Podjuchy są wymienione tylko raz w Roczniku Statystycznym 1947, a rok później już nie są wymienione, to mogła być to tylko pomyłka, o którą w powojennym chaosie było nietrudno. W 1948 zostały ponownie przyłączone do Szczecina, do którego należały w czasach niemieckich już od roku 1939. W artykule (Podjuchy) brak jakichkolwiek innych wiarygodnych źródeł o tym, żeby kiedykolwiek działały w Podjuchach władze miejskie. Jeśli nie było takowych i nic nie wiadomo, gdzie był urząd miasta, to lepiej skasować tu informacje o rzekomych prawach miejskich. Nie ma o tym też nic w artykule w Encyklopedii Szczecina.Podjuchy Jeżeli chodzi o mapkę miejscowości pozbawionych praw miejskich w Polsce, to jest ona bardzo przydatna, nawet jeśli wymaga uzupełnień. Odoaker (dyskusja) 21:57, 2 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

w:en:City with powiat rights

Na mapie brak wsi Koziniec w powiecie ząbkowickim na Dolnym Śląsku. Proszę sprawdzić, np. w Słowniku Geografii Turystycznej Sudetów, t. 21, Wrocław 2008, s. 244 lub w źródle pierwotnym czyli "Księdze Henrykowskiej". Już ten fakt zgłaszałem. A tak przy okazji mapa na medal z brakami to nieporozumienie. Kompromituje Wikipedię podobnie jak opór przed naniesieniem poprawek. Jeśli nie chcą Państwo poprawić to lepiej odebrać medal. Zgłasza: 83.10.120.103 (dyskusja) 06:40, 14 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

i jak już ktoś będzie poprawiał to nich dopisze jeszcze "Cieplice Śląskie-Zdrój" (obecnie dzielnica Jeleniej Góry), które są zaznaczone na mapie kropką ale nie podpisane. --tadam (dyskusja) 09:01, 14 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Ta strona wymaga poprawki Zgłasza: 87.248.81.12 (dyskusja) 11:53, 22 cze 2021 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Błędy w mapce 1. Kolory są wyblakłe – por. mapę i legendę, jeśli chodzi o biskupstwo ozylskie i kurlandzkie.

2. Brak w legendzie określenia siedzib biskupich – nie wiadomo, czy są to aktualne (w 1260), czy byłe (przed 1260) – dotyczy to biskupstwa ozylskiego, gdzie są oznaczone 3 stolice (Leal, Hapsal i Arensburg).

3. W związku z pkt 2: Biskupstwo w Leal, powstałe teoretycznie w 1211, faktycznie poczęło istnieć w Leal, według dokumentu fundacyjnego 1 X 1228, w 1251 przeniesiono go do Perona (ob. Vana-Pärnu), a w 1263 do Hapsal, a w 1381 do Arensburga. W 1260 roku – figurującym w mapce – była tylko rezydencja biskupia w Perona. Zatem żadna z tych trzech miejscowości oznaczonych na mapce w 1260 (Leal, Hapsal i Arensburg), nie powinna figurować jako siedziba biskupa, ale powinna być stolica diecezji w Peronie. A jeśli chcemy zachować w mapce wszystkie te etapy przenoszenia stolicy diecezji, to powinny być zaznaczone Leal i Perona, bo tylko te dwie były do 1260. Takie znów potraktowanie sprawy domaga się podobnej korekty w przypadku diecezji kurlandzkiej, bo istniała tam najpierw diecezja Selonii – 1218-1225 a następnie Semigalii 1225-1251. Wymienianie Arensburga w przypadku diecezji ozylskiej przeczy tytułowi mapki.

4. Ponadto na mapce nie oznaczono biskupstwa w Rewlu (ob. Tallinn), powstałego przecież w 1219 r. Choć przynależało do metropolii lundzkiej i politycznie do Danii, to jednak w latach 1227-1236 było w rękach kawalerów mieczowych (ostatecznie od 1346).

Zgłosił: --Ken 95.40.126.231 (dyskusja) 00:17, 2 lut 2011 (CET) wstawił --Kriis (dyskusja) 13:02, 2 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

  • Ad p. 1: błąd jest w legendzie, która jest poza plikiem grafiki: przede wszystkim w artykule Biskupstwo kurlandzkie (najdłuższa legenda); kolory trochę zależą od konkretnego monitora, a tak nie powinno być, trzeba ujednolicić RGB z mapką (da się, to plik svg). Błąd czysto techniczny.
Pozostałe błędy dotyczą grafiki. Nie mam wiedzy merytorycznej, aby zweryfikować. mulat(napisz) 11:56, 4 lut 2011 (CET)[odpowiedz]
Poniewaz to SVG, to moge poprawic, tylko musze wiedziec co - no i zrodla by sie przydaly. Wg mnie, taka mapka bez zrodel w ogole nie powinna znalezc sie w hasle. Masur juhu? 08:09, 8 lut 2011 (CET)[odpowiedz]
Źródła są w pliku źródłowym, który tylko przetłumaczyłem. Skopiowałem je również do tej mapki. Oznaczenie siedzib biskupa faktycznie jest mało precyzyjne. Mapka w zamyśle autora prawdopodobnie miała przedstawiać sytuację w Inflantach w II poł. XIII w. a nie tylko w roku 1260. Co do diecezji rewelskiej to nie została umieszczona gdyż nie było to, w przeciwieństwie do arcybiskupstwa ryskiego, biskupstw Ozylii, Dorpatu i Kurlandii, władztwo terytorialne, a jedynie zwykła jednostka kościelna. Poznaniak odpowiedz 21:43, 31 maj 2012 (CEST)[odpowiedz]
Ad 1. Poprawione. --CiaPan (dyskusja) 16:52, 21 lis 2013 (CET)[odpowiedz]

Przypisy

  1. Biedroń: powstanie za kilka tygodni nowe ugrupowanie – Nowa Lewica. pap.pl, 14 grudnia 2019. [dostęp 14 grudnia 2019].